background image

41

FUNCTIES

De Blitzkocher beschikt over twee functies:

Water verhitten of koken

Het water wordt verwarmd tot op de vooraf ingestelde temperatuur. 
Zo krijgt u geheel naar wens lauwwarm tot kokend heet water. De 
temperatuur kan in stappen van telkens -5 °C tussen de 100 °C en 
60 °C ingesteld worden.
De voorinstelling af fabriek bedraagt 100 °C.

Warm houden

Het van tevoren gekookte water wordt na het opkoken/verwarmen 
op de gewenste temperatuur warm gehouden. De warmhoud-
temperatuur kan in stappen van telkens -5 °C tussen de 100 °C en 
60 °C ingesteld worden. De warmhoud-temperatuur kan maximaal zo 
hoog ingesteld worden, als de kooktemperatuur. Af fabriek is er geen 
warmhoud-temperatuur vooraf ingesteld. De warmhoud-temperatuur 
wordt automatisch gedeactiveerd, als de kan van de sokkel genomen 
wordt.
Met deze functies kunt u ervoor zorgen dat uw water ook dan nog 
de gewenste temperatuur heeft, als u het niet direct na het koken 
gebruikt.

GEBRUIKEN – WATER VERHITTEN OF KOKEN

Attentie: De sokkel van het apparaat mag nooit met water in 

aanraking komen – gevaar voor een elektrische schok!

Gebruik uitsluitend vers kraanwater. Geen water opkoken dat 

zich al langer dan 1 uur in de kan van de waterkoker bevond, 

om te vermijden dat er door de vorming van ziektekiemen ge-

vaar voor de gezondheid ontstaat.

1.  Neem de kan van de sokkel.
2.  Open het deksel door op de „Open“-knop te drukken.
3.  Doe water voor minstens één kopje (overeenkomstig de marke-

ring aan het apparaat) in het apparaat. U kunt maximaal 1,5 
liter water in het apparaat doen. Doe niet meer water in het 

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Содержание 18705

Страница 1: ...edienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obs ugi Modell 18705 BLITZKOCHER ECO Copyright UNOLD AG www unold d...

Страница 2: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 3: ...bestimmungen 17 Entsorgung Umweltschutz 17 Informationen f r den Fachhandel 17 Service Adressen 18 Instructions for use Model 18705 Technical Specifications 19 Explanation of symbols 19 Safety Informa...

Страница 4: ...ironnement 36 Service 18 Gebruiksaanwijzing Model 18705 Technische gegevens 37 Verklaring van de symbolen 37 Veiligheidsinstructies 37 V r het eerste gebruik 40 Functies 41 Gebruiken Water verhitten o...

Страница 5: ...59 Manejo conservaci n de calor 61 Limpieza y Mantenimiento 62 Descalcificar 62 Condiciones de Garantia 63 Disposici n Protecci n del medio ambiente 63 Service 18 Instrukcja obs ugi modelu 18705 Dane...

Страница 6: ...6 IHR NEUER BLITZKOCHER 1 2 3 4 5 6 7 Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 7: ...L Pagina 37 1 Deksel 2 Beker 3 Knop Open openen 4 Knop 100 C fabrieksinstelling 5 Knop 5 temperatuur verlagen 6 Knop EIN AUS AAN UIT 7 Knop 80 C I Pagina 46 1 Coperchio 2 Recipiente 3 Tasto apertura O...

Страница 8: ...HEITSHINWEISE TECHNISCHE DATEN Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorisch...

Страница 9: ...en ber h ren 11 Das Ger t ist ausschlie lich f r den Haushaltsgebrauch oder hn liche Verwendungszwecke bestimmt z B Teek chen in Gesch ften B ros oder sonstigen Arbeitsst tten landwirtschaftlichen Bet...

Страница 10: ...nge es in Betrieb ist um Verbr hungen durch herausspritzendes Wasser zu vermeiden 27 Der Blitzkocher ist mit einem Trockengehschutz ausger stet der das Ger t ausschaltet wenn das Heizelement zu hei wi...

Страница 11: ...ort sicherungen Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern Erstickungsgefahr 2 Reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel Reinigen und Pflegen beschrieben 3 Pr fen Sie ob das Ger t stabil steht 4 Sch...

Страница 12: ...Die Warmhaltefunktion wird automatisch beendet wenn der Beh lter vom Sockel abgenommen wird Durch diese Funktion k nnen Sie sicherstellen dass Ihr Wasser auch dann noch die gew nschte Temperatur hat w...

Страница 13: ...Taste 80 C oder 100 C alternativ k nnen Sie auch direkt die Taste 5 dr cken um die voreingestellte Temperatur nach Ihren W nschen einzustellen Die niedrigste Temperatur die eingestellt werden kann be...

Страница 14: ...Wasser zu vermeiden Ber hren oder bewegen Sie 15 Sobald das Oberteil vom Sockel abgehoben wird schaltet die Abschaltautomatik das Ger t aus auch wenn das Wasser noch nicht den Siedepunkt erreicht hat...

Страница 15: ...metallischen Gegenst nde Desinfektionsmittel oder hei e Reinigungsmittel da diese zu Besch digungen f hren k nnen 3 Das Ger t muss au en vollkommen trocken sein bevor Sie es wieder benutzen d rfen EN...

Страница 16: ...Fl ssigkeit bitte nicht kochen und lassen Sie diese einige Zeit im Blitzkocher stehen 5 Gie en Sie die Entkalkerl sung aus dem Blitzkocher 6 F llen Sie dann frisches Wasser ein und bringen dieses ern...

Страница 17: ...iefern Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie mit die nat rlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher dass das Produkt in gesundheits und umweltvertr glicher Weise...

Страница 18: ...vice unold de Internet www unold de DEC Digital Electronic Center Service GmbH Kelsenstra e 2 A 1030 Wien Telefon 43 0 1 9616633 0 Telefax 43 0 1 9616633 22 E Mail office decservice at Internet www de...

Страница 19: ...re older than 8 years and are supervised Power rating 2 000 2 400 W 220 240 V 50 60 Hz Volume 1 5 Liter Recipient Stainless steel Lid Safety lid with lock Base Base with power cord and plug cord stora...

Страница 20: ...working environ ments farm houses by client in hotels motels and other working environments bed and breakfast type environments 12 For safety reasons never place the appliance on hot surfaces a metal...

Страница 21: ...ivated and the appliance is ready for operation again 28 Do not use the appliance with accessories of other manufactur ers or brands to prevent damage The kettle is only to be used with the stand prov...

Страница 22: ...ing 8 Close the lid by pressing lightly 9 Place the kettle level on the base 10 Switch on the kettle by pressing the ON OFF switch 11 The kettle cannot be switched on if it is not properly seated on t...

Страница 23: ...he base to ensure that con tact is established with the base 6 Plug the mains plug of the appliance into an electrical outlet 220 240 V 50 60 Hz 7 The display will be illuminated for approx 10 seconds...

Страница 24: ...control only functions when the lid is properly closed 16 When the water boils the appliance automatically shuts off 17 Whenever you take the kettle off the base the appliance is auto matically switc...

Страница 25: ...g before you take the con tainer off of the base to avoid a possible short circuit hazard due to water To avoid burn injuries do not touch or move the lid as long as the water is boiling Boiling water...

Страница 26: ...th a descaling solution Then rinse the filter with clear water and insert it in the pour spout 3 Use off the shelf descaling products for electric kettles and comply with the manufacturer s instructio...

Страница 27: ...he appliance has been used according to its intended use Within the warranty period we will remedy defective materials or workman ship through repair or replacement at our option Our warranty terms ap...

Страница 28: ...apacit 1 5 litre Conteneur Acier inox Couvercle Couvercle de s curit avec verrou Base Base avec cordon et prise rangement du cordon connecteur rotatif 360 Dimensions Env 22 4 x 14 9 x 22 7 cm Cordon d...

Страница 29: ...jamais manipuler l appareil et ou le c ble d alimentation avec les mains humides 11 L appareil est pr vu pour l utilisation dans les m nages ou des utilisation correspondantes cuisines dans les magasi...

Страница 30: ...apeur form e ou les claboussures d eau chaude risque de br lures 26 Ne d placez jamais l appareil tant qu il est en fonctionnement afin d viter des br lures provoqu es par des claboussures d eau 27 La...

Страница 31: ...lage et le cas ch ant les protections de transport Tenir le mat riel d emballage hors de port e des enfants risque d asphyxie 2 Nettoyez toutes les pi ces l aide d un chiffon humide comme d crit dans...

Страница 32: ...loire est retir e de son socle Cette fonction permet de conserver votre eau la temp rature souhait e si vous ne l utilisez pas d s que l bullition est termin e UTILISATION CHAUFFER OU FAIRE BOUILLIR D...

Страница 33: ...afin de r gler la temp rature pr r gl e selon vos besoins La temp rature la plus basse qui peut tre r gl e est de 60 C Ensuite l affichage l cran repart sur la temp rature de 100 C Cela signifie que...

Страница 34: ...fin d viter un ventuel risque de UTILISATION MAINTENIR L EAU CHAUDE 16 Si vous souhaitez nouveau faire bouillir de l eau veuillez lais ser l appareil refroidir durant quelques minutes 17 L appareil es...

Страница 35: ...de d sinfectant lesquels pourraient d t riorer l appa reil 3 L ext rieur de l appareil doit tre totalement sec avant de pou voir tre r utilis D TARTRAGE 1 Afin de pr server la dur e de vie et la puiss...

Страница 36: ...12 mois dater de l achat Notre garantie n est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche Dans tout autre pays veuillez contacter l importateur Veuillez envoyer notre adresse les...

Страница 37: ...2 000 2 400 W 220 240 V 50 60 Hz Volume 1 5 liter Reservoir Roestvrij edelstaal geborsteld Deksel Veiligheidsdeksel met vergrendeling Basis Kunststof met kabel en kabelopbergvak 360 draaibare con tact...

Страница 38: ...uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik of voor soortgelijke doeleinden bijvoorbeeld keukens in winkels kantoren of andere werkplaatsen in boerderijen voor gebruik door gasten in hotels motels...

Страница 39: ...van een droogkookbeveiliging Deze schakelt het apparaat uit wanneer het verwarmingselement te heet wordt Laat het apparaat ca 15 min afkoelen Vul de waterkoker daarna met koud water De droogkookbeveil...

Страница 40: ...t stroomnet aan 220 240 V 50 60 Hz 5 Neem het reservoir van de basis 6 Voor het invullen van water ontgrendelt u het deksel door op de knop boven te drukken 7 Vul schoon en koud water in tot aan de ma...

Страница 41: ...ngesteld De warmhoud temperatuur wordt automatisch gedeactiveerd als de kan van de sokkel genomen wordt Met deze functies kunt u ervoor zorgen dat uw water ook dan nog de gewenste temperatuur heeft al...

Страница 42: ...len De laagste temperatuur die ingesteld kan worden bedraagt 60 C daarna start de display weergave weer bij 100 C Dit betekent dat u de gewenste temperatuur telkens in stappen van 5 C kunt verlagen ma...

Страница 43: ...den 2 Bereid het apparaat voor zoals hierboven beschreven maar scha kel het nog niet in 3 Druk 3 seconden lang op de AAN UIT knop 4 Het display knippert drie keer voordat het kookproces start 5 De war...

Страница 44: ...apparaat te behouden moet u het al naargelang de waterhardheid regelma tig ontkalken 2 Het kalkfilter dient regelmatig gereinigd te worden Maak het apparaat volledig leeg en laat het afkoelen Trek he...

Страница 45: ...i le gebruik ge rekend vanaf de dag van aanschaf Deze garantie geldt voor schade die bij correct gebruik aantoonbaar is ver oorzaakt door een fout in de productie Binnen de garantietermijn verhelpen w...

Страница 46: ...erchio Coperchio di sicurezza con dispositivo di bloccaggio Base In plastica con cavo e avvolgicavo contatto girevole a 360 Dimensioni Ca 22 4 x 14 9 x 22 7 cm Cavo Ca 95 cm Peso netto Ca 1 35 kg Dota...

Страница 47: ...glie 10 Non toccare mai n l apparecchio n il cavo con le mani bagnate 11 Questo apparecchio destinato ad essere utilizzato in applica zioni domestiche e similari come cucina di personale in negozi uff...

Страница 48: ...entre in funzione onde evitare scottature provocate dalla fuoriuscita di acqua bollente 27 Il bollitore dotato di un dispositivo di spegnimento automa tico in caso di funzionamento a vuoto che spegne...

Страница 49: ...tutto il materiale di imballaggio e le eventuali pro tezioni dalle aperture Tenere il materiale da imballo fuori dalla portata dei bambini pericolo di soffocamento 2 Pulire tutti i componenti con un p...

Страница 50: ...fab brica La funzione di tenuta in caldo automaticamente terminata quando il contenitore rimosso dalla base Con questa funzione possibile assicurare che l acqua sia ancora alla temperatura desiderata...

Страница 51: ...ente anche possibile premere direttamente il tasto 5 in modo da regolare la temperatura preimpostata in base alle pro prie esigenze La temperatura pi bassa che pu essere impo stata sono 60 C dopo di c...

Страница 52: ...are la spina dalla presa elet trica prima di rimuovere il recipiente dalla base in modo da prevenire eventuali pericoli da cortocircuiti provocati dall acqua Per prevenire ustioni non toccare o sposta...

Страница 53: ...ri liquidi n lavati in lavastoviglie 2 Pulire base e recipiente con un panno umido e un po di deter sivo per stoviglie Non utilizzare sostanze abrasive lana d ac ciaio oggetti metallici detergente o d...

Страница 54: ...i prodotti riciclabili possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far smaltire il prodotto nel rispetto dell ambiente e della salute I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi 12 mes...

Страница 55: ...piente Acero fino inoxidable Tapa Tapa de seguridad con bloque Parte inferior Pl stico con cable y carrete para enrollarlo uni n de contacto giratoria en 360 Medidas Aprox 22 4 x 14 9 x 22 7 cm Cablea...

Страница 56: ...tadora ni el cable de alimentaci n con las manos mojadas 11 Este aparato est destinado a ser utilizado en el hogar y aplica ciones similares como reas de cocina personal de en las tiendas oficinas y o...

Страница 57: ...eco que apagar el equipo si el elemento calenta dor se sobrecalienta Deje que el equipo se enfr e durante unos 15 minutos y rellene el recipiente con agua fr a La protecci n contra el funcionamiento e...

Страница 58: ...os Peligro de asfixia 2 Limpie todos los componentes con una pa o humedecido tal y como se describe en el cap tulo Limpieza y mantenimiento 3 Compruebe si el equipo se encuentra colocado firmemente 4...

Страница 59: ...de conservaci n de calor La funci n de conservaci n de calor se detiene autom ti camente al retirar el recipiente de la base Mediante esta funci n puede asegurarse de que el agua conserva a n la tempe...

Страница 60: ...100 C como alternativa tambi n puede accionar directamente la tecla 5 para ajustar la tem peratura predeterminada seg n sus deseos La temperatura m s baja que se puede ajustar es de 60 C posteriormen...

Страница 61: ...itar quemaduras no toque ni mueva la tapa mientras el agua est hirviendo El agua hirviente puedo causar escaldaduras por lo que debe manejar el equipo con cuidado cuando contiene agua caliente MANEJO...

Страница 62: ...l equipo completamente y deje que se enfr e Retire con cuidado el filtro de la boca para verter Limpie el filtro cuidadosamente con un cepillo suave bajo agua corriente Tambi n puede colocar el fil tr...

Страница 63: ...sellos corres pondientes a nuestro servicio al cliente En caso de garant a los gastos de env o ser n restituidos al cliente solamente en Alemania y Austria Aquellos da os causados por desgaste est n e...

Страница 64: ...1 5 litr Zbiornik Stal szlachetna nierdzewna Pokrywa Pokrywa z tworzywa sztucznego z zamkni ciem bezpiecze stwa Podstawa Tworzywo sztuczne z kablem i miejscem na schowanie kabla gniazdo obrotowe 360 W...

Страница 65: ...nie przeznaczone jest wy cznie do u ytkowania w gospo darstwach domowych lub innych do podobnego zastosowania np wsklepach biurach lub innych zak adach pracy w kuchenkach podr cznych w zak adach rolni...

Страница 66: ...zaprzestania u ytkowania sprz tu 26 Czajnik wyposa ony jest w ochron przed wysuszeniem Urz dzenie wy czy si je eli grza ka b dzie zbyt gor ca np je eli wygotuje si woda Prosz pozostawi urz dzenie na 1...

Страница 67: ...czenia transportowe Nie dopuszcza dzieci ze wzgl du na mo liwo uduszenia si materia ami opakowania 2 Oczy ci wszystkie cz ci wilgotn cierk 3 Pod czy podstaw przewodem do sieci zasilaj cej 220 240 V 50...

Страница 68: ...p a wy cza si automatycznie gdy czaj nik zdejmie si z podstawy Przy pomocy tej funkcji mo na zagwa rantowa zachowanie po danej temperatury wody gdy nie u ywa si jej bezpo rednio po zagotowaniu Uwaga P...

Страница 69: ...rzycisk 5 aby ustawi temperatur wody zgodnie z yczeniem Najni sza temperatura jak mo na usta wi to 60 C potem wska nik na wy wietlaczu przeskakuje zn w do 100 C Oznacza to e dan temperatur mo na poda...

Страница 70: ...woda aby unikn poparzenia UWAGA Je eli zbiornik b dzie przepe niony gotuj ca woda mo e wypry skiwa poza zbiornik U YWANIE CZAJNIKA UTRZYMYWANIE CIEP EJ WODY 1 Przy pomocy funkcji utrzymania ciep a mo...

Страница 71: ...ie u ywa rysuj cych rodk w czyszcz cych lub druciaka 2 Wtyczka na podstawie i gniazdo zbiornik musz by ca kowi cie suche zanim urz dzenie b dzie ponownie u yte ODKAMIENIANIE 1 Aby zachowa trwa o i u y...

Страница 72: ...cznej gwarancji od daty zakupu warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu na szkody kt re przy u ytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazuj na wad fabrycz n W czasie trwania gwarancji usun...

Страница 73: ...73 Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 74: ...74 Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 75: ...75 Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 76: ...ung Modell 18705 Stand Februar 2019 nr Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de Aus dem Hause Copyri...

Отзывы: