Utilitech 0034-0002 Скачать руководство пользователя страница 1

AB16381

CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO

TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS

WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA

• Do not use chemical solvents or harsh abrasives to clean fixture./N’utilisez pas de solvants contenant des produits 

chimiques ou des produits abrasifs forts pour nettoyer le luminaire./No use solventes químicos o abrasivos fuertes para 

limpiar la lámpara.

• LEDs are not serviceable. Do not attempt to open or service LEDs or LED housing./Les DEL ne sont pas réparables. 

Ne tentez pas d’ouvrir ni de réparer les DEL ou le boîtier contenant les DEL./ Las bombillas LED no son reparables. No 

intente abrir o reparar la carcasa de las bombillas LED o de la bombilla LED.

The manufacturer warrants the product to be free from defects in materials and workmanship for three years from the date of 

the original purchase.This warranty is limited to over-the-counter replacement at the point of purchase with the original receipt.

Le fabricant garantit cet article contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour une période de trois ans à compter 

de la date d’achat originale. Cette garantie est limitée au remplacement des pièces en commande directe au point de vente 

d’origine, sous présentation du reçu de vente original.

El fabricante garantiza que el producto no presentará defectos en los materiales ni la mano de obra por tres años desde la 

fecha de compra original. Esta garantía se limita al reemplazo en la tienda donde compró el producto con la presentación del 

recibo original.

Printed in China

Imprimé en Chine

Impreso en China

UNDERCABINET GROW LIGHT

LUMINAIRE DE SERRE À INSTALLER 

SOUS UNE ARMOIRE 

LUZ PARA CRECIMIENTO DEBAJO 

DEL GABINETE

ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0709212

MODEL/MODÈLE/MODELO #0034-0002

Serial Number/Numéro de série/Número de serie

Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra

Questions?/Des questions?/¿Preguntas?

Call customer service at 1-866-994-4148, 

8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 

8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday

.

Communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, 

 

entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, 

 

ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Llame a Servicio al Cliente al 1-866-994-4148, 

 

de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. 

 

y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.

ATTACH YOUR RECEIPT HERE

JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI 

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

LED Grow Light

Luminaire de serre à DEL

Luz para crecimiento LED

Power Cord

Cordon d’alimentation

Cable de alimentación

x 1

x 1

A

B

Note: Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./Nota: los  

aditamentos se muestran en tamaño real.

Mounting Clip

Dispositif de fixation

Sujetador de montaje

x 2

AA

BB

Short Mounting Screw

M3 de 10 mm

Vis de montage courte BB

M3 x 10 mm

Tornillo de montaje corto BB

M3 x 10mm

x 2

PROBLEM

PROBLÈME

PROBLEMA

POSSIBLE CAUSE

CAUSE POSSIBLE

CAUSA POSIBLE

CORRECTIVE ACTION

MESURE CORRECTIVE

ACCIÓN CORRECTIVA

Fixture won’t light up.

Le luminaire ne  

s’allume pas.

La lámpara no enciende.

1

.

 No power to fixture./Aucun courant 

ne passe dans le luminaire./La lámpara 

no recibe alimentación

2. Switch is in off position./L’interrupteur 

est en position d’arrêt./El interruptor 

está en la posición de apagado.

1. Verify that circuit breaker is not tripped and 

that power cord is fully inserted./Assurez-vous 

que le disjoncteur ne s’est pas déclenché et que 

la fiche du cordon d’alimentation est entièrement 

insérée./ Verifique que el interruptor del circuito 

no se haya desconectado y que el cable de 

 

alimentación esté completamente insertado. 

2. Push on/off switch to ‘on’ position./Mettez 

l’interrupteur à la position « ON » (marche).

/Coloque el interruptor de encendido/apagado

 

en la posición “ON” (encendido).

When multiple fixtures are 

connected, some don’t 

light up./Lorsque plusieurs 

luminaires sont branchés, 

certains ne s’allument pas./ 

Cuando se conectan varias 

lámparas, algunas no se 

encienden.

One or more fixtures are not properly 

connected end-to-end./Un ou plusieurs 

luminaires ne sont pas correctement 

branchés entre eux./ Una o más 

 

lámparas no están conectadas 

 

adecuadamente de punta a punta.

First unplug the series of fixtures. Then, starting 

with those nearest to the power cord, push each 

fixture firmly to the previous. Plug in series and 

test. Repeat if necessary./Débranchez d’abord 

l’ensemble des luminaires. Ensuite, en 

 

partant des luminaires les plus proches du 

 

cordon d’alimentation, enfoncez fermement 

chaque luminaire dans le précédent. Branchez 

l’ensemble des luminaires et faites un essai. 

 

Répétez ces étapes, au besoin./ Primero, 

 

desenchufe la serie de lámparas. Luego, 

 

comenzando con las que están más cerca 

 

del cable de alimentación, presione bien cada 

lámpara junto a la anterior. Enchufe la serie y 

pruebe. Repita este procedimiento si es 

 

necesario.

Отзывы: