background image

PAGE 2 OF 9 

0721 IH-6731

USAGE CONTINUED

4.  If the code fails, go through steps one to three 

again. If the code works successfully, lock the safe.

5.  When you open the safe in the future, enter the 

security code, followed by the 

 key, and turn the 

knob.

6.  If an incorrect security code is entered three times, 

the safe will beep five times (if the sound is turned 

on) and the red light will flash five times, resulting 

in the safe being automatically locked out for 60 

seconds before you can try code again. The safe 

will beep one time (if the sound is turned on) and the 

green light will flash once when the lockout period 

is over.

7.  If an incorrect security code is entered one 

additional time the safe will beep five times (if the 

sound is turned on) and the red light will flash five 

times, resulting in the safe being automatically 

locked out for five minutes before the code can be 

tried again. The safe will beep one time (if the sound 

is turned on) and the green light will flash once 

when the lockout period is over.

8.  Write down safe's combination and keep this 

information in a secure place, away from children, 

not inside the safe.

LOCKING THE SAFE

To lock the safe, close the door and turn the knob 

completely to the left to the 12:00 position.

NOTE: Because the locking mechanism is 

deactivated for approximately three to six 
seconds after the combination is entered, 
wait a minimum of six seconds from the time 

the combination is entered to lock the safe. 

Also, when locking the safe, always make 

sure the knob is turned completely left to the 

12:00 position. If the knob is not turned to the 
12:00 position during the locking process, the 

mechanism will not lock.

BATTERY REPLACEMENT

NOTE: Do not mix old and new batteries. Do 
not mix alkaline, standard or rechargeable 
batteries.

This safe uses four AA batteries.

NOTE: If the batteries are low, the yellow light 
will flash when you start to enter code.

To replace batteries, open battery compartment on 

back of door by pushing tab. Remove battery carriage 

and insert batteries. Then, replace battery cover.

TURNING THE KEYPAD SOUND OFF/ON

Safe comes with the beeping sound turned on.

Turn off the beeping sound of the keypad by pressing 

the 

 key.

To turn the beeping sound on, press the 

 key again.

SELECTING A LOCATION

The safe must be mounted to a wall stud and to a 

permanent shelf or the floor. For optimal safety and 

security, the safe should be installed in an isolated, dry, 

secure area.

WARNING! The safe should always be kept out 
of reach of children. 

SECURING THE SAFE

CAUTION! This safe must be mounted to a wall 
stud and to a permanent shelf or the floor. 

Failure to do so will compromise the safety and 
security of the safe.

CAUTION! The safe needs to be in an upright 

position for the locking mechanism to function 
properly. Failure to mount the safe in the 

correct upright position will compromise the 
safety and security of the safe. (See Figure 1)

Figure 1

Содержание H-6731

Страница 1: ...reset button Replace the cap securely over the reset button after setting combination Failure to do so will compromise the safety and security of the safe ENTERING SECURITY CODE To enter security code...

Страница 2: ...ion is entered wait a minimum of six seconds from the time the combination is entered to lock the safe Also when locking the safe always make sure the knob is turned completely left to the 12 00 posit...

Страница 3: ...ll stud in two locations Wall anchors should be used on the other side The safe may also be mounted to a permanent shelf or to the floor Use the hardware provided or consult Uline Customer Service at...

Страница 4: ...iciar para ingresar la combinaci n Use la punta de una pluma para presionar el bot n Coloque la tapa sobre el bot n con cuidado despu s de ingresar la combinaci n De lo contrario arriesga su seguridad...

Страница 5: ...u s de ingresar la combinaci n para bloquear la caja fuerte Tambi n cuando bloquee la caja siempre aseg rese de que la perilla se encuentre por completo hacia la izquierda en la posici n de las 12 00...

Страница 6: ...taquetes en el otro extremo La caja tambi n podr a instalarse en el piso o en una repisa permanente Utilice la torniller a incluida o consulte a Servicio a Clientes de Uline al 800 295 5510 acerca de...

Страница 7: ...ent piles situ au dos de la porte en poussant sur la languette Installez les piles REMARQUE Le bouton de r initialisation situ l int rieur de la porte est recouvert d un capuchon amovible Lorsque vous...

Страница 8: ...RE Pour verrouiller le coffre fermez la porte et tournez la poign e compl tement vers la gauche la verticale en position 12 heures REMARQUE Dans la mesure o le m canisme de verrouillage se trouve d sa...

Страница 9: ...au montant Il est recommand d utiliser un dispositif d ancrage au mur de l autre c t Le coffre doit galement tre fix sur une tag re permanente ou au sol Utilisez le mat riel fourni ou consultez le se...

Отзывы: