background image

FRAN

ç

AIS

15

598-1296-02

ON

1   2   3   

4

ON

1   2   3   

4

ON

1   2   3   

4

© 2007 HeathCo LLC 

598-1296-02 F

RÉGLAGE dES CodES

Note :

 La plupart des installations simples n’exige pas la mo-

dification des codes préréglés. Les codes et les groupes des 
transmetteurs et des récepteurs doivent être réglés de façon 

identique pour fonctionner ensemble. Les micro-interrupteurs 

1 à 3 servent à régler le code. Le micro-interrupteur 4 sert à 
sélectionner le groupe (A ou B). Consultez la page 27 pour 

connaître l’emplacement des micro-interrupteurs.

Code des transmetteurs/

récepteurs

Groupe « B »

Exemple 1 - Réglage des codes, System 1

(réglage en usine)

Code des transmetteurs/

récepteurs

Groupe « A »

– Indique la position du micro-interrupteur)

Exemple 2 - Réglage des codes, système 2

Note :

 Lors de l’utilisation indépendante de plus d’un système, éta-

blissez un code différent pour chaque système. Vous pouvez avoir 
jusqu’à 8 codes distincts en réglant les 3 micro-interrupteurs.

Ce guide comprend des directives d’utilisation pour différents produits télécom-
mandés. Tous ces produits fonctionnent selon les même principes et utilisent 
les mêmes types de codes. Veuillez lire toutes les instructions et noter les 
informations se rapportant spécifiquement à votre produit.

CARACtÉRIStIQuES

•  Les produits sont testés et approuvés par UL/cUL et FCC/IC.
•  La portée opérationnelle est de 30 mètres.

Les commandes d’éclairage Heath

®

/Zenith sont conçues pour fonctionner ensemble. 

Il suffit de déterminer quel transmetteur doit commander quel récepteur, puis de 
régler les codes correspondants.

 AvERtISSEMENt :

•  utILISER  SEuLEMENt  avec  des  ampoules  120  v  de  type  incandescent  ou 

halogène.

•  NE PAS utILISER

 avec des ampoules fluorescentes, des appareils, des sources 

d’alimentation, des dispositifs d’éclairage basse tension ou tout autre type de 
dispositif électrique.

Produits

Télécommandés

Ce  manuel  s’applique  aux  produits 
suivants :
•  Transmetteurs

– Détecteur  de  mouvement  sans  fil 

extérieur

•  Récepteurs

– Projecteur

Article

Modèles

139800

UT-6028-BZ

210260

UT6028-WH

Code des transmetteurs/

récepteurs

Groupe « A »

Des  questions  ou  problèmes?

 Avant  de  vous  rendre  chez  le 

détaillant, consultez  la section Dépannage de ce guide ou com-
muniquez avec le service technique au 1 800 858-8501 (en anglais 
seulement) du lundi au vendredi entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC,.

CoNtENu dE L’EMBALLAGE

•  Détecteur de mouvements sans fil extérieur
•  Quincaillerie d’installation du détecteur de mouvement
•  Projecteur
•  Bride de montage
•  Ferrures de montage
•  Coinceur câblé

Содержание 139800

Страница 1: ... instructional information and note any specific information pertaining to your particular product Features Products are UL cUL and or FCC IC tested and approved Operational range of up to 100 feet Heath Zenith wireless lighting controls are designed to work together Simply determine which transmitter s you would like to have control which receiver s and set the code setting to match WARNINGS FOR ...

Страница 2: ... Sensor Code Switches DETECT CODES 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ONLY ON 1 2 3 4 Close Up of Typical Code Switch Factory Default Setting is Off Note The X has been placed on the switches to help clarify the code settings on the previous page Floodlight Code Switches ...

Страница 3: ...lly if connecting to a curved surface such as a post 2 Installmotionsensortomountingbracket UsingaPhilips head screwdriver loosen the clamp screw on the mounting bracket Insertswivelballmountonsensorintomountingbracketsocket Note You should hear a snap Aim sensor toward area where detection is desired Tighten clamp screw IMPORTANT The sensor must be mounted with the bottom cover facing down in ord...

Страница 4: ...n the RANGE control toward MIN Note If the RANGE is set too high false triggering may result in some environments Note When using test mode to check operation in the day time A Set the DETECT control switch to DAY NIGHT and B Set the ON TIME control to TEST 4 Set ON TIME Control Determine the amount of time you want the connected device to stay on after motion is detected 1 or 5 minutes Slide the ...

Страница 5: ...through the hole in the center of the cover plate Insert the small end into one of the slots on the mounting strap 3 Route the wires from the light receiver through the large gasket holes 4 Twistthejunctionboxwiresandfixturewirestogetherasshown Secure with UL approved wire connectors 5 Align the cover plate and cover plate gasket Secure with mounting bolt 6 Push the rubber plug firmly into place 7...

Страница 6: ... 1 Next transmission from transmitter will reset receiver to correct state 2 Change codes on transmitter and receiver units Regulatory Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including int...

Страница 7: ...her equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMEN...

Страница 8: ...er información específica relativa a su producto en particular CARACTERISTICAS Productos probados y aprobados por laboratorios UL cUL y o FCC IC Distancia de operación hasta 100 pies Los controles inalámbricos Heath Zenith para el alumbrado están diseñados para trabajarjuntos Simplementedeterminecualtransmisor es legustaríaquecontrolen tal es receptor es y fije la calibración del código para empar...

Страница 9: ...s de circuito impreso DETECT CODES 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ONLY ON 1 2 3 4 Vista ampliada de un interruptor típico del código la cali bración hecha en fábrica es OFF apagado Nota La X ha sido colo cada en los interruptores para ayudar a aclarar las calibraciones del código de la página anterior Reflector Interruptores de circuito impreso ...

Страница 10: ... si lo instala a una superficie curva como un poste 2 Instale el detector de movimiento a la consola de montaje Usando un destornillador cabeza Philips afloje el tornillo de la abrazadera en la consola de montaje Inserte la montura giratoria de bola del detector en el zócalo de la consola de montaje Nota Usteddeberíaoírunchasquido unclic Apunte el detector hacia el área que se requiere detectar Ap...

Страница 11: ... A Ponga el interruptor del control DETECT DETECTAR a DAY NIGHT NOCHE DÍA y B Ponga el control ON TIME DURACIÓN a TEST 4 Fije el control de DURACIÓN Determine la cantidad de tiempo quedeseaqueeldispositivoconectadopermanezcaencendido luego que se detecta movimiento 1 ó 5 minutos Mueva el control de DURACIÓN a la configuración correspondiente IMPORTANTE Evite apuntar el control Objetos que cambian ...

Страница 12: ...rificiocentraldelaplacacubertora Inserteelextremo pequeño en una de las ranuras de la lámina de montaje 3 Guíe los cables desde el receptor para lámpara pasando por el orificio grande del empaque 4 Tuerza juntos como se muestra los cables de la caja de empalme con los del aparato Asegúrelos con conectores de alambre que tengan aprobación UL 5 Alinee la placa cubertora con su empaque Asegúrelos con...

Страница 13: ...nciende El dispositivo no se apaga El dispositivo se enciende al azar SOLUCIÓN 1 Verifique que el disyuntor o el fusible esté conectado 2 Verifiquequeeldispositivocontrolado con interruptor esté encendido 3 Cambie los códigos en las unidades trasmisora y receptora 4 Espere los 90 segundos del período de iniciación detector remoto de movimiento 5 Reviseobjetosmetálicosquepodrían bloquear la señal o...

Страница 14: ...o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRO DUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES Y CONSECUENT...

Страница 15: ...s instructions et noter les informations se rapportant spécifiquement à votre produit CARACTÉRISTIQUES Les produits sont testés et approuvés par UL cUL et FCC IC La portée opérationnelle est de 30 mètres Lescommandesd éclairageHeath Zenithsontconçuespourfonctionnerensemble Il suffit de déterminer quel transmetteur doit commander quel récepteur puis de régler les codes correspondants Avertissement ...

Страница 16: ...il extérieur Micro interrupteurs DETECT CODES 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ONLY ON 1 2 3 4 Vue rapprochée d un micro interrupteur réglage en usine à la position OFF Note Le X placé sur les micro interrupteurs vise à préciser la position à la page précédente Projecteur Micro interrupteurs ...

Страница 17: ...ure à rotule sur le détecteur dans la douille du support de montage Note Vous devriez entendre un claquement Dirigez le détecteur vers la zone où vous voulez détecter le mouvement Serrez la vis de serrage IMPORTANT Le détecteur doit être monté avec le couvercle inférieur vers le bas afin d assurer l étanchéité Vérification du fonctionnement et du réglage Note Lorsque l appareil est mis en circuit ...

Страница 18: ...e ON TIME Déterminez pendant combien de temps vous voulez que le dispositif connecté reste allumé après que le mouvement ait été détecté 1 ou 5 minutes Glissez la commande ON TIME vers le réglage correspondant IMPORTANT Évitez de diriger la commande vers Desobjetsquichangentrapidementdetempérature notamment évents de chauffage ventilateurs appareil de conditionnement de l air Ces sources de chaleu...

Страница 19: ...tite extrémité du spport de plastique à travers le trou dans le centre de la plaque couvercle Insérez la petite extrémité dans une des fentes sur le support de montage 3 Acheminez les fils à partir du récepteur optique à travers les gros trous du joint 4 Torsadezlesfilsdudisjoncteuretlesfilsdel appareild éclairage tel qu illustré Fixez les à l aide des capuchons de connexion approuvés UL 5 Alignez...

Страница 20: ... éteint pas Le dispositif s allume au hasard SOLUTION 1 Vérifiezqueledisjoncteuroulefusible sont allumés 2 Vérifiez que l interrupteur sur le dispositif est allumé 3 Modifiez les codes du transmetteur et du récepteur 4 Attendez 90 secondes de période d initialisation détecteur de mouve ment à distance 5 Vérifiezs ilyadesobjetsmétalliques pouvant bloquer le signal ou reposi tionnez le transmetteur ...

Страница 21: ...e dérangement l installation le réglage la perte d utilisation le service non autorisé ou les frais d expédition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICIT...

Страница 22: ..._______________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ __________________________...

Страница 23: ..._______________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ __________________________...

Страница 24: ...vor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model _ _______________ Date of Purchase _ __________________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Отзывы: