-------------------- INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ---------------------
•
The installation of an electric control panel has to be done by a qualified electrician.
•
Never work on a control panel under tension. Cut main power before any intervention.
•
Always install the electric control panel away from humidity, rain and water projections. It must be installed in a
technical box or at a distance of at least 3.5 meters away from the swimming pool.
•
The electric control panel does not have to be used as a distribution box. Never connect external equipment to the
control panel.
•
Adjust the magnet thermal circuit breaker according to the real current consumed by the pump (see rating label).
•
Check regularly the safety system of the residual current circuit breaker 30mA by pressing the button "test".
•
Tighten regularly the connections.
-------------- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION --------------
•
L’installation d’un coffret électrique doit se faire par un électricien qualifié.
•
Ne jamais travailler sur un coffret sous tension. Couper l’alimentation électrique au tableau général avant toute
intervention.
•
Toujours installer le coffret électrique à l’abri de l’humidité, des intempéries et des projections d’eau. Il doit être
installé dans un local technique ou à au moins 3,5 mètres de la piscine.
•
Le coffret électrique ne doit pas servir de boîte de dérivation. Ne jamais raccorder d’équipement extérieur au coffret.
•
Calibrer le disjoncteur magnéto thermique en fonction du courant réel consommé par la pompe (se référer à sa
plaque signalétique).
•
Tester périodiquement le dispositif de sécurité de l’interrupteur différentiel 30mA en appuyant sur le bouton "test".
•
Resserrer périodiquement les connexions.
-------------------- PLAATSING EN GEBRUIKSAANWIJZING ---------------------
•
De plaatsing van de elektrische schakelkast moet gebeuren door een gekwalificeerde elektricien.
•
Nooit werken op een kast onder spanning. Sluit de voeding af van de algemene kast voor elke interventie.
•
Te allen tijde de kast beschermen tegen vochtigheid, onweer en waterspatten. Dit moet in een technisch lokaal
geplaatst worden, ofwel op tenminste 3,5m van het zwembad.
•
De elektrische schakelkast dient niet als verdeeldoos. U mag nooit externe uitrusting hierop aansluiten.
•
Kalibreer de thermomagnetische stroomverbreker in functie van de verbruikte stroom van de pomp (zie
identificatieplaatje).
•
Schakelkasten uitgerust met een 30mA differentieel dienen periodisch getest te worden op veiligheidsinrichting door
op de “test” knop te duwen.
•
Regelmatig de verbindingen aanschroeven.
------------------ INSTALLATION UND GEBRAUCHSANLEITUNG -----------------
•
Die Installation des Gerätes muss durch einen qualifizierten Elektriker erfolgen.
•
Die Stromversorgung zum Gerät ist vor jedem Eingriff am Gerät/Gehäuse über den Fehlerstromschutzschalter (FI-
Schalter) zu unterbrechen.
•
Das Gerät muss vor Unwettern, Nässe und Feuchtigkeit geschützt werden. Die Installation sollte in einem
Technikkasten oder mit einem Abstand vom mindestens 3.5 m zum Schwimmbad erfolgen.
•
Dieser elektrische Kasten darf nicht als Abzweigdose für zweckfremde Anschlussleitungen verwendet werden.
•
Kalibrieren Sie den thermomagnetischen Schutzschalter entsprechend der Stromaufnahme der Pumpe (siehe
Typenschild).
•
Der Fehlerstromschutzschalter 30mA muss regelmäßig getestet werden, indem man auf den Knopf "Test" drückt.
•
Regelmäßig die Kabelverbindungen prüfen und diese ggf. fester anziehen.