background image

drogas, alcohol o medicamentos. Un momento 
de distracción mientras maneja herramientas 
eléctricas puede causar un daño personal serio.
Use equipo de seguridad. Lleve siempre pro-
tección para los ojos.
 La utilización para las 
condiciones apropiadas de un equipo de segu-
ridad tal como mascarilla antipolvo, zapatos no 
resbaladizos, gorro duro, o protección para los 
oídos reducirá los daños personales.
Evite un arranque accidental. Asegúrese de 
que el interruptor está en posición apagado 
antes de conectar a la red y/o a la batería, co-
ger o transportar la herramienta. 
Transportar 
herramientas eléctricas con el dedo sobre el 
interruptor o enchufar herramientas eléctricas 
que tienen en interruptor en posición encendi-
do invita a accidentes.
Retire llaves o herramienta antes de arrancar 
la herramienta eléctrica.
 Una llave o herra-
mienta dejada unida a una pieza rotativa de 
una herramienta eléctrica puede causar un 
daño personal.
No se sobrepase. Mantenga los pies bien asen-
tados sobre el suelo y conserve el equilibrio en 
todo momento.
 Esto permite un mejor control 
de la herramienta eléctrica en situaciones in-
esperadas.
Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o 
joyas. Mantenga su pelo, su ropa y guantes 
alejados de las piezas en movimiento.
 La ropa 
suelta, las joyas o el pelo largo pueden ser co-
gidos en las piezas en movimiento.
Si hay dispositivos para la conexión de medios 
de extracción y recolección de polvo, asegúre-
se de que éstos estén conectados y se usen co-
rrectamente. 
El uso de estos dispositivos puede 
reducir los peligros relacionados con el polvo.

 IMPORTANTE: Este aparato no se destina 

para utilizarse por personas (incluyendo niños) 
cuyas capacidades físicas, sensoriales o menta-
les sean diferentes o estén reducidas, o carez-
can de experiencia o conocimiento, a menos 
que dichas personas reciban una supervisión o 
capacitación para el funcionamiento del apa-
rato por una persona responsable de su segu-
ridad. Los niños deben supervisarse para ase-
gurar que ellos no empleen los aparatos como 
juguete.

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he-
rramienta eléctrica correcta para su aplicación.
 
La herramienta eléctrica correcta hará el tra-
bajo mejor y más seguro al ritmo para la que 
fue concebida.
No use la herramienta eléctrica si el interrup-
tor no gira “encendido” y “apagado”.
 Cual-
quier herramienta eléctrica que no pueda con-
trolarse con el interruptor es peligrosa y debe 
repararse.
Desenchufe la clavija de la fuente de alimen-
tación y/o de la batería antes de efectuar 
cualquier ajuste, cambio de accesorios, o de 
almacenar las herramientas eléctricas.
 Tales 
medidas preventivas de seguridad reducen el 
riesgo de arrancar la herramienta accidental-
mente.
Almacene las herramientas eléctricas inactivas 
fuera del alcance de los niños y no permita el 
manejo de la herramienta eléctrica a personas 
no familiarizadas con las herramientas o con 
estas instrucciones.
 Las herramientas eléctricas 
son peligrosas en manos de usuarios no entre-
nados.
Mantenga las herramientas eléctricas. Com-
pruebe que las partes móviles no estén des-
alineadas o trabadas, que no haya piezas ro-
tas u otras condiciones que puedan afectar la 
operación de las herramientas eléctricas. Las 
herramientas eléctricas se reparan antes de su 
uso, cuando están dañadas.
 Muchos acciden-
tes son causados por herramientas eléctricas 
pobremente mantenidas.
Mantenga las herramientas de corte afiladas y 
limpias.
 Las herramientas de corte mantenidas 
correctamente con los bordes de corte afilados 
son menos probables de trabarse y más fáciles 
de controlar.
Use la herramienta eléctrica, accesorios y pun-
tas de herramienta, etc. de acuerdo con estas 
instrucciones y de la manera prevista para el 
tipo particular de herramienta eléctrica, te-
niendo en cuenta las condiciones de trabajo 
y el trabajo a desarrollar.
 El uso de la herra-
mienta eléctrica para aplicaciones diferentes 
de las previstas podría causar una situación de 
peligro.

4

RM838B manual.indd   4

01/07/15   12:34

Содержание RM838B

Страница 1: ...Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this m...

Страница 2: ...ridad para rotomartillos Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Notas Garant a 9 9 9 10 10 11 12 13 13 13 14 16 3 3 3 4 5 5 7 8 8...

Страница 3: ...El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejo...

Страница 4: ...nsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ctr...

Страница 5: ...mente que no haya torni llos o partes sueltas en el rotomartillo Siempre utilice abrazaderas o un tornillo de banco para sostener la pieza de trabajo Siempre apague el rotomartillo antes de de jarlo o...

Страница 6: ...re la llave en sentido contrario a las mane cillas del reloj para aflojar el broquero 3 Remueva la broca PRECAUCI N No intente apretar el bro quero tom ndolo por la parte delantera en cendiendo el Rot...

Страница 7: ...seguida perfore un peque o hoyo 2 Sostenga firmemente el rotormartillo con ambas manos 3 Presione el interruptor para iniciar la perfo raci n gradualmente incremente la velocidad Para operaciones con...

Страница 8: ...cas afiladas las hace menos probable que se atasquen y m s f ciles de con trolar PRECAUCI N Revise los cables antes de cada uso Si est n da ados reempl celos in mediatamente Nunca utilice una herramie...

Страница 9: ...ock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to...

Страница 10: ...may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to cont...

Страница 11: ...grees to find a posi tion that offers better comfort and eases the operation The depth gauge helps to set the cor rect depth if you need to mea sure a drilled hole To change the position of depth gaug...

Страница 12: ...mmer drill function for wood and metal drilling place the selector to the right with the symbol OPERATION INSTRUCTIONS DRILLING OPERATION Hold the drill comfortably with your finger on the trigger swi...

Страница 13: ...compressed air WARNING Do not let brake fluid gasoline petroleum based products penetrating oil etc come in contact with plastic parts These substances contain chemicals that can damage weaken or des...

Страница 14: ...14 Notas Notes RM838B manual indd 14 01 07 15 12 34...

Страница 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes RM838B manual indd 15 01 07 15 12 34...

Страница 16: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de v...

Отзывы: