background image

PAGE 6 OF 9 

0321 IH-7587

4

5

8

5.  Coloque los ensambles de la puerta y el marco (4 y 5) sobre el 

armazón del locker. Fije arriba la parte superior del marco y la 

parte inferior a la solera del marco (un perno para cada una). 

(Vea Diagrama 4)

NOTA: Si va a juntar unidades a los lados o una arriba de 
otra, pase a Junte Unidades Entre Sí.

6.  Revise y apriete todos los pernos.

CONTINUACIÓN DEL ENSAMBLE

Diagrama 4

Parte 

Superior 

del Marco

Parte 

Inferior del 

Locker

Solera 

del Marco

JUNTE UNIDADES ENTRE SÍ

1.  Si va a poner una unidad sobre otra, fije los soportes (8) a la 

parte inferior de los paneles inferiores sobre la parte superior 

del locker con los pernos y tuercas. (Vea Diagrama 5) 

 

 

 

 

 

 

2.  Inserte los pernos con cabeza de cruz y las rondanas a través 

de los orificios en la parte de arriba del locker inferior y a través 
de los orificios roscados en el soporte. Apriete completamente. 

(Vea Diagrama 6) 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Si va a juntar las unidades lado a lado, los pernos irán a través 

de los orificios en los paneles adyacentes en ambos lockers. 

Asegure los pernos con las tuercas. (Vea Diagrama 7)

Diagrama 5

Diagrama 6

Diagrama 7

800-295-5510

uline.mx

Содержание H-7587

Страница 1: ...es Take care when handling to avoid injury For your safety wear work gloves when assembling PARTS DESCRIPTION QTY 1 Back 1 2 Side 2 3 Top Bottom 2 4 Door Frame Assembly 1 5 Locker Door 1 6 Nut 26 7 Bo...

Страница 2: ...rd 2 Bolt side 2 to back 1 so that side flange fits around back See Figure 1 3 Next bolt top and bottom 3 to back and left side panel Make sure that flanges on bottom are facing down See Figure 2 4 Bo...

Страница 3: ...gure 4 Figure 7 Frame Header Bottom Locker Frame Sill 4 5 JOINING UNITS TOGETHER 1 If joining unit on top of another attach brackets 8 to bottom of side panels on top locker with bolts and nuts See Fi...

Страница 4: ...den tener bordes filosos Debe tener cuidado al manipularlas para evitar lesiones Por su seguridad utilice guantes de trabajo para ensamblar las partes PARTES ENSAMBLE PRINCIPAL DESCRIPCI N CANT 1 Part...

Страница 5: ...e el lado con borde encaje alrededor de la parte posterior Vea Diagrama 1 3 Luego atornille la parte superior e inferior 3 y el panel del lado izquierdo Aseg rese de que los bordes de la parte inferio...

Страница 6: ...del Marco JUNTE UNIDADES ENTRE S 1 Si va a poner una unidad sobre otra fije los soportes 8 a la parte inferior de los paneles inferiores sobre la parte superior del locker con los pernos y tuercas Ve...

Страница 7: ...es bords tranchants Prenez les pr cautions n cessaires pour viter toute blessure lors de la manipulation Pour votre s curit portez des gants de travail lors du montage PI CES DESCRIPTION QT 1 Panneau...

Страница 8: ...ce que la bride lat rale s ajuste autour de la partie arri re Voir Figure 1 3 Boulonnez ensuite les panneaux sup rieur et inf rieur 3 aux panneaux arri re et lat ral gauche V rifiez que les brides du...

Страница 9: ...oulons Linteau de cadre Casier inf rieur Seuil de cadre JOINDRE LES UNIT S 1 Si vous rattachez les unit s l une au dessus de l autre fixez les supports 8 au bas des panneaux lat raux et sur le dessus...

Отзывы: