background image

FRAN

ç

AIS

19

598-1296-02

INFoRMAtIoNS SuR LE RÉCEPtEuR

Tous les récepteurs ont les caractéristiques et valeurs nominales 
suivantes :
•  Valeur nominale pour une tension de 120 VCA/60 Hz.
•  N’utilisez  pas  cet  appareil  avec  des  ampoules  fluorescentes 

compactes.

•  Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 15 secondes.

Câblage du projecteur

Fil de terre du disjoncteur à la vis de terre 

verte sur l’appareil d’éclairage.

Blanc

 à 

blanc

Noir

 à 

noir

Joint

Support de 

montage

Boulon de 

montage

Bouchon de 

caoutchouc

 AvERtISSEMENt: Risque d’incendie ! Ne pas pointer 

les lampes vers une surface combustible située à moins 
de 1 mètre.

PRoJECtEuR

Caractéristiques et valeurs nominales :

•  Jusqu’à  150  watts  maximum  de 

charge  incandescente  ou  240  watts 
maximum

  de  charge  halogène  (jusqu’à  75  watts  maximum  de  charge 

incandescente ou 120 watts maximum de charge halogène par 
douille).

•  Minimum de câblage nécessaire.
•  Installez  l’appareil  conformément  aux  codes  locaux  en  vi-

gueur.

1.  Enlevez l’appareil d’éclairage existant.
2.  Installez le support de montage tel qu’illustré à l’aide de deux 

vis convenant au disjoncteur.

 

Note  :

  Le  support  de  plastique  peut  être  utilisé  pour  tenir 

l’appareil d’éclairage lors du câblage. Faites passer la petite 
extrémité du spport de plastique à travers le trou dans le centre 
de la plaque-couvercle. Insérez la petite extrémité dans une 
des fentes sur le support de montage.

3.  Acheminez les fils à partir du récepteur optique à travers les 

gros trous du joint.

4.  Torsadez les fils du disjoncteur et les fils de l’appareil d’éclairage 

tel qu’illustré. Fixez-les à l’aide des capuchons de connexion 
approuvés UL.

5.  Alignez la plaque-couvercle et le joint de plaque-couvercle. 

Fixez à l’aide d’un boulon de montage.

6.  Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en place.
7.  Non conçu pour les boîtes de raccordement étanches. L’appareil 

doit être monté en surface seulement. Calfeutrez la plaque de 
montage au moyen d’un agent d’étanchéité à base de silicone.

 AvERtISSEMENt: Coupez  le  courant  au  fusible  ou 

au disjoncteur.

8.  Ajustez les douilles en desserrant les écrous freinés. 

Note :

 

Ne tournez pas les douilles de plus de 180° par rapport au 
réglage d’usine.

 

 AttENtIoN :

 Afin d’éviter les dégâts causés par l’eau et les 

chocs électriques, gardez les douilles à 30° sous l’horizontale.

9.  Vissez l’ampoule incandescente à valeur nominale recomman-

dée dans le module. Ne serrez pas outre mesure.

 

 AttENtIoN :

 Ne dépassez pas les limites maximales 

de charge figurant ci-dessus.

10.  Vérifiez le fonctionnement. Activez le transmetteur utilisé avec 

le récepteur (consultez les directives sur le transmetteur). Un 
signal est transmis au récepteur pour le mettre SOUS ou HORS 
tension.

Содержание 139800

Страница 1: ... instructional information and note any specific information pertaining to your particular product Features Products are UL cUL and or FCC IC tested and approved Operational range of up to 100 feet Heath Zenith wireless lighting controls are designed to work together Simply determine which transmitter s you would like to have control which receiver s and set the code setting to match WARNINGS FOR ...

Страница 2: ... Sensor Code Switches DETECT CODES 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ONLY ON 1 2 3 4 Close Up of Typical Code Switch Factory Default Setting is Off Note The X has been placed on the switches to help clarify the code settings on the previous page Floodlight Code Switches ...

Страница 3: ...lly if connecting to a curved surface such as a post 2 Installmotionsensortomountingbracket UsingaPhilips head screwdriver loosen the clamp screw on the mounting bracket Insertswivelballmountonsensorintomountingbracketsocket Note You should hear a snap Aim sensor toward area where detection is desired Tighten clamp screw IMPORTANT The sensor must be mounted with the bottom cover facing down in ord...

Страница 4: ...n the RANGE control toward MIN Note If the RANGE is set too high false triggering may result in some environments Note When using test mode to check operation in the day time A Set the DETECT control switch to DAY NIGHT and B Set the ON TIME control to TEST 4 Set ON TIME Control Determine the amount of time you want the connected device to stay on after motion is detected 1 or 5 minutes Slide the ...

Страница 5: ...through the hole in the center of the cover plate Insert the small end into one of the slots on the mounting strap 3 Route the wires from the light receiver through the large gasket holes 4 Twistthejunctionboxwiresandfixturewirestogetherasshown Secure with UL approved wire connectors 5 Align the cover plate and cover plate gasket Secure with mounting bolt 6 Push the rubber plug firmly into place 7...

Страница 6: ... 1 Next transmission from transmitter will reset receiver to correct state 2 Change codes on transmitter and receiver units Regulatory Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including int...

Страница 7: ...her equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMEN...

Страница 8: ...er información específica relativa a su producto en particular CARACTERISTICAS Productos probados y aprobados por laboratorios UL cUL y o FCC IC Distancia de operación hasta 100 pies Los controles inalámbricos Heath Zenith para el alumbrado están diseñados para trabajarjuntos Simplementedeterminecualtransmisor es legustaríaquecontrolen tal es receptor es y fije la calibración del código para empar...

Страница 9: ...s de circuito impreso DETECT CODES 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ONLY ON 1 2 3 4 Vista ampliada de un interruptor típico del código la cali bración hecha en fábrica es OFF apagado Nota La X ha sido colo cada en los interruptores para ayudar a aclarar las calibraciones del código de la página anterior Reflector Interruptores de circuito impreso ...

Страница 10: ... si lo instala a una superficie curva como un poste 2 Instale el detector de movimiento a la consola de montaje Usando un destornillador cabeza Philips afloje el tornillo de la abrazadera en la consola de montaje Inserte la montura giratoria de bola del detector en el zócalo de la consola de montaje Nota Usteddeberíaoírunchasquido unclic Apunte el detector hacia el área que se requiere detectar Ap...

Страница 11: ... A Ponga el interruptor del control DETECT DETECTAR a DAY NIGHT NOCHE DÍA y B Ponga el control ON TIME DURACIÓN a TEST 4 Fije el control de DURACIÓN Determine la cantidad de tiempo quedeseaqueeldispositivoconectadopermanezcaencendido luego que se detecta movimiento 1 ó 5 minutos Mueva el control de DURACIÓN a la configuración correspondiente IMPORTANTE Evite apuntar el control Objetos que cambian ...

Страница 12: ...rificiocentraldelaplacacubertora Inserteelextremo pequeño en una de las ranuras de la lámina de montaje 3 Guíe los cables desde el receptor para lámpara pasando por el orificio grande del empaque 4 Tuerza juntos como se muestra los cables de la caja de empalme con los del aparato Asegúrelos con conectores de alambre que tengan aprobación UL 5 Alinee la placa cubertora con su empaque Asegúrelos con...

Страница 13: ...nciende El dispositivo no se apaga El dispositivo se enciende al azar SOLUCIÓN 1 Verifique que el disyuntor o el fusible esté conectado 2 Verifiquequeeldispositivocontrolado con interruptor esté encendido 3 Cambie los códigos en las unidades trasmisora y receptora 4 Espere los 90 segundos del período de iniciación detector remoto de movimiento 5 Reviseobjetosmetálicosquepodrían bloquear la señal o...

Страница 14: ...o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRO DUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES Y CONSECUENT...

Страница 15: ...s instructions et noter les informations se rapportant spécifiquement à votre produit CARACTÉRISTIQUES Les produits sont testés et approuvés par UL cUL et FCC IC La portée opérationnelle est de 30 mètres Lescommandesd éclairageHeath Zenithsontconçuespourfonctionnerensemble Il suffit de déterminer quel transmetteur doit commander quel récepteur puis de régler les codes correspondants Avertissement ...

Страница 16: ...il extérieur Micro interrupteurs DETECT CODES 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ONLY ON 1 2 3 4 Vue rapprochée d un micro interrupteur réglage en usine à la position OFF Note Le X placé sur les micro interrupteurs vise à préciser la position à la page précédente Projecteur Micro interrupteurs ...

Страница 17: ...ure à rotule sur le détecteur dans la douille du support de montage Note Vous devriez entendre un claquement Dirigez le détecteur vers la zone où vous voulez détecter le mouvement Serrez la vis de serrage IMPORTANT Le détecteur doit être monté avec le couvercle inférieur vers le bas afin d assurer l étanchéité Vérification du fonctionnement et du réglage Note Lorsque l appareil est mis en circuit ...

Страница 18: ...e ON TIME Déterminez pendant combien de temps vous voulez que le dispositif connecté reste allumé après que le mouvement ait été détecté 1 ou 5 minutes Glissez la commande ON TIME vers le réglage correspondant IMPORTANT Évitez de diriger la commande vers Desobjetsquichangentrapidementdetempérature notamment évents de chauffage ventilateurs appareil de conditionnement de l air Ces sources de chaleu...

Страница 19: ...tite extrémité du spport de plastique à travers le trou dans le centre de la plaque couvercle Insérez la petite extrémité dans une des fentes sur le support de montage 3 Acheminez les fils à partir du récepteur optique à travers les gros trous du joint 4 Torsadezlesfilsdudisjoncteuretlesfilsdel appareild éclairage tel qu illustré Fixez les à l aide des capuchons de connexion approuvés UL 5 Alignez...

Страница 20: ... éteint pas Le dispositif s allume au hasard SOLUTION 1 Vérifiezqueledisjoncteuroulefusible sont allumés 2 Vérifiez que l interrupteur sur le dispositif est allumé 3 Modifiez les codes du transmetteur et du récepteur 4 Attendez 90 secondes de période d initialisation détecteur de mouve ment à distance 5 Vérifiezs ilyadesobjetsmétalliques pouvant bloquer le signal ou reposi tionnez le transmetteur ...

Страница 21: ...e dérangement l installation le réglage la perte d utilisation le service non autorisé ou les frais d expédition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICIT...

Страница 22: ..._______________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ __________________________...

Страница 23: ..._______________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ __________________________...

Страница 24: ...vor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model _ _______________ Date of Purchase _ __________________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Отзывы: