background image

-

6

-

Instructions D’assemblage

1. 

Nettoyez l’ouverture 

du foyer 

et enfermez 

les cendres 

dans un 

récipient métallique 

fermé. Voir 

les Instructions 

de Sécurité, 

#16 

(page 2).

2. 

Installez un 

conduit/gaine de 

cheminée 

continu en 

acier inoxydable 

de diamètre 

minimal  de 

152  mm. 

La  gaine 

doit  s’étendre 

jusqu’au sommet 

de la 

cheminée. Utilisez 

uniquement 

des 

conduits/gaines 

qui 

répondent aux 

normes de 

sécurité. Suivez 

les instructions 

d’installation du 

conduit/

gaine fournies par le fabricant.

3. 

Enlevez ou 

verrouillez le 

registre de 

foyer 

dans la 

position ouverte. 

Observation: 

La 

plaque 

de 

maçonnerie 

pourrait 

être 

enlevée 

pour 

accommoder 

le 

conduit/gaine 

de 

cheminée 

si 

ceci 

n’affaiblit pas 

tout élément 

structurel 

du foyer 

ou du 

conduit de 

cheminée, 

ni réduit 

la protection 

des matériaux 

inflammables conformément 

aux normes 

de construction. 

Consultez les 

autorités 

locales ou 

les services 

incendie avant 

de 

faire ceci.

4. 

Enlevez l’appareil 

de sa 

palette, enlevez 

tous les 

emballages et 

tout 

article stocké 

dans l’insert.

5. 

6. 

AVERTISSEMENT: 

Tout 

foyer 

dont 

les 

pièces ont 

été retirées 

ou modifiées 

pour 

permettre l’installation 

de cet 

appareil 

DOIT avoir 

une plaque 

d’avertissement 

installée de 

façon permanente 

dans un 

endroit visible 

indiquant que 

le foyer 

est impropre 

à l’utilisation 

avec 

du combustible 

solide. Cette 

unité était 

livrée avec 

une étiquette 

d’avertissement en 

métal. Fixez 

de façon 

permanente la 

plaque d’avertissement 

à un 

endroit visible 

dans le 

foyer. Après 

avoir choisi 

un emplacement 

visible dans 

le foyer, 

fixez définitivement 

la plaque 

d’avertissement en 

la vissant 

ou en 

la clouant. 

Remarque: 

Utilisez les trous de l’étiquette pour marquer et pré-percer les trous nécessaires pour fixer l’étiquette..

7. 

Positionnez l’appareil 

dans l’ouverture 

du foyer 

jusqu’à ce 

que la 

lèvre supérieure 

de la 

chemise d’air 

soit 

alignée avec la façade du foyer.

8. 

Nivelez l’appareil en ajustant les vis à l’arrière de l’appareil.

9. 

Connectez le 

conduit/gaine de 

cheminée à 

l’appareil en 

utilisant un 

adaptateur en 

acier inoxydable 

installé 

à l’aide 

d’un minimum 

de 3 

vis autotaraudeuses. 

Le conduit/gaine 

DOIT être 

attaché avec 

l’extrémité mâle 

(ou ondulée) 

de l’adaptateur 

à l’intérieur 

de la 

buse de 

l’appareil pour 

permettre la 

condensation et/ou 

le 

ruissellement de créosote dans l’insert.

10. Assemblez 

l’habillage. Posez 

les panneaux 

avec le 

côté face 

vers le 

bas sur 

un tapis 

ou toute 

autre surface 

douce afin 

de protéger 

la finition 

des pièces 

lors de 

leur assemblage. 

L’habillage consiste 

de deux 

panneaux 

latéraux, un panneau supérieur et de bandes décoratives.

11. Verrouillez 

le panneau 

supérieur (1) 

aux panneaux 

latéraux (2 

et14) en 

utilisant les 

articles 3 

et 4 

afin que 

toutes les surfaces soient bien au même niveau.

CHEMINÉE DE MAÇONNER

IE

CHAMBRE SCELLÉE: CE

T ESPACE 

DOIT ÊTRE SCELLÉ A

VEC UN 

MATÉRIA

U NON COMBUSTIBLE 

POUR EMPÊCHER L’ENTRÉE DE 

FUMÉE DANS LES PIÈCES À 

VIVRE. IL 

FAUT CEPEND

ANT PRÉVOIR DES 

ACC

OMMODATIONS POUR 

L’INSPEC

TION ET LE NE

TTO

YAGE

GAINE/DEVOIEMENT FLEXIBLE 

DE 15 CM DE DIAMÉ

TRE

CONDUIT DE CHEMINÉE DE 

MAÇ

ONNERIE

COLLE

T DE SOLIN

CHAPEAU DE PL

UIE

LINTEAU 

(INFLAMM

ABLE)

PLAQUE DE PR

OTEC

TION 

DU SOL (RESPECTEZ LE 

DÉGAGEMENT MINIM

AL)

RESPECTEZ LE 

DÉGAGEMENT 

MINIMAL

SOLIN (NON COMBUSTIBLE) 

AVEC JOINT DE SILIC

ONE

GAINE EN ACIER INO

XYD

ABLE 

UL 1777: INSTALLÉE JUSQU

’AU 

CHAPEAU DE LA CHEMINÉE

SUIVEZ LES INSTRUCTIONS 

D’INST

ALLATION DU 

FABRIC

ANT

ATTENTION: Cet 

appareil est 

lourd. Utilisez 

l’aide de 

quelqu’un et 

les techniques 

correctes de 

levage lors 

du 

déplacement de cet appareil.

Содержание Ashley AW1820E

Страница 1: ...p in a safe place for future reference U S Environmental Protection Agency Certified to comply with 2020 particulate emissions standards CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING This product can expose you to chemicals including carbon monoxide which is known to the State of California to cause cancer birth defects and or other reproductive harm For more information go to www P65warnings ca gov Ce produi...

Страница 2: ...a UL 103 HT U S Listed Residential Type and Building Heating Appliance Chimney Use a 6 diameter chimney that is high enough to create sufficient draft 11 Be sure your chimney is safely constructed and in good repair Have the chimney inspected by the fire department or a qualified inspector Your insurance company should be able to recommend a qualified inspector 12 Creosote or soot may build up in ...

Страница 3: ...ining Systems for Existing Masonry or Factory Built Chimneys and Vents or CAN ULC S640 Standard for Lining Systems for New Masonry Chimneys 24 Permanently seal any opening between the masonry of the fireplace and the facing masonry 25 Fireplace insert surround panels may be removed to inspect fireplace insert and fireplace 26 U S Stove Company requires installing smoke detectors in the same room a...

Страница 4: ...lacement if the appliance is ever removed The removal of any parts that render the fireplace unusable for burning solid fuel requires a permanent label to be affixed by the installer that states the fireplace is unsuitable for burning solid fuel unless the missing parts are replaced and the fireplace is restored to its original certified condition 4 Chimney Caps Mesh type chimney caps and spark ar...

Страница 5: ...ing fuel fired equipment shows evidence of back puffing smoke roll out inefficient operation or excessive smell in the living area b Opening a window or door alleviates any of the above problems or symptoms c The building is constructed with a well sealed vapor barrier tight fitting windows or has powered exhaust fans d Excessive condensation on windows in the winter e The building has a ventilati...

Страница 6: ...me with a metal warning label Permanently attach the warning plate to a visible location in the fireplace After choosing a visible location in the fireplace permanently attach the warning plate by screwing or nailing it into place Note Use the holes in the label to mark and predrill the holes needed for attaching the label 6 Position the appliance into the fireplace opening until the top lip of th...

Страница 7: ...f your stove and radiates heat more evenly If firebricks were removed to position appliance replace them before firing appliance See figure 7 for proper orientation and positioning Install the back row first then sides and finally install bottom firebricks 1 14 2 6 5 7 8 3 4 9 10 11 12 13 SURROUND ASSEMBLY VIEW FROM BACK SPRING SURROUND Slots in surround slide of firebox top Figure 6 Surround Inst...

Страница 8: ... must meet the three minimum height requirements detailed in figure 8 A minimum draft of 0 05 w c measured in water column is required for proper drafting to prevent back puffing smoke spillage and to maximize performance Gauges to measure draft are readily available at stove stores and are economical to rent or purchase Factors such as wind barometric pressure trees terrain and chimney temperatur...

Страница 9: ...ons Under extreme conditions it may rot instead of drying This point cannot be over stressed the vast majority of the problems related to the operation of a wood stove is caused by the fact that the wood used was too damp or had dried in poor conditions These problems can be ignition problems creosote build up causing chimney fires low energy yield blackened windows incomplete log combustion Small...

Страница 10: ... chemicals or waste in this appliance could result in damages to the heater or result in bodily injury It will also void any warranty on the appliance This heater is designed to burn natural wood only Higher efficiencies and lower emissions generally result when burning air dried seasoned hardwoods as compared to softwoods or to green or freshly cut hardwoods DO NOT BURN 1 Garbage 2 Lawn clippings...

Страница 11: ...the best heating burn rates after a good fire is established a lower burn rate may be a better option for efficient heating A lower burn rate slows the flow of usable heat out of the home through the chimney and it also consumes less wood NOTICE INITIAL BURNS TO CURE PAINT BECAUSE OF THE HIGH OPERATING TEMPERATURES THIS APPLIANCE IS COATED WITH A SPECIAL HIGH TEMP PAINT WHICH REQUIRES A SERIES OF ...

Страница 12: ...iance overfiring is when any part of the appliance s exterior or chimney connections glow 5 Close the feed door and secure tightly 6 Adjust the air inlet control as described in the Fueling Instruction section of this manual 7 Empty ashes regularly Do not allow ashes to pile up Properly dispose of hot ashes see the Ash Removal And Disposal section of this manual After the first high burn load and ...

Страница 13: ...ing green wood may cause excessive creosote build up Ignition of creosote or overfiring could cause a chimney fire Chimney fires burn extremely hot and may ignite surrounding combustible materials In case of a chimney fire call the fire department immediately CREOSOTE FORMATION AND REMOVAL When wood is burned slowly it produces tar and other organic vapors which combine with expelled moisture to f...

Страница 14: ...final disposal The ashes should be retained in the closed container until all cinders have thoroughly cooled SMOKE AND CO MONITORS Burning wood naturally produces smoke and carbon monoxide CO emissions CO is a poisonous gas when exposed to elevated concentrations for extended periods of time While the modern combustion systems in heaters drastically reduce the amount of CO emitted out the chimney ...

Страница 15: ...ut from glass clip 4 Remove old gasket and clean glass 5 Replace new gasket starting at the bottom of glass working along edges being sure to center gasket channel on glass 6 Trim to length and butt ends together 7 Replace glass into door being sure not to overtighten screw and clip After extensive use the gasket material which provides glass and door seal may lose it s resiliency and will need to...

Страница 16: ... CORD NEAR OR ACROSS HOT SURFACES CAUTION THE BLOWER ASSEMBLY MUST BE DISCONNECTED FROM THE SOURCE OF ELECTRICAL SUPPLY BEFORE ATTEMPTING ANY MAINTENANCE MALE BLACK BLACK BLACK WHITE BLACK WHITE MALE BLOWER MOTOR SUPPLY CORD BLOWER RHEOSTAT ATTACH TO BACK OF BLOWER HOUSING MALE ...

Страница 17: ...6 2 3 12 11 IN ORDER TO MAINTAIN WARRANTY COMPONENTS MUST BE REPLACED USING ORIGINAL MANUFACTURERS PARTS PURCHASED THROUGH YOUR DEALER OR DIRECTLY FROM THE APPLIANCE MANUFACTURER USE OF THIRD PARTY COMPONENTS WILL VOID THE WARRANTY Key Part Description Qty 11 892294 Hinge Pin 2 12 40571 Hinge Block 2 13 83913 Extension Spring 2 14 26269 Top Surround 1 15 26270 Side Surround 2 16 891992 1 Surround ...

Страница 18: ...29228 Bottom Glass Retainer 1 In Order To Maintain Warranty Components Must Be Replaced Using Original Manufacturers Parts Purchased Through Your Dealer Or Directly From The Appliance Manufacturer Use Of Third Party Components Will Void The Warranty Key Part Description Qty 1 891414 Half Firebrick 2 2 89066 Firebrick 4 1 2 x 9 9 3 891989 2 Firebrick 1 1 4 x 2 1 4 1 4 893010 Half Firebrick Notched ...

Страница 19: ... 19 Notes ...

Страница 20: ...e 07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ________________________________ Service 02 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ______...

Страница 21: ...ultérieure Lors d une correspondance donnez toujours le numéro de modèle complet qui est inscrit sur la plaque attachée à l appareil de chauffage Lors de la commande de pièces de rechange donnez toujours les informations dans l ordre suivant 1 The part number Le numéro de pièce_________________________________________________ 2 The part description La description de la pièce_______________________...

Страница 22: ..._____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ingénieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie ___________________________________ N de téléphone _______________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé _____________________________ Service de 02 Date _____________________ Nom de l ingénieur _...

Страница 23: ...n de rouleau 1 6 40883 Porte cintrée moyenne 1 7 88324 Joint de corde de 1 po 5 ft 8 893159 Verre propre 1 9 29229 Retenue de verre latérale 2 10 29227 Retenue en verre supérieure 1 11 29230 Pince de joint 1 12 29228 Retenue de verre inférieure 1 Clé Partie Description Qté 1 891414 Demi brique réfractaire 2 2 89066 Brique réfractaire 4 1 2 x 9 9 3 891989 2 Brique réfractaire 1 1 4 x 2 1 4 1 4 8930...

Страница 24: ... 4 611008 Cabinet droit 1 5 893261 Glissière d amortisseur 1 6 29301 Accolade coulissante 2 7 893261 Manche en bois 1 8 29300 Couverture 1 9 29298 Amortisseur 1 10 611007 Cabinet gauche 1 10 1 13 8 15 16 18 19 17 14 9 7 4 5 6 2 3 12 11 Clé Partie Description Qté 11 892294 Axe De Charnière 2 12 40571 Bloc De Charnière 2 13 83913 ressort d extension 2 14 26269 contour supérieur 1 15 26270 bordure la...

Страница 25: ... sur des surfaces chaudes Mise en garde Le ventilateur doit être déconnecté de la source d alimentation électrique avant de tenter toute opération de maintenance Mâle Noire Noire Noire Blanche Noire Blanche Mâle Moteur de la soufflante Cordon d alimentation Rhéostat souffleur Fixation au boîtier du ventilateur Mâle ...

Страница 26: ...étanchéité correcte si les cordons deviennent effilochés ou usés remplacez les tout de suite La porte ce cette unité utilise un joint de corde de 1 po de diamètre LE REMPLACEMENT DU CORDON D ÉTANCHEITÉ DE LA PORTE La porte de cet appareil utilise un joint de corde de 1 de diamètre 1 Assurez vous que l appareil n est pas utilisé et a bien refroidi 2 Enlevez le vieux cordon d étanchéité de la porte ...

Страница 27: ...roduit naturellement des émissions de fumée et du monoxyde de carbone CO Le CO est un gaz poison lorsque l exposition se fait à des concentrations élevées pour une période de temps prolongée Bien que les systèmes de combustion modernes des chauffages réduisent de façon importante la quantité de CO émis par la cheminée l exposition aux gaz dans des endroits fermés ou clos peut être dangereuse Assur...

Страница 28: ...lorifique dépassant les spécifications de conception du chauffage peut lui causer des dommages permanents ainsi qu au catalyseur de postcombustion s il est présent 7 Videz les cendres régulièrement Ne laissez pas les cendres s accumuler Éliminez correctement les cendres chaudes voir la section Enlèvement et élimination des cendres de ce manuel 8 Brûlez de petits feux intenses au lieu de grands feu...

Страница 29: ...s rouler et heurter la vitre REMARQUE Ne surchauffez pas l appareil une surchauffe se produit lorsqu une partie des connexions extérieures ou de la cheminée de l appareil brille 5 Fermez la porte d alimentation et fixez la fermement 6 Réglez la commande d entrée d air comme décrit dans la section Instructions de remplissage de ce manuel Après la première charge de combustion élevée et le poêle bie...

Страница 30: ...n bon feu un taux de combustion inférieur peut être une meilleure option pour un chauffage efficace Un taux de combustion inférieur ralentit le flux de chaleur utilisable hors de la maison par la cheminée et il consomme également moins de bois NOTIFICATION LES PREMIERS FEUX POUR SÉCHER LA PEINTURE À CAUSE DES HAUTES TEMPÉRATURES ATTEINTES LORS DU FONCTIONNEMENT CET APPAREIL EST REVÊTU D UNE PEINTU...

Страница 31: ...bles résultent généralement lors de la combustion de bois durs séchés séchés à l air par rapport aux résineux ou aux bois durs verts ou fraîchement coupés NE PAS BRÛLER 1 Des ordures 2 Coupures de gazon ou déchets de jardinage 3 Matériaux contenant du caoutchouc y compris des pneus 4 Matériaux contenant du plastique 5 Déchets de produits pétroliers peintures ou diluants à peinture ou produits d as...

Страница 32: ... même pourrir au lieu de sécher On ne saurait trop souligné que la vaste majorité des problèmes liés au fonctionnement d un insert à bois est causée par le fait que le bois utilisé était trop humide ou avait séché dans de mauvaises conditions Ces problèmes peuvent être problèmes d allumage accumulation de créosote causant des incendies de cheminée rendement énergétique bas fenêtres noircies combus...

Страница 33: ...lages de dos les déversements de fumée et pour maximiser les performances Des jauges pour mesurer le tirage sont facilement disponibles dans les magasins de poêles et sont économiques à louer ou à acheter Des facteurs tels que le vent la pression barométrique les arbres le terrain et la température de la cheminée peuvent avoir un effet négatif sur le tirage Le fabricant ne peut être tenu responsab...

Страница 34: ...llumer l appareil Voir figure 7 pour la bonne orientation et le positionnement correct Installez en premier la rangée de briques située à l arrière suivie par celle de chaque côté et enfin les briques réfractaires situées entre chaque côté 1 14 2 6 5 7 8 3 4 9 10 11 12 13 SURROUND ASSEMBLY VIEW FROM BACK ASSEMBLAGE DE L HABILLAGE VUE DE DERRIÈRE SPRING SURROUND Slots in surround slide of firebox t...

Страница 35: ...arquer et pré percer les trous nécessaires pour fixer l étiquette 7 Positionnez l appareil dans l ouverture du foyer jusqu à ce que la lèvre supérieure de la chemise d air soit alignée avec la façade du foyer 8 Nivelez l appareil en ajustant les vis à l arrière de l appareil 9 Connectez le conduit gaine de cheminée à l appareil en utilisant un adaptateur en acier inoxydable installé à l aide d un ...

Страница 36: ...met de la cheminée est exigé Un adaptateur en acier inoxydable est recommandé pour attacher la gaine conduit d acier inoxydable à la buse La partie mâle ou ondulée de l adaptateur doit être installée à l intérieur de la buse pour permettre à la condensation ou la créosote présente dans la gaine conduit de retourner dans l insert La gaine conduit de cheminée et ou les adaptateurs doivent être attac...

Страница 37: ...ivent être stockées précautionneusement si l appareil est déplacé Le démontage de n importe quelle pièce qui rend la cheminée inutilisable pour brûler des combustibles solides implique qu une étiquette permanente soit apposée par l installateur afin d indiquer que l insert n est plus approprié pour brûler des combustibles solides à moins que les pièces manquantes soient replacées et la cheminée re...

Страница 38: ...forme aux spécifications CAN ULC S635 Classe 3 norme pour les conduits existants de cheminées industrielles ou de maçonnerie ou CAN ULC S640 norme pour les conduits de nouvelles cheminées de maçonnerie 24 Scellez de façon permanente toute ouverture entre la maçonnerie du foyer et la maçonnerie de façade 25 L insert ou les panneaux d habillage doivent pouvoir être enlevés pour permettre l inspectio...

Страница 39: ...ans une autre pièce un espace confiné le grenier ou à l intérieur d un bâtiment Ne connectez pas cet appareil à un conduit de cheminée déjà utilisé par un autre appareil 10 NE connectez pas un appareil de chauffage au bois à un évent à gaz en aluminium de Type B Ceci n est pas sûr Utilisez un conduit de cheminée conforme aux normes en vigueur Utilisez un conduit de cheminée de 15 cm de diamètre et...

Страница 40: ...rs pour plus d informations sur les conditions d installation et les restrictions N utilisez pas cet appareil dans un mobile home une maison préfabriquée une caravane ou une tente U S Environmental Protection Agency Certifié pour se conformer aux normes d émissions de particules de 2020 AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L ÉTAT DE LA CALIFORNIE Ce produit peut vous exposer à des agents ...

Отзывы: