background image

152

CZ

k nabíjecímu konektoru (5 V  /1 A) 

4

 mobilního starto-

vacího zdroje s powerbankou 

1

.

„

Zastrčte napájecí adaptér 

15

 do síťové zásuvky.

Upozornění:

 Na ochranu zařízení před poškozením je do 

mobilního startovacího zdroje s powerbankou 

1

 zabudován 

ochranný spínač proti podpětí. Zabraňuje hlubokému vybití 

mobilního startovacího zdroje s powerbankou 

1

 a při úpl-

ném vybití akumulátoru automaticky vypne zařízení. Krátce 

před tím, než se aktivuje ochranný spínač proti podpětí, 

začne blikat poslední 

8

 modrá kontrolka. Jakmile je akti-

vován ochranný spínač proti podpětí, bliká poslední modrá 

kontrolka 

8

 a už nelze odebírat energii. Mobilní startovací 

zdroj s powerbankou 

1

 zase nabijte.

z

Používání funkce pomocného startování

„

Při používání mobilního startovacího zdroje dbejte na to,

aby trvale svítily minimálně 3 kontrolky 

8

.

Uvedení do provozu

Содержание UMAP 12000 B2

Страница 1: ... MOBILNÍ STARTOVACÍ ZDROJ S POWERBANKOU Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Originální návod k obsluze PL MOBILNE URZĄDZENIE DO ROZRUCHU SAMOCHODU Z POWERBANKIEM Wskazówki dotyczące montażu obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji SK MOBILNÝ ŠTARTOVACÍ ZDROJ S POWERBANKOU Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia Originálny návod na obsluhu ES ARRANCADOR MÓVIL P...

Страница 2: ...jami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia SK Prv než začnete čítať tento návod rozložte si stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami zariadenia ES Antes de leer abra la página con las ilustraciones y familiarícese con todas las funciones del dispositivo DK Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner GB I ...

Страница 3: ...1 2 4 7 9 6 3 8 5 A B C D 10 14 11 15 16 12 13 E 16c 16b 16a F 17 16c 16b 16a 17 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...age 14 Specific safety instructions Page 18 Using the device Page 20 Check the capacity of the portable jump starter with power bank Page 20 Charge portable jump starter with power bank Page 20 Using the jumpstart feature Page 21 Charging mobile phones and tablets Page 24 Using the 12 V DC output 8 A with cigarette lighter adapter Page 25 Switch on lighting Page 25 FAQs Page 26 Troubleshooting Pag...

Страница 6: ...about recycling and disposal Page 28 EU Declaration of Conformity Page 30 Warranty and service information Page 32 Warranty conditions Page 32 Warranty period and statutory claims for defects Page 33 Extent of warranty Page 33 Processing of warranty claims Page 34 ...

Страница 7: ...nd safety instructions The LED bulb is not suitable for domestic room lighting 21 C The LED bulb is suitable for extreme temperatures down to 21 C Protection class 3 The device is only suitable for indoor operation USB socket V Alternating voltage in volt Made from recycled material Packaging material made from corrugated paper ...

Страница 8: ...ution Explosion hazard Don t throw away recycle Dispose of packaging properly Do not dispose of the appliance in household waste IP20 Protection type Protection class 2 Dispose of batteries in an environmentally friendly manner Direct current 50 60 Hz Frequency of 50 60 Hertz ta 40 C Highest rated ambient temperature 40 C ...

Страница 9: ...ly for petrol motors with a max 3 litre engine and for diesel motors with a max 2 litre engine z Intended use This portable jump starter with power bank serves as additional support for 12 V vehicle battery systems during starting problems in diesel and petrol vehicles which is caused by weak empty or faulty starter batteries Howe ver the portable jump starter with power bank cannot replace the ve...

Страница 10: ...e as stated above is prohibited and potentially dangerous Damage or injury caused by misuse and disregarding the above warning is not covered by the warranty or any liability on the part of the manufacturer The device is not intended for commercial use Commercial use will void the guarantee The LED bulb is not suitable for domestic room lighting 21 C The LED bulb is suitable for extreme temperatur...

Страница 11: ...ging connection 5 V 1A 5 USB output 5 V 1A 6 USB output 5 V 2A 7 Power switch 8 Charge status indicator lights 9 Vehicle jumpstart outlet 10 Jump lead 11 Button LED box 12 Start LED 13 Error LED 14 12 V 8 A cigarette lighter adapter 15 AC adapter 16 3 way USB cable 16a USB C connector 16b Mini USB connector 16c Micro USB connector 17 Storage bag Note The use of the term product or device in the fo...

Страница 12: ... UMAP 12000 B2 Battery type LiFePO4 Battery capacity 12000 mAh 3 2 V 38 4Wh Charge cycles 1500 Charging time max 13 5 hours Peak current 500 A Starting current 300 A Operating temperature 0 60 C Voltage 12 V Input voltage charging port 5 V 1A Capacity 7000 mAh 5V Output voltage USB port 5 V 1A 2A Power supply unit Name or trade name of the manufacturer commercial register number and address Manufa...

Страница 13: ...ng operation 73 84 Efficiency at lowload not applicable Power consumption at zero load 0 07 W Only for petrol motors with a max 3 litre engine and for diesel motors with a max 2 litre engine Changes to technical and visual aspects of the product may be made as part of future developments without notice Accordingly no warranty is offered for the physical dimensions information and specifications in...

Страница 14: ...dge if they are supervised or have been instructed in how to use the device safely and understand the dangers that may arise when using it Do not al low children to play with the device Cleaning and day to day maintenance must not be performed by children with out supervision Children must be supervised to ensure that they do not play with the device Keep the device away from people especially chi...

Страница 15: ...he device in a car This could permanently damage the device Before setup or first use check the device for any damage and do not use unless in perfect working order Do not expose the device to rain or wet weather and do not allow it to come into contact with water or to be submerged in water There is a risk of electric shock Keep all openings of the device free during operation Do not block the op...

Страница 16: ...ses Only use the accessories supplied and recommended by the manufacturer Do not dismantle or modify the portable jump starter with power bank This de vice must only be repaired by a main tenance technician Do not use the device in areas with a risk of explosion e g near flammable liquids gases or powders Do not expose the device to any source of heat Do not store in places where the tempe rature ...

Страница 17: ...and sharp edges Do not short circuit the two crocodile clips This can lead to a hazardous situ ation Do not use the device if the switch can not be switched on and off Arrange for damaged switches to be replaced If the cable is damaged unplug the plug immediately from the socket Batteries CAUTION EXPLOSION HAZARD Do not short circuit the rechargeable bat tery and or open it This could cause the de...

Страница 18: ...n and eyes In the event of contact with skin or eyes rinse immedi ately with clean water and seek medi cal attention Specific safety instructions We recommend charging the portable jump starter with power bank 1 once a month A slightly higher temperature during charging is absolutely normal and not a malfunction However we do recom mend leaving the portable jump starter with power bank 1 to rest f...

Страница 19: ...rter with power bank 1 while it is being used When using the jump lead 10 ensure that the blue plug is securely plugged into the vehicle jumpstart outlet 9 When using the jumpstart make sure that at least 3 indicator lights 8 are illuminated If the indicator lights for charging status 8 go out during the start attempt char ge the portable jump starter with power bank 1 If the vehicle does not star...

Страница 20: ...ter with power bank 1 press the power switch 7 During charging the indicator lights will flash 8 The number of permanently lit indicator lights 8 shows the charge level of the portable jump starter with power bank 1 If the portable jump starter with power bank 1 is completely charged all indicator lights 8 will light up permanently Indicator lights Charge level not permanent 0 1 permanently lit 25...

Страница 21: ...scharge of the portable jump starter with power bank 1 and auto matically switches the device off once the battery is fully discharged Shortly before the undervoltage protection circuit is activated the last blue indicator light 8 will start to flash As soon as the undervoltage protection circuit is activated the last blue indicator light 8 flashes and pow er will no longer be delivered Please cha...

Страница 22: ...ble jump starter with power bank 1 Red Error LED 13 is continuously lit on the jump lead 10 The voltage determined in the portable jump starter with power bank 1 is not enough to start the car Charge the portable jump starter with power bank 1 Green Start LED 12 and the red Error LED 13 flash alternately The por table jump starter with power bank 1 is ready Carry on with step 2 ...

Страница 23: ... black B battery clamp first and then the red clamp A from the battery poles Start again from step 1 The red Error LED 13 flashes a continuous alarm signal sounds Battery clamps A and B are the wrong way round It is caused by a short circuit or the battery is leaking The red Error LED 13 flashes once a continuous alarm is sounded and then followed by two short alarm sounds Green Start LED 12 and t...

Страница 24: ... from the battery poles Otherwise it could result in dangerous situations Leave the vehicle engine running Note The button on the LED box 11 of the jump lead has no effect and must not be used It is only used for troubleshooting purposes during the manufacture of the device z Charging mobile phones and tablets Press the power switch 7 Connect your mobile phone or tablet s USB power cable to the US...

Страница 25: ... is being charged Caution Only use the 12 V 8 A cigarette lighter adapter delivered with your product 14 There is a risk of a short circuit if you use third party adapters z Switch on lighting Light mode When switching on the LED lights 2 hold down the power button 7 for 3 seconds Press and hold the power button 7 again for 3 se conds to turn the LED lights 2 off again Flash mode To switch on the ...

Страница 26: ...w can I switch the device off A The device automatically switches off after 20 seconds of none use There is no provision for switching it off manually Q How long does it take to fully charge a mobile phone with the device A With a battery power of 2500 mAh Approx 2 3 hours if connected to the USB output 5V 1A 5 Approx 1 2 hours if connected to the USB output 5V 2A 6 lease note that if the device i...

Страница 27: ...re is no response to pressing the power button 7 The undervoltage protection circuit for the portable jump starter with power bank 1 is activated Charge the portable jump starter with power bank 1 again as described in the section Charge portable jump starter with power bank One indicator light 8 flashes however the portable jump starter with power bank 1 cannot be used The undervoltage protection...

Страница 28: ...Use a damp cloth or a soft brush to clean the device and the accessories z Storage Keep the device in a dry location and out of the reach of children Store the device including accessories in the storage bag 17 provided z Information about recycling and disposal Don t throw away recycle Devices accessories and packaging should be disposed of an in environmentally friendly manner Do not dispose of ...

Страница 29: ...tances are labelled with the adjacent symbol which indicates the prohibition on disposal in household waste The abbreviations for the relevant heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead Take used batteries to a waste management company in your city community or return them to your dealer This satisfies your legal obligations and you are greatly contri buting to protecting the environment THE I...

Страница 30: ...ith power bank Model UMAP 12000 B2 Year of manufacture 39 2021 IAN 359667_2101 Item no 2381 meets the basic safety requirements as specified in the European Directives Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU Low Voltage Directive 2014 35 EU RoHS Directive 2011 65 EU 2015 863 EU Ecodesign Directive 2009 125 EU and the amendments to these Directives The object of the declaration described above mee...

Страница 31: ...lectrical and electronic equipment This conformity assessment is based on the following harmonised standards EN 55035 2017 EN 55032 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 50498 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EU 1194 2012 EN 62471 2008 St Ingbert 01 02 2021 On behalf of Dr Christian Weyler Quality Assurance ...

Страница 32: ...e of purchase Please retain the original sales receipt This document is required as your proof of purchase Should this product show any defect in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase we will repair or replace it at our discretion free of charge This warranty service requires that you retain proof of purchase sales receipt for the defective device for the three year per...

Страница 33: ...t extend to product parts which are subject to normal wear and tear and can thus be regarded as consumable parts or for damages to fragile parts e g switches rechargeable batteries or parts made from glass This warranty is voided if the product becomes damaged or is improperly used or maintained For proper use of the product all of the instructions given in the operating instructions must be follo...

Страница 34: ...event of malfunctions or other defects please first contact our service department below by phone or email If your product is found to be defective you can then send your product with proof of purchase till receipt and a statement describing what the fault involves and when it occurred free of charge to the service address given Note ou can download this handbook and many more as well as product v...

Страница 35: ... mail service gb cmc creative de Phone 0 808 189 0652 Registered office Germany IAN 359667_2101 Please note that the following address is not a service ad dress Please first contact the service point given above Address C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert GERMANY Ordering spare parts www ersatzteile cmc creative de ...

Страница 36: ...36 GB IE NI CY MT ...

Страница 37: ... Inbetriebnahme Seite 52 Kapazität der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank kontrollieren Seite 52 Mobile Autostarthilfe mit Powerbank aufladen Seite 53 Verwenden der Starthilfefunktion Seite 54 Handys und Tablets aufladen Seite 57 12V DC Ausgang 8A mit Zigarettenanzünder Adapter benutzen Seite 58 Beleuchtung einschalten Seite 58 FAQs Seite 59 Fehlerbehebung Seite 60 Reinigung Seite 61 Aufbewahrun...

Страница 38: ...Inhaltsverzeichnis Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Seite 65 Garantiebedingungen Seite 65 Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Seite 66 Garantieumfang Seite 66 Abwicklung im Garantiefall Seite 67 ...

Страница 39: ...herheitshinweise beachten Die LED Lampe ist nicht zur Raumbeleuch tung im Haushalt geeignet 21 C Die LED Lampe ist geeignet für extreme Temperaturen bis 21 C Schutzklasse 3 Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet USB Buchse V Wechselspannung in Volt Hergestellt aus Recyclingmaterial Verpackungsmaterial Wellpappe ...

Страница 40: ...ischem Schlag Lebensgefahr Vorsicht Explosionsgefahr Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht IP20 Schutzart Schutzklasse 2 Entsorgen Sie Batterien umweltgerecht Gleichstrom 50 60 Hz Frequenz von 50 60 Hertz ta 40 C Höchste Bemessungs Umgebungstemperatur 40 C ...

Страница 41: ...erfolgen NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KOM MEN LASSEN Nur für Benzinmotoren bis max 3 Liter Hubraum und bei Dieselmoto ren bis max 2 Liter Hubraum geeig net z Bestimmungsgemäße Verwendung Diese mobile Autostarthilfe mit Powerbank dient der zusätzlichen Unterstützung von 12V Fahrzeugbatterie Sys temen bei Startproblemen an Diesel und Benzin Fahr zeugmotoren welche durch schwache oder leere Star te...

Страница 42: ... ebenfalls mit aus Jegliche Anwendung die von der be stimmungsgemäßen Verwendung abweicht ist untersagt und potentiell gefährlich Schäden durch Nichtbeachtung und Fehlanwendung werden nicht von der Garantie ab gedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Her stellers Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie Die LED Lampe ist ni...

Страница 43: ...5 V 1A 5 Ausgang USB 5 V 1A 6 Ausgang USB 5 V 2A 7 Einschalttaste 8 Kontrollleuchten Ladezustand 9 Auto Starthilfe Ausgang 10 Starthilfekabel 11 Taste LED Box 12 Start LED 13 Error LED 14 12V 8A Zigarettenanzünder Adapter 15 Netzanschlussadapter 16 3 Wege USB Kabel 16a USB C Anschluss 16b Mini USB Anschluss 16c Micro USB Anschluss 17 Aufbewahrungstasche Hinweis Der im folgenden Text verwendete Beg...

Страница 44: ... UMAP 12000 B2 Batterie Typ LiFePO4 Batterie Kapazität 12000 mAh 3 2 V 38 4Wh Ladezyklen 1500 Ladezeit max 13 5 Stunden Spitzenstrom 500 A Startstrom 300 A Einsatztemperatur 0 60 C Spannung 12 V Eingangsspannung Ladeanschluss 5 V 1A Kapazität 7000 mAh 5V Ausgangsspannung Ausgang USB 5 V 1A 2A Netzteil Name oder Handelsmarke des Herstellers Handels registernummer und Anschrift Hersteller Shenzhen K...

Страница 45: ...he Effizienz im Betrieb 73 84 Effizienz bei geringer Last nicht anwendbar Leistungsaufnahme bei Nulllast 0 07 W Nur für Benzinmotoren bis max 3 Liter Hubraum und bei Diesel motoren bis max 2 Liter Hubraum geeignet Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden Alle Maße Hinweise und Angaben dieser Be triebsanleitung sind deshalb ohne ...

Страница 46: ...entalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt wer den wenn sie beaufsichtigt oder bezüg lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re sultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reini gung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durch geführt werden Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherz...

Страница 47: ...ell daraus resultierende Personenschäden Arbeiten mit dem Gerät Benutzen Sie das Gerät nicht während der Fahrt Lassen Sie das Gerät nicht bei hohen Außentemperaturen im Auto Das Gerät könnte irreparabel beschädigt werden Prüfen Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf Beschädigungen und benutzen Sie es nur in einwandfreiem Zustand Setzen Sie das Gerät weder Regen noch feuchter Witterung aus und lassen...

Страница 48: ... benutzen wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen wenn Sie Reinigungs oder Wartungs arbeiten vornehmen wenn das Anschlusskabel beschädigt ist nach dem Eindringen von Fremdkör pern oder bei abnormalen Geräuschen Benutzen Sie nur Zubehör das vom Her steller geliefert und empfohlen wird Die mobile Autostarthilfe mit Powerbank nicht demontieren oder verändern Die ses Gerät darf nur von einem Wartung...

Страница 49: ...ter 15 verwenden VORSICHT So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen durch elektrischen Schlag Elektrische Sicherheit Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel Benutzen Sie das Kabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie das Kabel vor Hitze Öl und scharfe Kanten Die zwei Klemmen nicht kurzschließen Dies kann zu gefährlichen Situationen führen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn sich...

Страница 50: ...e Folge sein Setzen Sie den Akku keiner großen Hit ze aus Er kann explodieren Prüfen Sie den Akku regelmäßig auf Undichtigkeit Ausgelaufene oder be schädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen tragen Sie deshalb in diesem Fall un bedingt geeignete Schutzhandschu he Die Flüssigkeit vorsichtig mit einem Tuch aufwischen und Haut und Augen kontakt vermeiden Bei Haut oder A...

Страница 51: ...bile Autostarthilfe mit Powerbank 1 von Feuchtigkeit und ho hen Temperaturen sowie Feuer fern Bewahren Sie die mobile Autostarthil fe mit Powerbank 1 an einem trocke nen Ort auf und schützen Sie diese vor Feuchtigkeit und Korrosion Wenn Sie ein Auslaufen oder einen ei genartigen Geruch der mobilen Auto starthilfe mit Powerbank 1 feststellen oder diese sich verformt stoppen Sie un verzüglich die Ve...

Страница 52: ...s aus sind laden Sie die mobile Autostart hilfe mit Powerbank 1 auf Wenn sich das Fahrzeug nach dem 3 5 Startversuch nicht starten lässt stoppen Sie den Startvorgang und über prüfen Sie andere Ursachen welche das Starten des Fahrzeugs verhindern z Inbetriebnahme z Kapazität der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank kontrollieren Hinweis Nach dem Einschalten der mobilen Autostart hilfe mit Powerbank...

Страница 53: ...starthilfe mit Powerbank 1 voll ständig aufgeladen ist leuchten alle Kontrollleuchten 8 permanent Kontrollleuchten Akkuleistung keine permanent 0 1 permanent 25 2 permanent 50 3 permanent 75 4 permanent 100 z Mobile Autostarthilfe mit Powerbank aufladen Verbinden Sie das 3 Wege USB Kabel 16 mit dem Netzanschlussadapter 15 Schließen Sie das 3 Wege USB Kabel 16 mit dem Micro USB Anschluss 16c an den...

Страница 54: ...haltung aktiv ist blinkt die letzte blaue Kontrollleuchte 8 und es lässt sich keine Energie mehr entnehmen Bitte laden Sie die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 wieder auf z Verwenden der Starthilfefunktion Achten Sie beim Verwenden der Starthilfe darauf dass mindestens 3 Kontrollleuchten 8 permanent leuchten Aktion LEDs Bedeutung Fehler Lösung 1 Das Starthil fekabel 10 der mobilen Autostart h...

Страница 55: ...schlie ßen und dann die schwarze Batterie klemme B an den Minuspol anschlie ßen siehe Bild 1 Die rote Error LED 13 blinkt ein kurzes Alarmsignal ertönt Die Tem peratur ist zu hoch möglicher weise nach mehrfachen Startversu chen Klemmen Sie zuerst die schwar ze B und dann die rote Batte rieklemme A von den Batteriepo len ab Beginnen Sie erneut mit Aktion 1 Die rote Error LED 13 blinkt ein konti nui...

Страница 56: ... konti nuierliches Alarm signal er tönt gefolgt von zwei kurzen Alarmtö nen Grüne Start LED 12 und die rote Error LED 13 blinken ab wechselnd Der An schluss ist korrekt Nach 1 2 Sekunden leuchtet nur noch die grüne Start LED 12 Weiter mit Aktion 3 3 Das Fahr zeug anlassen ...

Страница 57: ...men Den Motor des Fahrzeugs laufen lassen Hinweis Die Taste auf der LED Box 11 des Starthilfe kabels hat keine Bewandtnis und darf nicht verwendet werden Sie dient lediglich zur Fehlersuche während der Fertigung des Geräts z Handys und Tablets aufladen Einschalttaste 7 drücken Das USB Stromkabel Ihres Handys oder Tablets an den USB Ausgang 5 V 1A 5 2A 6 anschließen und dann mit Ihrem Handy oder Ta...

Страница 58: ...ter 14 Bei Verwen dung von Fremdadaptern besteht Kurzschlussgefahr z Beleuchtung einschalten Leuchtmodus Zum Einschalten der LED Leuchte 2 die Einschalttaste 7 3 Sekunden gedrückt halten Betätigen Sie die Einschalttaste 7 erneut für 3 Sekun den um die LED Leuchte 2 wieder auszuschalten Blinkmodus Zum Einschalten der LED Leuchte 2 im Blink oder SOS Modus die Einschalttaste 7 zunächst 3 Sekun den ge...

Страница 59: ...s Gerät schaltet sich automatisch nach 20 Sek ohne Aktivität aus Ein manuelles Ausschalten ist nicht vorgesehen F Wie lange dauert es ein Handy mit dem Ge rät voll aufzuladen A Bei einer Akkuleistung von 2500 mAh Ca 2 3 Stunden bei Anschluss an den USB Ausgang 5V 1A 5 Ca 1 2 Stunden bei Anschluss an den USB Ausgang 5V 2A 6 Beachten Sie dass ein eingeschaltetes Gerät jedoch gleichzeitig Akkuladung ...

Страница 60: ...en z Keine Reaktion bei Betätigung der Einschalt taste 7 Unterspannungsschutz der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank 1 ist aktiviert Die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 wie im Ab schnitt Mobile Autostarthilfe mit Powerbank aufladen beschrieben erneut aufladen Es blinkt eine Kontrollleuchte 8 die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 lässt sich jedoch nicht verwenden Unterspannungsschutz de...

Страница 61: ... das Zubehör des Gerätes sauber Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts und des Zubehörs ein feuchtes Tuch oder eine weiche Bürste z Aufbewahrung Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf Verstauen Sie das Gerät inklusive Zubehör in der bei liegenden Aufbewahrungstasche 17 z Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorg...

Страница 62: ... Batterien sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Befördern Sie verbrauchte Batterien zu einer Entsorgungs einrichtung in Ihrer Stadt Gemeinde oder zurück zum Händler Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflich tungen und leisten ei...

Страница 63: ...0 B2 Herstellungsjahr 39 2021 IAN 359667_2101 Art Nr 2381 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt die in den Europäischen Richtlinien Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU 2015 863 EU Ökodesign Richtlinie 2009 125 EU und deren Änderungen festgelegt sind Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschrifte...

Страница 64: ...onikgeräten Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmoni sierte Normen herangezogen EN 55035 2017 EN 55032 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 50498 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EU 1194 2012 EN 62471 2008 St Ingbert 01 02 2021 i A Dr Christian Weyler Qualitätssicherung ...

Страница 65: ...Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kosten los repariert oder ersetzt Diese Garantieleistung setzt vor aus dass innerhalb der Drei Jahres Frist das defekte Gerät u...

Страница 66: ...ions fehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder solchen die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Für eine sachgemäße Benutzung des Pro...

Страница 67: ...oder dem Aufkleber auf der Rück oder Unterseite Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Ser viceabteilung telefonisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Man gel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilt...

Страница 68: ...94 9989750 Normal Tarif dt Festnetz Fax 49 0 6894 9989729 Sitz Deutschland IAN 359667_2101 Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle Adresse C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert DEUTSCHLAND Bestellung von Ersatzteilen www ersatzteile cmc creative de Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ...

Страница 69: ...démarrage mobile pour voiture avec batterie externe Powerbank Page 85 Chargement de l aide au démarrage mobile pour voiture avec batterie externe Powerbank Page 86 Utilisation de la fonction d assistance au démarrage Page 87 Recharger de téléphones portables et tablettes Page 90 Utiliser la sortie 12 V VCC 8 A avec l adaptateur pour allume cigare Page 91 Activation de l éclairage Page 91 FAQ Page ...

Страница 70: ...ères Remarques sur la garantie et le service après vente Page 98 Conditions de garantie Page 98 Période de garantie et revendications légales pour vices Page 100 Étendue de la garantie Page 100 Faire valoir sa garantie Page 101 ...

Страница 71: ...nsignes de sécurité La lampe LED n est pas conçue comme éclairage de pièce dans un habitat 21 C La lampe LED est appropriée pour des températures extrêmes jusqu à 21 C Classe de protection 3 L appareil ne convient qu à un service à l intérieur Prise USB V Tension alternative en Volt Fabriqué à partir de matériaux recyclés Emballage en carton ondulé ...

Страница 72: ...ue d explosion Récupérer les matières premières plutôt que d éliminer les déchets L emballage et l appareil doivent être éliminés dans le respect de l environnement IP20 Indice de protection Classe de protection 2 Éliminez les piles de manière écologique Courant continu 50 60 Hz Fréquence de 50 60 Hertz ta 40 C Temperature ambiante maximale de mesure 40 C ...

Страница 73: ...es TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS Uniquement pour moteurs à essence d une cylindrée maximale de 3 litres et moteurs z Utilisation conforme à l emploi prévu Cette aide au démarrage mobile pour voitures avec bat terie externe Powerbank sert d assistance supplémentaire pour des dispositifs de batteries automobiles 12 V dans le cas de problèmes de démarrage sur des moteurs à essence et Diesel étant ...

Страница 74: ...ez soigneusement cette notice Remettez tous les documents en cas de transmission du produit à un tiers Toute utilisation autre que celle conforme à l usage prévu est interdite et potentiellement dangereuse Les dommages découlant du non respect et d une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie et ne tombent pas dans le domaine de responsabilité du fabricant Cet appareil n est pas c...

Страница 75: ... appareil dès lors qu il présente des défauts 1 Aide au démarrage mobile pour voiture avec batterie externe Powerbank 2 Voyant LED 3 Sortie 12 V DC 8 A 4 Branchement de recharge 5 V 1A 5 Sortie USB 5 V 1A 6 Sortie USB 5 V 2A 7 Touche de mise en marche 8 Voyants de contrôle d état de charge 9 Sortie de l aide au démarrage automobile 10 Câble d assistance au démarrage 11 Touche boîtier LED 12 LED de...

Страница 76: ...stituant la batterie permet une capacité de 3000 mAh pour une tension totale de 4 x 3 2 V 12 V La puissance résultante correspond à la puissance d une batterie ayant une capacité de 12000 mAh pour 3 2 V Modèle UMAP 12000 B2 Type de batterie LiFePO4 Capacité de batterie 12000 mAh 3 2 V 38 4Wh Cycles de charge 1500 Durée de charge max 13 5 heures Courant de crête 500 A Courant de démarrage 300 A Tem...

Страница 77: ...oth Strase 15 66386 St Ingbert Allemagne Tribunal cantonal de Sarrebruck HRB 15856 Nom du modele KA1661 0501000EU Tension d entree 100 240 V Frequence du courant alternatif d entree 50 60 Hz Tension de sortie 5 0 V Courant de sortie 1 0 A Puissance de sortie 5 0 W Durchschnittliche Efficience moyenne en service 73 84 Efficience en cas de charge moindre non applicable Puissance absorbee hors charge...

Страница 78: ...Ce paragraphe traite des prescriptions de sécurité de base à observer lors du manie ment de cet appareil Sécurité des personnes Cet appareil peut être utilisé par des en fants à partir de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec des capacités physiques sensorielles ou mentales ré duites ou manquant d expérience et de connaissances s ils sont surveillés ou s ils ont été instruits pour l utili...

Страница 79: ...é causés par l utilisation de l appareil Rangez toujours l appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants AVERTISSEMENT Pour prévoir les dommages sur l appareil ainsi que les dommages corporels en résultant Manipulation de l appareil N utilisez jamais l appareil pendant un trajet En cas de températures extérieures très élevées ne laissez pas l appareil dans la voiture L appareil pourra...

Страница 80: ...ns ou les doigts et ne recouvrez pas l appareil Risque de surchauffe Éteignez l appareil et débranchez le connecteur de la prise lorsque vous n utilisez pas l appareil si vous laissez l appareil sans surveillance si vous effectuez des travaux de nettoyage ou d entretien si le câble de raccordement est endommagé après la pénétration de corps étrangers ou en cas de bruits anormaux Utilisez uniquemen...

Страница 81: ... sources de chaleur Ne pas entreposer dans des lieux où la température risque d être supérieure à 70 C Recharger à une température ambiante comprise entre 0 C et 40 C Utiliser uniquement l adaptateur secteur fourni avec l appareil 15 AVERTISSEMENT Pour préve nir les accidents et blessures par électrocution Sécurité électrique Ne portez pas l appareil par le câble Ne jamais tirer sur le câble pour ...

Страница 82: ...rupteurs endommagés En cas de dommages débranchez immédiatement le câble de la prise Accus ATTENTION RISQUE D EXPLOSION Ne court circuitez pas l accu et ou ne l ouvrez pas Une surchauffe un danger d incendie ou un éclatement pourraient en résulter Ne pas exposer l accu à une chaleur extrême Il risque d exploser Vérifiez régulièrement l étanchéité de l accu Le liquide s écoulant d un accu usagé ou ...

Страница 83: ...rne Powerbank 1 une fois par mois Une température légèrement élevée lors du chargement est normale et n indique pas un dysfonctionnement Il est cepen dant recommandé de laisser reposer l aide au démarrage pour voiture avec batterie externe Powerbank 1 pendant 15 minutes avant de l utiliser Halten Sie die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 von Feuchtigkeit und ho hen Temperaturen sowie Feuer fer...

Страница 84: ...Ne laissez pas tomber l aide au démar rage pour voiture avec batterie externe Powerbank 1 lorsque vous l utilisez Lorsque vous utilisez le câble d assistance au démarrage 10 veillez à ce que la pri se bleue soit bien fixée dans la sortie de l assistance au démarrage automobile 9 Lorsque vous utilisez l assistance au démarrage veillez à ce qu au moins 3 voyants de contrôle 8 soient allumés Si les v...

Страница 85: ...areil s éteint automa tiquement au bout de 20 secondes si aucun consomma teur n est connecté Appuyez sur la touche de mise en service 7 pour contrôler la capacité de l aide au démarrage mobile pour voiture avec batterie externe Powerbank 1 Lors de la recharge les voyants de contrôle 8 clignotent Le nombre de voyants de contrôle 8 allumés en permanence indique la puissance d accu de l aide au démar...

Страница 86: ...cteur Remarque Pour protéger l appareil contre les dom mages un circuit de protection contre les sous tensions est intégré dans l aide au démarrage mobile pour voiture avec batterie externe Powerbank 1 Ceci empêche une décharge profonde de l aide au démarrage mobile pour voiture avec batterie externe Powerbank 1 et éteint automatiquement l appareil lorsque la batterie est complè tement déchargée L...

Страница 87: ...stance au démar rage 10 est allumée en permanen ce La tension détectée dans l aide au démarrage mobile pour voi ture avec batterie externe Powerbank 1 n est pas suffi sante pour démarrer la voiture Chargez l aide mobile au démarrage pour voiture avec batte rie externe Powerbank 1 au démarrage mobile pour voiture avec batterie externe Powerbank 1 z Utilisation de la fonction d assistance au démarra...

Страница 88: ...véhicule puis la borne de batterie noire B au pôle moins voir Fig 1 La LED d erreur rouge 13 clignote un court signal d alarme retentit La tempéra ture est trop élevée probable ment après plusieurs tentatives de démar rage Débran chez tout d abord la borne noire B puis la borne rouge A des pôles de la batterie Re commencez à l étape 1 La LED d erreur rouge 13 clignote un signal d alarme en permane...

Страница 89: ...arme continu retentit suivi par deux signaux d alarme brefs La LED de démarrage verte 12 et la LED d erreur rouge 13 clignotent en alternan ce Le branche ment est correct Continuer à l étape 3 Après 1 2 secon des uniquement la LED de démarrage verte 12 est allumée 3 Démarrer le véhicule ...

Страница 90: ... situations dangereuses pourraient se produire Laisser tourner le moteur du véhicule Remarque La touche sur le boîtier LED 11 du câb le d assistance au démarrage n a pas de fonction et ne doit pas être utilisée Elle ne sert qu au dépistage d erreurs pendant la fabrication de l appareil z Recharger de téléphones portables et tablettes Appuyer sur la touche de mise en marche 7 Brancher le câble élec...

Страница 91: ... appareil terminal Remarque Vous ne pouvez pas l utiliser pendant que l aide au démarrage mobile pour voiture avec batterie externe Powerbank 1 se recharge Attention A utiliser uniquement avec l adaptateur pour allume cigare 12 V 8 A 14 fourni L utilisation d un autre adaptateur risque de provoquer des court circuits z Activation de l éclairage Mode de lumière Pour activer l éclairage LED 2 appuye...

Страница 92: ... Il est impossible d activer l éclairage pendant que l aide au démarrage mobile pour voiture avec batterie externe Powerbank 1 se recharge z FAQ Q Comment éteint on l appareil R L appareil s éteint automatiquement après 20 secondes d inactivité Il n y a pas de dispositif pour éteindre l appareil manuellement Q Combien de temps faut il pour recharger complètement un téléphone portable au moyen de l...

Страница 93: ...une non utilisation ou un stockage de longue durée Rechargez l aide au démarrage mobile pour voiture avec batterie externe Powerbank 1 comme décrit dans la section Charger l aide au démarrage mobile pour voiture avec batterie externe Powerbank z Aucune réaction lors de l actionnement de la touche de mise en marche 7 La protection contre les sous tensions de l aide au démarrage mobile pour voiture ...

Страница 94: ...ec batterie externe Powerbank z Nettoyage AVERTISSEMENT L appareil ne doit ni être aspergé d eau ni être plongé dans l eau Risque de blessure pour cause de choc électrique si de l humidité pénètre à l intérieur de l appareil N utilisez aucun produit détergent voire produit solvant Ils pourraient causer des dommages irrémédiables sur l appareil Gardez le boîtier et les accessoires de l appareil pro...

Страница 95: ...En tant que consommateur final vous êtres dans l obligation légale directive sur les batteries de rapporter toutes les batteries usagées Les batteries contenant des produits nocifs sont caractérisées par les symboles ci contre indiquant l interdiction d une mise au rebut avec les ordures ménagères Les désigna tions du métal lourd en question sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb Déposez les batterie...

Страница 96: ...r voitures avec batterie externe Powerbank Modèle UMAP 12000 B2 Année de fabrication 39 2021 IAN 359667_2101 Réf 2381 satisfait aux exigences de protection essentielles indiquées dans les normes européennes Compatibilité électromagnétique 2014 30 UE Directive relative à la basse tension 2014 35 UE Directive RoHS 2011 65 UE 2015 863 UE Directive sur l écoconception 2009 125 UE et leurs modification...

Страница 97: ...gereuses dans les appareils électriques et électroniques Pour l évaluation de la conformité les normes harmonisées suivantes ont été prises comme références EN 55035 2017 EN 55032 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 50498 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EU 1194 2012 EN 62471 2008 St Ingbert le 01 02 2021 p o Dr Christian Weyler Assurance qualité ...

Страница 98: ...rantie commerciale qui lui a été consentie lors de l acquisition ou de la réparation d un bien meuble une remise en état couverte par la garantie toute période d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d intervention de l ache teur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause si ...

Страница 99: ...a description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui ci a présentées à l acheteur sous forme d échantil lon ou de modèle s il présente les qualités qu un acheteur peut lé gitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur par le produc teur ou par son représentant notamment dans la publicité ou l étiquetage 2 Ou s il présente les caractéristiques défini...

Страница 100: ... applique aussi aux pièces remplacées et réparées Les dommages et les vices que se trouvent déjà éventuellement à l achat doivent être signalés immédiatement après le déballage Les répa rations dues après la fin de la période de garantie sont payantes z Étendue de la garantie L appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison La garant...

Страница 101: ...e ainsi que les interventions réalisées par toute autre personne que notre centre de service après vente agréé annulent la garantie z Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d exécution de la procédure de garantie veuillez respecter les indications suivantes Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de référence de l article par ex IAN au titre de preuves d achat pour toute de...

Страница 102: ...n écrite du défaut mentionnant également sa date d apparition Remarque Le site www lidl service com vous permet de télécharger le présent mode d emploi ainsi que d autres manuels des vidéos sur les produits et des logiciels Ce code QR vous permet d accéder directement à la page du service après vente de Lidl www lidl service com Saisissez la référence de l article IAN 359667 pour ouvrir le mode d ...

Страница 103: ...léphone 0033 0 3 87 84 72 34 Siège Allemagne IAN 359667_2101 Veuillez noter que les coordonnées fournies ci après ne sont pas les coordonnées d un service après vente Contactez d abord le service après vente mentionné ci dessus Adresse C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert ALLEMAGNE Commande de pièces de rechange www ersatzteile cmc creative de ...

Страница 104: ...104 FR BE CH ...

Страница 105: ... veiligheidsaanwijzingen Pagina 118 Inbedrijfstelling Pagina 120 Capaciteit van de mobiele autostarthulp met powerbank controleren Pagina 120 Mobiele autostarthulp met powerbank opladen Pagina 121 De starthulpfunctie gebruiken Pagina 122 Mobiele telefoons en tablets opladen Pagina 125 12 V DC uitgang 8 A met sigarettenaansteker adapter gebruiken Pagina 126 Verlichting inschakelen Pagina 126 Veelge...

Страница 106: ...ina 130 EU conformiteitsverklaring Pagina 131 Aanwijzingen over garantie en afhandelen van de service Pagina 133 Garantievoorwaarden Pagina 133 Garantieperiode en wettelijke garantieclaims Pagina 134 Omvang van de garantie Pagina 134 Afwikkeling in geval van garantie Pagina 135 ...

Страница 107: ...ngs en veiligheidsaanwijzingen in acht De ledlamp is niet geschikt voor kamerverlichting in het huishouden 21 C De ledlamp is geschikt voor extreme temperaturen tot 21 C Beschermingsklasse 3 Het apparaat is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis USB bus V Wisselspanning in volt Gemaakt van gerecycled materiaal Gemaakt van gerecycled materiaal ...

Страница 108: ...ensgevaar Voorzichtig Ontploffingsgevaar Recycling van grondstoffen in plaats van afvalverwijdering Voer de verpakking en het apparaat op een milieuvriendelijke wijze af IP20 Beschermingsgraad Beschermingsklasse 2 Voer accu s milieuvriendelijk af Gelijkstroom 50 60 Hz Frequentie van 50 60 hertz ta 40 C Hoogste nominale omgevingstemperatuur 40 C ...

Страница 109: ...nzinemotoren met een cilinderinhoud van max 3 liter en voor dieselmotoren met een cilinderinhoud van max 2 liter z Gebruik conform de voorschriften Deze mobiele autostarthulp met powerbank is bestemd als extra ondersteuning van 12 V accusystemen voor voertuigen bij startproblemen van motoren van diesel en benzinevoertuigen die worden veroorzaakt door zwakke of lege startaccu s De mobiele autostart...

Страница 110: ...van het gebruik conform de voor schriften is verboden en is mogelijk gevaarlijk Schade door niet inachtneming en verkeerd gebruik wordt niet door de garantie gedekt en valt niet onder de aanspra kelijkheid van de fabrikant Het apparaat is niet bestemd voor commercieel gebruik Bij commercieel gebruik vervalt de garantie De ledlamp is niet geschikt voor kamerverlichting in het huishouden ignet 21 C ...

Страница 111: ... 5 Uitgang USB 5 V 1A 6 Uitgang USB 5 V 2A 7 Inschakeltoets 8 Controlelampjes laadtoestand 9 Autostarthulp uitgang 10 Starthulpkabel 11 Toets ledbox 12 Startled 13 Error led 14 12 V 8 A sigarettenaanstekeradapter 15 Aansluitadapter netspanning 16 3 weg USB kabel 16a USB C aansluiting 16b Mini USB aansluiting 16c Micro USB aansluiting 17 Opbergtas Aanwijzing Het in de volgende tekst gebruikte begri...

Страница 112: ...paciteit van 12 000 mAh bij 3 2 V wordt bereikt Model UMAP 12000 B2 Accu type LiFePO4 Accu capaciteit 12 000 mAh 3 2 V 38 4 Wh Laadcycli 1500 Laadduur max 13 5 uur Maximale stroomsterkte 500 A Startstroom 300 A Gebruiks temperatuur 0 60 C Spanning 12 V Ingangsspanning laadaansluiting 5 V 1 A Capaciteit 7000 mAh 5 V Uitgangsspanning uitgang USB 5 V 1A 2A Netvoeding Naam of handelsmerk van de fabrik...

Страница 113: ...gen 5 0 W Gemiddelde efficientie in bedrijf 73 84 Efficientie bij geringe belasting niet van toepassing Verbruik bij nullast 0 07 W Alleen geschikt voor benzinemotoren met een cilinderinhoud van max 3 liter en voor dieselmotoren met een cilinderinhoud van max 2 liter Technische en visuele wijzigingen kunnen in het kader van de doorontwikkeling zonder aankondiging worden doorgevoerd Alle maten aanw...

Страница 114: ...een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en ze de hieruit voortvloeien de gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd zonder dat er toezicht op hen wordt gehouden Op kinderen moet toezicht worden geh...

Страница 115: ...etsel Werken met het apparaat Gebruik het apparaat niet terwijl u rijdt Laat het apparaat niet bij hoge buiten temperaturen in de auto achter Het ap paraat kan dan onherstelbare schade oplopen Controleer het apparaat voor ingebruikname op schade en gebruik het alleen in perfecte staat Stel het apparaat niet bloot aan regen of vochtig weer en laat het niet in contact komen met water of dompel het n...

Страница 116: ...e aansluitkabel is beschadigd nadat vreemde voorwerpen zijn binnengedrongen of bij abnormale geluiden Gebruik alleen toebehoren dat door de fa brikant is geleverd en wordt aanbevolen Demonteer of verander de mobiele autostarthulp met powerbank niet Dit apparaat mag alleen door een onder houdstechnicus worden gerepareerd Gebruik het apparaat niet in zones met ontploffingsgevaar bijv in de buurt van...

Страница 117: ...ktrische schok Elektrische veiligheid Draag het apparaat niet aan de kabel Gebruik de kabel niet om de stekker uit het stopcontact te trekken Bescherm de kabel tegen hitte olie en scherpe randen Sluit de twee klemmen niet kort Dit kan tot gevaarlijke situaties leiden Gebruik het apparaat niet wanneer de schakelaar niet kan worden in en uitge schakeld Laat beschadigde schakelaars vervangen Trek de ...

Страница 118: ...matig op lekkages Uitgelopen of beschadigde accu s kunnen bij contact met de huid chemische brandwonden veroorzaken Draag daarom in dit geval absoluut geschikte veiligheidshandschoenen Verwijder de vloeistof voorzichtig met een doek en vermijd contact met de huid en de ogen Spoel de huid of de ogen in geval van contact onmiddellijk uit met schoon water en raadpleeg een arts Specifieke veiligheidsa...

Страница 119: ...p met powerbank 1 op een droge plaats en bescherm deze tegen vocht en corrosie Wanneer u vaststelt dat de mobiele au tostarthulp met powerbank lekt een eigenaardige geur verspreidt 1 of vervormd is staakt u het gebruik ervan onmiddellijk en neemt u contact op met de fabrikant Laat de mobiele autostarthulp met power bank 1 niet vallen tijdens het gebruik Let er bij het gebruik van de starthulpka be...

Страница 120: ...erbank controleren Aanwijzing Na het inschakelen van de mobiele autostarthulp met powerbank 1 met de inschakeltoets 7 schakelt het apparaat na ongeveer 20 seconden automa tisch weer uit wanneer geen verbruiker is aangesloten Druk de inschakeltoets 7 in om de capaciteit van de mobiele autostarthulp met powerbank 1 te controleren Tijdens het opladen knipperen de controlelampjes 8 Het aantal controle...

Страница 121: ...in een stopcontact Aanwijzing Om het apparaat tegen beschadiging te beschermen is een onderspanningsbeveiliging in de mobiele autostarthulp met powerbank 1 ingebouwd Die voorkomt een diepontlading van de mobiele autost arthulp met powerbank 1 en schakelt het apparaat bij een volledig ontladen accu automatisch uit Vlak voordat de onderspanningsbeveiliging actief wordt begint het laatste blauwe cont...

Страница 122: ...fout Oplossing 1 Sluit de starthulp kabel 10 van de mobiele autostart hulp met powerbank aan op de autostart hulpuitgang 9 van de mobiele au tostarthulp met power bank 1 Rode foutled 13 op start hulpkabel 10 brandt continu De in de mobiele au tostarthulp met power bank 1 vastgestelde spanning is niet voldoende om de auto te starten Laad de mobiele autostart hulp met powerbank 1 op ...

Страница 123: ...cu aan en dan de zwarte ac cuklem B op de minpool zie afbeel ding 1 De rode foutled 13 knippert er klinkt een kort alarmsi gnaal De tempe ratuur is te hoog mogelijk na meerdere start pogingen Maak eerst de zwarte B en daar na de rode accuklem A van de accupolen los Begin opnieuw met hande ling 1 De rode foutled 13 knippert er klinkt een permanent alarmsig naal Accuklem A en B verwisseld Er is een ...

Страница 124: ...inkt een perma nent alarm signaal gevolgd door twee korte alarm tonen Groene startled 12 en de rode foutled 13 knipperen afwisselend De aans luiting is correct Doorgaan met hande ling 3 Na 1 2 seconden brandt alleen nog de groene startled 12 3 Het voer tuig laten draaien ...

Страница 125: ...oertuig draaien Aanwijzing De toets op de ledbox 11 van de start hulpkabel heeft geen betekenis en mag niet worden gebruikt Deze is alleen bestemd voor foutopsporing tijdens de fabricage van het apparaat z Mobiele telefoons en tablets opladen Druk de inschakeltoets 7 in Sluit de USB stroomkabel van uw mobiele telefoon of tablet aan op de USB uitgang 5 V 1 A 5 2A 6 en verbind daarna met uw mobiele ...

Страница 126: ...bruik van andere adapters bestaat gevaar voor kortsluiting z Verlichting inschakelen Verlichtingsmodus Om de ledlamp 2 in te schakelen houdt u de inschakeltoets 7 3 seconden ingedrukt Houd de inschakeltoets 7 opnieuw 3 seconden ingedrukt om de ledlamp 2 weer uit te schakelen Knippermodus Om de ledlamp 2 in te schakelen in de knipper of SOS modus houdt u de inschakeltoet 7 eerst 3 secon den ingedru...

Страница 127: ...at wordt automatisch uitgeschakeld na 20 sec zonder activiteit Handmatig uitschakelen is niet voorzien V Hoe lang duurt het om een mobiele telefoon volledig op te laden met het apparaat A Bij een accuvermogen van 2500 mAh Ca 2 3 uur bij aansluiting op de USB uitgang 5 V 1 A 5 Ca 1 2 uur bij aansluiting op de USB uitgang 5 V 2 A 6 Houd er rekening mee dat een ingeschakeld apparaat echter gelijktijd...

Страница 128: ...e bij het indrukken van de inschakeltoets 7 Onderspanningsbeveiliging van de mobiele autostart hulp met powerbank 1 is geactiveerd De mobiele autostarthulp met powerbank 1 zoals is beschreven in het hoofdstuk Mobiele autostarthulp met powerbank opladen opnieuw opladen Er knippert een controlelampje 8 dde mobiele autostarthulp met powerbank 1 kan echter niet worden gebruikt Onderspanningsbeveiligin...

Страница 129: ...mt Gebruik geen reinigings resp oplosmiddelen Daarmee kunt u onherstelbare schade aan het apparaat berokkenen Houd de behuizing en de accessoires van het apparaat schoon Gebruik een vochtige doek of een zachte borstel om het apparaat en het toebehoren te reinigen z Bewaren Bewaar het apparaat op een droge plaats en buiten het bereik van kinderen Berg het apparaat inclusief toebehoren op in de mee ...

Страница 130: ...erkoper om hulp U bent als consument wettelijk verplicht wetge ving op gebied van accu s om alle gebruikte accu s in te leveren Schadelijke stoffen in accu s zijn voorzien van de hiernaast getoonde symbolen die op het verbod van de afvoer via het huisvuil attenderen De aanduidingen voor de doorslaggevende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood Breng oude accu s naar een inzamelpunt in uw st...

Страница 131: ...ulp met powerbank Model UMAP 12000 B2 Bouwjaar 39 2021 IAN 359667_2101 Art nr 2381 voldoet aan de belangrijke beveiligingsvereisten die in de Europese Richtlijnen Elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU Laagspanningsrichtlijn 2014 35 EU RoHS richtlijn 2011 65 EU 2015 863 EU Richtlijn ecologisch ontwerp 2009 125 EU en in de wijzigingen hiervan zijn vastgelegd Het bovengenoemde object van de V...

Страница 132: ...n elektrische en elektronische apparaten Voor de conformiteitsbeoordeling is gebruikgemaakt van de volgende geharmoniseerde normen EN 55035 2017 EN 55032 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 50498 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EU 1194 2012 EN 62471 2008 St Ingbert 1 2 2021 i o Dr Christian Weyler Kwaliteitswaarborging ...

Страница 133: ...gaat in op de aankoopdatum Bewaar het originele kassabon zorgvuldig Dit document geldt als aankoopbewijs Wanneer binnen 3 jaar na aan koopdatum van dit product een materiaal of productiefout optreedt dan zullen wij het product naar ons oordeel gratis repareren of vervangen Deze garantie vereist dat het defecte apparaat binnen 3 jaar vanaf uw aankoop kassabon wordt ingediend en er schriftelijk kort...

Страница 134: ...n aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden of op breekbare onderdelen zoals bijv schakelaars accu s of dergelijke onderdelen die gemaakt zijn van glas Deze garantie wordt ongeldig wanneer het product werd beschadigd niet correct werd gebruikt of werd onderhou den Voor een deskundig gebruik van het product dienen alleen de in de originele gebruiksaanwijzing ge...

Страница 135: ...er er storingen in de werking of andere gebreken optreden dient u eerst telefonisch of per e mail contact met de hierna genoemde serviceafdeling op te nemen Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs kassabon en de vermelding over wat het gebrek is en wanneer het is opgetreden voor u franco verzenden aan het u meegedeelde serviceadres Aanwijzing Op www lidl service ...

Страница 136: ...8724357 Kantoor Duitsland IAN 359667_2101 Let erop dat het volgende adres geen serviceadres is Neem eerst contact op met het hierboven vermelde servicepunt Adres C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert DUITSLAND Bestelling van reserveonderdelen www ersatzteile cmc creative de Aanwijzingen over garantie en afhandelen ...

Страница 137: ...Strana149 Uvedení do provozu Strana151 Kontrola kapacity mobilního startovacího zdroje s powerbankou Strana151 Nabíjení mobilního startovacího zdroje s powerbankou Strana151 Používání funkce pomocného startování Strana152 Nabíjení mobilních telefonů a tabletů Strana155 Použití 12 V DC výstupu 8 A se zapalovačovým adaptérem Strana156 Zapnutí osvětlení Strana156 Často kladené otázky Strana157 Řešení...

Страница 138: ... likvidaci Strana159 EU prohlášení o shodě Strana160 Informace o záruce a servisních opravách Strana162 Záruční podmínky Strana162 Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění vad Strana163 Rozsah záruky Strana163 Postup při záruční reklamaci Strana164 ...

Страница 139: ...arovnými a bezpečnostními pokyny LED lampa není vhodná k osvětlení místností v domácnosti 21 C LED lampa je vhodná pro extrémní teploty do 21 C Stupeň krytí 3 Zařízení je určeno pouze pro použití ve vnitřních prostorách USB zdířka V Střídavé napětí ve voltech Vyrobeno z recyklovaného materiálu Obalový materiál vlnitá lepenka ...

Страница 140: ...před úrazem elektrickým proudem Ohrožení života Upozornění Nebezpečí výbuchu Recyklace místo likvidace Přístroj a obal zlikvidujte ekologickým způsobem Krytí Stupeň krytí 2 Baterie zlikvidujte ekologickým způsobem Stejnosměrný proud Frekvence 50 60 Hz Jmenovitá teplota v okolí nabíječky 40 C ta 40 C ...

Страница 141: ...souladu s určením Tento mobilní startovací zdroj s powerbankou poskytuje podporu systémům s 12 V autobateriemi při potížích se startováním vozidel s naftovými a benzínovými motory které jsou způsobeny slabými nebo vybitými startovacími bateriemi Mobilní startovací zdroj s powerbankou nemůže nahradit aku mulátor vozidla V případě potřeby umožňuje uživateli pouze nastartovat vozidlo bez pomoci třetí...

Страница 142: ... ně neručí Přístroj není určen ke komerčnímu použití V případě komerčního způ sobu využití zaniká záruka LED lampa není vhodná k osvětlení místností v domácnosti 21 C LED lampa je vhodná pro extrémní teploty do 21 C z Rozsah dodávky 1 mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 3cestný USB kabel 1 startovací kabel 1 napájecí adaptér 1 12 V adaptér do zapalovače cigaret 1 návod 1 odkládací brašna z Po...

Страница 143: ... Napájecí adaptér 16 1 3cestný USB kabel 16a USB C přípojka 16b Mini USB přípojka 16c Micro USB přípojka 17 1 odkládací brašna Upozornění Výrazy výrobek nebo zařízení používané v následujícím textu se vztahují k mobilnímu star tovacímu zdroji s powerbankou který je popisován v tomto návodu k obsluze z Technické údaje Sériovým zapojením čtyř samostatných článků ze kterých je akumulátor vyroben se p...

Страница 144: ...droj Název nebo obchodní značka výrobce číslo v obchodním rejstříkua adresa Výrobce Shenzhen Keyu Power Supply Technology Co Ltd Adresa 2 3F No 13 Lane 3 Yuquan East Road the 2nd Industrial park Yulv Guangming District 518000 Shen zhen China Dovozce C M C GmbH Adresa Katharina Loth Straße 15 66386 St Ingbert Germany Okresní soud Saarbrücken HRB 15856 Označení modelu KA1661 0501000EU Vstupní napětí...

Страница 145: ...aje uvedené v tomto návodu jsou proto bez záruky Z toho důvodu nelze na návodu k použití zakládat právní nároky z Všeobecné bezpečnostní pokyny Tento odstavec uvádí základní bezpečnostní pokyny které platí pro použití zařízení Bezpečnost osob Toto zařízení mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými sen zorickými nebo mentálními schopnostmi i osoby s nedostatkem zkušeností poku...

Страница 146: ... suchém místě mimo dosah dětí POZOR Tímto způsobem předejdete poškození zařízení a případným škodám na zdraví způsobeným takovým poškozením Práce se zařízením Nepoužívejte zařízení nikdy za jízdy Nenechávejte zařízení v autě při vyso kých venkovních teplotách Zařízení se může neopravitelně poškodit Před uve dením zařízení do provozu zkontrolujte zda není poškozené Používejte ho pouze v případě že ...

Страница 147: ...ponecháno bez dozoru pokud provádíte čištění nebo údržbu zařízení je připojovací kabel poškozený do zařízení vnikly cizí předměty nebo se z něho ozývají neobvyklé zvuky Používejte výhradně příslušenství které dodal a doporučil výrobce Mobilní startovací zdroj s powerbankou nesmí být rozebírán ani upravován Zaří zení smí opravovat pouze servisní technik Nepoužívejte zařízení v prostředí s nebezpečí...

Страница 148: ...čnost Při přenášení nedržte zařízení za kabel Neodpojujte zástrčku ze zásuvky tahem za elektrický kabel Chraňte kabel proti poškození vysokými teplotami působení oleje a vedení přes ostré hrany Nezkratujte obě svorky Může to vyvolat nebezpečné situace Zařízení nepoužívejte když vypínač nelze zapnout a vypnout Poškozené vypínače nechte vyměnit Pokud došlo k poškození kabelu okamžitě vytáhněte zástr...

Страница 149: ...avice Elektrolyt opatrně setřete utěrkou a dbejte aby nedošlo k potřísnění pokožky nebo zasažení očí Potřísněnou pokožku nebo zasažené oči ihned opláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře z Specifické bezpečnostní pokyny Mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 doporučujeme nabíjet každý měsíc Lehce zvýšená teplota při nabíjení není chyba ale je naprosto normální Přesto však doporučujeme nechat m...

Страница 150: ...tartovací zdroj s powerbankou 1 nesmí během používání upadnout Při používání startovacího kabelu 10 dejte pozor aby byl modrý konektor pevně zastrčený do výstupu startovacího zdroje 9 Při používání mobilního startovacího zdroje dbejte na to aby svítily minimálně 3 kontrolky 8 Pokud jsou světelné kontrolky stavu nabití 8 během startování zhasnuté mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 nabijte Pok...

Страница 151: ...ítko 7 Při nabíjení blikají kontrolky 8 Počet nepřerušovaně svíticích kontrolek 8 signali zuje výkon akumulátoru mobilního startovacího zdroje s powerbankou 1 Pokud je mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 plně nabit svítí všechny kontrolky 8 nepřerušovaně Kontrolky Výkon akumulátoru žádná nepřerušovaně 0 1 nepřerušovaně 25 2 nepřerušovaně 50 3 nepřerušovaně 75 4 nepřerušovaně 100 z Nabíjení mo...

Страница 152: ...vacího zdroje s powerbankou 1 a při úpl ném vybití akumulátoru automaticky vypne zařízení Krátce před tím než se aktivuje ochranný spínač proti podpětí začne blikat poslední 8 modrá kontrolka Jakmile je akti vován ochranný spínač proti podpětí bliká poslední modrá kontrolka 8 a už nelze odebírat energii Mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 zase nabijte z Používání funkce pomocného startování P...

Страница 153: ... bankou 1 Červená LED dioda Chyba 13 na startova cím kabelu 10 svítí nepřerušo vaně Napětí zjištěné v mobilním star tovacím zdroji s powerban kou 1 nestačí k nastartování vozidla Mobilní star tovací zdroj s powerban kou nabijte 1 Zelená LED dioda Start 12 a červená LED dioda Chyba 13 střídavě blikají Mobilní startovací zdroj s power bankou 1 je v pohotovosti Přejděte na krok 2 Uvedení do provozu ...

Страница 154: ...té červenou A svorku Vrať te se znovu na krok 1 Červená LED dioda Chyba 13 bliká ozve se nepřerušo vaný zvukový signál Svorky baterie A a B jsou prohozeny Došlo ke zkratu nebo z baterie uni ká elektrolyt Červená LED dioda Chyba 13 blikne jed nou ozve se nepřerušovaný zvukový signál následovaný dvěma krátký mi zvukovými signály Zelená LED dioda Start 12 a červená LED dioda Chyba 13 střídavě blikají...

Страница 155: ...vorku Jinak může dojít k nebezpečné situaci Motor vozidla nechejte běžet Upozornění Tlačítko LED box 11 startovacího kabelu nemá žádnou funkci pro uživatele a nesmí být pou žíváno Je určeno pouze k hledání chyby při výrobě zařízení z Nabíjení mobilních telefonů a tabletů Stiskněte 7 zapínací tlačítko Připojte USB napájecí kabel mobilního telefonu nebo tabletu k USB výstupu 5 V 1 A 5 2 A 6 a poté h...

Страница 156: ...erbankou sám nabíjen Pozor Používejte pouze dodaný 12 V 8 A adaptér do zapalovače cigaret 14 Při použití cizích adaptérů hrozí nebezpečí zkratu z Zapnutí osvětlení Režim svícení LED svítidlo 2 zapnete stisknutím zapínacího tlačítka 7 na 3 sekundy Pro opětovné vypnutí LED svítidla 7 stiskněte zapínací tlačítko 2 opět na 3 sekundy Režim blikání Pro zapnutí LED svítidla 2 v režimu blikání nebo SOS po...

Страница 157: ...dené otázky Otázka Jak se zařízení vypíná Odpověď Zařízení se automaticky vypne po 20 sekundách pokud není používáno Manuální vypnutí není k dispozici Otázka Jak dlouho trvá než zařízení úplně nabije mobilní telefon Odpověď Při kapacitě akumulátoru 2500 mAh Cca 2 3 hodiny při připojení na USB výstup 5 V 1 A 5 Cca 1 2 hodiny při připojení na USB výstup 5 V 2A 6 Mějte na paměti že zapnuté zařízení b...

Страница 158: ...z Žádná reakce na stisknutí zapínacího tlačítka 7 Je aktivován ochranný spínač proti podpětí mobilního startovacího zdroje s powerbankou 1 Nabijte mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 znovu jak je popsáno v odstavci Nabíjení mobilního startovacího zdroje s powerbankou Kontrolka bliká 8 ale mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 nelze používat Je aktivován ochranný spínač proti podpětí mobiln...

Страница 159: ...Na čištění zařízení a příslušenství používejte vlhký hadr nebo měkký kartáč z Skladování Uložte zařízení na suchém místě mimo dosah dětí Uchovávejte zařízení s příslušenstvím v přiložené odklá dací brašně 17 z Pokyny k ochraně životního prostředí a likvidaci Recyklace místo likvidace Zařízení příslušenství a obal předejte k recyklaci Nevhazujte zařízení do komunálního odpadu do ohně ani do vody Po...

Страница 160: ... pro likvidaci odpadu ve vašem městě obci nebo zpět k prodejci Tím splníte nejen zákonnou povinnost ale přispějete také výrazně k ochraně životního prostředí VESTAVĚNOU BATERII NELZE PŘI LIKVIDACI ODEBRAT z EU prohlášení o shodě My firma C M C GmbH Za dokumentaci zodpovědný pracovník Dr Christian Weyler Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NĚMECKO prohlašujeme na vlastní odpovědnost že výrobe...

Страница 161: ...3 EU Směrnice o ekodesignu výrobků 2009 125 EU a jejich změnách Výše popsaný předmět a prohlášení splňují předpisy a směrnici Evropského parlamentu a Rady 2011 65 EU ze dne 8 června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronic kých zařízeních Posouzení shody bylo provedeno na základě následujících harmonizovaných norem EN 55035 2017 EN 55032 2015 EN 61000 3 2 2...

Страница 162: ...platnit svá práva podle zákona Tato zákonná práva nejsou omezena našimi záručními podmínkami které jsou uvedeny dále z Záruční podmínky Záruční lhůta začíná datem koupě Uschovejte si dobře originál dokladu o koupi Budete jej potřebovat jako doklad potvrzující koupi Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada výrobek vám podle našeho rozhodnutí bezpl...

Страница 163: ...dicí byl svědomitě odzkoušen Záruka se vztahuje na materiálové a výrobní vady Tato záruka neplatí pro díly výrobku které podléhají běžnému opotřebení a tedy mohou být považovány za spotřební díly Dále se nevztahuje ani na poškození křehkých dílů jako např spínačů akumulátorů a dílů ze skla Záruka pozbývá platnosti jestliže je poškozený výrobek nadále používán nebo je používán nebo udržován nepřimě...

Страница 164: ... funkčních nebo jiných vad kontaktujte nejdříve telefonicky nebo e mailem níže uvedené servisní oddělení Vadný výrobek pak můžete bezplatně zaslat spolu s dokladem o koupi pokladní stvrzenkou popisem závady a informací o tom kdy se vada vyskytla na adresu servisu kterou vám sdělí servisní oddělení Upozornění Ze stránek na webové adrese www lidl service com si můžete stáhnout tento návod i mnoho da...

Страница 165: ...ns com Telefon 00420 608 600485 Sídlo Německo IAN 359667_2101 Dovolujeme si upozornit že následující adresa není adresou servisní opravny Kontaktujte nejprve výše uvedené servisní středisko Adresa C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NĚMECKO Objednávání náhradních dílů www ersatzteile cmc creative de Informace o záruce a servisních opravách ...

Страница 166: ...166 CZ ...

Страница 167: ...ące bezpieczeństwa Strona181 Uruchamianie Strona183 Należy kontrolować wydajność mobilnego urządzenia do rozruchu samochodu z powerbank Strona183 Naładować mobilne urządzenie do rozruchu samochodu z powerbank Strona183 Używanie funkcji rozrusznika Strona184 Ładowanie telefonów komórkowych i tabletów Strona187 Użycie 12 V wyjścia DC 8 A z adapterem do zapalniczki samochodowej Strona188 Włączanie oś...

Страница 168: ...odowiska i informacje na temat utylizacji Strona192 Deklaracja zgodności UE Strona193 Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu Strona195 Warunki gwarancji Strona195 Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu braków Strona196 Zakres gwarancji Strona196 Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego Strona197 ...

Страница 169: ...ch bezpieczeństwa Lampa LED nie jest przeznaczona do oświetlania pomieszczeń domowych 21 C Lampa LED nadaje się do użytku w ekstremalnych temperaturach do 21 C Klasa ochrony 3 Urządzenie jest przeznaczona wyłącznie do eksploatacji wewnątrz pomieszczeń Gniazdko USB V Napięcie zmienne w woltach Wykonano z materiału pochodzącego z recyklingu Materiał opakowania Tektura falista ...

Страница 170: ...a Ostrożnie Niebezpieczeństwo wybuchu Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów Opakowanie i urządzenie utylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego Rodzaj ochrony Klasa ochrony 2 Baterie utylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego Prąd stały Częstotliwość 50 60 herców Znamionowa temperatura otoczenia ładowarki 40 C ta 40 C ...

Страница 171: ...ników benzynowych do maks 3 litrów pojemności skokowej lub silników wysokoprężnych do maks 2 litrów pojemności skokowej z Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Te mobilne urządzenie do rozruchu samochodu z powerbank służy jako dodatkowe wsparcie systemów z akumulatorami samochodowymi 12 V w przypadku problemów z rozruchem silników benzynowych i wysokoprężnych spowodowanych słabym lub wyczerpanym aku...

Страница 172: ...ronione i potencjalnie niebezpieczne Szkody spowodo wane nieprzestrzeganiem instrukcji i użyciem niezgodnym z przeznaczeniem nie są objęte gwarancją i nie należą do zakresu odpowiedzialności producenta Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego W przypadku użytku komercyjnego gwarancja wygasa Lampa LED nie jest przeznaczona do oświetlania pomieszczeń domowych 21 C Lampa LED nadaje się...

Страница 173: ... 6 Wyjście USB 5 V 2A 7 Przycisk on off 8 Kontrolki stan naładowania 9 Wyjście rozrusznika samochodowego 10 Kabel rozruchowy 11 Przycisk LED Boxa 12 LED startu 13 LED błędu 14 Adapter do zapalniczki samochodowej 12 V 8 A 15 Adapter sieciowy 16 3 drożny kabel USB 16a Złącze USB C 16b Złącze mini USB 16c Złącze micro USB 17 Torba do przechowywania Wskazówka Pojęcie produkt lub urządzenie stosowane w...

Страница 174: ...mAh 3 2 V 38 4 Wh Cykle ładowania 1500 Czas ładowania maks 13 5 godzin Wartość szczytowa prądu 500 A Prąd rozruchowy 300 A Temperatura użytkowania 0 60 C Napięcie 12 V Napięcie wejściowe przyłączenie ładujące 5 V 1A Pojemność 7000 mAh 5 V Napięcie wyjściowe wyjście USB 5 V 1A 2A Zasilacz Nazwa lub znak handlowy producenta numer rejestru handlowego i adres Producent Shenzhen Keyu Power Supply Techn...

Страница 175: ...ilników benzynowych do maks 3 litrów pojemności skokowej lub silników wysokoprężnych do maks 2 litrów pojemności skokowej Producent może dokonywać zmian technicznych i optycz nych w ramach prac rozwojowych nad produktem bez uprzedzenia Nie ponosimy zatem odpowiedzialności za jakiekolwiek wymiary wskazówki ani informacje zawarte w niniejszej instrukcji W związku z tym nie można dochodzić roszczeń z...

Страница 176: ... z urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagro żenia Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja przeprowadzane przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Dzieci muszą pozostawać pod nadzorem aby zagwarantować że nie będą uży wały urządzenia do zabawy Urządzenie należy trzymać z dala od ludzi w szczególności dzieci i zwierząt domowych W obszarze ro...

Страница 177: ...y W przypadku wysokich temperatur nie należy zostawiać urządzenia w samo chodzie Urządzenie mogłoby ulec nieodwracalnemu uszkodzeniu Przed uruchomieniem urządzenia należy je sprawdzić pod kątem uszkodzeń a korzy stać z niego można wyłącznie jeśli jest ono w nienagannym stanie Urządzenia nie należy wystawiać na działanie deszczu ani wilgoci nie wolno doprowadzić do kontaktu urządzenia z wodą ani do...

Страница 178: ... używane gdy urządzenie pozostaje bez nadzoru podczas prac związanych z czyszcze niem i konserwacją gdy kabel przyłączeniowy jest uszkodzony gdy do urządzenia dostały się ciała obce lub gdy słychać nietypowe dźwięki Korzystać wyłącznie z akcesoriów które dostarcza i poleca producent Mobilnego urządzenia do rozruchu samochodu z powerbank nie należy demontować ani zmieniać Urządzenie może być napraw...

Страница 179: ...ra sieciowego 15 dostarczonego wraz z urządzeniem UWAGA Przestrzegając nastę pujących wskazówek można uniknąć wypadków i obrażeń ciała spowodowanych poraże niem prądem elektrycznym Bezpieczeństwo elektryczne Nie nosić urządzenia za kabel Nie cią gnąć za kabel jeśli chce się wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Kabel należy zabez pieczyć przed ciepłem olejem i ostrymi krawędziami Nie doprowadzać do zwarcia...

Страница 180: ...akumula tora i lub nie otwierać go Następstwem może być przegrzanie pożar lub pęknięcie Nie należy pozostawiać akumula tora w wysokich temperaturach Może wybuchnąć Regularnie sprawdzać akumulator pod kątem nieszczelności Wyciekające lub uszkodzone baterie mogą w przypadku kontaktu ze skórą spowodować popa rzenia w związku z tym należy w takim wypadku koniecznie założyć odpowiednie rękawice ochronn...

Страница 181: ... nie świadczy o usterce lecz jest całkowicie normalnym zjawiskiem Mimo to zaleca się pozostawienie mobil nego urządzenia do rozruchu samochodu z powerbank 1 na 15 minut do wystudze nia przed dalszą eksploatacją Mobilne urządzenie do rozruchu samochodu z powerbank 1 należy prze chowywać miejscu nienarażonym na wilgoć i wysokie temperatury Mobilne urządzenie do rozruchu samochodu z powerbank 1 należ...

Страница 182: ...wania przewodu rozrusz nika 10 należy uważać aby niebieska wtyczka była prawidłowo włożona do wyjścia urządzenia startowego 9 Podczas użycia urządzenia do rozruchu należy zwrócić uwagę na to czy świecą przynajmniej 3 lampki 8 kontrolne Jeżeli podczas uruchamiania lampki kon trolne 8 są zgaszone należy naładować mobilne urządzenie do rozruchu samo chodu 1 z powerbank Gdy pojazd po 3 5 próbach nie d...

Страница 183: ...chu samochodu z powerbank 1 należy włączyć przycisk on off 7 Podczas ładowania migają lampki kontrolne 8 Liczba nieprzerwanie świecących lampek kontrolnych 8 wskazuje wydajność mobilnego urządzenia do roz ruchu samochodu 1 z powerbank Gdy mobilne urządzenie do rozruchu samochodu z powerbank 1 jest całkowicie naładowane świecą się nieprzerwanie wszystkie 8 lampki kontrolne Lampki kontrolne Wydajnoś...

Страница 184: ...okim roz ładowaniem mobilne urządzenie do rozruchu samochodu z powerbank 1 i wyłącza automatycznie urządzenie przy całkowicie rozładowanym akumulatorze Na krótko zanim zabezpieczenie niedomiarowo napięciowe zacznie działać ostatnia niebieska lampka kontrolna zaczyna 8 migać Jeśli tylko zabezpieczenie niedomiarowo napięciowe zacznie działać miga ostatnia niebieska lampka kontrolna 8 i nie można pob...

Страница 185: ...wer bank Czerwona dio da LED błędu 13 na kablu rozruchowym 10 świeci się nieprzerwanie Napięcie stwierdzone w mobilnym urządzeniu do rozruchu samochodu z power bank 1 nie wystarcza do uruchomienia samochodu Naładuj mobilne urządzenie do rozruchu samochodu 1 z power bank Zielona dioda LED startu 12 i czerwona dioda LED błę du 13 migają naprzemiennie Mobilne urządzenie do rozruchu samochodu z powerb...

Страница 186: ...ny zacisk akumulatora A od bie gunów aku mulatora Ponownie rozpocząć działanie nr 1 Czerwona dioda LED błędu 13 miga rozbrzmiewa ciągły sygnał alarmu Zamieniony zacisk aku mulatora A z zaciskiem B Powstało zwarcie lub akumulator wycieka Czerwona LED błędu 13 mignie raz rozlegnie się ciągły sygnał alarmowy następnie dwa krótkie sygnały alarmowe Zielona dioda LED startu 12 i czerwona dioda LED błę d...

Страница 187: ...ny zacisk od biegunów akumulatora W przeciw nym wypadku może dojść do niebezpiecznych sytuacji Zostawić włączony silnik samochodu Wskazówka Przycisk na LED Boxie 11 kabla rozru chowego nie ma znaczenia i nie należy go używać Służy on wyłącznie wyszukiwaniu błędów podczas produkcji urządzenia z Ładowanie telefonów komórkowych i tabletów Wcisnąć przycisk 7 on off Podłączyć kabel zasilający USB telef...

Страница 188: ...obilnego urządzenia do rozruchu samochodu z powerbank 1 a następnie z urządzeniem końcowym Wskazówka Stosowanie urządzenia nie jest możliwe gdy mobilne urządzenie do rozruchu samochodu z power bank 1 jest ładowane Uwaga Używać tylko dostarczonego adaptera do zapalniczki samochodowej 12 V 8 A 14 Przy stosowaniu obcych adapterów istnieje niebezpieczeństwo pojawienia się spięcia z Włączanie oświetlen...

Страница 189: ...TROŻNIE Nie patrzeć bezpośrednio w światło LED 2 ponieważ jest to szkodliwe dla oczu Wskazówka Nie ma możliwości włączenia oświe tlenia gdy mobilne urządzenie do rozruchu samochodu z powerbank 1 jest ładowane z Często zadawane pytania Pyt Jak wyłączyć urządzenie Odp Urządzenie wyłącza się automatycznie po 20 sekun dach bez aktywności Nie przewidziano możliwości manualnego wyłączenia urządzenia Pyt...

Страница 190: ...uższym okresie nieużywania lub przechowywania poziom naładowania wynosi 60 Mobilne urządzenie do rozruchu samochodu z powerbank 1 naładować ponownie zgodnie z opisem w rozdziale Ładowanie mobilnego urządzenia do rozruchu samo chodu z powerbank z Brak reakcji po naciśnięciu przycisku on off 7 Zabezpieczenie niedomiarowo napięciowe mobilnego urządzenie do rozruchu samochodu z powerbank 1 jest aktywn...

Страница 191: ...ŻENIE Urządzenie nie może wchodzić w kontakt z wodą ani nie wolno go wkładać do wody Istnieje ryzyko obrażeń przez porażenie prądem jeśli do wnętrza urządzenia dostanie się wilgoć Nie używać środków czyszczących ani rozpuszczalni ków Używając tych środków można nieodwracalnie uszkodzić urządzenie Obudowę i akcesoria urządzenia należy utrzymywać w czystości Do czyszczenia urządzenia i akcesoriów uż...

Страница 192: ...y jesteś prawnie zobowią zany rozporządzenie w sprawie baterii do zwrotu wszystkich zużytych baterii Akumulatory zawierające szkodliwe substancje oznaczone są następują cymi symbolami wskazującymi na zakaz wyrzucania ich do odpadów z gospodarstwa domowego Oznaczenia metali ciężkich o decydującym znaczeniu to Cd kadm Hg rtęć Pb ołów Zużyte akumulatory należy dostarczyć do zakładu utylizacji odpadów...

Страница 193: ...hu samochodu z powerbankiem Model UMAP 12000 B2 Rok produkcji 39 2021 IAN 359667_2101 Nr art 2381 spełnia zasadnicze wymagania bezpieczeństwa zawarte w dyrektywach europejskich Kompatybilność elektromagnetyczna 2014 30 UE Dyrektywa niskonapięciowa 2014 35 UE Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym RoHS 2011 65 UE 20...

Страница 194: ...niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elek tronicznym W celu dokonania oceny zgodności posłużono się następu jącymi zharmonizowanymi normami EN 55035 2017 EN 55032 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 50498 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 UE 1194 2012 EN 62471 2008 St Ingbert 01 02 2021 Z up Dr Christian Weyler Dział zapewnienia jakości Deklaracja...

Страница 195: ...u Proszę zachować oryginalny paragon Stanowi on dowód zakupu Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiału lub produkcyjna wówczas według naszego uznania nieodpłatnie naprawimy lub wymienimy produkt Warunkiem świadczenia gwarancyj nego jest przedłożenie w okresie trzyletnim niesprawnego urządzenia i dowodu zakupu paragonu wraz z krótkim opisem na czym polega wada bą...

Страница 196: ...sza gwarancja nie obejmuje elementów produktów które ulegają normalnemu zużyciu i które można uznać za części zużywalne ani uszkodzeń delikatnych części np włącznika akumulatora lub części szklanych Niniejsza gwarancja wygasa jeśli produkt zostanie uszkodzony będzie nieprawidłowo użytkowany lub kon serwowany Prawidłowe użytkowanie produktu oznacza stosowanie się do wszystkich zaleceń zawartych w i...

Страница 197: ...lub inne wady bądź usterki proszę najpierw skontaktować się telefonicznie lub pocztą elektroniczną z niżej wymienionym działem serwisu Produkt zarejestrowany jako uszkodzony można następnie przesłać na nasz koszt na podany adres serwisu dołą czając dowód zakupu paragon oraz podając na czym polega wada bądź usterka i kiedy ona wystąpiła Wskazówka Ze strony www lidl service com można pobrać te i wie...

Страница 198: ...elefonu 0048 22 364 53 50 IAN 359667_2101 Należy pamiętać że poniższy adres nie jest adresem serwisu Najpierw należy skontaktować się z punktem serwisowym wymienionym powyżej Adres C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NIEMCY Zamawianie części zamiennych www ersatzteile cmc creative de Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...

Страница 199: ...é pokyny Strana 212 Uvedenie do prevádzky Strana 213 Kontrola kapacity mobilného štartovacieho zdroja s powerbankou Strana 213 Nabíjanie mobilného štartovacieho zdroja s powerbankou Strana 214 Použitie funkcie pomocného štartovania Strana 215 Nabíjanie mobilných telefónov a tabletov Strana 217 Používanie 12 V DC výstupu 8 A s adaptérom zapaľovača cigariet Strana 218 Zapnutie osvetlenia Strana 218 ...

Страница 200: ...ne pokyny a údaje k likvidácii Strana 221 EÚ vyhlásenie o zhode Strana 222 Informácie o záruke a servise Strana 224 Záručné podmienky Strana 224 Záručná doba a zákonný nárok na reklamáciu Strana 224 Rozsah záruky Strana 225 Postup v prípade poškodenia v záruke Strana 225 ...

Страница 201: ...né a bezpečnostné pokyny LED lampa nie je vhodná na osvetlenie priestoru v domácnosti 21 C LED lampa je vhodná na použitie v extrémnych teplotách do 21 C Trieda ochrany 3 Zariadenie je určené iba na použite v interiéri USB konektor V Striedavé napätie vo voltoch Vyrobené z recyklovaných materiálov Obalový materiál vlnitá lepenka ...

Страница 202: ...d zásahom elektrickým prúdom Ohrozenie života Opatrne Nebezpečenstvo výbuchu Recyklácia surovín namiesto likvidácie odpadu Obal a zariadenie zlikvidujte ekologicky Druh krytia Trieda ochrany 2 Batérie zlikvidujte ekologicky Jednosmerný prúd Frekvencia 50 60 Hz Menovitá teplota okolia nabíjačky 40 C ta 40 C ...

Страница 203: ...mu a dieselové motory do max 2 l zdvihového objemu z Použitie v súlade so stanoveným účelom Tento mobilný štartovací zdroj s powerbankou slúži na dodatočnú podporu 12 V batérií motorových vozidiel pri problémoch so štartovaním dieselových a benzínových moto rov ktoré sú spôsobené slabými alebo vybitými štartovacími batériami Mobilný štartovací zdroj s powerbankou však nenahradí autobatériu Používa...

Страница 204: ...elom je zakázané a potenciálne nebezpečné Škody spôsobené nedodržaním pokynov a nesprávnym použi tím nie sú kryté zárukou a nespadajú do rozsahu ručenia výrobcu Zariadenie nie je určené na komerčné používanie V prípade komerčného použitia záruka zaniká LED lampa nie je vhodná na osvetlenie priestoru v domácnosti 21 C LED lampa je vhodná na použitie v extrémnych teplotách do 21 C z Obsah balenia 1 ...

Страница 205: ...V 2A 7 Zapínacie tlačidlo 8 Kontrolky stavu nabitia 9 Výstup štartovacieho zdroja 10 Kábel štartovacieho zdroja 11 Tlačidlo LED boxu 12 Štartovacie LED 13 Chybová LED 14 Adaptér pre zapaľovač cigariet 12 V 8 A 15 Sieťový adaptér 16 3 cestný USB kábel 16a USB C prípojka 16b Mini USB prípojka 16c Mikro USB prípojka 17 Úložné puzdro Upozornenie Výrazy produkt alebo zariadenie pou žité v nasledovnom t...

Страница 206: ...nabíjania max 13 5 hodín Špičkový prúd 500 A Štartovací prúd 300 A Prevádzková teplota 0 60 C Napätie 12 V Vstupné napätie nabíjacia prípojka 5 V 1 A Kapacita 7 000 mAh 5 V Výstupné napätie USB výstup 5 V 1 A 2 A Sieťový zdroj Názov alebo obchodná značka výrobcu číslo obchodného registra a adresa Výrobca Shenzhen Keyu Power Supply Technology Co Ltd Adresa 2 3F No 13 Lane3 Yuquan East Road the 2nd ...

Страница 207: ...zdvihového objemu a dieselové motory do max 2 l zdvihového objemu V priebehu ďalšieho vývoja môžu byť vykonané technické a optické zmeny bez predchádzajúceho upozornenia Všetky rozmery upozornenia a údaje v tomto návode na obsluhu sú preto bez záruky Z tohto dôvodu nemožno uplatňovať na základe tohto návodu žiadne právne nároky z Všeobecné bezpečnostné pokyny Táto kapitola sa zaoberá hlavnými bez ...

Страница 208: ...istenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Deti musia byť pod dohľadom aby nemali možnosť hrať sa so zariadením Zariadenie uschovávajte v bezpečnej vzdialenosti od ľudí predovšetkým detí a domácich zvierat V pracovnej oblasti znáša používateľ zodpovednosť voči tretím osobám za škody ktoré boli spôsobené používaním zariadenia Zariadenie uchovávajte na suchom mieste mimo dosah de...

Страница 209: ...prísť ani do kon taktu s vodou a nesmie sa ani ponoriť do nej Hrozí nebezpečenstvo zásahu elek trickým prúdom Počas prevádzky musia byť všetky otvory zariadenia voľné Nezakrývajte otvory rukami alebo prstami a zariadenie nepri krývajte Hrozí nebezpečenstvo prehriatia Zariadenie vypnite a zástrčku vytiahnite zo zásuvky ak nepoužívate zariadenie ak nechávate zariadenie bez dozoru ak vykonávate čiste...

Страница 210: ...n plynov alebo prachu Zariadenie nevystavujte teplu Zariadenie neskladujte na miestach kde teplota môže prekročiť 70 C Nabíjať iba pri teplote okolia v rozmedzí 0 C 40 C Používajte len sieťový adaptér 15 dodaný so zariadením OPATRNE Takto sa vyhnete úrazom a zraneniam spôsobe ným zásahom elektrickým prúdom Elektrická bezpečnosť Zariadenie nenoste držiac ho za kábel Pri vyťahovaní konektora zo zásu...

Страница 211: ...ledkom môže byť prehriatie riziko požiaru alebo prasknutie Akumulátor nevystavujte žiadnemu veľkému teplu Môže vybuchnúť Akumulátor pravidelne kontrolujte či nie je netesný Vytečené alebo poškodené akumulátory môžu pri kontakte s kožou spôsobiť poleptanie preto v takom prípade noste vhodné ochranné ruka vice Kvapalinu opatrne utrite handrou a zabráňte kontaktu s kožou a očami V prípade kontaktu s ...

Страница 212: ...1 nevystavujte vlhkosti vysokým teplotám a ohňu Mobilný štartovací zdroj s powerbankou 1 uschovajte na suchom mieste a chráňte ich pred vlhkosťou a koróziou Ak zistíte výpadok alebo zvláštny zápach mobilného štartovacieho zdroja s powe rbankou 1 alebo ak sa deformuje bezodkladne zastavte jeho použitie a skontaktujte sa s výrobcom Zabráňte tomu aby mobilný štartovací zdroj s powerbankou 1 počas pož...

Страница 213: ...apacity mobilného štartovacieho zdroja s powerbankou Upozornenie Po zapnutí mobilného štartovacieho zdroja s powerbankou 1 pomocou zapínacieho tlačidla 7 sa zariadenie cca po 20 sekundách vypne ak nedôjde k pripo jeniu žiadneho spotrebiča Pre skontrolovanie kapacity mobilného štartovacieho zdroja s powerbankou 1 stlačte zapínacie tlačidlo 7 Pri nabíjaní blikajú kontrolky 8 Počet permanentne svieti...

Страница 214: ...1 Zapojte sieťový adaptér 15 do sieťovej zásuvky Upozornenie Na ochranu zariadenia pred poškode ním je v mobilnom štartovacom zdroji s powerbankou 1 zabudovaná podpäťová ochrana Tá zabraňuje hlbokému vybitiu mobilného štartovacieho zdroja s powerbankou 1 a v prípade úplného vybitia akumulátorovej batérie automa ticky vypne zariadenie Krátko pred aktiváciou podpäťovej ochrany začne blikať modrá kon...

Страница 215: ...tarto vacieho zdroja 9 mobilné ho štarto vacieho zdroja s power bankou 1 Červená poruchová LED 13 na štartovacom kábli 10 svieti nepretržite Napätie namerané v mobilnom štartovacom zdroji s power bankou 1 ne postačuje na naštartovanie automobilu Nabite mobilný štar tovací zdroj s power bankou 1 Zelená štar tovacia LED 12 a červená poruchová LED 13 blikajú striedavo Mobilný štartovací zdroj s power...

Страница 216: ...venú A svorku batérie od batério vých pólov Zopakujte postup podľa bodu 1 Bliká červená poruchová LED 13 zaznie ne prerušovaný výstražný signál Svorky batérie A a B sú zamenené Vznikol skrat alebo vyteká batéria Červená poru chová LED 13 raz zabliká zaznie ne prerušovaný výstražný signál za ním dva krátke vý stražné tóny Zelená štar tovacia LED 12 a červená poruchová LED 13 blikajú striedavo Pripo...

Страница 217: ...v V inom prípade môže dôjsť k nebezpečným situáciám Motor vozidla nechajte bežať Upozornenie Tlačidlo na LED boxe 11 kábla štar tovacieho zdroja sa nesmie použiť pretože nie je na to určené Slúži len na hľadanie porúch počas výroby zariadenia z Nabíjanie mobilných telefónov a tabletov Stlačte zapínacie tlačidlo 7 USB elektrický kábel vášho mobilného telefónu alebo tabletu zapojte do USB výstupu 5 ...

Страница 218: ... zdroja s powerbankou 1 nie je jeho používanie možné Pozor Používajte iba dodaný 12 V 8 A adaptér zapaľovača cigariet 14 Pri použití cudzích adaptérov hrozí nebezpečenstvo skratu z Zapnutie osvetlenia Režim svietenia Pre zapnutie LED svetla 2 držte 3 sekundy stlačené zapínacie tlačidlo 7 Pre vypnutie LED svetla 2 opäť na 3 sekundy stlačte zapínacie tlačidlo 7 Režim blikania Pre zapnutie LED svetla...

Страница 219: ...adené otázky Otázka Ako sa zariadenie vypína Odpoveď Zariadenie sa po 20 s nečinnosti automaticky vypne Manuálne vypnutie sa nepredpokladá Otázka Ako dlho trvá nabíjanie mobilného telefónu so zariadením Odpoveď V prípade výkonu akumulátora 2500 mAh Cca 2 3 hodiny pri pripojení na USB výstup 5 V 1 A 5 Cca 1 2 hodiny pri pripojení na USB výstup 5 V 2 A 6 Avšak prihlia dajte na to že zapnuté zariaden...

Страница 220: ... zapínacieho tlačidla 7 Podpäťová ochrana mobilného štartovacieho zdroja s powerbankou 1 je aktivovaná Mobilný štartovací zdroj s powerbankou 1 opäť nabite postupom popísaným v odseku Nabíjanie mobilného štartovacieho zdroja s powerbankou Kontrolka 8 bliká mobilný štartovací zdroj s powerbankou 1 však nie je možné používať Podpäťová ochrana mobilného štartovacieho zdroja s powerbankou 1 je aktivov...

Страница 221: ...v priloženej odkladacieho puzdra 17 z Environmentálne pokyny a údaje k likvidácii Recyklácia surovín namiesto likvidácie odpadu Prístroj príslušenstvo a obal by mali byť odovzdané na ekologickú recykláciu Nevyhadzujte výrobok do domového odpadu do ohňa alebo do vody Ak to je možné mali by byť nefunkčné prístroje zre cyklované Požiadajte o pomoc svojho miestneho predajcu Vy ako koncový spotrebiteľ ...

Страница 222: ...z EÚ vyhlásenie o zhode My C M C GmbH Zodpovedný za dokumenty Dr Christian Weyler Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NEMECKO vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť že výrobok Mobilný štartovací zdroj s powerbankou Model UMAP 12000 B2 Rok výroby 39 2021 IAN 359667_2101 Číslo výrobku 2381 spĺňa základné požiadavky na ochranu ktoré sú stanovené v európskych smerniciach Elektromagnetická kompatibi...

Страница 223: ... EU zo dňa 08 júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach Pri posudzovaní zhody sa použili nasledovné harmonizo vané normy EN 55035 2017 EN 55032 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 50498 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EU 1194 2012 EN 62471 2008 St Ingbert 01 02 2021 z poverenia Dr Christian Weyler ...

Страница 224: ...í výrobku Ak sa v priebehu 3 rokov od dátumu kúpy tohto zariadenia vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba zariadenie vám bezplatne opravíme alebo vymeníme podľa nášho zváženia Podmienkou poskytnutia tohto záručného plnenia je že v rámci 3 ročnej lehoty predložíte chybné zariadenie a doklad o kúpe pokladničný lístok a písomnou formou stručne popíšete v čom pozostáva nedostatok a kedy sa vysky...

Страница 225: ...ne vykonávaná údržba Pre správne používanie výrobku je potrebné presne dodržiavať všetky pokyny obsiahnuté výlučne v tomto preklade originálneho návodu na obsluhu Je potrebné bezpodmienečne zabrániť účelom použitia a konaniam od ktorých preklad originálneho návodu na obsluhu odrádza alebo pred ktorými varuje Výrobok je určený len na súkromné a nie komerčné použitie V prípade nesprávnej alebo neodb...

Страница 226: ...m spolu s dokladom o kúpe pokladničným blokom a informáciou o aký druh nedostatku ide a kedy sa vyskytol bezplatne zaslať na adresu servisu ktorá vám bola oznámená Upozornenie Na stránke www lidl service com si môžete stiahnuť túto a mnohé ďalšie príručky produktové videá a softvér Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl www lidl service com a pomocou zadania čísla výrobk...

Страница 227: ...ative de Telefón 0850 232001 Sídlo Nemecko IAN 359667_2101 Upozorňujeme že nasledujúca adresa nie je adresa servisu Kontaktujte najskôr vyššie menovaný servis Adresa C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NEMECKO Objednávanie náhradných dielov www ersatzteile cmc creative de Informácie o záruke a servise ...

Страница 228: ...228 SK ...

Страница 229: ... Página 237 Instrucciones de seguridad específicas Página 242 Puesta en funcionamiento Página 244 Comprobación de la capacidad del arrancador móvil para coche con batería externa Página 244 Carga del arrancador móvil para coche con batería externa Página 245 Uso de la función de ayuda de arranque Página 246 Carga de teléfonos móviles y tablets Página 248 Uso de la salida CC 8 A de 12 V con adaptad...

Страница 230: ... Indicaciones medioambientales y de desecho de residuos Página 252 Declaración de conformidad UE Página 253 Información sobre la garantía y el servicio posventa Página 255 Condiciones de la garantía Página 255 Periodo de garantía y reclamaciones por defectos estipuladas por ley Página 256 Cobertura de la garantía Página 256 Proceso en caso de garantía Página 257 ...

Страница 231: ...nes de seguridad La lámpara led no es apta para la iluminación de habitaciones del hogar 21 C La lámpara led puede utilizarse con temperaturas extremas de hasta 21 C Clase de protección 3 El aparato es únicamente para su uso en interiores Puerto USB V Tensión alterna en voltios Fabricado a partir de material reciclado Material de embalaje cartón corrugado ...

Страница 232: ...eligro de explosión Recuperación de materias primas en lugar de eliminación de residuos Elimine el embalaje y el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente Tipo de protección Clase de protección 2 Elimine las baterías de forma respetuosa con el medio ambiente Corriente continua Frecuencia de 50 60 hertzios Temperatura ambiente nominal del cargador 40 C ta 40 C ...

Страница 233: ...de gasolina con una cilindrada máx de 3 litros y motores diésel con una cilindrada máx de 2 litros z Uso adecuado Este arrancador móvil para coche con batería externa se emplea como complemento adicional de sistemas de baterías de vehículos de 12 V en el caso de problemas de arranque de motores de vehículos diésel y de gasolina ocasionados por baterías de arranque con carga baja o vacías Sin embar...

Страница 234: ...l apartado Uso adecuado y puede resultar peligroso Los daños derivados del incumplimiento de lo descrito y la aplicación errónea no están cubiertos por la garantía y están excluidos de la responsabilidad del fabricante Este aparato no está diseñado para uso comercial El uso comercial anula la garantía La luz led no es apta para la iluminación de habitaciones del hogar 21 C La lámpara led puede uti...

Страница 235: ... 2A 7 Tecla de encendido 8 Indicadores luminosos del nivel de carga 9 Salida para ayuda de arranque automático 10 Cable de arranque 11 Tecla de caja led 12 Led de arranque 13 Led de error 14 Adaptador para enchufe del encendedor de 12 V 8A 15 Adaptador de conexión a la red 16 Cable USB de 3 vías 16a Conexión USB C 16b Conexión mini USB 16c Conexión micro USB 17 Bolsa de almacenamiento Nota El térm...

Страница 236: ...8 4 Wh Ciclos de carga 1500 Tiempo de carga máx 13 5 horas Corriente de cresta 500 A Corriente de arranque 300 A Temperatura de servicio 0 60 C Tensión 12 V Tensión de entrada conexión de carga 5 V 1A Capacidad 7000 mAh 5 V Tensión de salida salida USB 5 V 1A 2A Fuente de alimentación Nombre o marca comercial del fabricante número de regis tromercantil y dirección Fabricante Shenzhen Keyu Power Su...

Страница 237: ...07 W Apto únicamente para motores de gasolina con una cilindrada máx de 3 litros y motores diésel con una cilindrada máx de 2 litros El desarrollo posterior puede hacer que se realicen modificaciones técnicas y ópticas sin previo aviso Por este motivo todas las medidas indicaciones y datos de este manual de funcionamiento se ofrecen sin garantías Esto hace que no puedan hacerse valer derechos lega...

Страница 238: ...n con el aparato La limpieza y el mante nimiento no podrán llevarse a cabo por niños sin vigilancia Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato Mantenga a las personas especialmente a los niños y a las mascotas alejadas del aparato En el área de trabajo el usuario es res ponsable de los daños que pudieran sufrir otras personas durante el uso de aparato Guarde el aparato en u...

Страница 239: ...stado No exponga el aparato a la lluvia ni al tiempo húmedo y no permita que entre en contacto con agua ni lo sumerja en ella Existe peligro de descarga eléctrica Mantenga todos los orificios del aparato libres durante el funcionamiento No cie rre los orificios con las manos o los dedos y no cubra el aparato Existe riesgo de recalentamiento Apague el aparato y extraiga el conector del enchufe de l...

Страница 240: ...aparato en zonas con peligro de explosión p ej cerca de líquidos gases o polvo inflamables No exponga el aparato al calor No almacenarlo en lugares en los que la temperatura pueda superar los 70 C Cargar únicamente a una temperatura ambiente entre 0 C y 40 C Emplear el aparato únicamente con el adaptador de conexión a la red 15 sumi nistrado CUIDADO Formas de impedir que se produzcan accidentes y ...

Страница 241: ...l cable está dañado Baterías CUIDADO PELIGRO DE EXPLOSIÓN No ponga la batería en cortocircuito ni la abra Esto podría provocar sobreca lentamiento peligro de incendio o que explote No exponga la batería a un calor intenso Podría explotar Compruebe con regularidad si la batería presenta fugas Las baterías derramadas o dañadas pueden provocar abrasiones si entran en contacto con la piel lleve por el...

Страница 242: ...o funcional sino completamente normal Sin embargo se recomienda dejar descansar el arrancador móvil para coche con batería externa 1 15 minutos antes de seguir empleándolo Mantenga el arrancador móvil para coche con batería externa 1 alejado de la hume dad las altas temperaturas y el fuego Guarde el arrancador móvil para coche con batería externa 1 en un lugar seco y protéjalo de la humedad y la c...

Страница 243: ...troducido en la salida para ayuda de arranque automático 9 Al usar la ayuda de arranque tenga cuidado de que al menos 3 indicadores luminosos 8 estén iluminados Si los indicadores luminosos del nivel de carga 8 están apagados durante el arran que cargue el arrancador móvil para coche con batería externa 1 Si el vehículo no arranca después de 3 5 intentos detenga el arranque y compruebe si el vehíc...

Страница 244: ...conectado ningún consumidor Para comprobar la capacidad del arrancador móvil para coche con batería externa 1 presione la tecla de encendido 7 Los indicadores luminosos 8 parpadean al cargarse El número de indicadores luminosos que se iluminan de forma permanente 8 muestra la potencia del arranca dor móvil para coche con batería externa 1 Cuando el arrancador móvil para coche con batería externa 1...

Страница 245: ...red Nota En el arrancador móvil para coche con batería externa 1 se encuentra instalada una protección frente a la subtensión para proteger el aparato de los daños Esta previene la descarga total del arrancador móvil para coche con batería externa 1 y desconecta el aparato automática mente si la batería está completamente descargada Poco antes de que se active la protección frente a la subtensión ...

Страница 246: ... arranque 9 del arranca dor móvil para coche con batería externa 1 El led de error rojo 13 del cable de arranque 10 está iluminado de forma perma nente La tensión determinada en el arranca dor móvil para coche con ba tería externa 1 no basta para arrancar el automóvil Cargue el arranca dor móvil para co che con batería externa 1 El led de arran que verde 12 y el led de error rojo 13 parpadean alte...

Страница 247: ...inuación el borne rojo A de los po los de la batería Empiece de nuevo con la acción 1 El led de error rojo 13 parpa dea y se emite una señal de alarma continua Los bornes A y B de la batería se han intercam biado Se ha produ cido un cortocircuito o la batería sufre una fuga El led de error rojo 13 parpa dea una vez y se emite una señal de alarma continua seguida de dos tonos de alarma cortos El le...

Страница 248: ...e lo contrario podrían producirse situaciones peligrosas Dejar funcionar el motor del vehículo Nota La tecla de caja led 11 del cable de arranque carece de utilidad y no debe emplearse Esta se emplea únicamente para localizar averías durante la fabrica ción del aparato z Carga de teléfonos móviles y tablets Presionar la tecla de encendido 7 Conectar el cable eléctrico USB de su teléfono móvil o ta...

Страница 249: ...ería externa 1 se esté cargando Atención Emplee únicamente el adaptador para enchufe del encendedor de 12 V 8 A suministrado 14 Si se emplean otros adaptadores existe peligro de cortocircuito z Conexión de la iluminación Modo de iluminación Para encender la luz led 2 mantenga pulsada la tecla de encendido 7 durante 3 segundos Vuelva a accionar la tecla de encendido 7 durante 3 segundos para volver...

Страница 250: ...untas frecuentes P Cómo se apaga el aparato R El aparato se apaga automáticamente si está 20 segun dos sin actividad La desconexión manual no está prevista P Cuánto se tarda en cargar un teléfono móvil con el aparato R Con una capacidad de la batería de 2500 mAh Aprox 2 3 horas con conexión en la salida USB 5 V 1 A 5 Aprox 1 2 horas con conexión en la salida USB 5 V 2A 6 Tenga en cuenta que un dis...

Страница 251: ...la tecla de encendido 7 La protección frente a la subtensión del arrancador móvil para coche con batería externa 1 está activada Volver a cargar el arrancador móvil para coche con batería externa 1 como se ha descrito en el apartado Carga del arrancador móvil para coche con batería externa Parpadea un indicador luminoso 8 pero el arrancador móvil para coche con batería externa 1 no se puede utiliz...

Страница 252: ...cenamiento Guarde el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los niños Guarde el aparato junto con los accesorios en la bolsa de almacenamiento adjunta 17 z Indicaciones medioambientales y de desecho de residuos Recuperación de materias primas en lugar de eliminación de residuos El aparato los accesorios y el embalaje deberían someterse a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente No de...

Страница 253: ...rías gastadas a un punto de recogida de su ciudad o región o devuélvalas al distribuidor Así estará cumpliendo con sus obligaciones legales y contribuyendo de manera muy importante con la protección del medio ambiente LA BATERÍA INSTALADA NO DEBE RETIRARSE PARA SU DESECHO z Declaración de conformidad UE Nosotros la empresa C M C GmbH Responsable del documento Dr Christian Weyler Katharina Loth Str...

Страница 254: ...eto anteriormente descrito en la declaración cumple con los requisitos de la Directiva 2011 65 UE del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 para la restricción del uso de deter minados materiales peligrosos en dispositivos eléctricos y electrónicos Para la evaluación de la conformidad se han consultado las siguientes normas armonizadas EN 55035 2017 EN 55032 2015 EN 61000 3 2 201...

Страница 255: ...gales frente al vendedor del mismo Esta garantía no limita en forma alguna sus derechos legales z Condiciones de la garantía El periodo de garantía comienza en la fecha de compra del producto Conserve el justificante de compra original Este documento se requiere como prueba de la compra Si dentro del plazo de 3 años a partir de la fecha de compra de este aparato surge un defecto de material o de f...

Страница 256: ...ciones estarán sujetas a pago z Cobertura de la garantía El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que por ello puedan considerarse piezas de desgaste Tampoco cubre daños de ...

Страница 257: ...erda o en el adhesivo de la parte poste rior o inferior Si se producen fallos de funcionamiento o si se verificasen deficiencias póngase primero en contacto telefónico o por correo electrónico con el departamento de atención al cliente indicado más abajo Puede enviar el producto defectuoso adjuntando el justi ficante de compra ticket de caja e indicando el tipo de defecto y el momento de su aparic...

Страница 258: ...94 9989750 tarifa normal desde la red alemana de telefonía fija Sede de la empresa Alemania IAN 359667_2101 Tenga en cuenta que la siguiente dirección no obedece a la del servicio técnico En primer lugar póngase en contacto con el centro del servicio técnico arriba indicado Dirección C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert ALEMANIA Pedido de piezas de recambio www ersatzteile cmc creativ...

Страница 259: ... Kapacitetskontrol af starthjælpen til bil med powerbank Side 274 Opladning af starthjælp til bil med powerbank Side 275 Brug af starthjælpfunktionen Side 275 Opladning af mobiltelefoner og tabletcomputere Side 279 Brug af 12V DC udgang 8A med cigarettænder adapter Side 279 Tænde for belysningen Side 279 Ofte stillede spørgsmål Side 280 Fejlafhjælpning Side 281 Rensning Side 282 Opbevaring Side 28...

Страница 260: ...fortegnelse Oplysninger om garanti o serviceafvikling Side 286 Garantibetingelser Side 286 Garantiperiode og lovmæssige krav i tilfælde af mangler Side 286 Garantiens omfang Side 287 Afvikling af garantisager Side 287 ...

Страница 261: ...erhedshenvisningerne LED lampen er ikke egnet til belysning af rum i husholdningen 21 C LED lampen er egnet til ekstreme temperaturer på ned til 21 C Kapslingsklasse 3 Apparatet er kun egnet til indendørs brug USB port V Vekselspænding i Volt Fremstillet af genbrugsmateriale Emballagemateriale bølgepap ...

Страница 262: ...re Pas på Eksplosionsfare Genvinding af råstoffer i stedet for bortskaffelse af affald Bortskaf emballagen og apparatet miljøvenligt IP20 Beskyttelsesgrad Kapslingsklasse 2 Bortskaf batterierne på miljøvenlig måde Jævnstrøm 50 60 Hz Frekvens på 50 60 Hertz ta 40 C Højeste dimensionerings omgivelsestemperatur 40 C ...

Страница 263: ...ld og ved dieselmotorer med op til 2 liter kubikindhold z Formålsbestemt anvendelse Denne starthjælp til bil med powerbank tjener som ekstra energikilde til 12 V bilbatteri systemer i tilfælde af startpro blemer ved diesel og benzindrevne bilmotorer på grund af svage eller tomme startbatterier Denne starthjælp til bil med powerbank kan dog ikke erstatte bilbatteriet Den giver brugeren om nødvendig...

Страница 264: ...e tilladt og potentielt farlig Farer på grund af manglende hensyntagen hertil og på grund af forkert brug dækkes ikke af garantien og ligger uden for fabrikantens ansvarsområde Apparatet er ikke beregnet til erhvervsmæssig anvendelse Ved erhvervsmæssig brug bortfalder garantien LED lampen er ikke egnet til belysning af rum i husholdningen 21 C LED lampen er egnet til ekstreme temperaturer på ned t...

Страница 265: ... 8 A 4 Opladningstilslutning 5 V 1 A 5 Udgang USB 5 V 1 A 6 Udgang USB 5 V 2A 7 Tænd knap 8 Kontrollamper opladningsstatus 9 Bil starthjælp udgang 10 Starthjælpskabel 11 Taste LED boks 12 Start LED 13 Error LED 14 12 V 8 A cigarettænder adapter 15 Strømadapter 16 3 vejs USB kabel 16a USB C tilslutning 16b Mini USB tilslutning 16c Micro USB tilslutning 17 Opbevaringstaske Bemærk Det i den efterfølg...

Страница 266: ...t Opladningscyklusser Opladningstid Spidsstrøm Startstrøm UMAP 12000 B2 LiFePO4 12000 mAh 3 2 V 38 4 Wh 1500 maks 13 5 timer 500 A 300 A Anvendelsestemperatur 0 60 C Spænding 12 V Indgangsspænding tilslutning til opladning 5 V 1 A Kapacitet 7000 mAh 5 V Udgangsspænding udgang USB 5 V 1 A 2 A Strømforsyning Producentens navn eller handelsmærke handelsregister nummer og adresse Fabrikant Shenzhen Ke...

Страница 267: ...ektivitet i drift 73 84 Effektivitet ved lav belastning ikke anvendelig Effektforbrug ved nul belastning 0 07 W Kun egnet til benzinmotorer med maks 3 liter kubikindhold og ved dieselmotorer med op til 2 liter kubikindhold Tekniske og optiske ændringer kan i forbindelse med videreudviklinger foretages uden forudgående medde lelse Alle mål bemærkninger og oplysninger i denne brugsvejledning er derf...

Страница 268: ...d mangel på erfaring og viden når de er under opsyn eller mht sikker brug af apparatet er ble vet vejledt og har forstået de deraf resul terende farer Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse fra brugerens side må ikke gennemføres af børn uden at være under opsyn Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Hold apparatet på afstand fra personer især b...

Страница 269: ...atet kan blive totalskadet Kontroller apparatet for beskadigelser før ibrugtagningen og brug det kun i upåklagelig stand Udsæt apparatet hverken for regn eller fugtigt vejrlig og lad det ikke komme i kontakt med vand og nedsænk det ej heller i vand Der er fare for elektrisk stød Alle apparatets åbninger skal holdes frie og må ikke blokeres mens det er i funk tion Luk ikke åbningerne med hænder ell...

Страница 270: ...es af fabrikanten Starthjælpen til bil med powerbank må ikke skilles ad eller modificeres Dette apparat må kun repareres af en servicetekniker Apparatet må ikke benyttes i områder hvor der er fare for eksplosion f eks i nærheden af antændelige væsker gasser eller støv Apparatet må ikke udsættes for varme Må ikke opbevares på steder hvor tem peraturen kan blive højere end 70 C Må kun oplades ved en...

Страница 271: ...rpe kanter De to klemmer må ikke kortsluttes Dette kan føre til farlige situationer Brug ikke apparatet når afbryderen ikke kan slås til eller fra Sørg for at få en beskadiget afbryder udskiftet Træk i tilfælde af skader på kablet straks stikproppen ud af stikkontakten Akkuer FORSIGTIG EKSPLOSIONSFARE Kortslut ikke akkuen og eller luk den ikke op Der kan ske overopvarmning og opstå brandfare eller...

Страница 272: ...ud eller øjenkontakt skal der straks skylles med rent vand hvorefter skal læge opsøges Specifikke sikkerhedsanvisninger Det anbefales at oplade starthjælpen til bil med powerbank 1 hver måned En mindre forøgelse af temperaturen under opladningen er ikke nogen fejl men fuldstændigt normalt Det anbe fales dog at vente i 15 minutter efter opladningen før man igen bruger starthjælpen til bil med power...

Страница 273: ... bank 1 falde mens du bruger den Pas ved brug af starthjælpkablet 10 på at det blå stik sidder godt fast i bil starthjælp udgangen 9 Pas på ved brug af starthjælpen at mindst tre kontrollamper 8 lyser op Når kontrollamperne for opladningssta tus 8 er slukket under startproceduren så oplad den starthjælp til bil med powerbank 1 Hvis køretøjet efter 3 5 startforsøg stadig ikke kan startes stands sta...

Страница 274: ...rbruger Tryk på tænd sluk knappen 7 for at kontrollere kapa citeten af den starthjælp til bil med powerbank 1 Ved opladning blinker kontrollamperne 8 Antallet af de kontrollamper 8 som lyser hele tiden viser akkueffekten af den starthjælp til bil med power bank 1 Når din starthjælp til bil med powerbank 1 er fuldstændigt opladt lyser alle kontrollamperne 8 hele tiden Kontrollamper Akkueffekt ingen...

Страница 275: ...il bil med powerbank 1 Dette forhindrer en dyb afladning af den starthjælp til bil med powerbank 1 og slukker automatisk for apparatet i tilfælde af at akkuen er fuldstændigt afladet Kort før sikkerhedskreds løbet mod for lav spænding bliver aktiv begynder den sidste blå kontrollampe 8 at blinke Så snart sikkerheds kredsløbet mod for lav spænding er aktiv blinker den sidste blå kontrollampe 8 og d...

Страница 276: ...jælp til bil med powerbank 1 Den røde fejl LED 13 på start hjælpkablet 10 lyser hele tiden Den i den mobile starthjælp til bil med powerbank 1 konstate rede spæn ding er ikke tilstrækkelig til at starte bilen Oplad din starthjælp til bil med powerbank 1 Den grønne start LED 12 og den røde fejl LED 13 blinker skiftevist Starthjælp til bil med powerbank 1 klar til brug Videre med aktion 2 ...

Страница 277: ...alarm signal Tempera turen er for høj muligvis efter flere startforsøg Løsn først den sorte B og så den røde batteriklem me A fra batteripo lerne Begynd igen med aktion 1 Den røde fejl LED 13 blinker der lyder et vedvarende alarm signal Batteriklem merne A og B er forbyttet Der er sket en kortslut ning eller batteriet løber ud Den røde fejl LED 13 blinker en gang der lyder et vedvarende alarm sign...

Страница 278: ...n 1 B A 2 1 ADVARSEL Så snart bilen er startet skal starthjælp kablet 10 inden for 30 sekunder fjernes fra starthjæl pen med powerbank 1 og her skal først den sorte og så den røde batteriklemme fjernes fra batteripo lerne Ellers kan der opstå farlige situationer Lad bilens motor køre Bemærk Tasten på starthjælpkablets LED boks 11 har ingen betydning og må ikke bruges Den tjener udelukkende til fej...

Страница 279: ...af 12V DC udgang 8A med cigarettænder adapter Tryk på tænd knappen 7 Tilslut 12 V 8 A cigarettænder adapteren 14 til 12 V DC udgangen8 A 3 på din starthjælp til bil med powerbank 1 og forbind den så med dit apparat Bemærk Brugen er ikke mulig mens din starthjælp til bil med powerbank 1 selv bliver opladet Pas på Brug udelukkende den medfølgende 12 V 8 A cigarettænder adapter 14 Ved brug af frem me...

Страница 280: ...ge kort 3 gange langt 3 gange kort Med et nyt og kort tryk på tænd knappen 7 slukker du igen for LED lampen 2 FORSIGTIG Se ikke direkte ind i LED lampen 2 fordi dette skader øjnene Bemærk Det er ikke muligt at tænde for belysnin gen mens din starthjælp til bil med powerbank 1 selv bliver opladet z Ofte stillede spørgsmål Sp Hvordan slukker man for apparatet Sv Apparatet slukkes automatisk efter 20...

Страница 281: ...n starthjælp til bil med powerbank 1 er ikke fuldstændigt opladt selvom alle fire kontrollamper 8 lyser vedvarende Opladningsniveauet ligger efter et længere tidsrum uden brug eller efter en længere opbevaringstid på 60 Den starthjælp til bil med powerbank 1 oplades igen som beskrevet i afsnittet Opladning af den starthjælp til bil med powerbank z Ingen reaktion ved tryk på tænd knappen 7 Sikkerhe...

Страница 282: ... powerbank z Rensning ADVARSEL Apparatet må ikke komme i kontakt med vand eller lægges direkte i vand Fare for kvæstelser gennem elektrisk stød hvis fugt trænger ind i apparatet Brug ikke nogen rengørings hhv opløsningsmidler Du risikerer en irreparabel beskadigelse af apparatet Hold apparatets kabinet og tilbehør rent Anvend en fugtig klud eller en blød børste til at rense apparatet og tilbehøret...

Страница 283: ...genbruges Bed din lokale forhandler om hjælp Du som slutbruger er ved lov forpligtet batteridi rektiv til at returnere alle brugte batterier Batterier som indeholder skadestoffer er mærket med de her viste symboler som henviser til forbuddet mod bortskaffelse via husholdningsaffaldet Betegnelserne for det udslagsgivende tungmetal er Cd cadmium Hg kviksølv Pb bly Bring brugte batterier til en genbr...

Страница 284: ...l UMAP 12000 B2 Produktionsår 39 2021 IAN 359667_2101 Art nr 2381 opfylder de væsentlige sikkerhedskrav som er fastlagte i de europæiske direktiver Elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU Lavspændingsdirektiv 2014 35 EU RoHS direktiv 2011 65 EU 2015 863 EU Miljødesign direktiv 2009 125 EU og i disses ændringer Erklæringens foroven beskrevne genstand opfylder Europa Parlamentet og Det Europæiske...

Страница 285: ...lektronisk udstyr Til evaluering af konformiteten blev følgende harmonise rede normer anvendt EN 55035 2017 EN 55032 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 50498 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EU 1194 2012 EN 62471 2008 St Ingbert 01 02 2021 e b Dr Christian Weyler Kvalitetsstyring ...

Страница 286: ...or købet Hvis der inden for 3 år fra dette produkts købsdato opstår materiale eller fabrikationsfejl så repareres eller erstattes efter vores valg produktet af os uden omkostninger for dig Denne garantiydelse forudsætter at det defekte apparat og doku mentation på køb kassebon fremlægges inden for 3 års garantiperioden sammen med en kort skriftlig beskrivelse af fejlen og hvornår den er opstået Hv...

Страница 287: ... akkuer eller dele der er lavet af glas Denne garanti bortfalder når produktet er blevet beskadiget eller når det er blevet brugt eller vedligeholdt på ikke formålsbestemt eller forkert måde Til formålsbestemt brug af produktet skal man udelukkende og nøje følge de instruktioner som står i den originale brugsvejledning Anvendelsesformål og handlinger som frarådes eller som der advares imod i betje...

Страница 288: ...neden nævnte serviceafdeling telefonisk eller via e mail Et produkt der er registreret som defekt kan du derefter sende portofrit til den meddelte service adresse sammen med dokumentation for køb kassebon faktura og oplysning om hvori manglen består og hvornår den er opstået Bemærk På www lidl service com kan du downloade denne og mange andre håndbøger produktvide oer og software Med denne QR kode...

Страница 289: ...ce dk cmc creative de Telefon 49 0 6894 9989750 normal takst tysk fastnet Sæde Tyskland IAN 359667_2101 Bemærk venligst at den følgende adresse ikke er en ser viceadresse Kontakt først ovenstående serviceafdeling Adresse C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert TYSKLAND Bestilling af reservedele www ersatzteile cmc creative de ...

Страница 290: ...290 DK ...

Страница 291: ...86 St Ingbert GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Dernière mise à jour Stand van de informatie Stan na Poslední aktualizace informací Posledná aktualizácia informácií 05 2021 Ident No UMAP12000B2052021 OS IAN 359667_2101 ...

Отзывы: