background image

Série

DXI 7286-2

GUIDE

D'UTILISATION

GUIDE

D'UTILISATION

Содержание DXI7286-2

Страница 1: ...Série DXI 7286 2 GUIDE D UTILISATION GUIDE D UTILISATION ...

Страница 2: ...utation de la tonalité en cours d appel 21 Déplacements hors de portée 21 Sélectionner un canal différent 22 Recherche du combiné 22 Utiliser l appel en attente 23 Voyant de message en attente dans la boîte vocale 24 RocketDial 25 Touche RocketDial 25 Programmer et éditer la touche RocketDial 25 Utiliser la composition abrégée 26 Utiliser la composition abrégée 26 Entrer les noms et les numéros en...

Страница 3: ...lume de la sonnerie Compatible aux appareils auditifs Balayage automatique de 20 canaux Visitez notre site Web à l adresse suivante www uniden com Uniden et RocketDial sont des marques déposées de Uniden of America Corporation AutoTalk AutoStandby UltraClear Plus Random Code et AutoSecure sont des marques déposées de Uniden America Corporation Nous vous remercions d avoir choisi le téléphone sans ...

Страница 4: ...outeur volume de la sonnerie et défilement pages 14 18 et 26 9 Touches tone curseur vers la gauche pages 21 et 26 10 Touches de recomposition pause redial pause pages 20 et 29 11 Touches de sélection canal select channel pages 14 22 et 26 12 Touche Rocketdial page 25 13 Touche de conversation plongeon talk flash pages 19 and 22 14 Touche de fin end pages 19 and 20 15 Touche curseur vers la droite ...

Страница 5: ...iné peut reposer sur le socle ou hors du socle mais celui ci n est PAS en cours d utilisation La touche talk flash n a pas été enfoncée et il n y a aucune tonalité Mode de conversation Talk Le combiné est hors du socle et la touche talk flash a été enfoncée et la tonalité se fait entendre CID Afficheur CIDCW L afficheur de l appel en attente RocketDial Composition abrégée à une touche 25 Bornes de...

Страница 6: ...s au néon Le socle peut être placé sur un meuble une table ou installé sur une plaque murale standard Évitez les sources de chaleur telles que les plinthes électriques conduits d air et la lumière directe du soleil Évitez les téléviseurs et autres composants électroniques Choisissez un emplacement central Évitez les sources de bruit telles qu une fenêtre donnant sur une rue à forte circulation Élo...

Страница 7: ...uette de polarité dans le compartiment branchez le bloc piles et assurez vous que vous entendez un clic vous assurant que la connexion a été effectuée correctement 3 Assurez vous d avoir correctement effectué le raccord en tirant légèrement sur les fils du bloc piles pour vous assurer que la connexion est solide Si le bloc piles n est pas correctement installé le bloc piles ne pourra pas se rechar...

Страница 8: ...rger pleinement les bloc piles des combinés pendant environ 15 à 20 heures avant de brancher votre fil téléphonique à la prise modulaire 5 Une fois les bloc piles rechargés branchez l une des extrémités du fil téléphonique dans la prise d entrée TEL LINE située à l arrière du socle puis branchez l autre extrémité dans la prise modulaire Si votre prise téléphonique n est pas une prise modulaire veu...

Страница 9: ... CA à l intérieur de l encoche de réduction de la tension tel que démontré 4 Branchez l adaptateur secteur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 5 Branchez une extrémité du fil téléphonique dans la prise TEL LINE située à l arrière du socle Enroulez l adaptateur CA à l intérieur de l encoche de réduction de la tension tel que démontré 6 Branchez le fil téléphonique dans la prise modula...

Страница 10: ...téléphone à une distance maximale de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le matériau du mur puisse supporter le poids du socle et du combiné Utilisez des vis 10 d une longueur minimum de 1 3 8 po et des ancrages pour mur creux correspondant au type de matériau de votre mur 1 Insérez les deux vis de montage l une au dessus de l autre avec leurs ancrages appropriés en laissant une distanc...

Страница 11: ...es languettes des trous Installation du casque d écoute Vous pouvez utiliser un casque d écoute optionnel HS910 avec votre téléphone Pour activer cette fonction vous n avez qu à brancher la fiche standard de 2 5 mm d un casque d écoute dans la prise de casque Votre téléphone est prêt à être utilisé en mode mains libres Vous pouvez vous procurer un casque d écoute en contactant le Département des p...

Страница 12: ...oyant à DEL charge in use clignotera sur le socle principal vous indiquant que l initialisation est en cours 3 Attendez au moins cinq secondes puis retirez le combiné du socle principal 4 Appuyez sur la touche find hs sur le socle principal Si les deux combinés émettent des bips l initialisation est complétée Si un combiné n émet pas de bip réinitialisez ce combiné 5 Lorsque les deux combinés sont...

Страница 13: ...phone sans fil vous permet de transférer les appels extérieurs d un combiné à l autre seulement un combiné à la fois peut être en communication avec un appel extérieur Le second combiné ne peut être décroché pour écouter la conversation ou faire un appel extérieur pendant que l autre combiné est en cours d utilisation Pour transférer un appel à l autre combiné 1 Appuyez sur la touche delete transf...

Страница 14: ...onversation automatique AutoTalk est activée ou soulevez le combiné et appuyez sur la touche talk flash pour répondre à l appel transféré De plus vous pour répondre à l appel transféré en appuyant une une touche numérique lorsque la fonction de conversation automatique AutoTalk est activée P O U R UN B O N D É PA RT U037 book Page 13 Tuesday March 23 2004 2 41 PM ...

Страница 15: ...e recharge Les fonctions de conversation automatique AutoTalk l indicatif régional et le langage peuvent être réglés à l aide du combiné 1 ou du combiné 2 Conversation automatique AutoTalk La fonction de conversation automatique vous permet de répondre à un appel simplement en soulevant le combiné du socle pour y répondre Vous n avez pas à appuyer sur une touche 1 Lorsque le téléphone est en mode ...

Страница 16: ...yez sur la touche vol pour sélectionner l option App att 3 Appuyez sur la touche select channel pour permuter entre la mise en et hors fonction de l afficheur de l appel en attente 4 Appuyez sur la touche end et replacez le combiné sur le socle pour compléter le réglage Le combiné retournera en mode d attente Entrer votre indicatif régional Si vous entrez votre indicatif régional de 3 chiffres dan...

Страница 17: ... Choisir le mode de composition La plupart des systèmes téléphoniques utilisent la composition à tonalité qui envoie des tonalités DTMF à travers les lignes téléphoniques Certains systèmes téléphoniques utilisent encore le mode de composition à impulsions dans les secteurs ruraux par exemple Le mode de composition par défaut est le mode à tonalité Réglez le mode de composition selon vos besoins de...

Страница 18: ...fin de compléter le mode de réglage Le combiné retournera en mode d attente Régler le langage Le choix de trois langages s offre à vous l anglais le français et l espagnol 1 Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche caller id menu L écran suivant apparaîtra 2 Appuyez trois fois sur la touche vol pour sélectionner l option Langue 3 Appuyez sur la touche select channel pour pe...

Страница 19: ...ités sonneries 1 Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche vol ou vol 2 Le téléphone donnera un exemple des différentes tonalités et sonnerie à différents niveaux de volume 3 Lorsque le téléphone laisse entendre la tonalité et le volume qui vous convient appuyez sur la touche end P O U R UN B O N D É PA RT U037 book Page 18 Tuesday March 23 2004 2 41 PM ...

Страница 20: ...que AutoTalk est activé le téléphone répondra automatiquement à l appel dès que vous soulevez le combiné 2 Si le combiné est éloigné sur socle appuyez sur la touche talk flash OU 1 Si le combiné est hors du socle appuyez sur la touche talk flash ou n importe quelle touche numérique lorsque le mode de conversation automatique est activé Raccrocher Appuyez sur la touche end ou replacez le combiné su...

Страница 21: ... sur la touche talk flash Régler le niveau de volume de l écouteur du combiné Pour changer le réglage du niveau de volume de l écouteur du combiné appuyez sur la touche vol or vol pendant un appel Mettre la sonnerie temporairement en sourdine Si le combiné est hors du socle pendant qu un appel vous parvient appuyez simplement sur la touche end pour mettre temporairement la sonnerie en sourdine La ...

Страница 22: ...de compte bancaire après avoir appelé votre banque Vous pouvez envoyer les chiffres de votre compte de banque en utilisant des tonalités DTMF Faites d abord votre appel en mode de composition à impulsions Lorsque la communication se fait appuyez sur la touchee tone Entrez le numéro désiré Ces chiffres seront envoyés en mode de tonalité Ce numéro spécial peut ensuite être programmé en tant qu adres...

Страница 23: ...hannel L inscription Balayage apparaît à l afficheur vous indiquant que le téléphone recherche un autre canal Pour plus de détails en rapport avec les interférences référez vous à la section Précautions à la page 45 Recherche du combiné Pour localiser le combiné lorsqu il est éloigné du socle appuyez sur la touche find handset sur le socle Le combiné émet des bips pendant soixante secondes Le télé...

Страница 24: ...une tonalité d appel en attente Si la fonction App att est activée vous verrez afficher le nom et le numéro de l appelant 2 Appuyez sur la touche talk flash pour prendre l appel entrant Après une courte pause vous entendrez le nouvel appelant 3 Pour retourner à l appelant original appuyez de nouveau sur la touche talk flash Vous devez être abonné auprès de votre compagnie de téléphone locale pour ...

Страница 25: ... simplement le numéro d accès fourni par votre compagnie de téléphone locale pour accéder à votre boîte vocale Vous pouvez programmer votre numéro d accès à la boîte vocale Si le voyant demeure allumé après que vous avez révisé vos messages appuyez sur la touche find handset et maintenez la enfoncée pendant cinq secondes Ceci réinitialisera le voyant Vous devez être abonné au service de la message...

Страница 26: ...apparaît Si un numéro est déjà programmé dans la touche RocketDial l écran d édition apparaîtra Vous pouvez sélectionner Éditer pour éditer cette entrée sélectionner Effacer no pour l effacer ou sélectionner Retourner pour retourner en mode d attente 2 Programmez le numéro en suivant l étape 6 décrite dans la section Entrer les noms et les numéros en mémoire de la page 29 3 Appuyez sur la touche s...

Страница 27: ...e commande appuyer sur la touche memory puis sur le numéro de l adresse mémoire où vous avez programmé le numéro ou code d accès ensuite appuyez sur la touche select channel Entrer les noms et les numéros en mémoire 1 Appuyez sur la touche memory lorsque le téléphone est en mode d attente 2 Appuyez sur la touche de composition abrégée 0 9 correspondant au numéro où vous désirez programmer votre nu...

Страница 28: ...pour déplacer le curseur à l emplacement désiré Utilisez la touche delete transfer pour effacer les caractères si nécessaire Appuyez sur la touche delete transfer et maintenez la enfoncée pour effacer tous les caractères Référez vous aux lettres sur les touches numériques pour sélectionner les caractères désirés À chaque pression d une touche numérique le caractère apparaît dans l ordre suivant Le...

Страница 29: ... Movies 1 Appuyez sur 6 Ensuite appuyez sur la touche pour déplacer le curseur vers la droite 2 Appuyez six fois sur la touche 6 3 Appuyez six fois sur la touche 8 4 Appuyez six fois sur la touche 4 5 Appuyez cinq fois sur la touche 3 6 Appuyez huit fois sur la touche 7 5 L inscription Mémoriser no sera affiché Le curseur clignotera pour vous indiquer que l affichage est prêt pour le numéro à prog...

Страница 30: ...e pause Lorsque vous entrez des numéros en mémoire lorsque le combiné est en mode d attente e x lorsqu aucune touche n est enfoncée pendant plus de trente secondes celui ci émettra des bips rapides et retournera en mode d attente 7 Appuyez sur la touche memory Vous entendrez une tonalité de confirmation et l écran suivant apparaîtra La programmation est terminée Après environ deux secondes l écran...

Страница 31: ...r la touche memory 3 Appuyez sur une touche numérique 0 9 ou appuyez sur la touche vol ou vol pour sélectionner l adresse mémoire à être programmée 4 Appuyez sur la touche select channel Vous entendrez une tonalité de confirmation et le numéro sera entré en mémoire L écran retournera au répertoire des données l afficheur Si un nom est déjà en mémoire à cet endroit un écran de confirmation apparaît...

Страница 32: ... vous désirez composer 3 Appuyez sur la touche talk flash L inscription Conv et le numéro sélectionné apparaîtront à l affichage Ensuite le numéro affiché sera composé Annuler la composition abrégée Appuyez sur la touche end pour annuler la composition abrégée Le combiné retournera en mode d attente Si le combiné est inactif aucune touche n est enfoncée pendant trente secondes le téléphone retourn...

Страница 33: ...afficheur vous procure les données du nom de l appelant celui ci apparaîtra à l affichage un maximum de 15 lettres Voici quelques écrans d affichage typiques Lorsque vous recevez des données erronées Données incom Lorsque vous recevez un nom confidentiel Nom confidentiel Lorsque vous recevez un numéro confidentiel No confidentiel Lorsque vous recevez un nom inconnu Nom inconnu Lorsque vous recevez...

Страница 34: ...la touche vol pour défiler à travers les messages du plus les plus anciens aux plus récents ou appuyez sur la touche vol pour défiler les messages vers l arrière 3 Appuyez sur la touche end pour retourner en mode d attente Afficheur Nouv 01 Total 02 En mode d afficheur si vous n appuyez pas sur aucune touche pendant plus de trente secondes vous entendrez une tonalité d erreur et le téléphone retou...

Страница 35: ...Effacer tous les noms numéros des données du répertoire de l afficheur 1 En mode d attente appuyez sur la touche caller id menu 2 Appuyez sur la touche delete transfer 3 Appuyez sur la touche vol ou vol pour sélectionner Oui et appuyez sur la touche select channel Vous entendrez une tonalité de confirmation pour vous confirmer que toutes les données du répertoire de l afficheur ont été effacées Ef...

Страница 36: ...ant le numéro affiché pour un appel interurbain appuyez sur la touche 1 En appuyant sur la touche 1 Pour ajouter l indicatif régional en mémoire dans le réglage de l indicatif régional devant le numéro affiché appuyez sur 3 3 Appuyez sur la touche talk flash Le numéro de téléphone affiché sera automatiquement composé Vous ne pourrez pas faire un appel à partir du répertoire de l afficheur si votre...

Страница 37: ...mbiné et le socle Normalement vous n êtes pas obligé de le régler Le code de sécurité numérique est automatiquement réglé lors de la charge initiale du bloc piles Dans de rares cas où vous croyez qu un autre téléphone sans fil utilise le même code de sécurité numérique que vous vous pouvez changer votre code de sécurité 1 Retirez le combiné du socle Appuyez sur la touche find handset sur le socle ...

Страница 38: ... socle pour qu il puisse de charger Les informations conservées en mémoire seront conservées pendant trente minutes après que le bloc piles ait été retiré Ceci comprend toutes les informations relatives au réglage le dernier numéro composé les mémoires de composition abrégées la composition d urgence et le répertoire des données de l afficheur Même si le bloc pile n est pas utilisé il perdra gradu...

Страница 39: ...u combiné et du socle une fois par mois Utilisez un chiffon imbibé d eau pour nettoyer les bornes Ensuite essuyez avec un chiffon sec Panne de courant Pendant la période où vous manquez de courant vous ne pourrez pas faire ni recevoir d appels avec ce téléphone Mise en garde N utilisez que le type de bloc piles Uniden BT 905 Ne tentez pas de recharger le bloc piles du combiné en le retirant de cel...

Страница 40: ...e conversation sera réduite proportionnellement à la durée de l éloignement Rechargez votre téléphone régulièrement environ une fois par semaine en le remettant sur le socle après chaque utilisation Si la durée du bloc piles diminue même lorsque celle ci est pleinement chargée remplacez le bloc piles par un neuf Le bloc piles aura une durée de vie d environ un an s il est utilisé normalement Les b...

Страница 41: ...iche Mettez l antenne du socle en position verticale pleinement déployée Éloignez combiné des objets de métal ou des appareils électriques et réessayez Appuyez sur select channel afin d éliminer les bruits de fond Vérifiez si le combiné n est pas trop éloigné du socle Le téléphone ne peut faire ni recevoir d appels Réinitialisez les deux combinés voir page 12 Vérifiez les deux extrémités du fil té...

Страница 42: ...cro ondes ordinateur jouets téléguidés microphones sans fil systèmes d alarmes intercoms moniteur de bébé éclairage fluorescent et appareils électriques Déplacez le combiné et ou le socle à un endroit différent en les éloignant des objets de métal ou des appareils électriques puis réessayez L afficheur ne s affiche pas Vous avez répondu à l appel avant la deuxième sonnerie L appel fut placé par l ...

Страница 43: ...x combinés voir page 12 La communication à trois voies ne fonctionne pas Seulement un combiné à la fois peut être en communication avec un appel extérieur Vous devrez transférer l appel à l autre combiné pour lui permettre de communiquer avec l appel extérieur Le voyant de message en attente dans la boîte vocale ne fonctionne pas Contactez votre compagnie de téléphone locale pour vous assurer que ...

Страница 44: ...ètement 4 Lorsque le compartiment est complètement sec rebranchez le bloc piles et le couvercle du bloc piles 5 Rechargez le combiné pendant 20 heures sur le socle avant d utiliser votre téléphone Socle 1 Débranchez l adaptateur CA du socle afin de couper l alimentation 2 Débranchez le cordon téléphonique du socle 3 Laissez sécher pendant un minimum de trois jours IMPORTANT Vous devez débrancher l...

Страница 45: ...es ouvertures Ne placez pas cet appareil près ou par dessus des systèmes de chauffage ni des plinthes électriques De plus ne placez pas l appareil dans une étagère ou une bibliothèque avant de vous assurer qu il y ait une bonne ciculation d air 7 Ne faites fonctionner cet appareil qu avec le type d alimentation indiqué sur l étiquette ou dans le guide d utilisation Si vous n êtes pas certain du ty...

Страница 46: ...ez pas le socle du téléphone sans fil près d un téléviseur ou d un magnétoscope ni sur l un de ceux ci Si vous avez des interférences éloignez le téléphone sans fil le plus possible du téléviseur ou du magnétoscope et vous réduirez ou éliminerez probablement les parasites Plus d un téléphone sans fil Si vous désirez utiliser plusieurs téléphones sans fil à la maison ceux ci doivent fonctionner sur...

Страница 47: ...xception des frais de port et de manutention encouru par le répondant ou l un de ses représentants en rapport avec l exécution de cette garantie LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI HAUT CONSTITUE LA SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L APPAREIL ET REMPLACE ET EXCLUE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT QU ELLE SOIT FORMELLE TACITE OU SURVENANT SUITE À L IMPLANTATION D UNE LOI INCLU...

Страница 48: ...ada Avis Le facteur d équivalence de sonnerie numéro REN attribué à chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique On peut raccorder plusieurs dispositifs téléphoniques à l interface pourvu que le nombre total du facteur REN ne dépasse pas cinq Équipement radio Le terme IC devant le numéro de certification signifie uniquement que les ...

Страница 49: ...ion 10 Code de sécurité numérique 36 Commmandes et fonctions 3 4 Composition abrégée Entrer un nom et un numéro de téléphone en mémoire 26 Faire des appels à l aide de 31 Composition Modes de 16 D E F G H I J K Dépannage Guide de 40 Déplacements hors de portée 21 Fonction du transfert d appel 12 Garantie 46 Industrie Canada Avis de 47 Initialisation 11 Installation murale 8 Installer le téléphone ...

Страница 50: ... U T C U T Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire 1 2 3 4 5 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire 6 7 8 9 10 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire CH22_MemoryList fm Page 49 Wednesday March 24 2004 6 31 PM ...

Страница 51: ...cions d avoir acheté un produit Uniden Heures d ouverture L V de 8h00 à 17h00 heure centrale Pour plus d information en rapport avec l accessibilité de ce produit veuillez communiquer avec le 1 800 874 9314 V TTY MERCI D AVOIR ACHETÉ UN TÉLÉPHONE UNIDEN Protégé par un ou plusieurs brevets américains suivants 4 523 058 4 595 795 4 797 916 5 381 460 5 426 690 5 434 905 5 491 745 5 493 605 5 533 010 ...

Страница 52: ... Forth Worth Texas Contiens des pièces provenant de l étranger Fabriqué sur mesure en Chine MERCI D AVOIR ACHETÉ UN APPAREIL UNIDEN ENREGISTREZ VOUS EN LIGNE DÈS AUJOUR HUI POUR VOUS PROCURER DES ACCESSOIRES VISITEZ NOTRE SITE W EB AU W W W UNIDEN COM ...

Отзывы: