background image

44

CE QU‘IL FAUT SAVOIR SUR LA GRAISSE

1. 

Nous recommandons l’utilisation d’huile liquide résistant à la chaleur pour la friture. 

Veuillez respecter 

les consignes correspondantes sur l’emballage, ainsi que la date de conservation maximale. Si 
l’huile ou la graisse est brune après la friture, cela signifie qu’elle ne résiste pas à la chaleur. 
Utilisez une autre variété dans ce cas. Ne mélangez jamais différentes huiles et graisses car les 
points d’ébullition des matières grasses sont très différents. 

2.  Ne mélangez pas de l’huile neuve et de l’huile usagée.
3.  Si vous utilisez de l’huile, versez-en jusqu’à la hauteur nécessaire (entre les marquages MIN et 

MAX). 

4.  En cas d’utilisation de graisse solide pour friture, la couper en cubes et la faire fondre avec 

précaution dans une casserole sur une plaque. Versez ensuite délicatement la graisse fondue 
dans le réservoir d’huile de la friteuse et tenez compte du niveau de remplissage (entre les 
marquages MIN et MAX). Après le refroidissement de l’appareil, cette graisse se solidifie à 
nouveau et doit être refondue dans une casserole comme décrit précédemment avant toute 
nouvelle utilisation. 

5.  Ne surchauffez pas la graisse, sans quoi la surface des aliments à frire forme une croûte et 

l’intérieur ne cuit pas.

6.  Les aliments à frire doivent nager dans la graisse, c’est pourquoi il ne faut jamais verser trop 

d’aliments en une seule fois. En présence d’une quantité très importante, la graisse refroidit trop 
et les aliments se gorgent d’huile.

7.  Remplacez régulièrement l’huile de friture usagée. L’huile de friture usagée altère le bon goût 

des aliments frits. Éliminez l’huile ou la graisse usagée dans le respect de l’environnement, 
conformément aux règlementations locales.

8.  Si vous réutilisez la graisse de friture, laissez-la tout d’abord refroidir un peu et versez-la ensuite 

dans un autre récipient, avant qu’elle ne durcisse de nouveau, à travers une passoire couverte 
d’un papier absorbant ou d’un filtre en papier  Vous pouvez ensuite conserver la graisse dans un 
récipient fermé au réfrigérateur. La graisse non filtrée se gâte rapidement.

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Содержание 58625

Страница 1: ...sanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 58625 FRITTEUSE DESIGN Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 2: ...nnen Sie sich direkt an unsere Beraterin Frau Blum wenden Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer 0 18 05 94 18 99 derzeit 0 14 EUR Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland 49 18 05 94 18 99 können abweichende Kosten anfallen Ab 1 3 2010 Mobilfunkpreis maximal 0 42 EUR Minute Kunden aus Österreich wählen bitte die Nu...

Страница 3: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 4: ...rantee Conditions 39 Waste Disposal Environmental Protection 39 Service 25 Notice d utilisation modèle 58625 Spécification technique 40 Explication des symboles 40 Consignes de sécurité 40 Consignés de sécurité spéciales pour les fritteuses 43 Ce qu il faut savoir sur la graisse 44 Élément de commande 45 Avant l utilisation 45 Utilisation 46 Nettoyage et entretien 47 Tabelle des temps de friture 4...

Страница 5: ...seguridad 82 Instrucciones de seguridad especiales para freidoras 85 Información de interés sobre la grasa 86 Elemento de mando 87 Antes del uso 87 Manejo 88 Limpieza y cuidado 89 Tabla de tiempos de fritura 90 Recetas 91 Eliminar problemas 93 Condiciones de Garantia 94 Disposición Protección del medio ambiente 94 Service 25 Instrukcja obsługi modelu 58625 Dane techniczne 95 Objaśnienie symboli 95...

Страница 6: ...6 EINZELTEILE 1 2 3 4 5 6 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 7: ...ksel afneembaar met kijkvenster 2 Frituurmand met inklapbaar handvat 3 Frituurpan 4 Bedieningselement 5 Ontgrendelingsknop deksel 6 Ontgrendelingsknop handvat frituurmand I Pagina 68 1 Coperchio asportabile con oblò 2 Cestello con manico ribaltabile 3 Contenitore del grasso 4 Elemento di comando 5 Tasto di sblocco coperchio 6 Tasto di sblocco manico del cestello E Página 82 1 Tapa desmontable con ...

Страница 8: ...len Technik Farben und Design vorbehalten BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 58625 SICHERHEITSHINWEISE TECHNISCHE DATEN Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf 1 Das Gerät darf nicht von Kindern im Alter zwischen 0 und 8 Jah ren benutzt werden 2 Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden wenn sie ständig beaufsichtigt werden 3 Es kann von Personen mit reduzierten ph...

Страница 9: ...rnbedienungssystem betrieben werden 11 Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein 12 Das Gehäuse und die Zuleitung dürfen nicht in der Spülma schine gereinigt werden 13 Das Gerät bzw die Zuleitung niemals mit nassen Händen berühren 14 Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt z B Teeküchen in Ge...

Страница 10: ...en heißen Tei len des Gerätes in Kontakt kommt 26 Verwenden Sie die Fritteuse nur in Innenräumen 27 Die Oberflächen des Geräts werden im Betrieb heiß verwenden Sie daher nur den wärmeisolierten Griff und die Bedienknöpfe 28 Benutzen Sie das Gerät nie in der Nähe von brennbaren Materialien wie z B Vorhängen 29 Verschieben Sie das Gerät nicht solange es heiß ist um Verlet zungen zu vermeiden 30 Das ...

Страница 11: ...erfett absenken Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes Es besteht die Gefahr eines Stromschlages Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE FRITTEUSEN 1 Die Fritteuse wird während des Betriebs sehr heiß Öl und sonstige ...

Страница 12: ...ngsam in das heiße Frittierfett absenken um Spritzer und ein Aufschäumen des Fetts zu vermeiden 12 Bei starkem Aufschäumen das Frittiergut noch einmal kurz herausnehmen etwas warten und erneut ins Frittierfett absenken WISSENSWERTES ZUM FETT 1 Wir empfehlen die Verwendung von hitzebeständigem flüssigem Öl zum Frittieren Beachten Sie die entsprechenden Hinweise auf der Verpackung sowie das Mindesth...

Страница 13: ...iergut saugt sich mit Fett voll 7 Ersetzen Sie verbrauchtes Frittierfett regelmäßig Verbrauchtes Frittierfett beeinträchtigt den guten Geschmack des Frittierguts Entsorgen Sie ver brauchtes Öl oder Fett umweltschonend entsprechend den örtlichen Entsor gungsvorschriften 8 Falls Sie das Frittierfett wieder verwenden lassen Sie es zunächst etwas abkühlen und gießen Sie es dann bevor es wieder fest wi...

Страница 14: ... Oberfläche stellen 4 Fettbehälter einsetzen bis er auf der Gehäusekante aufliegt Die Heizanschlüsse am Fettbehälter müssen passend zu den Anschlüssen im Gehäuse ausgerichtet werden 5 1 TEMP Temperaturregler Zum Einstellen der gewünschten Frittiertemperatur 2 Kontrollleuchte EIN AUS Zeigt an ob das Gerät eingeschaltet ist 3 Funktionskontrollleuchte Zeigt an wann das Fett die jeweilige Temperatur e...

Страница 15: ... und dann erst zurück auf die gewünschten Minuten 8 Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist geht die grüne Kontrollleuchte aus Beim ersten Frittiervorgang dauert die Aufheizzeit durchschnittlich ca 7 bis 8 Minuten 9 Um optimale Frittierergebnisse zu erhalten sollten Sie das Frittiergut erst dann eintauchen wenn die ideale Temperatur erreicht ist und die grüne Kontrollleuchte leuchtet 10 Legen ...

Страница 16: ...en gewünschten Gargrad hat Falls nicht den Frittierkorb wieder absenken und fortfahren wie ab Punkt 12 beschrieben 17 Lassen Sie fertig frittierte Gerichte ein paar Sekunden abtropfen und ent nehmen Sie dann den Frittierkorb Lassen Sie fertig frittierte Gerichte nicht zu lange in der Abtropfstellung stehen Der aufsteigende Dampf weicht das Frittiergut sonst wieder auf 18 Nach Benutzung stets den T...

Страница 17: ...iften entsorgen 3 Zur Reinigung des Fettbehälters keine scharfen oder scheuernden Putzmittel verwenden da die Beschichtung beschädigt werden kann 4 Der Deckel kann zur leichteren Reinigung vom Gerät abgenommen werden Ziehen Sie den Deckel vorsichtig nach oben vom Gerät ab Um den Deckel wieder einzusetzen müssen die Stifte am Deckel in die Scharniere eingesetzt werden 5 Reinigen Sie den Frittierkor...

Страница 18: ...Frittiergut Temp Min ca Bratwurst 175 C 3 Frikadellen Klopse 175 C 3 4 Kotelettes paniert 170 C 5 6 Schnitzel unpaniert 175 C 2 3 Schnitzel paniert 170 C 5 Cordon bleu 160 C 8 10 Leber bemehlt 170 C 2 3 Geflügelleber paniert 170 C 3 Hähnchenkeulen 170 C 15 Hähnchenschnitzel pan 170 C 2 3 Wachteln 175 C 4 Backhähnchen paniert in 4 Teilen 170 C 17 Fleisch oder Leber käse dicke Scheiben 175 C 2 3 Fle...

Страница 19: ...e Seite 175 C 1 5 Spritzgebäck je Seite 175 C 2 Camembert paniert 170 C 2 REZEPTE Die folgenden Rezepte sind jeweils für 4 Personen berechnet Kartoffelbällchen 700 g gekochte Kartoffeln 70 g Mehl 1 Ei 2 EL fein gehackte Petersilie 1 EL Schnitt lauch 100 g grob geriebener Emmentaler Käse 1 EL Kürbiskerne oder Sonnenblumenkerne Salz und Pfeffer Die Kartoffeln durch die Kartoffelpresse drü cken Mehl ...

Страница 20: ...iebene Schale einer unbehandelten Zitrone 2 EL gehackte Zitronen melisse 2 Zitronen Die Zanderfilets unter fließendem Wasser ab waschen und trocken tupfen Mit Zitronensaft beträufeln Die Filets salzen pfeffern in Mehl und Ei wenden Die Semmelbrösel mit der Zitronenschale und der Zitronenmelisse mischen und die Zanderfilets damit panieren Die Zanderfilets ca 10 Min im Fett schwim mend ausbacken her...

Страница 21: ...ren Mit Puderzucker bestreuen und pur oder mit Vanillesauce eis servieren Quarkkeulchen 100 g weiche Butter 150 g Zucker 2 Pck Va nillezucker 4 Eier TL Zimt 500 g Mager quark 250 g Mehl Butter Zucker Vanillezucker Eier Quark und Mehl zu einem festen Teig verarbeiten Das Öl auf 170 C erhitzen Mit einem Esslöffel Nocken vom Teig abstechen und ins heiße Öl geben Vorsicht Nicht zu viele Nocken auf ein...

Страница 22: ...en und 2 Min von jeder Seite frittieren FEHLER BEHEBEN Wenn Sie Probleme bei der Handhabung Ihrer Fritteuse haben prüfen Sie bitte zunächst ob das Gerät ordnungsgemäß an die Stromversorgung angeschlossen ist bzw ob das Gerät durch den Überhitzungsschutz automatisch abgeschaltet wurde Prüfen Sie bitte anhand der folgenden Tabelle welche Ursache das Problem haben könnte Problem Ursache Behebung Star...

Страница 23: ...n Reduzieren Sie die Füll menge Das Fett ist trotz richtiger Ein stellung nicht heiß genug Thermostat defekt wen den Sie sich an den Kunden dienst Das Frittierfett ist verbraucht und enthält zuviel Wasser Fett wechseln Das Fett wird nicht heiß Nicht genügend Fett im Be hälter Beachten Sie Abschnitt Bedie nung Pkt 1 3 zum Einfüllen des Frittierfetts Frittierbehälter sind nicht rich tig eingesetzt T...

Страница 24: ...ntie nicht eingeschränkt ENTSORGUNG UMWELTSCHUTZ Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist beachten Sie bitte Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll ...

Страница 25: ...vice unold de Internet www unold de DEC Digital Electronic Center Service GmbH Kelsenstraße 2 A 1030 Wien Telefon 43 0 1 9616633 0 Telefax 43 0 1 9616633 22 E Mail office decservice at Internet www decservice at Quadra Net Dziadoszanska 10 61 248 Poznań Internet www quadra net pl Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden Auf unserer Internetseite www unold de rueckse...

Страница 26: ...with recipes Equipment features technology colours and design are subject to change without notice Errors and omissions excepted INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 58625 IMPORTANT SAFEGUARDS TECHNICAL SPECIFICATIONS Please read the following instructions and keep them on hand for later reference 1 Children between 0 and 8 must not be permitted to operate this appliance 2 Older children of 8 or more howeve...

Страница 27: ...chenettes in businesses offices or other workplaces agricultural enterprises for use by guests in hotels motels or other lodgings in private guesthouses or holiday homes 10 Connect the appliance to alternating current only in accordance with the rating label 11 Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system 12 Do not immerse the appliance...

Страница 28: ...nded as long as the plug is connected to a power socket 27 Clean the appliance each time after use All parts in particular the removable oil recipient must be dry before being reassembled 28 Check the appliances the plug and the power cord regularly for wear and damage In case of damages or faults please send the appliance for inspection repair to our after sales service Unadequate repair may cons...

Страница 29: ...e foodstuff is dry to avoid hot oil splashes 4 Never add any water to the frying oil 5 Never switch the appliance on if there is no oil in the oil recipient 6 Make sure that the oil level is between MIN and MAX Do not fill in more oil as it may splash out Risk of injuries 7 Hot steam may occur during frying Always keep sufficient distance from your face and hands and open the appliance only with c...

Страница 30: ... first be melted in a pot as previously described before reuse 5 Do not overheat the grease otherwise the surface of the deep fried food will become crusted and the inside will not be cooked 6 The food to be deep fried must be immersed in the grease consequently do not add too much food at the same time If the quantity of food is excessive the grease cools excessively and the food to be deep fried...

Страница 31: ...g time appliance does not switch off BEFORE USING THE APPLIANCE 1 Take out lid basket handle and other accessories and remove all packaging materials Keep packaging materials away from children danger of suffocation 2 Clean lid grease container basket handle and housing with warm soapy water and then dry these items thoroughly 3 Place the housing on a level stable and heat resistant surface 4 Inse...

Страница 32: ...oured in the maximum capacity is 2 5 litres of grease 5 Close the lid 6 Set the temperature controller to the desired temperature The heat up pro cess starts 7 If need be you can now set the desired frying time to a maximum of 30 min utes on the timer At the end of the set deep fat frying time a signal sounds however the appliance is not switched off 8 When the desired temperature is reached the g...

Страница 33: ...ising steam softens the deep fried food 18 After use always place the temperature regulator on the OFF setting and unplug the plug from the electrical outlet Attention When using the timer function the appliance does switch off automatically Never leave the appliance unattended when it is in operation even if you are using the timer function CAUTION The appliance becomes extremely hot during opera...

Страница 34: ... 7 Regular cleaning significantly extends the service life of the appliance 8 Store the appliance in a dry location where it is protected against dust FRYING SCHEDULE The following times are only approximate values which may differ subject to the type the quantity and the volume of the foodstuff to be fried In case of frozen food set the temperature by 10 C higher than in the schedule Follow also ...

Страница 35: ...70 C 3 Beans 10 min cooked 170 C 2 Mushrooms breaded 170 C 3 Cauliflower pieces breaded 160 C 4 Kohlrabi small pieces 170 C 2 3 Zucchini breaded 1 cm thick slices 170 C 3 Broccoli pieces 5 min precooked 170 C 2 French fries frozen max 800 g 175 C 4 Vegetables Foodstuff Temp Min ca French fries fresh max 1 kg Dip in shortly then take off and wait until the oil is reheated then fry until ready 175 C...

Страница 36: ...of a spoon and bake them in hot oil Bacon leek 2 stalks of leek 100 g bacon in slices Cut the leek in 5 cm pieces Roll one slice of bacon around each piece of leek fix it with a toothpick and bake it in hot oil Cutlet Milano 4 pork cutlets salt pepper paprika powder 6 tblsp Parmesan cheese 2 eggs 2 tblsp flour some milk nutmeg Season the cutlets with salt pepper and pap rika Prepare a batter from ...

Страница 37: ... into a piping bag and spray circles on a baking paper Heat oil to 170 C Let the doughnuts slide into the grease and bake it 2 min from each side Cream cheese doughnuts 100 g soft butter 150 g sugar 2 bags vanil la sugar 4 eggs 1 pinch of cinnamon 500 g cream cheese 250 g flour Prepare a dough from butter sugar vanilla su gar eggs cream cheese and flour Heat the oil to 170 C Make small balls by me...

Страница 38: ...crispy Temperature too low Adjust the temp setting Frying basket overloaded Reduce the quantity of the foodstuff to be fried Oil fat not hot enough Temperature control defec tive contact our service Oil fat is used and contains too much water Replace oil fat Fat is not heated enough Not enough fat in the oil pan Read chapter Operation pt 1 3 filling with fat oil and overheat protection Oil pan and...

Страница 39: ...ranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of the end consumer vis à vis the retailer are not limited by this warranty WASTE DISPOSAL ENVIRONMENTAL PROTECTION Our appliances are produced on a high quality level for a long lifetime Regular maintenance and expert repairs by our after sales service can extend the useful life of the appliance If an ...

Страница 40: ...GNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFICATION TECHNIQUE Veuillez lire les instructions suivantes et les conserver 1 Les enfants de moins de 0 8 ans ne sont pas autorisés à utiliser cet appareil 2 Cependant les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent utiliser l appareil à condition d être surveillés en permanence 3 L appareil ne peut être utilisé par des personnes souffrant de défi ciences physiques sensorielles ou...

Страница 41: ...ant alternatif conformément à la plaque signalétique 11 Cet appareil n est pas prévu pour être opéré par une minuterie ou un interrupteur à distance 12 Ne jamais plonger l appareil dans l eau protéger également le branchement électrique de l humidité 13 Ne jamais nettoyer le boîtier ou le cordon dans le lave vaisselle 14 L appareil est exclusivement destiné à un usage domestique ou similaire par e...

Страница 42: ...l huile chaude 26 N employez que les accessoires recommandés par le fabricant L utilisation d autres accessoires peut entraîner des dangers et des dommages 27 Débranchez l appareil et laissez le refroidir après l utilisation avant de le nettoyer et si il n est pas utilisé Ne jamais laisser l appareil branché sans surveillance 28 Nettoyez l appareil chaque fois après l avoir utilisé 29 Tous les élé...

Страница 43: ... usage de la vapeur peut appar aître Faites attention à votre visage et vos mains et n ouvrez le couvercle qu avec de la prudence 8 Une bonne ventilation est indispensable pendant l utilisation 9 Ne jamais couvrir la friteuse pendant l usage pour éviter que l appareil se surchauffe 10 De l eau en particulier de l eau glacée produit des éclaboussure en contact avec l huile chaude Baissez donc le pa...

Страница 44: ... Après le refroidissement de l appareil cette graisse se solidifie à nouveau et doit être refondue dans une casserole comme décrit précédemment avant toute nouvelle utilisation 5 Ne surchauffez pas la graisse sans quoi la surface des aliments à frire forme une croûte et l intérieur ne cuit pas 6 Les aliments à frire doivent nager dans la graisse c est pourquoi il ne faut jamais verser trop d alime...

Страница 45: ...que tous les matériaux d emballage Conservez les éléments d emballage hors de portée des enfants Risque d asphyxie 2 Nettoyez le couvercle le réservoir à huile le panier la poignée et la coque avec de l eau savonneuse chaude puis bien sécher 3 Placez la coque sur une surface plane stable et résistante à la chaleur 4 Installez le réservoir à huile jusqu à ce qu il repose sur le bord de la coque 5 P...

Страница 46: ...ne pour la première friture 9 Afin d obtenir des résultats de friture optimaux vous devez plonger les aliments à frire uniquement lorsque la température idéale est atteinte et que le voyant de contrôle vert est allumé 10 Déposez les aliments à frire dans le panier Pressez la touche de déverrouillage pour le couvercle et ouvrez le couvercle 11 Placez délicatement le panier dans l appareil 12 Fermez...

Страница 47: ...rveillance lorsqu il est en marche même en cas d utilisation de la minuterie ATTENTION L appareil est très chaud pendant son fonctionnement Protégez vous des éclaboussures de graisse et utilisez des couverts adaptés pour les aliments frits NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de procéder au nettoyage débranchez la prise Laissez l appareil refroidir intégralement Ne pas toucher le pièces détachées car il r...

Страница 48: ...iments Au cas des aliments congelés relever la température par 10 C Veuillez aussi suivre les instructions des fabricants des aliments Pour votre santé nous recommandons de laisser les aliment congelés dégeler un peu avant de les frire et de ne pas les frire avec plus 175 C Pour réduire la production l amide acrylique La température maximale de l huile ne doit jamais être plus de 175 C Les aliment...

Страница 49: ...lette 100 g de from age râpé 1 grandee cuillère de graines de tournesol ou de courge sel et poivre Presser les pommes de terre dans une presse Mélanger avec la farine l oeuf le persil les ciboulettes le fromage le graines de tournesol ou de courge le poivre et le sel et former des petites croquettes Chauffer l huile à 170 C et faire frire les croquettes pour 4 5 min Escaloppe à la Milanaise 4 esca...

Страница 50: ...r de jus de citron Assaissoner le poisson avec sel et poivre le tourner dans la farine puis dans l oeuf Mélanger la chapelure avec les zestes de citron et la citronelle et paner les filets dans cette chapelure Frire les filets pour 10 min environ dans l huile servir avec des tranches de citron Beignets fourrées 500 g de farine 1 sachet 7 g de levure sec 100 g sucre 125 ml de lait 100 g de beurre m...

Страница 51: ... l huile chaude Attention Ne pas frire trop de beignets en même temps Frire les boules pour 1 5 min de chaque côté et les enlever Rouler dans une mixture de sucre et de canelle Poireau au lardons 2 tiges de poireau 100 g de lardons Couper le poireau en morceaux de 5 cm Enrouler chaque morceaux dans une tranche de lardon faire frire dans l huile ELIMINATION DE PROBLÈMES Si vous avez des problèmes a...

Страница 52: ...peut être en défaut con tacter notre service L huile la graisse est usée et contient trop d eau Remplacer l huile la graisse La graisse ne se chauffe pas assez Il n y a pas assez de graisse dans la cuve Lire chapitre Utilisation pt 1 3 remplir d huile et pro tection contre surchauffe La cuve et l élément de chauf fage ne sont pas correctement installés Installez les éléments en ques tion soigneuse...

Страница 53: ...ment En cas d utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication nos appareils sont garantis 24 mois lors d utilisation professionnelles 12 mois à dater de l achat Notre garantie n est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche Dans tout autre pays veuillez contacter l importateur Veuillez envoyer à notre adresse les appareils pour lesquels ...

Страница 54: ...FTEN TECHNISCHE GEGEVENS Lees de volgende aanwijzingen a u b door en bewaar ze goed 1 Kinderen onder 8 jaar oud mogen dit apparaat niet gebruiken 2 Kinderen ouder dan 8 jaar echter mogen dit apparaat gebruiken wanneer onder constante supervisie 3 Het apparaat mag alleen gebruikt worden door personen met verminderde fysische zintuigelijke of mentale bekwaamheden of gebrek van ervaring en kennis wan...

Страница 55: ...noer in geen geval in water of andere vloeistoffen 12 Het huisvesting en het snoer mogen niet in de vaatwasser worden gereinigd 13 Raak het apparaat resp het snoer nooit met natte handen aan 14 Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijke doeleinden of soortgelijke doeleinden bijv kitchenettes in winkels kantoren of andere werkplaatsen landbouwbedrijven voor gebruik door gasten in hotel...

Страница 56: ...ten of merken worden gebruikt om schade te voorkomen 26 Na gebruik en voor het reinigen de netstekker uit het stopcontact trekken Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de netstekker zich in het stopcontact bevindt 27 Reinig het apparaat na elk gebruik 28 Alle componenten vooral het uitneembare frituurreservoir moeten volledig gedroogd zijn voordat ze weer in elkaar kunnen worden gezet 29...

Страница 57: ...schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact 2 Gebruik het apparaat uitsluitend voor het frituren van gerechten volgens deze gebruiksaanwijzing Frituur alleen hiervoor geschikte levensmiddelen 3 Zorg ervoor dat het te frituren product zo droog mogelijk is 4 Doe nooit water in het frituurvet 5 Schakel het apparaat nooit in wanneer er geen frituurvet opgevuld is om schade aan het ...

Страница 58: ...n let erop dat u tussen de markeringen MIN en MAX blijft Na het afkoelen van het apparaat wordt dit vet weer hard en moet bij hernieuwd gebruik zoals beschreven eerst in een pan worden gesmolten 5 Oververhit het vet niet omdat anders het oppervlak van het te frituren product een hard korst krijgt en het van binnen niet gaar wordt 6 Het te frituren product moet in het vet zwemmen vul daarom de frit...

Страница 59: ... frituurpan mand handvat en behuizing met warm zeepwater en droog ze grondig 3 Plaats de behuizing op een vlakke stevige en hittebestendige ondergrond 4 Plaats de frituurpan zo dat deze op de onderkant van de behuizing rust 5 Plaats het bedieningselement Schuif het bedieningselement stevig in de uitsparing aan de voorkant van de behuizing Het bedieningselement moet stevig vastklikken 6 Plaats de f...

Страница 60: ...lelampje uit Bij de eerste keer frituren duurt het opwarmen gemiddeld ca 7 bis 8 minuten 9 Om optimale frituurresultaten te verkrijgen dient u het te frituren product pas dan onder te dompelen als de ideale temperatuur is bereikt en het groene controlelampje brandt 10 Leg het te frituren product in het mandje Druk op de ontgrendelingsknop voor het deksel en open het deksel 11 Plaats de frituurmand...

Страница 61: ...ebruiken giet het dan door een zeef met keukenrol Bewaar het vet in de koelkast bv in een afgesloten vetopvangbak Uitgehard frituurvet kan vóór hergebruik in een pan op het fornuis kort worden opgewarmd tot het net vloeibaar genoeg is om het in de frituurpan te gieten Het frituurvet dient regelmatig te worden vervangen Oude olie of vet dient op een milieuvriendelijke wijze volgens de plaatselijke ...

Страница 62: ...erd 170 C 2 3 Kwartel 175 C 4 Bakhaantjes gepaneerd in 4 stukken 170 C 17 Vlees en lever kaas dikke plakken 175 C 2 3 Vis Te frituren product Temp Min ca Garnalen 175 C 1 2 Reuzengarnalen 175 C 5 Visfilet met meel bestr 175 C 4 Visfilet gepaneerd 170 C 6 Visfilet in bakdeeg 170 C 7 Vissticks 160 C 5 8 Schol met meel bestrooid 175 C 8 10 Karper klein met meel bestrooid in 4 stukken 175 C 8 10 Forel...

Страница 63: ...e suiker 2 TL zetmeel 1 eiwit 1 teentje knoflook 1 plakje toastbrood 150 g broodkruimels Garnalenvlees kastanjes spek knoflook en toa stbrood met een mes of de ESGE Zauberstab fijnhakken Peper zout 1 TL olie en eiwit er doorroeren 30 min op een koele plaats laten zwellen Vervolgens kleine balletjes vormen in broodkruimels rollen De olie op 160 C verhitten De balletjes hierin portiegewijs al draaie...

Страница 64: ...ven snijden De vruchtenazijn met de sojasaus de honing en de tijm vermengen over de filets geven en eveneens 2 uur marineren De wortels schillen en met de overige groente gereed zetten Van meel eieren en groentenat een glad deeg maken met zout en peterselie kruiden Alle ingrediënten door het deeg trekken en drijvend in het vet goudbruin bakken er uit ne men en op keukenpapier laten afdruipen Citro...

Страница 65: ...eede deegplaat er overheen leggen om de jamdotjes heen deeg vast aandrukken de cirkels geheel uitsteken op een met meel bestrooide plank leggen met een doek afgedekt 30 min laten rijzen Olie of botervet op 180 C verhitten Bij gebruik making van botervet moet u dit in kleine dob belsteentjes snijden en smelten De oliebollen portiegewijs in het hete vet ca 3 min van alle kanten bakken met de schuims...

Страница 66: ...rrect aanbrengen Vet loopt over Bij het opvullen van het vet werd de grens MAX overschreden Controleer de vet hoeveelheid Het te frituren product was niet droog Het te frituren product voor het frituren met keukenpapier zorgvuldig droogbedden Frituurmand te snel ingedaald De frituurmand voorzichtig en lang zaam laten zakken De vulhoeveelheid werd overschreden Reduceer de vulhoeveelheid Het te frit...

Страница 67: ...even op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden 12 maanden bij commerciële gebruik ge rekend vanaf de dag van aanschaf Deze garantie geldt voor schade die bij correct gebruik aantoonbaar is ver oorzaakt door een fout in de productie Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze Onze garantie is slechts geldig voor in D...

Страница 68: ...ZE DI SICUREZZA DATI TECNICI Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni 1 Ai bambini più piccoli di 0 8 anni di età non deve essere con sentito di mettere in funzione l apparecchio 2 I bambini di 8 anni o più comunque possono manovrare l appa recchio solo se sotto la costante supervision di un adulto 3 L apparecchio può essere usato anche da persone con ridotte capacità fi siche ...

Страница 69: ...o in altri liquidi 12 Il corpo e il cavo non devono essere lavati in lavastoviglie 13 Non toccare mai né l apparecchio né il cavo con le mani bagnate 14 L apparecchio è destinato esclusivamente all uso domestico o a finalità analoghe p es angoli di ristoro in negozi uffici o altri posti di lavoro aziende agricole all utilizzo da parte di ospiti in hotel motel o altre strutture ricettive in pension...

Страница 70: ...nto dello stesso 26 Dopo l uso e prima della pulizia ricordarsi sempre di estrarre la spina dalla presa di corrente Non lasciare mai l apparecchio incustodito quando la spina è nella presa di corrente 27 Pulire l apparecchio dopo ogni utilizzo 28 Tutte le parti soprattutto la vasca di cottura estraibile devono essere completamente asciutte prima di essere riassemblate 29 Verificare con regolarità ...

Страница 71: ... fuoco Per questo motivo in caso di uso prolungato è necessario prestare particolare attenzione Non appena la frittura è pronta e l apparecchio non è più in uso spegnere l apparecchio ed estrarre la spina dalla presa di corrente 2 Utilizzare l apparecchio solo per friggere le pietanze conformemente alle presenti istruzioni per l uso Friggere solamente alimenti adatti 3 Fare in modo che gli aliment...

Страница 72: ... una pentola sul fornello Solo successivamente versare con cautela il grasso sciolto nel contenitore del grasso prestando attenzione al livello di riempimento corretto tra le tacche MIN e MAX Quando l apparecchio si raffredda il grasso si risolidifica e per essere riutilizzato deve prima essere sciolto in una pentola come illustrato 5 Non surriscaldare il grasso in quanto altrimenti sulla superfic...

Страница 73: ...o e la scocca con acqua calda e sapone e asciugarli accuratamente 3 Posizionare la scocca su una superficie piana stabile e resistente al calore 4 Inserire il contenitore del grasso in modo tale sia afilo con il bordo della scocca 5 Inserire l elemento di comando Infilare l elemento di comando in modo che sia saldamente posizionato nella fessura sul lato anteriore della scocca esterna L elemento d...

Страница 74: ...ttimali mettere a cuocere gli alimenti da friggere solo quando la temperatura ideale è stata raggiunta e la spia di controllo verde è accesa 10 Disporre gli alimenti da friggere nel cestello Premere l apposito tasto di sblocco e aprire il coperchio 11 Inserire il cestello nell apparecchio con cautela 12 Chiudere il coperchio e abbassare il cestello spingendo verso il basso l interruttore scorrevol...

Страница 75: ...del grasso coperto Il grasso solidificato può essere scaldato brevemente in una pentola sul fornello prima del riutilizzo fino a farlo diventare sufficientemente liquido da poter essere versato nel contenitore del grasso Il grasso di frittura deve essere sosti tuito regolarmente Smaltire l olio o il grasso utilizzato nel rispetto dell ambiente e in conformità alle norme locali 2 Per pulire il cont...

Страница 76: ...o al forno impanato in 4 parti 170 C 17 Insaccato a base di carne o di fegato fette spesse 175 C 2 3 Pesce Prodotto Temp Min ca Gamberi 175 C 1 2 Gamberoni 175 C 5 Filetto di pesce infarinato 175 C 4 Filetto di pesce impanato 170 C 6 Filetto di pesce in pastella 170 C 7 Bastoncini di pesce 160 C 5 8 Passera infarinata 175 C 8 10 Carpa piccola infarinata tagliata in 4 parti 175 C 8 10 Trota infarin...

Страница 77: ... tanto in tanto Porro e pancetta 2 gambi di sedano 100 g di pancetta affumicata tagliata a fette Tagliare il porro in pezzi lunghi 5 cm Avvolgerli in una fetta di pancetta ciascuno fissarli con stuzzicadenti e friggerli in liquido di cottura bollente facendoli galleggiare Crocchette di carote 400 g di carote grattugiate 3 uova 3 4 cucchiai di farina mazzetto di cerfoglio tritato sale pepe 1 pizzic...

Страница 78: ...Passare tutti gli ingredienti nella pastella e friggerli facendoli galleggiare nel liquido di cottura fino a doratura toglierli e farli sgocciolare su un panno da cucina Erbe aromatiche in pastella a base di vino 3 uova piccole 1 8 l di vino bianco 125 g di farina 1 cucchiaio di rum 1 pizzico di sale 1 pizzico di zucchero 1 mazzetto di prezzemolo liscio o riccio 1 mazzetto di foglie di salvia In u...

Страница 79: ... UNOLD Backmeister e lasciare lievitare fino a che l impasto è raddoppiato Stendere la pasta su un asse infarinata fino a raggiungere lo spessore di un dito quindi su metà dell impasto ricavare dei cerchi premendovi un bicchiere Su ogni cerchio mettere un cucchiaino di confettura coprire con un secondo dischetto e premere saldamente attorno alla marmellata togliere il krapfen appoggiarlo su un ass...

Страница 80: ...più passare il vapore Pulire il filtro antivapore Il grasso trabocca Durante il riempimento è stata superata la marcatura MAX Verificare la quantità di grasso Il prodotto da friggere non era asciutto Tamponare con cura il prodotto da friggere con un panno da cucina prima della frittura Il cestello è stato immerso troppo velocemente Immergere il cestello con attenzione E stata superata la quantità ...

Страница 81: ...l diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla presente garanzia SMALTIMENTO TUTELA DELL AMBIENTE I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo Una corretta manutenzione e ripa...

Страница 82: ...de equipamiento técnica colores y diseño MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 58625 INDICACIONES DE SEGURIDAD DATOS TÉCNICOS Por favor lea y guarde las siguientes instrucciones 1 El dispositivo no debe ser utilizado por niños entre las edades de 0 y 8 años 2 El dispositivo puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años si son supervisados constantemente 3 Puede ser utilizado por personas con capac...

Страница 83: ...be operarse mediante temporizador externo ni sistema de mando a distancia 13 No sumerja el equipo o el cable de alimentación en agua u otros líquidos 14 La carcasa y el cable de alimentación no deben limpiarse en el lavavajillas 15 No toque el equipo ni el cable de alimentación con las manos mojadas 16 El equipo está diseñado exclusivamente para el uso doméstico o usos similares como en cocinas en...

Страница 84: ...años el equipo no debe utilizarse con accesorios de otros fabricantes o marcas 28 Desconecte el conector de red tanto después de utilizar el equipo como antes de limpiarlo Nunca deje el equipo sin control si está conectado a la toma de corriente 29 Limpie el equipo después de cada uso Todas las piezas especialmente el recipiente extraíble para el aceite deben estar completamente secos antes de vol...

Страница 85: ...el uso prolongado Una vez se hayan preparado los alimentos y no se utilice más el equipo apáguelo y desconéctelo de la toma de corriente 2 Utilice el equipo para freír los alimentos según el presente manual de instrucciones Sólo fría los alimentos aptos para este tipo de preparación 3 Asegúrese de que los alimentos a freír estén bien secos 4 Nunca añada agua al aceite para freír 5 Para evitar daño...

Страница 86: ...o Después vierta la grasa derretida con cuidado en el recipiente de grasa de la freidora prestando atención al nivel de llenado correcto entra las marcas MIN y MAX Una vez que el aparato se haya enfriado la grasa estará de nuevo sólida y en caso de un nuevo uso se debe derretir primero en un cazo como se describe 5 No sobrecaliente el aceite dado que de lo contrario los alimentos se quemarán por f...

Страница 87: ...ta el asa y la carcasa con agua caliente enjabonada y séquelos a fondo 3 Coloque la carcasa sobre una superficie plana estable y resistente al calor 4 Inserte el recipiente de grasa hasta que quede apoyado en el borde de la carcasa 5 Introduzca el elemento de mando Coloque el elemento de mando fijamente en la entalladura de la parte frontal de la carcasa exterior El elemento de mando debe encajar ...

Страница 88: ... obtener resultados de fritura óptimos no debería sumergir los alimentos hasta que no se haya alcanzado la temperatura ideal y se haya iluminado el piloto de control verde 10 Coloque los alimentos en la cesta Pulse la tecla de desbloqueo de la tapa y ábrala 11 Coloque la cesta de fritura con cuidado en el aparato 12 Cierre la tapa y sumerja la cesta de freír deslizando el interruptor deslizante de...

Страница 89: ...or revestido con papel de cocina Guarde la grasa en el frigorífico p ej en el recipiente de grasa cerrado La grasa de freír endurecida se puede calentar brevemente en un cazo al fuego antes de reutilizarla hasta que esté lo suficientemente líquida como para verterla en el recipiente de grasa La grasa de freír se debería cambiar periódicamente Deseche el aceite o la grasa usados respetando el medio...

Страница 90: ...rtes 175 C 8 10 Trucha enharinada 170 C 5 Trucha empanada 170 C 6 Filet de arenque 170 C 3 Carne aves Productos para freir Temp Min ca Zanahorias en tiras finas 170 C 4 6 Puerro en anillos 170 C 2 3 Anillos de cebolla enharinados 170 C 3 Chauchas precocidas 10 min 170 C 2 Champiñones empanados 170 C 3 Bruselas empanadas 160 C 4 Colinabo en tiras finas 170 C 2 3 Zucchini tajadas de 1 cm de grosor e...

Страница 91: ...equeñas bolitas y empánelas Caliente el aceite a 160 ºC Fría las bolitas en varias tandas sin dejar de darles la vuelta hasta que queden de color marrón dorado Puerro con beicon 2 tallos de puerro 100 g de tocineta en lonchas Corte el puerro en trozos de 5 cm de largo Envuelva cada uno con una loncha de tocineta pínchelos con palillos y fríalos en aceite caliente Escalopes a la milanesa 4 escalope...

Страница 92: ...vos 1 pellizco de sal 1 sobre de vainilla azucarada 1 cs de ron 200 g de confitura de escaramujo Haga una masa con la harina la levadura el azúcar la leche tibia la mantequilla los huevos la sal la vainilla azucarada y el ron Deje que se esponje hasta que la masa haya duplicado su tamaño Para la elaboración de masa de levadura son ideales los UNOLD Backmeister con programa de amasado Extienda la m...

Страница 93: ... de alta calidad y resistente al calor Sale vapor por debajo de la tapa Nota Algo de vapor tiene que poder salir por motivos de seguridad para que no haya presión excesiva La tapa no está bien cerrada Colocar bien la tapa El filtro de vaho está sucio y no permite pasar más vapor Limpiar el filtro La grasa se desborda Al llenar se sobrepasó la marca MAX Revise la cantidad de grasa El producto a fre...

Страница 94: ...llos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía así como manipulación incorrecta e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado El derecho a garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros Todo reclamo del consumidor final ante el vendedor comerciante no se ve afectado por esta garantía DISPOSICIÓN PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Nuestr...

Страница 95: ...konstrukcji są zastrzeżone INSTRUKCJA OBSŁUGI MODELU 58625 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DANE TECHNICZNE Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je 1 Nie dopuszczać do używania urządzenia przez dzieci w wieku poniżej 8 lat 2 Dzieci w wieku 8 lub więcej lat mogą obsługiwać urządzenie wyłącznie 3 pod stałym nadzorem 4 Osoby o ograniczonych zdolnościach fi zycznych czuciowych lub psychicznych al...

Страница 96: ...znamionowej 11 Urządzenie nie może pracować z zewnętrznym programatorem zegarowym lub systemem sterowania zdalnego pilotem 12 W żadnym wypadku nie zanurzać urządzenia lub przewodu w wodzie lub w innych płynach 13 Obudowa urządzenia i przewodu nie wolno czyścić w zmywarce 14 Urządzenia ani przewodu nigdy nie dotykać mokrymi dłońmi 15 Urządzenieprzeznaczonejestwyłączniedoużyciawgospodarstwie domowym...

Страница 97: ... urządzenia gdy jest gorące aby uniknąć obrażeń 26 Urządzenia nie wolno używać z akcesoriami innych producentów lub marek aby uniknąć szkód 27 Po użyciu i przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazdka Urządzenia nigdy nie pozostawiać bez nadzoru gdy wtyczka włożona jest do gniazdka sieciowego 28 Myć urządzenie po każdym użyciu 29 Wszystkie części szczególnie wyjmowana misa na olej muszą być całkowic...

Страница 98: ... pracy Gdy frytowany produkt jest już gotowy i frytownica nie jest już potrzebna wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka 2 Urządzenia używać wyłącznie do frytowania potraw zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi Frytować tylko odpowiednie produkty spożywcze 3 Upewnić się że frytownica jest możliwie sucha 4 Do tłuszczu nigdy nie dodawać wody 5 Nigdy nie włączać urządzenia gdy nie jest wlany t...

Страница 99: ...ierw roztopić w garnku w sposób opisany powyżej 5 Nie przegrzewać tłuszczu gdyż w przeciwnym wypadku na powierzchni produktu utworzy się skorupa a wnętrze nie będzie usmażone 6 Produkt musi pływać w oleju dlatego nigdy nie wkładać za dużo na raz Podczas smażenia zbyt dużej ilości produktu olej zbyt mocno ochładza się i produkt nasiąka tłuszczem 7 Regularnie wymieniać zużyty olej do smażenia Zużyty...

Страница 100: ...żyć do środka pojemnik na olej aż oprze się na krawędzi obudowy Włożyć element obsługi Wsunąć element obsługi w otwór z przodu zewnętrznej obudowy Element obsługi musi się pewnie zatrzasnąć ELEMENT OBSŁUGI 1 Temp regulator temperatury Ustawianie żądanej temperatury smażenia 2 Lampka kontrolna WŁ WYŁ Wskazuje czy urządzenie jest włączone 3 Lampka kontrolna pracy Wskazuje czy olej osiągnął daną temp...

Страница 101: ...zewania oleju trwa przeciętnie ok 7 8 minut 9 Aby uzyskać optymalne wyniki smażenia należy produkt zanurzać dopiero po osiągnięciu idealnej temperatury to znaczy wtedy gdy zgaśnie się zielona lampka kontrolna 10 Włożyć produkt do kosza Nacisnąć przycisk odblokowujący pokrywę i otworzyć pokrywę 11 Ostrożnie włożyć kosz do smażenia do urządzenia 12 Zamknąć pokrywę i obniżyć kosz do smażenia przez pr...

Страница 102: ...odpowiednich sztućców do smażonych potraw CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Przed czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazda Zaczekać do całkowitego ochłodzenia urządzenia Nie dotykać wężownicy grzejnej gdyż jest gorąca jeszcze na długo po wyłączeniu 1 Ostrożnie wyciągnąć do góry element obsługi 2 Nie zanurzać elementu obsługi w wodzie unikać kontaktu z wodą 3 Wyjąć pojemnik na olej obydwoma rękami Gdy tłus...

Страница 103: ...iż podano w tabeli Czas frytowania zwiększa się w przypadku produktów głęboko zamrożonych Prosimy przestrzegać wskazówek producenta na opakowaniu produktu głęboko zamrożonego Ze względów zdrowotnych produkty głęboko zamrożone zalecamy najpierw rozmrozić i następnie frytować w temperaturze max 175 C Aby zmniejszyć powstawanie akrylamidu oleju do frytowania z zasady nie podgrzewać powyżej 175 C Fryt...

Страница 104: ...żone max 800 g 175 C 4 Frytki świeże max 1 kg blanszowane następnie wyjęte i frytowane w gorącym oleju 175 C 4 Krokiety ziemniaczane 175 C 2 3 Krokiety głęboko zamrożone 175 C 6 8 Zioła w cieście 175 C 1 2 Pieczywo snacki Frytowany produkt Temp Min ca Pączki na stronę 175 C 3 Placuszki serowe na stronę 175 C 1 5 Kruche ciasteczka świąteczne na stronę 175 C 2 Ser camembert panierowany 170 C 2 Fryto...

Страница 105: ...ncji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera Urządzenia w których wymagane jest usunięcie wady proszę przesłać razem z kopią faktury zakupu na której musi być widoczna data zakupu z załączonym opisem wady w or...

Страница 106: ...traße Nr PLZ Ort E Mail BESTELLFORMULAR ERSATZTEILE Es gelten unsere AGB Die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten richtet sich nach den Regelungen der Europäischen Datenschutzgrundverordnung Weitere Hinweise erhalten Sie unter http www unold de datenschutz und http www unold de agb Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www unold de oder telefonisch be...

Страница 107: ...107 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 108: ...Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de ...

Отзывы: