background image

59

hasta las puntas. Mientras lo haga, man-
tenga la plancha siempre bien cerrada. Para 
no dañar el cabello, no deje que la plan-
cha repose en el mismo punto más de dos 
segundos. Para conseguir un aspecto liso 
y ceñido, mantenga la plancha cerca de la 
cabeza mientras esté alisando el mechón. 
Si, al contrario, levanta la plancha ligera-
mente, conseguirá darle más volumen al 
cabello.

18. Desconecte el aparato en la tecla ON/OFF 

(mantener pulsada durante unos segundos) 

y desenchufe la clavija de la caja de 
enchufe.

19. Ahora ya no cepille o peine el cabello, dado 

que podría estropear el moldeado. Utilice 
los dedos para darle forma al cabello, si 
fuera necesario.

Tenga en cuenta que el aparato está 
muy caliente después de su uso. Cam-
bie los accesorios solo después de un 
tiempo de enfriado adecuado para evi-
tar quemaduras.

1.  Prepare su cabello como se indica en el 

capítulo „Antes del primer uso“.

2.  Para ello, inserte el cepillo circular en el 

aparato. El resalto alargado en el cepillo 
circular debe insertarse exactamente en la 
entalladura en el lado inferior del aparato 
hasta que se indica mediante un clic que 
el cepillo circular esté encajado. En caso 
de dudas, compruebe si el soporte pequeño 
haya encajado correctamente.

3.  Enchufe la clavija en una caja de enchufe 

(220 V~, 50/60 Hz).

4.  Encienda el aparato en la tecla ON/OFF 

(mantener pulsado unos segundos).

5.  La pantalla ilumina en azul y muestra 80 ºC.
6.  Mediante las teclas de temperatura selecci-

one la temperatura deseada. Puede selecci-
onarse en pasos de 10 entre 80 y 200 ºC. 
Mediante las teclas inferior e superior tiene 
la posibilidad de ajustar la temperatura 
exactamente.

7.  Durante el tiempo de calentamiento se 

muestra en la pantalla un segmento de ocho 

partes que gira en el sentido de las agujas 
del reloj. En cuanto el aparato haya alcanz-
ado la temperatura deseada, el segmento 
para de girar.

8.  Indicación: A partir de 140 ºC la ilumina-

ción azul de la pantalla cambia a rojo.

9.  Para evitar un reajuste accidental de la tem-

peratura, puede ajustar previamente la tem-
peratura a través de la tecla „Hold“. Para 
ello, seleccione la temperatura deseada 
como descrito arriba. Después, pulse lar-
gamente la tecla „Hold“ hasta que la 
indicación salte de nuevo a 80 ºC. Ahora, 
el aparato se calienta a la temperatura 

preajustada  y  la  mantiene.  Ya  no  puede 

realizarse un reajuste de la temperatura. 
Igualmente, el aparato ya no puede descon-
ectarse. Si desea desactivar esta función, 
pulse de nuevo largamente la tecla „Hold“. 

10. Espere hasta que el aparato se haya calen-

tado a la temperatura deseada para obte-
ner un óptimo resultado de moldeado. En 

CEPILLO CIRCULAR DE ALUMINIO

El cepillo circular es ideal para moldear el cabello corto y de 
media melena y darle más volumen.

Atención: En caso de un contacto directo con la piel 
existe peligro de quemaduras. ¡Por ello, maneje la 
pinza de rizado con mucho cuidado!
Atención: En la función „Hold“ (mantener la temperatura preajustada) ya no puede 
desconectarse el aparato en el interruptor ON/OFF. ¡Nunca deje el aparato sin vigilancia, si se 
encuentra en este modo de funcionamiento, dado que existe peligro de quemaduras!

Tenga en cuenta que los resultados por las diferentes estructuras del cabello de cada persona pueden 
ser diferentes. Elija para su cabello la temperatura adecuada correspondientemente, pero tenga en 
cuenta de no tratar con demasiado calor, por ejemplo, un cabello teñido o dañado, para evitar daños 
en el cabello.

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Содержание 87475

Страница 1: ...g Modelle 87475 Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Návod k obsluze Instrukcja obsługi HAAR CURLER GLÄTTER CURLY PRESS Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 2: ...ungsanleitung Modell 87475 Stand März 2016 nr Copyright Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 3: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 4: ...ge 28 Guarantee Conditions 29 Waste Disposal Environmental Protection 29 Service 19 Notice d utilisation Modèle 87475 Spécification technique 30 Explication des symboles 30 Pour votre sécurité 30 Avant l utilisation préparer les cheveux 32 Fer à boucler 32 Fer à lisser 34 Brosse ronde en alu 35 Nettoyage et entretien 36 Conserver 36 Conditions de Garantie 37 Traitement des déchets Protection de l ...

Страница 5: ... 59 Limpieza y cuidado 60 Guardar 60 Condiciones de Garantia 61 Disposición Protección del medio ambiente 61 Service 19 Návod k obsluze Modelu 87475 Technické údaje 62 Vysvětlení symbolů 62 Pro Vaši bezpečnost 62 Před použitím příprava vlasů 64 Kleště na kadeře 64 Žehlička na vlasy 65 Hliníkový kulatý kartáč 66 Čištění a péče 67 Uložení 68 Záruční podmínky 68 Likvidace Ochrana životného prostředí ...

Страница 6: ...6 EINZELTEILE 11 7 6 10 9 2 8 3 5 4 1 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 7: ...higher 9 ON OFF button 10 Temperature button lower 11 Button Hold hold temperature F Page 30 1 Protection des doigts 2 Insert brosse 3 Fer à boucler lisser 4 Charnière 5 Levier 6 Étrier 7 Bouton rotatif choix entre fer à boucler lisser 8 Touche de température plus haut 9 Touche MARCHE ARRÊT 10 Touche de température plus bas 11 Touch Hold maintenir la température NL Pagina 38 1 Vingerbescherming 2 ...

Страница 8: ...8 EINZELTEILE 11 7 6 10 9 2 8 3 5 4 1 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 9: ...lo 8 Tecla de temperatura superior 9 Tecla CON DES 10 Tecla de temperatura inferior 11 Tecla Hold mantener temperatura CZ Strany 62 1 Ochrana prstů 2 Kartáčový nástavec 3 Kleště na kadeře žehlička na vlasy 4 Kulmovací svorka 5 Páčka 6 Odstavný oblouk 7 Otočný regulátor volba mezi kleštěmi na kadeře žehličkou na vlasy 8 Tlačítko teploty vyšší 9 Tlačítko ZAP VYP 10 Tlačítko teploty nižší 11 Tlačítko...

Страница 10: ... an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Das Gerät ist kein Spielzeug Das Säu bern und die Wartung des Geräts dürfen von Kindern nur unter Auf sicht durchgeführt werden 3 Kinder unter 3 Jahren sollten dem Gerät fernbleiben oder durchge hend ...

Страница 11: ...Zuleitung auf da dies Schä den an der Zuleitung verursachen kann 16 Das Gerät ist ausschließlich für die Eigenanwendung im privaten Haushalt bestimmt nicht jedoch für den gewerblichen Bedarf 17 Das Gerät darf nicht draußen benutzt werden 18 Halten Sie während des Betriebs ausreichend Abstand zu Wänden und brennbaren Gegenständen wie z B Vorhängen 19 Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wä...

Страница 12: ...nungen und Stromschlägen zu vermeiden Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes Es besteht die Gefahr eines Stromschlages Benutzen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nie in der Nähe oder in einer gefüllten Badewanne oder Waschbecken bzw anderen mit Wasser gefüllten Gefäßen Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird ist nach Gebrauch der Stecker zu ziehen da die Nähe von Wasser ei...

Страница 13: ...n Sie das Gerät an der EIN AUS Taste ein einige Sekun den gedrückt halten 7 Das Display leuchtet blau auf und zeigt 80 C an 8 Wählen Sie über die Temperatur Tasten die gewünschte Tempera tur aus Diese ist in 10er Schritten zwischen 80 und maximal 200 C auswählbar Über die Niedriger und Höher Tasten haben Sie die Möglichkeit die Temperatur exakt einzustellen 9 Während der Aufheizzeit erscheint im D...

Страница 14: ... senen Abkühlzeit aus um Ver brennungen zu vermeiden HAARGLÄTTER Mit dem Haarglätter können Sie Ihr Haar scho nend glätten Die Platten des Haarglätter sind mit einer keramischen Schicht ausgestattet die Ihr Haar schützen Dennoch sollten Sie Ihr Haar nicht zu oft glätten Dies gilt insbesondere für coloriertes oder anderweitig chemisch behandeltes Haar z B bei Dauerwellen Bitte verwenden Sie vor dem...

Страница 15: ...diese Funktion deaktivieren drücken Sie erneut lange auf die Taste Hold 12 Warten Sie bis das Gerät auf die gewünschte Temperatur aufge heizt hat um ein optimales Sty ling Ergebnis zu erzielen Sobald das achtteilige Segment stoppt ist das Gerät einsatzbereit 13 Wenn Sie das Gerät während der Aufheizphase zur Seite legen stellen Sie es nur auf dem Abla gebügel ab 14 Unterteilen Sie das gekämmte Haa...

Страница 16: ...ratur wie oben beschrieben aus Drücken Sie dann lange auf die Taste Hold bis die Anzeige wieder auf 80 C springt Das Gerät heizt nun auf die voreingestellte Temperatur auf und hält diese Ein Verstel len der Temperatur ist nun nicht mehr möglich Ebenso lässt sich das Gerät nicht mehr ausschal ten Möchten Sie diese Funktion deaktivieren drücken Sie erneut lange auf die Taste Hold 10 Warten Sie bis d...

Страница 17: ...leicht nach oben Die Ver riegelung löst sich und die Rund bürste kann vom Gerät gezogen werden Schalten Sie das Gerät an der EIN AUS Taste aus Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Lassen Sie das Gerät und die Aufsätze vollständig abkühlen Legen Sie hierzu das Gerät auf eine hitzebeständige Unter lage 1 Tauchen Sie das Gerät zum Rei nigen nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein 2 Wischen...

Страница 18: ...sere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte Bei anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur Geräte für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kauf belegs aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freig...

Страница 19: ... damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich MENAGROS AG Hauptstr 23 CH 9517 Mettlen Telefon 41 0 71 6346015 Telefax 41 0 71 6346011 E Mail info bamix ch Internet www bamix ch Reparaturabwicklung Ersatzteile ESC Electronic Service Center GmbH Kelsenstraße 2 A 1030 Wien Telefon 43 0 1 9717059 Telefax 43 0 1 9717059 E Mail office esc service a...

Страница 20: ...t City E Mail Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205 9418 22 E Mail service unold de Internet www unold de BESTELLFORMULAR Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www unold de oder telefonisch bei unserem Service Preise nur gültig bei Bestellungen direkt aus Deutschland Bei Bestellungen aus anderen Ländern wenden Sie sich bitte direkt an unseren Kundense...

Страница 21: ... or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the applicance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children wit hout supervision 2 Children of less than 3 years should be kept away unless con tinuously supervise...

Страница 22: ...tended for household use only it is not designed for commercial require ments 16 Do not use the appliance out doors 17 During operation leave sufficient space between the appliance and walls and other flammable objects such as curtains 18 Do not operate the appliance in the vicinity of heat sources 19 For safety reasons do not use the appliance to style artificial hair 20 Keep the appliance or par...

Страница 23: ... of electric shock For safety reasons never use the appliance close to or in a bathtub or washbasin or any other container filled with water If the hair dryer is used in a bathroom unplug it from the wall socket after use since nearby water presents a danger even when the hair dryer is switched off The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly improper or incorrect use or ...

Страница 24: ...hows 80 C 8 Select the desired temperature via the temperature buttons The temperature can be selected between 80 and 200 C in increments of 10 You have the possibility of precisely setting the temperature via the Lower and Higher buttons 9 During the heat up time an eight part segment appears in the display which rotates clockwise As soon as the appliance has reached the desired temperature the s...

Страница 25: ...ted e g perms Please do not use any chemical hair styling products such as hair spray before smoothing your hair to avoid burning your hair Caution There is danger of burn injuries if there is skin contact conse quently handle the curling tong very carefully Caution In the Hold function holding of the preset temperature the ap pliance can no longer be switched off via the ON OFF button Never leave...

Страница 26: ...as the eight part segment stops the appliance is ready for use 13 When you set the appliance down to the side during the heat up phase only place it on the set down bracket 14 Divide the combed hair into small strands that should not be wider than five centimetres If neces sary separate the hair strands with a bobby pin 15 Press the lever and place the strand of hair at the hairline bet ween the t...

Страница 27: ...il the display returns to 80 C Now the appliance heats up to the pre set temperature and holds this temperature Now it is no longer possible to adjust the temperature Likewise the appli ance can no longer be switched off If you want to deactivate this function press the Hold button again for some time 10 To achieve an optimal styling result wait until the appliance has heated up to the desired tem...

Страница 28: ...he power cord from the electrical outlet Please bear in mind that the fit on parts are extremely hot after use Only change the attachments after an appropriate cooling time to avoid burns 18 To detach the round brush lightly press the small holder upward The locking mechanism disenga ges and the round brush can be pulled off of the appliance Switch off the appliance via the ON OFF button Unplug th...

Страница 29: ...o manufacturing defects and when the appliance has been used according to its intended use Within the warranty period we will remedy defective materials or workmanship through repair or replacement at our option Our warranty terms apply only to appliances sold in Germany and Austria For other countries please contact the re sponsible importer In the event of a claim for remedy of defects please se...

Страница 30: ...ils sont surveillés ou instruits au niveau de l utilisation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent L appareil n est pas un jouet Le nettoyage et l entretien de l appareil peuvent être réalisés par des enfants uniquement sous surveillance 2 Les enfants en dessous de 3 ans doivent être tenus éloignés de l appareil ou surveiller en permanence 3 Les enfants entre 3 et 8 ans doi...

Страница 31: ...ion veillez à ce que l appareil soit suffisamment éloigné des murs et des objets inflammables tels que les rideaux 18 N utilisez pas l appareil à proximité de sources de chaleur 19 Pour des raisons de sécurité n utilisez pas l appareil pour coiffer des cheveux artificiels 20 Veillez à ne jamais approcher l appareil ou les parties de celui ci du visage ou des oreilles pour éviter les brûlures 21 N ...

Страница 32: ...e ou une personne de qualifications similaires afin d éviter tout danger Le fabricant n est nullement responsable en cas de montage non conforme d utilisation irrégulière ou non conforme ou suite à l exécution de réparations par des tiers non autorisés 1 Retirez tous les matériaux d emballage et les sécurités de transport Tenir les enfants éloignés en raison du risque d étouffement avec le matérie...

Страница 33: ...de la touche Hold Choisissez pour cela la température comme indiqué ci dessus Appuyez longtemps sur la touche Hold jusqu à ce que l affichage saute à nouveau sur 80 C L appareil chauffe maintenant à la température pré réglée et la maintient La température ne peut plus se dérégler maintenant De même l appareil ne peut plus être arrêté par la touche MARCHE ARRÊT Si vous désirez désactiver cette fonc...

Страница 34: ...atteinte pour obtenir le styling optimal Dès que le segment en huit parties s arrête l appareil est prêt à l emploi 13 Si vous posez l appareil de côté pendant le fonctionnement posez le uniquement dans son étrier 14 Séparez les cheveux peignés en petites mèches pas plus larges que cinq cen timètres Au besoin utilisez des pinces pour tenir les mèches 15 Appuyez sur le levier et posez la mèche à sa...

Страница 35: ...support est bien encliqueté 3 Branchez la fiche dans une prise de courant 220 V 50 60 Hz 4 Allumez l appareil avec la touche MAR CHE ARRÊT tenir enfoncée quelques secondes 5 L écran est bleu et indique 80 C 6 Sélectionnez la température souhaitée à l aide des touches de température Elle est réglable en pas de 10 entre 80 et 200 C maxi Vous avez la possibilité avec les tou ches plus haut et plus ba...

Страница 36: ...refroidir complètement Posez l appareil sur une surface résistant à la température 1 Ne plongez en aucun cas l appareil pour le nettoyer dans de l eau ou un autre liquide 2 Essuyez l appareil avec un chiffon humide 3 N utilisez pas d éponges abrasives ni de laine d acier ni d objets métalliques ni de produits désinfectants ni de produits nettoyants chauds pour éviter d abîmer l appareil 4 Nettoyez...

Страница 37: ...sés par usure utilisation incorrecte ou non respect des instructions de maintenance sont exclus Notre obligation de garantie cesse si de réparations ou des interventions sont accomplies par des tiers Cette garantie n affecte pas les droits du consommateur contre le commerçant Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d utilisation Un entretien régulier et...

Страница 38: ...nder toezicht staan of instructies over het gebruik van dit apparaat hebben gekregen en de hieruit resulterende gevaren begrepen hebben Het apparaat is geen speelgoed Het apparaat mag uitsluitend door kinderen gereinigd en onderhouden worden indien deze onder toezicht staan 2 Kinderen onder de 3 jaar moeten verwijderd worden gehouden van het apparaat of permanent onder toezicht staan 3 Kinderen tu...

Страница 39: ...l gebruik 16 Het apparaat mag niet buitenshuis worden gebruikt 17 Houd tijdens de werking van het apparaat voldoende afstand tot wanden en brandbare voorwerpen zoals bv gordijnen 18 Gebruik het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen 19 Gebruik het apparaat om veiligheidsredenen niet voor het stylen van kunsthaar 20 Let op dat het apparaat of delen daarvan nooit in de buurt van het gezicht of ...

Страница 40: ...dt na het gebruik van het apparaat de stekker uit het stopcontact trekken omdat de nabi jheid van water een gevaar vormt ook als het apparaat uitgeschakeld is De fabrikant is niet aansprakelijk indien het apparaat verkeerd gemonteerd ondeskundig of foutief gebruikt of door niet geautoriseerde derden gerepareerd werd 1 Verwijder alle verpakkingsmaterialen en transportbeveiligingen Houd de verpak ki...

Страница 41: ...ies hiervoor de gewenste temperatuur zoals hierboven beschreven Druk dan lang op de toets Hold totdat het display weer op 80 C springt Het apparaat verwarmt nu tot op de vooraf ingestelde temperatuur en behoudt deze Verstellen van de tempera tuur is nu niet meer mogelijk Het apparaat kan nu ook niet meer m b v de AAN UIT toets uitgeschakeld worden Als u deze functie wilt deactiveren drukt u lang o...

Страница 42: ...old 12 Wacht totdat het apparaat tot op de gewenste temperatuur verhit is om een optimaal styling resultaat te verkrijgen Zodra het acht delige segment stopt is het apparaat klaar voor gebruik 13 Als u het apparaat opzij wilt leggen leg het dan uitsluitend op de neerleg beugel 14 Verdeel het gekamde haar in kleine pluk ken die niet meer dan vijf centimeter breed mogen zijn Houd de haarplukken zo n...

Страница 43: ...chade aan het haar te vermijden 1 Bereid het haar voor zoals in het hoofdstuk Voor het eerste gebruik beschreven 2 Steek de ronde borstel op het apparaat De lange uitstulping aan de ronde borstel moet exact in de uitsparing aan de onderkant van het apparaat gestoken worden totdat een klikgeluid hoorbaar is dat aangeeft dat de ronde borstel vastgeklikt zit Controleer in geval van twijfel of de klei...

Страница 44: ...de opzetstukken pas na een passende afkoelingstijd om verb randingen te vermijden 18 Om de ronde borstel weer te verwijderen drukt u de kleine houder licht omhoog De vergrendeling laat los en de ronde borstel kan van het apparaat getrokken worden Schakel het apparaat uit m b v de toets AAN UIT Trek de stekker uit het stopcontact Laat het apparaat en de opzetstukken volledig afkoelen Leg het appara...

Страница 45: ...correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten In andere landen a u b de importeur aanspreken Apparaaten waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen moeten ons samen met een ...

Страница 46: ...o che difettano della necessa ria esperienza e o conoscenze solo se adeguatamente sorvegli ati o addestrati sull uso in sicu rezza dell apparecchio e se a conoscenza dei rischi correlati L apparecchio non è un giocat tolo La pulizia e la manutenzione dell apparecchio possono essere effettuate da bambini soltanto sotto sorveglianza 2 L apparecchio deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini ...

Страница 47: ...o è destinato esclusi vamente all uso proprio in ambito privato non all impiego commer ciale 16 Non utilizzare l apparecchio in esterni 17 Durante l utilizzo mantenere una sufficiente distanza da pareti e oggetti infiammabili come ad es le tende 18 Non usare l apparecchio nelle vicinanze di fonti di calore 19 Per ragioni di sicurezza non usare l apparecchio per la messa in piega di capelli artific...

Страница 48: ...apparecchio Sussiste il pericolo di scosse elettriche Per ragioni di sicurezza non usare mai l apparecchio nei pressi di o in vasche da bagno lavandini o altri recipienti pieni d acqua Si si utilizza l apparecchio in una stanza da bagno dopo l utilizzo staccare la spina in quanto la vicinanza dell acqua rappresenta un pericolo anche se l apparecchio è spento Il produttore non si assume alcuna resp...

Страница 49: ...ovo lun gamente il tasto Hold 12 Per ottenere risultati di styling ottimali attendere che l apparecchio si sia riscaldato alla temperatura desiderata Non appena il segmento composto da otto parti smette di girare l apparecchio è pronto a funzionare 13 Se durante la fase di riscaldamento si mette da parte l apparecchio riporlo soltanto sull apposita staffa 14 Suddividere i capelli pettinati in picc...

Страница 50: ...tto in precedenza Quindi pre mere lungamente il tasto Hold finché il display ritorna su 80 C L apparecchio si riscalda alla temperatura preimpostata e la mantiene A questo punto non sono più pos sibili modifiche della temperatura Inoltre l apparecchio non può più essere spento Se si desidera disattivare questa funzione pre mere di nuovo lungamente il tasto Hold 12 Per ottenere risultati di styling...

Страница 51: ...a 220 V 50 60 Hz 4 Accendere l apparecchio tramite il tasto ON OFF tenerlo premuto per alcuni secondi 5 Il display si illumina in colore blu e indica 80 C 6 Selezionare la temperatura desiderata tra mite i tasti temperatura Può essere selezi onata a intervalli di 10 tra 80 e massimo 200 C Tramite i tasti temperatura più bassa e più alta è possibile regolare la tem peratura in maniera esatta 7 Dura...

Страница 52: ... sulla spazzola rotonda finché la si sente calda al tatto 15 Svolgere cautamente la ciocca Non lisciare la ciocca in quanto ciò rovinerebbe l effetto styling 16 Per arricciare le rimanenti ciocche di capelli ripetere i punti 6 9 17 Spegnere l apparecchio tramite il tasto ON OFF tenendolo premuto per alcuni secondi e staccare la spina dalla presa elettrica Tenere presente che dopo l uso i ter minal...

Страница 53: ...ttribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell apparecchio Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria In tutti gli altri casi rivolgersi all importatore Gli apparec...

Страница 54: ...truidos en el manejo seguro de dicho aparato y comprendan los peligros que con lleva Este aparato no es ningún juguete Los niños solo pueden llevar a cabo la limpieza y el man tenimiento del mismo si están supervisados por un adulto 2 Mantenga vigilados o alejados del aparato a los niños menores de 3 años 3 Los niños de entre 3 y 8 años solo podrán conectar y desconectar el aparato si este se encu...

Страница 55: ...parato en el exte rior 17 Durante el funcionamiento man tenga suficiente distancia hasta las paredes y a objetos combusti bles como por ej cortinas 18 No utilice el aparato cerca de fuentes de calor 19 Por motivos de seguridad no uti lice el aparato para peinar cabello artificial 20 Asegúrese de que el aparato o partes del aparato no se acerquen demasiado al rostro o a las orejas para evitar quema...

Страница 56: ...to esté dañada se deberá cambiar por el fabricante su Servicio Postventa u otra per sona igualmente cualificada para evitar peligros El fabricante no es responsable en caso de montaje erróneo uso inapropiado o equivocado o después de haber sido efectuadas reparaciones por terceros no autorizados 1 Retire todos los materiales de embalaje y los seguros de transporte Mantenga a los niños lejos del ma...

Страница 57: ... Para ello seleccione la temperatura deseada como descrito arriba Después pulse larga mente la tecla Hold hasta que la indica ción salte de nuevo a 80 ºC Ahora el aparato se calienta a la temperatura preajustada y la mantiene Ya no puede realizarse un rea juste de la temperatura Igualmente el apa rato ya no puede desconectarse en la tecla ON OFF Si desea desactivar esta función pulse de nuevo larg...

Страница 58: ... la tecla Hold 12 Espere hasta que el aparato se haya calen tado a la temperatura deseada para obte ner un óptimo resultado de moldeado En cuanto se pare el segmento de ocho partes el aparato estará operativo 13 Si durante la fase de calentamiento ponga a un lado el aparato colóquelo solo sobre el soporte plegable 14 Divida el cabello peinado en pequeños mechones de no más de 5 centímetros de anch...

Страница 59: ...mente 7 Durante el tiempo de calentamiento se muestra en la pantalla un segmento de ocho partes que gira en el sentido de las agujas del reloj En cuanto el aparato haya alcanz ado la temperatura deseada el segmento para de girar 8 Indicación A partir de 140 ºC la ilumina ción azul de la pantalla cambia a rojo 9 Para evitar un reajuste accidental de la tem peratura puede ajustar previamente la tem ...

Страница 60: ...nuevo el cepillo circular pulse el pequeño soporte ligeramente hacia arriba El bloqueo se suelta y el cepillo cir cular puede retirarse del aparato Apague el aparato pulsando el botón ON OFF A continuación retire la clavija de la toma de corriente Deje enfriar completamente el aparato y los accesorios Para ello coloque el aparato sobre un soporte resistente al calor 1 No sumerja nunca el aparato e...

Страница 61: ...e ver con errores de fábrica Dentro del período de garantía solucionamos errores de material y de fabricación a consideración nuestra mediante reparación o cambio Nuestros servicios de garantía son válidos únicamente para los aparatos que han sido vendidos en Alemania y Austria Para todos los demás casos diríjase por favor al importador correspondiente Aquellos aparatos que se presentan para elimi...

Страница 62: ...em nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z něj vyplý vajícím rizikům Přístroj není hračka Čištění a údržbu přístroje smí provádět děti pouze pod doh ledem 2 Děti do 3 let by se neměly k přístroji přibližovat nebo být pod trvalým dohledem 3 Děti mezi 3 a 8 roky by měly zapínat a vypínat přístroj pouze tehdy když se nachází ve své určené normální pozici ovládání a když...

Страница 63: ...lasů 20 Dbejte na to aby se přístroj nebo jeho části nikdy nedostaly do blízkosti obličeje a uší abyste předešli popálení 21 Nepoužívejte spreje na vlasy dokud je přístroj v provozu 22 Před použitím přístroje by vlasy měly být zbaveny produktů pro jejich úpravu jako je pěna nebo gel abyste předešli poškození vlasů 23 Nástavce jsou po provozu velmi horké zacházejte s nimi opatrně abyste předešli po...

Страница 64: ...timální 4 Nedávejte na vlasy žádné produkty pro jejich úpravu jako je např pěna nebo gel abyste předešli poškození vlasů 5 Kartáčujte vlasy až volně padají PŘED POUŽITÍM PŘÍPRAVA VLASŮ KLEŠTĚ NA KADEŘE Kleště na kadeře jsou ideální pro modelování malých kadeří Pozor Při přímém kontaktu hrozí nebezpečí popálení proto s kleštěmi na kadeře zacházejte velmi opatrně Pozor Ve funkci Hold udržování předn...

Страница 65: ...až ke kořínkům kolem kleští na kadeře 18 Nechte pramen vlasů v kleštích na kadeře dokud neucítíte že je teplý 19 Opatrně odviňte pramen vlasů a otevřete kulmovací svorku stisknutím páčky aby se pramen vlasů z přístroje uvolnil 20 Opakujte kroky 11 až 17 aby se natočily zbylé prameny vlasů 21 Než budete tvar vlasů upravovat hřebenem kartáčem nebo prsty nechte vlasy trochu vychladnout 22 Vypněte pří...

Страница 66: ...řevu přístroj odkládáte odložte jej pouze na odstavný oblouk 14 Rozčesané vlasy rozdělte do malých pramenů které by neměly být širší než pět centimetrů V případě potřeby vzájemně oddělte prameny vlasů vlásničkou 15 Stiskněte páčku a vložte pramen vlasů u kořínků mezi obě žehlicí desky 16 Uzavřete desky tím že páčku uvolníte 17 Nyní s přístrojem pomalu a stejnoměrně přejeďte až ke špičkám vlasů Při...

Страница 67: ... úpravy účesu Jakmile se osmidílný segment zastaví je přístroj připraven k provozu 11 Když během fáze ohřevu přístroj odkládáte odložte jej pouze na odstavný oblouk 12 Rozčesané vlasy rozdělte do malých pramenů které by neměly být širší než pět centimetrů V případě potřeby vzájemně oddělte prameny vlasů vlásničkou 13 Naviňte pramen vlasů počínaje jejich špičkou kolem kulatého kartáče 14 Nechte pra...

Страница 68: ...d přístroj musí být bezpečně zabalen a nafrankován na náš záruční servis V připadě opravněné záruky jsou kupujícím vraceny poštovní poplatky v Německu i Rakousku Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená opotřebením nesprávným zacházením a nedodržováním návodů k údržbě a obsluze Záruční doba zaniká když opravy nebo manipulace s přístrojem byly provedeny třetí osobou Eventuální nároky zákazn...

Страница 69: ... przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały wynikające z tego niebezpieczeństwa Urządzenie nie jest zabawką Dzieci mogą czyścić i konserwować urządzenie tylko pod nadzorem 3 Do urządzenia nie dopuszczać dzieci w wieku poniżej 3 lat lub nadzorować je przez cały czas 4 Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą włączyć i wyłączyć urządzenie tylko wtedy gdy znajduje się w swojej ...

Страница 70: ...ć urządzenia w pobliżu źródeł ciepła 20 Ze względów bezpieczeństwa nie używać urządzenia do stylizacji sztucznych włosów 21 Zwrócić uwagę na to aby urządzenie lub części urządzenia nie znajdowały się w pobliżu twarzy lub uszu aby uniknąć poparzeń 22 Podczas używania urządzenia nie używać lakieru do włosów 23 Przed użyciem urządzenia włosy powinny być pozbawione produk tów do stylizacji takich jak ...

Страница 71: ...ie lub po przeprowadzeniu napraw poprzez nieautoryzowany serwis bądź niekompetentne osoby 1 Usunąć całkowicie materiał opakowania i zabezpieczenia transportowe Przechowywać materiały opakowaniowe z dala od dzieci ze względu na niebezpieczeństwo uduszenia 2 Po myciu włosy dobrze wysuszyć ręcznikiem i np suszarką 3 Włosy z zasady powinny być suche zanim użyje się urządzenia gdyż w przeciwnym wypadku...

Страница 72: ...skazanie przeskoczy ponowie na 80 C Urządzenie nagrzewa się teraz do nastawionej temperatury i utrzy muje ją Przestawienie temperatury nie jest już możliwe Urządzenia nie można również wyłączyć wyłącznikiem Wł Wył Jeśli che się wyłączyć omawianą funkcję nacisnąć długo na przycisk Hold 12 Odczekać aż urządzenie nagrzeje się do wymaganej temperatury aby osiągnąć opty malny wynik stylizacji Gdy obrac...

Страница 73: ...urządzenie nagrzeje się do wymaganej temperatury aby osiągnąć opty malny wynik stylizacji Gdy obracający się segment zatrzyma się urządzenie gotowe jest do pracy 13 Gdy podczas fazy nagrzewania urządzenie odłoży się na bok postawić je zawsze na kabłąku 14 Podzielić uczesane włosy na pasma o szerokości maksymalnie 5 cm W razie potrzeby rozdzielić pasma włosów spinkami do włosów 15 Nacisnąć na dźwig...

Страница 74: ...anej temperatury aby osiągnąć opty malny wynik stylizacji Gdy obracający się segment zatrzyma się urządzenie gotowe jest do pracy 11 Gdy podczas fazy nagrzewania urządzenie odłoży się na bok postawić je zawsze na podpórce 12 Podzielić uczesane włosy na pasma o szerokości maksymalnie 5 cm W razie potrzeby rozdzielić pasma włosów spinkami do włosów OKRĄGŁA SZCZOTKA Z ALUMINIUM Okrągła szczotka ideal...

Страница 75: ...iazdka sieciowego Odczekać do całkowitego schłodzenia urządzenia i nasadek W tym celu położyć je na podkładkę odporną na wysoką temperaturę 1 Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy w celu jego czyszczenia 2 Przetrzeć urządzenie wilgotną ścierką 3 Nie używać szorstkich gąbek środków do szorowania wełny stalowej metalowych przedmiotów środków odkażających lub gorących środków do czy...

Страница 76: ...zeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji Roszczenie gwarancji wygasa jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprzedawcy dealera nie są ograniczone tą gwarancją UTYLIZACJA OCHRONA ŚRODOWISKA Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowa...

Страница 77: ...77 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 78: ...78 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 79: ...79 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 80: ...Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de ...

Отзывы: