background image

6

7

LIMITED WARRANTY

EN

 

ES

PRECAU INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

PELIGRO DE CAÍDA

•  Para evitar caídas, 

NO

 use este producto cuando el bebé empiece a empujar con  

las manos y rodillas o haya alcanzado el peso máximo recomendado por el  
fabricante (9 kg), lo que ocurra primero.

•  Compruebe siempre que el capazo está bien encajado en el carrito tirando hacia  

arriba de la cama del capazo antes de colocar al niño en el capazo.

•  La actividad del bebé puede mover el transportador. 

NUNCA

 coloque el  

transportador en encimeras, mesas u otras superficies elevadas.

Guarde estas instrucciones para su referencia en el futuro.

•  Este capazo está pensado para usarse con un solo niño a la vez.
•  El capazo es apropiado para niños de hasta 9 kg.
•  Debe oírse un “clic” para determinar que cada bloqueo se encuentra en la posición  

adecuada. Para asegurarse de un bloqueo correcto, compruebe que el asa del capazo  
no puede separarse del carrito sin desbloquear el dispositivo.

•  Compruebe que el indicador de seguridad está verde para garantizar la correcta  

instalación del capazo.

•  Para plegar el carrito, es necesario quitar el capazo antes. 
•  Asegúrese siempre de que el carrito está completamente abierto y bloqueado antes  

de usarlo.

•  El freno debe estar bloqueado al meter o sacar al niño del carrito, y cuando esté  

aparcado.

• 

NUNCA

 deje a un niño dentro del carrito al subir o bajar escaleras, o al usar una  

escalera mecánica.

• 

NO

 realice alteraciones o modificaciones en el carrito con productos no  

proporcionados por el fabricante, puesto que podría provocar inestabilidad o daño 
estructural no cubierto por la garantía.

 ADVERTENCIA

•  NO SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES 

GRAVES O LA MUERTE:

•  Lea todas las instrucciones antes de su uso del capazo.
• 

NUNCA

 use este transportador como medio de transporte para un bebé en un  

vehículo a motor. 

•  Se recomienda el uso de la cubierta del capazo para mayor seguridad de su niño. 
•  El capazo solo se debería colocar en un terreno firme que sea bajo, horizontal,  

nivelado y seco cuando no se use con el carrito o el soporte del capazo.

• 

PELIGRO DE ASFIXIA: 

Al estar sobre una superficie mullida, el cargador infantil podría  

volcarse y sofocar al bebé. 

NUNCA

 ponga el cargador sobre camas, sofás u otro tipo de  

superficies blandas. 

• 

NO

 deje que otros niños jueguen sin supervisión cerca del capazo.

•  Las llamas abiertas y otras fuentes de calor, como calentadores eléctricos y hornos  

de gas, en las inmediaciones del capazo son peligrosas y deben evitarse. 

•  Este capazo está diseñado para usar únicamente con el chasis de las cochecitos  

VISTA y CRUZ UPPAbaby y Pie de Capazo UPPAbaby.

• 

NO

 use el transportador de bebés si está roto o dañado.

Your UPPAbaby product is warranted to be free from any manufacturing defects for a period of 2 years from the date 
of purchase under normal use and in compliance with the operating instructions.

This warranty is not transferable and extends only to the original retail purchaser and is only valid when  
supplied with proof of purchase. 

PLEASE RETAIN PROOF OF PURCHASE FOR THIS LIMITED WARRANTY. 

The warranty is valid only in the original country of purchase. This warranty is subject to the conditions set forth  
by country in which the items were purchased. Conditions may vary. UPPAbaby will not ship replacement or repair  
parts out of the country of purchase.

UPPAbaby will provide replacement parts or conduct repairs as determined fitting by the company. UPPAbaby  
reserves the right to exchange item with a replacement part. Some parts may be replaced with newer model parts  
as the product is improved over time.

Please note that a repair issue will NOT be covered by this warranty if:

•  The issue is caused by misuse or poor maintenance. Please refer to this instruction booklet for guidance on  

product use and maintenance. 

•  Damage is caused by improper installation of UPPAbaby parts and/or accessories. Please refer to this  

instruction booklet for guidance on product assembly and use.

•  Damage is corrosion, mold or rust caused by lack of maintenance or service. 

•  Damage is due to general wear and tear, which is the result of everyday use or negligence. 

•  Damage is caused by sun intensity, sweat, detergents, damp storage or frequent washings.

•  Repairs or modifications are carried out by a third party.

•  Product is purchased from an unauthorized retailer. Approved retailers are listed on our website at uppababy.com.

•  Product is second-hand.

•  Product is damaged as a result of an accident, airline or freight damage. 

UPPAbaby reserves the right to determine if warranty terms and conditions have been met.

Please contact your local distributor if you have any questions regarding warranty. 

UPPAbaby offers an EXTENDED  1 YEAR WARRANTY  
(for a total of  3 years) on all strollers, car seats  and  
select accessories (Bassinet,  RumbleSeat, and PiggyBack).  

Register your product at:  uppababy.com/register

To receive an additional 1 year warranty, register your stroller or infant car seat 

online at UPPAbaby.com within 3 months of purchase and provide a valid proof  
of purchase from an authorized UPPAbaby retailer. 

Содержание 0918-BAS-CA

Страница 1: ...M4G 0B1 uppababy com 1 844 823 3132 Model 0918 BAS CA Version 5 All rights reserved 2018 UPPAbaby UPPAbaby and all associated logos are trademarks All product specifications are correct at time of pri...

Страница 2: ...a Limitada 10 Descripci n del Producto 15 Montaje del Capazo 16 Uso de la Sombrilla de la Capota UBUV del Capazo 17 Colocar Retirar el Capazo al Chasis del Cochecito 18 Ventilaci n del Capazo 19 Retir...

Страница 3: ...d while taking the child in or out of the stroller and when parked NEVER leave child in the stroller while ascending or descending stairs or using an escalator DO NOT make any alterations or modificat...

Страница 4: ...nets Regulations WARNINGS GENERAL SAFETY INFORMATION EN CLEANING Clean frame with a damp cloth and a mild detergent dry thoroughly DO NOT use abrasives If the frame parts have been exposed to salt wat...

Страница 5: ...mediaciones del capazo son peligrosas y deben evitarse Este capazo est dise ado para usar nicamente con el chasis de las cochecitos VISTA y CRUZ UPPAbaby y Pie de Capazo UPPAbaby NO use el transportad...

Страница 6: ...LIMPIEZA MANTENIMIENTO GENERAL ES LIMPIEZA Limpie el chasis con un trapo h medo y un detergente suave s quelo bien NO use abrasivos Si las piezas del chasis han estado expuestas al agua salada recomen...

Страница 7: ...cela peut causer une instabilit ou des dommages structurels qui ne sont pas couverts par la garantie Su producto UPPAbaby est garantizado como libre de defectos de fabricaci n durante un periodo de 2...

Страница 8: ...humide et d un d tergent doux s cher compl tement NE PAS utiliser de produits abrasifs Si les pi ces du ch ssis ont t expos es de l eau sal e nous recommandons de les rincer l eau fra che du robinet...

Страница 9: ...toyer ce produit Le produit est endommag par l installation incorrecte des pi ces et ou accessoires UPPAbaby Veuillez consulter ce mode d emploi pour conna tre la bonne mani re d assembler et d utilis...

Страница 10: ...NET ASSEMBLY ES MONTAJE DEL CAPAZO FR ASSEMBLAGE DE LA NACELLE EN USING BASSINET CANOPY UB UV SHADE ES USO DE LA SOMBRILLA DE LA CAPOTA UBUV DEL CAPAZO FR UTILISATION DU PARE SOLEIL UBUV DE L AUVENT D...

Страница 11: ...VENTILATION ES VENTILACI N DEL CAPAZO FR VENTILATION DE LA NACELLE EN ATTACH REMOVE BASSINET FROM STROLLER ES COLOCAR RETIRAR EL CAPAZO AL CHASIS DEL COCHECITO FR FIXATION RETRAIT DE LA NACELLE AU CH...

Страница 12: ...20 21 2 1 3 3 2 1 EN REMOVING BASSINET FABRIC ES RETIRAR LA TELA DEL CAPAZO FR RETRAIT DU TISSU DE LA NACELLE...

Отзывы: