background image

Série

EXI 5560

GUIDE

D'UTILISATION

GUIDE

D'UTILISATION

Содержание EXI 5560 Series

Страница 1: ...Série EXI 5560 GUIDE D UTILISATION GUIDE D UTILISATION ...

Страница 2: ...niden com Étape 2 Installer et charger pleinement le bloc piles A Replacez le couvercle Branchez chaque adaptateur CA dans le socle puis dans la prise de 120 V CA Placez le combiné sur le socle et placez l autre combiné dans le chargeur chargez les pendant 15 20 dans interruption avant de vous servir du téléphone C D E Lorsque le bloc piles est pleinement chargé après 15 à 20 heures de charge bran...

Страница 3: ...Appuyez sur la touche select pour changer le réglage de l option Appuyez sur la touche end pour quitter puis replacez le combiné sur le socle LES OPTIONS COMPRENNENT Auto Talk En Hors fonction Afficheur Afficheur de l appel en attente En Hors fonction Indicatif régional Entrer Retirer A B C D A B C G U I D E R É F É R E N C E R A P I D ...

Страница 4: ...r la tonalité et le volume de la sonnerie 17 Utiliser votre téléphone 18 Voyant de messages en attente dans la boîte vocale 22 Utiliser la composition abrégée 23 Entrer les noms et les numéros en mémoire 23 Entrer un nom et un numéro du répertoire de l afficheur dans la mémoire de composition abrégée 26 Faire des appels à partir du répertoire des données de l afficheur 27 Service de l afficheur et...

Страница 5: ...cherche du combiné Commandes de volume de l écouteur de la sonnerie Mettre la sonnerie en sourdine ou hors fonction Compatible aux appareils auditifs Balayage automatique de 20 canaux Nous vous remercions d avoir choisi le téléphone sans fil d Uniden Ce téléphone a été conçu et fabriqué selon les normes les plus strictes de l industrie afin de vous procurer fiabilité et durabilité ainsi qu une per...

Страница 6: ... 9 Touche de l afficheur Caller ID Menu 10 Touches tone curseur vers la gauche 11 Touches de recomposition pause Redial Pause 12 Touches de sélection select 13 Touche volume et defilement 14 Touche de fin End 15 Touche de conversation plongeon Talk Flash 16 Touche curseur vers la droite 17 Touche de la mémoire 18 Touche d effacement canal Delete Chan 19 Microphone du combiné et du haut parleur de ...

Страница 7: ... É E D A N 21 Bornes de charge du socle 22 Touche de recherche du combiné find hs 23 Voyant de charge utilisation charge in use VMWI Voyant a DEL de message en attente 24 Prise téléphonique 25 Prise d entrée CC de 9V DC IN 25 24 21 22 23 ...

Страница 8: ...niden peuvent aider les personnes handicapées veuillez communiquer avec nous en composant notre numéro de téléscripteur sans frais 1 800 874 9314 TTY Un représentant est disponible pour vous parler du lundi au vendredi de 8 00 à 17 00 heure centrale Après les heures vous pourrez laisser un message et nous vous rappellerons L information est également disponible sur notre site Web au www uniden com...

Страница 9: ...t autres composants électroniques Choisissez un emplacement central Évitez les sources de bruit telles qu une fenêtre donnant sur une rue à forte circulation Éloignez vous des fours à micro ondes Évitez les endroits humides très froids ou poussiéreux ainsi que les sources de vibrations mécaniques Éloignez vous des ordinateurs personnels Si des fils de système d alarme sont déjà raccordés sur la li...

Страница 10: ...du compartiment des piles en vous assurant que la polarité les fils noir et rouge est correcte puis insérez le bloc piles dans son compartiment Les connecteurs de plastique ne peuvent s insérer que d une seule façon Appariez les couleurs des fils à l étiquette de polarité dans le compartiment branchez le bloc piles et assurez vous que vous entendez un clic vous assurant que la connexion a été effe...

Страница 11: ...adaptateur CA à une prise de courant continu Installez le socle près d une prise de courant CA de manière à vous permettre de débrancher facilement l adaptateur CA 4 Vous devez charger pleinement le bloc piles du combiné pendant environ 15 à 20 heures avant de brancher votre fil téléphonique à la prise modulaire 5 Une fois le bloc piles rechargé branchez l une N utilisez que l adaptateur secteur C...

Страница 12: ...ocle 2 Enroulez l adaptateur CA à l intérieur de l encoche de réduction de la tension tel que démontré 3 Branchez l adaptateur secteur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 4 Branchez une extrémité du fil téléphonique dans la prise TEL LINE située à l arrière du socle 5 Branchez le fil téléphonique dans la prise téléphonique modulaire 6 Appuyez la base du socle contre les I N S T A L L...

Страница 13: ...hone à une distance maximale de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le matériau du mur puisse supporter le poids du socle et du combiné Utilisez des vis 10 d une longueur minimum de 1 3 8 po et des ancrages pour mur creux correspondant au type de matériau de votre mur 1 Insérez les deux vis de montage l une au dessus de l autre avec leurs ancrages appropriés en laissant une distance de ...

Страница 14: ...her la fiche standard de 2 5 mm d un casque d écoute dans la prise de casque Votre téléphone est prêt à être utilisé en mode mains libres Vous pouvez vous procurer un casque d écoute en visitant notre site Web au www uniden com ou en contactant notre départment des pièces Voir la couverture arrière I N S T A L L A T I O N D E V O T R E T É L É P H O N E ...

Страница 15: ...socle pour y répondre Vous n avez pas à appuyer sur une touche 1 Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche caller id menu L écran suivant apparaîtra 2 Appuyez sur la touche select pour activer la fonction de conversation automatique AutoTalk 3 Appuyez sur la touche end pour compléter le réglage Le combiné retournera en mode d attente Activation de l afficheur de l appel en a...

Страница 16: ...vez faire un appel en composant seulement sept chiffres plutôt de dix vous pourrez programmer votre indicatif régional local dans votre téléphone Lorsqu un appel vous parvient de votre région d appel vous ne verrez apparaître que le numéro de sept chiffres local Pour les appels provenant d un autre indicatif régional vous verrez alors apparaître le numéro à dix chiffres 1 Lorsque le téléphone est ...

Страница 17: ...ns les secteurs ruraux par exemple Le mode de composition par défaut est le mode à tonalité Réglez le mode de composition selon vos besoins de la façon suivante 1 Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche call id menu L écran suivant apparaîtra 2 Appuyez trois fois sur pour sélectionner Comp 3 Appuyez sur la touche select pour permuter entre le mode de Conv auto H F App att ...

Страница 18: ... Appuyez sur la touche end pour compléter le réglage Le combiné retournera en mode d attente Sélectionner la tonalité et le volume de la sonnerie Votre téléphone est doté de cinq combinaisons différentes de tonalités sonneries 1 Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche ou 2 Le téléphone donnera un exemple des cinq différentes tonalités et sonneries à différents niveaux de v...

Страница 19: ...che talk flash Recevoir un appel 1 Soulevez le combiné du socle Si le mode conversation automatique AutoTalk est activé le téléphone répondra automatiquement à l appel dès que vous soulevez le combiné 2 Si le combiné est éloigné sur socle appuyez sur la touche talk flash OU 1 Si le combiné est hors du socle appuyez sur la touche talk flash tone ou Si désiré consultez la section Réglages de base à ...

Страница 20: ...lume de l écouteur du combiné Pour changer le réglage du niveau de volume de l écouteur du combiné appuyez sur la touche ou pendant un appel Mettre la sonnerie temporairement en sourdine Si le combiné est hors du socle pendant qu un appel vous parvient appuyez simplement sur la touche end pour mettre temporairement la sonnerie en sourdine La sonnerie retentira à nouveau au prochain appel Vous pouv...

Страница 21: ...utien à la clientèle etc Faites d abord votre appel en mode de composition à impulsions Lorsque la communication se fait appuyez sur la touche tone Entrez le numéro désiré Ces chiffres seront envoyés en mode de tonalité Ce numéro spécial peut ensuite être programmé en tant qu adresse mémoire Lorsque vous avez terminé l appel le mode de tonalité est annulé et l appareil revient au mode de compositi...

Страница 22: ...signal est également annulé lorsque le téléphone reçoit un appel entrant Utiliser l appel en attente Si vous êtes abonné au service de l appel en attente vous pourrez recevoir des appels pendant que vous êtes en communication 1 Si un appel vous parvient lorsque vous êtes déjà en ligne vous entendrez une tonalité d appel en attente Si la fonction d appel en attente CIDCW est activée vous verrez aff...

Страница 23: ...r votre compagnie de téléphone locale pour accéder à votre boîte vocale Vous pouvez programmer votre numéro d accès à la boîte vocale dans la mémoire de composition abrégée Si le voyant de message en attente demeure allumé après avoir révisé vos messages appuyez sur la touche find hs et maintenez la enfoncée pendant 5 secondes Ceci réinitialisera le voyant Vous devez être abonné auprès de votre co...

Страница 24: ... numéro de l adresse mémoire où vous avez programmé le numéro ou code d accès ensuite appuyez sur la touche select Entrer les noms et les numéros en mémoire 1 Appuyez sur la touche memory lorsque le téléphone est en mode d attente 2 Appuyez sur la touche de composition abrégée 0 9 correspondant au numéro où vous désirez programmer votre numéro Vous pouvez également défiler à travers la liste en ap...

Страница 25: ...scules ensuite et finalement le chiffre correspond à la touche Si vous faites une erreur en entrant un nom Utilisez la touche tone et pour déplacer le curseur jusqu au caractère erroné Appuyez sur la touche delete chan pour effacer le caractère erroné Entrez le caractère approprié Pour effacer tous les caractères appuyez et maintenez enfoncée la touche delete chan Par exemple pour entrer Films 1 A...

Страница 26: ...érer plusieurs pauses pour augmenter le délai Chaque pause compte pour un chiffre Un P apparaîtra à l affichage pour chaque pause Lorsque vous entrez des numéros en mémoire lorsque le combiné est en mode d attente e x lorsqu aucune touche n est enfoncée pendant plus de trente secondes celui ci émettra des bips rapides et retournera en mode d attente 7 Appuyez sur la touche memory Vous entendrez un...

Страница 27: ... numéro dans le répertorie de l afficheur que vous désirez programmé en appuyant sur la touche ou 2 Appuyez sur la touche memory 3 Appuyez sur une touche numérique 0 9 ou appuyez sur la touche ou pour sélectionner l adresse mémoire à être programmée 4 Appuyez sur la touche select Vous entendrez une tonalité de confirmation et le numéro sera entré en mémoire L écran retournera au répertoire des don...

Страница 28: ...ur la touche talk flash L inscription Conv et le numéro sélectionné apparaîtront à l affichage Ensuite le numéro affiché sera composé Annuler la composition abrégée Appuyez sur la touche end pour annuler la composition abrégée Le combiné retournera en mode d attente Si le combiné est inactif aucune touche n est enfoncée pendant trente secondes le téléphone retournera en mode d attente Choisir mémo...

Страница 29: ...es Données incomplètes Lorsque vous recevez un nom confidentiel Nom confidentiel Lorsque vous recevez un numéro confidentiel Numéro confidentiel Lorsque vous recevez un nom inconnu Nom inconnu Lorsque vous recevez un numéro inconnu Numéro inconnu La date et l heure de réception Nom de l appelant Numéro de téléphone de l appelant Si vous répondez avant que l afficheur n ait pu recevoir les données ...

Страница 30: ... messages du plus les plus anciens aux plus récents ou appuyez sur la touche pour défiler les messages vers l arrière 3 Appuyez sur la touche call id menu pour retourner en mode de conversation ou appuyez sur la touche end pour retourner en mode d attente Afficheur Nouv 01 Total 02 En mode d afficheur si vous n appuyez pas sur aucune touche pendant plus de trente secondes vous entendrez une tonali...

Страница 31: ...électionner Oui puis appuyez sur la touche select Effacer tous les noms numéros des données du répertoire de l afficheur 1 En mode d attente appuyez sur la touche caller id menu 2 Appuyez sur la touche delete chan 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui et Eff l entrée Oui Non Afficheur Nouv 01 Total 02 Lorsque vous utilisez les fonctions Effacer tout ou Eff l entrée et qu aucune touche n...

Страница 32: ...mémoire devant le numéro affiché appuyez sur 3 3 Appuyez sur la touche talk flash Le numéro de téléphone affiché sera automatiquement composé Afficheur de l appel en attente CIDCW L afficheur de l appel en attente vous permet d entendre une tonalité lorsque vous êtes déjà au téléphone et qu un autre appel vous parvient Pour accepter l appel en attente appuyez sur la touche talk flash voir page 21 ...

Страница 33: ...uit un nouveau code de sécurité sera réglé automatiquement la prochaine fois que le bloc piles sera chargé Le code de sécurité numérique est un code d identification entre le combiné et le socle Normalement vous n êtes pas obligé de le régler Le code de sécurité numérique est automatiquement réglé lors de la charge initiale du bloc piles Dans de rares cas où vous croyez qu un autre téléphone sans ...

Страница 34: ...iles ait été retiré Ceci comprend toutes les informations relatives au réglage le dernier numéro composé les mémoires de composition abrégées la composition d urgence et le répertoire des données de l afficheur Même si le bloc pile n est pas utilisé il perdra graduellement sa charge sur une longue période de temps Pour une performance optimale assurez vous de replacer le combiné sur le socle après...

Страница 35: ...hargeur après chaque utilisation Si le combiné est éloigné du socle l autonomie en mode de conversation sera réduite proportionellement à la durée d éloignement du socle Entretien Afin de maintenir une bonne charge il est important de nettoyer les bornes de charge du combiné et du socle une fois par mois Utilisez un chiffon imbibé d eau pour nettoyer les bornes Ensuite essuyez avec un chiffon sec ...

Страница 36: ...25 MHz 5739 320 5746 130 MHz Afin d éviter d endommager votre téléphone utilisez uniquement l adaptateur AD 314 et le bloc piles BT 905 avec votre téléphone Si le combiné est éloigné du socle l autonomie du bloc piles en mode de conversation sera réduite proportionnellement à la durée de l éloignement Rechargez votre téléphone régulièrement environ une fois par semaine en le remettant sur le socle...

Страница 37: ... sur le socle Assurez vous que l adaptateur secteur CA soit bien connecté au socle et bien branché à la prise électrique Assurez vous que le combiné soit bien déposé sur le socle Assurez vous que les bornes de charge du combiné et du socle soient propres Le son est faible et ou griche Éloignez combiné des objets de métal ou des appareils électriques et réessayez Appuyez sur delete chan afin d élim...

Страница 38: ...est pas hors fonction Il y a présence d interférences Éloignez le combiné des fours à micro ondes ordinateur jouets téléguidés microphones sans fil systèmes d alarme intercoms moniteur de bébé éclairage fluorescent et appareils électriques Déplacez le combiné et ou le socle à un endroit différent en les éloignant des objets de métal ou des appareils électriques puis réessayez L afficheur ne s affi...

Страница 39: ...u compartiment des piles et débranchez le bloc piles 2 Retirez le bloc piles en le débranchant 3 Laissez le couvercle et le bloc piles hors du combiné pendant trois jours afin de permettre à l eau de s évaporer complètement 4 Lorsque le compartiment est complètement sec rebranchez le bloc piles et le couvercle du bloc piles 5 Rechargez le bloc piles pendant 20 heures sur le socle avant d utiliser ...

Страница 40: ...lessive dans un sous sol humide ni près d une piscine 2 Évitez d utiliser un téléphone autre qu un type sans fil pendant un orage Il peut y avoir un risque quoiqu éloigné d électrocution à la suite d un éclair 3 Ne pas utiliser le téléphone pour rapporter une fuite de gaz dans le voisinage de la fuite 4 N utilisez que le cordon d alimentation et les piles indiqués dans ce guide Ne pas jeter les pi...

Страница 41: ... appareils peut causer le problème Nous vous conseillons également de ne pas brancher le socle dans une prise de courant qui alimente aussi un appareil électroménager important car le potentiel d interférences est plus grand Assurez vous de déployer l antenne du socle au maximum selon vos besoins Dans le cas peu probable où vous entendriez sans cesse d autres voix ou des transmissions gênantes sur...

Страница 42: ...e guide d utilisation vous êtes persuadé e que l appareil est défectueux emballez celui ci dans sa boîte originale de préférence N oubliez pas d y inclure toutes les pièces et accessoires fournis dans l emballage Faites également parvenir une preuve de l achat original et une note décrivant le problème en détail Vous devez expédier l appareil par un courrier pouvant être retracé port payé directem...

Страница 43: ... rencontrées Ceci n implique cependant pas que l appareil soit approuvé par Industrie Canada Avis Le facteur d équivalence de sonnerie numéro REN attribué à chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique On peut raccorder plusieurs dispositifs téléphoniques à l interface pourvu que le nombre total du facteur REN ne dépasse pas cinq Éq...

Страница 44: ...Canal 20 Casque d écoute installation 13 Charger le 10 Code de sécurité numérique 32 Commmandes et fonctions 5 Composition abrégée Entrer un nom et un numéro de téléphone en mémoire 23 Faire des appels à l aide de 27 Composition Modes de 16 D Dépannage Guide de 36 G Garantie 40 H Hors de portée déplacements 20 I Industrie Canada Avis de 42 P Permutation en cours d appel 20 Précautions 39 R Recherc...

Страница 45: ... Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire 1 2 3 4 5 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire 6 7 8 9 10 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire 1 6 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire DÉCOUP EZ DÉCOU P EZ DÉCOU P EZ DÉCOUP EZ ...

Страница 46: ...Mémo ...

Страница 47: ...entèle est fermé les jours fériés Vous avez besoin de pièces Commandes des casques d écoute des combinés supplémentaires des piles de rechange ou autres accessoires veuillez visiter notre site Web au www uniden com ou communiquer au 1 800 554 3988 du lundi au vendredi de 8 00 à 17 00 heure centrale Assistance pour nos clients malentendants Si vous avez besoin d assistance spéciale ou avez des ques...

Страница 48: ...America Forth Worth Texas Contiens des pièces provenant de l étranger Imprimé en Chine MERCI D AVOIR ACHETÉ UN APPAREIL UNIDEN ENREGISTREZ VOUS EN LIGNE DÈS AUJOUR HUI POUR VOUS PROCURER DES ACCESSOIRES VISITEZ NOTRE SITE W EB AU W W W UNIDEN COM ...

Отзывы: