background image

 

5

DE

Gebrauchsanleitung

Bitte die ausführlichen Sicherheitshinweise am Anfang 
dieser Anleitung durchlesen und beachten!

 

Wichtig: Das Gerät niemals Frost aussetzen!

Stromschlaggefahr!
Schalten Sie im Fehlerfall sofort die Netzspannung 
ab!

 

Bei einer Undichtigkeit am Gerät sofort die Kaltwasser-
zuleitung schließen.

Gerät kennenlernen

Der Durchlauferhitzer erwärmt das Wasser, während es durch 
das Gerät fließt. Nur in dieser Zeit verbraucht das Gerät 
Strom.

D

Bedienelemente

Ihr Durchlauferhitzer hat zwei Heizstufen:

Sparstufe – zwei Drittel Leistung
Starkheizung – volle Leistung

Stufe 

 ist die ideale Einstellung für:

– Waschbecken
– Dusche
– Bidet

Stufe 

 benutzen Sie bei Verwendung einer Thermostatbat-

terie, für hohe Temperaturen oder große Wassermengen, z. B.:
– Geschirrspülen
– Putzen
– Wannenbad

Gerät bedienen

Warmwasserhahn öffnen.

Der Durchlauferhitzer schaltet sich ein und erhitzt das Was-
ser, wenn der Warmwasserhahn geöffnet wird (Bild E, 1.). 

Er schaltet sich wieder aus, wenn Sie den Wasserhahn 
schließen.

Hinweis: Bei nur wenig geöffnetem Warmwasserhahn 
arbeitet der Durchlauferhitzer in beiden, vorgewählten 
 Stufen  ( 

 ,   

 ) mit halber Leistung. Bei ganz geöffnetem 

Warmwasserhahn arbeitet das Gerät mit voller, vorgewählter 
Leistung.

E

Wassertemperatur erhöhen

Warmwasserhahn etwas schließen (Bild E, 2.).

E

Wassertemperatur senken

Kaltwasserhahn öffnen (Bild E, 3.).

Inbetriebnahme nach Wasserabschaltung

 

Gerät spannungslos machen (Sicherungen in der Haus-
installation herausdrehen).

 

Warmwasserhahn so lange öffnen, bis die Luft aus der 
Leitung entwichen ist. 

 

Sicherungen wieder eindrehen.

Das Gerät ist betriebsbereit.

Energie sparen

Bei Temperaturwählerstellung 

 wird das Gerät am wirt-

schaftlichsten betrieben.
Bei Handwaschbecken: Eckregulierventil so weit öffnen, dass 
sich nur die kleine Heizleistung einschaltet.

Winterbetrieb

Hinweis: Im Winter kann es vorkommen, dass die Zulauf-
temperatur des Wassers sinkt und dadurch die gewünschte 
Auslauftemperatur nicht mehr erreicht wird.

 

Um diese Temperaturabsenkung auszugleichen, bitte die 
Wassermenge am Wasserhahn so weit reduzieren, bis die 
gewünschte Warmwassertemperatur erreicht wird.

Reinigung

Das Gerät nur feucht abwischen. 
Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden 
Reinigungsmittel.

Hinweis: Das Gerät muss normalerweise nicht entkalkt wer-
den. Bei extrem hartem Wasser und häufigem Zapfen von 
sehr heißem Wasser kann das Gerät aber verkalken. Wenden 
Sie sich an unseren Kundendienst.

Содержание DH1UF18M

Страница 1: ...DH1UF18M DH1UF21M DH1UF24M DE Gebrauchs und Montageanleitung EN Usage and installation instruction ES Instrucciones de uso y de montaje PL Instrukcja u ytkowania i monta u...

Страница 2: ...rrichtung vorhanden sein Die Kontakt ffnung muss mindestens 3mm betragen Der Durchlauferhitzer ist nur f r den ge schlossenen druckfesten Betrieb geeignet Armaturen m ssen f r den Betrieb mit geschlos...

Страница 3: ...Schrau ben und D beln Unebenheiten der Wand k nnen mit den Stellschrauben ausgeglichen werden IV Wasseranschluss Der Durchlauferhitzer muss entl ftet werden Dazu Warmwasserhahn ganz ffnen und das Ger...

Страница 4: ...r MPa bar 0 04 0 4 0 05 0 5 0 06 0 6 Einsatzbereich in W ssern spezi scher elektrischer Widerstand bei 15 C cm 1300 1300 1300 Nenndruck MPa bar 1 10 1 10 1 10 Maximal zul ssige Zulauf Temperatur C 20...

Страница 5: ...mit halber Leistung Bei ganz ge ffnetem Warmwasserhahn arbeitet das Ger t mit voller vorgew hlter Leistung E Wassertemperatur erh hen Warmwasserhahn etwas schlie en Bild E 2 E Wassertemperatur senken...

Страница 6: ...rch uss ber das Eckventil regulieren lassen Den Durch ussbegrenzer kontrollie ren oder einen kleineren einsetzen Fachmann Die zweite Stufe im Ger t schaltet nicht ein das h rbare Klicken fehlt Das Sie...

Страница 7: ...eleistung erfolgt in der Weise dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Ger te die zumutbar z B im PKW transportiert werden k...

Страница 8: ...peration The tap and outlet ttings must be ap proved for operation with closed pressur ised continuous ow heater systems Only connect the continuous ow heater to a cold water line The continuous ow he...

Страница 9: ...pensate for any unevenness of the wall s surface IV Water connection The continuous ow heater must be vented Open the warm water tap fully and ush out the appliance thorough ly for 1 minute The ow rat...

Страница 10: ...iter MPa bar 0 04 0 4 0 05 0 5 0 06 0 6 Operative range in waters of speci c electric resistance at 15 C cm 1300 1300 1300 Rated pressure MPa bar 1 10 1 10 1 10 Maximum permissible supply temperature...

Страница 11: ...ngs When the water tap is turned on fully the appliance will operate at full preselected power E Increasing the water temperature Slightly close the hot water tap Fig E 2 E Decreasing the water temper...

Страница 12: ...use the corner valve to regulate the ow rate Check the ow rate limiter or replace it with a smaller one Servicing expert The second stage in the appliance does not switch on the audible clicking is mi...

Страница 13: ......

Страница 14: ...enbegrenzer in Kaltwasserzulauf einbauen The ow rate limiter must be installed in the cold water supply DH 24kW n e g n e m s s u h c r u D begrenzer rot Flow rate limiter red 9000879392 1 7 2 2 I DH1...

Страница 15: ...6 mm 2 6 mm le tro schlu ss lektro schlu ss lektro schl ss Mon tage sch ab lone Mon tage sch ab lone Mon tage sch ab lone Mon tage sch ab lone 2 1 3 3 3 100 4 5 6 7 9 8 II...

Страница 16: ...2 2 2 1 1 1 max 16 mm III...

Страница 17: ...5 2 4 3 1 IV warm hot caliente gor cy 1 Minute entl ften Vent for one minute Purgar durante 1 minuto Odpowietrzy 1 minut...

Страница 18: ...min 40 mm 0 mm PE L3 L2 L1 min 40 mm 2 RESET 1 L1L2L3PE 7 3 5 4 V...

Страница 19: ...2 3 4 1 VI L 3 L 2 L 1 3 2 1 PE PE B 1 2 3 4 A...

Страница 20: ...G 1 2 A 375 39 472 124 136 236 100 42 204 140 C D 1 2 3 E...

Страница 21: ...esta a tierra Al objeto de cumplir con las disposiciones de seguridad pertinentes la instalaci n debe llevar un dispositivo de separaci n omnipolar La abertura de contactos tiene que tener 3 mm como m...

Страница 22: ...estar libre de tensi n Quitar o desco nectar los fusibles III Instalaci n mural El calentador de paso continuo ha de montarse de modo que quede perfectamente jo en la pared F jelo con los tornillos y...

Страница 23: ...o de aplicaci n en aguas con resistencia el ctrica espec ca a 15 C cm 1300 1300 1300 Presi n nominal MPa bar 1 10 1 10 1 10 Temperatura de entrada m xima permitida C 20 20 20 Clase de e ciencia energ...

Страница 24: ...ato funciona en la posici n pre seleccionada con la potencia plena correspondiente E Aumentar la temperatura del agua Cerrar un poco el grifo de agua caliente gura E 2 E Reducir la temperatura del agu...

Страница 25: ...vula angular Controlar el limitador de caudal y emplear uno m s peque o Profesional No se conecta el segundo nivel en el aparato no se produce el clic audible Desenroscar el ltro del grifo del agua y...

Страница 26: ...bieguny zasilania Rozwarcie styk w musi wynosi co najmniej 3mm Podgrzewacz przep ywowy jest przezna czony tylko do pracy w systemie zamkni tym ci nieniowym Armatury musz by dopuszczone do pracy z zamk...

Страница 27: ...towany na sta e na cianie Zamontowa go przy pomocy dostarczo nych ko k w rozporowych Nier wno ci ciany mo na wyr wna za pomoc rub nastawczych IV Przy cze wody Przep ywowy ogrzewacz wody musi by odpowi...

Страница 28: ...05 0 5 0 06 0 6 Zakres stosowania dla wody o oporno ci elektrycznej w a ciwej w temperaturze 15 C cm 1300 1300 1300 Ci nienie znamionowe MPa bar 1 10 1 10 1 10 Maksymalna dopuszczalna temperatura dop...

Страница 29: ...ci bezpieczniki domowej sieci elektrycznej Zaw r ciepej wody otworzy na tak d ugo a powietrze wypchni te zostanie ca kowicie z przewod w rurowych Bezpieczniki ponownie wkr ci Urz dzenie jest gotowe d...

Страница 30: ...pie pracy urz dzenia nie w cza si brak s yszalnego klikni cia Sitko z zaworu wodnego wykr ci i wyczy ci lub usun nagromadzony kamie Klient Wyczy ci sitko w regulacyjnym zaworze k towym rysunek A 4 Spe...

Страница 31: ...23...

Страница 32: ...BSH Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen Germany 6 720 820 345 9001217914 2016 DE EN ES PL...

Отзывы: