background image

en 

troubleshooting

  /  it 

risoluzione

 

dei

 

problemi

  /  fr 

dépannages

  /  de 

fehlerbehebung

 

no 

feilsøking

 / is 

ú

rræðaleit

 / sl 

odpravljanje

 

težav

 / sk 

riešenie

 

problémov

 / cs 

rešení

 

problémů

 / hu 

hibaelhárítás

 / ro 

depanare

 / pl 

rozwiązywanie

 

problemów

 / ua 

bиявлення

 

та

 

усунення

 

несправностей

 / ru 

bыявление

 

и

 

устранение

 

неисправностей

 

 

Q

THE LIGHTS DO NOT SWITCH ON

 

Check that the power adapter is plugged in and that the 
controller is correctly connected to the device

 

Check that the LED status indicator on the controller 
is lit

 

Briefly press the button on the controller

 

If this doesn’t work, unplug the power adapter, wait 30 
seconds and plug in again 

 

Q

THE LED INDICATOR IS LIGHT BLUE, BUT MY SMART

-

PHONE CANNOT FIND TWINKLY

 

Unplug the power adapter, wait 30 seconds, plug it in 
again and repeat Configuration procedure

 

If this does not work, try to Reset (see Reset procedure 
below)

 

If this won’t work, see online reference manual 

 

help.twinkly.com

 

Q

THE LIGHTS TURNED ON BUT ARE BLOCKED

 

Briefly press the button on the controller

 

If this does not work, unplug the power adapter, wait 30 
seconds and plug it in again

 

Q

TWINKLY SETUP WAS SUCCESSFUL, BUT THE LIGHTS 
DON’T RESPOND TO COMMANDS

 

Within the Twinkly application, open “Devices” and 
check that the Twinkly device is selected

 

If this does not work, stop the Twinkly application and 
launch it again

 

If this does not work, try to Reset (see Reset procedure 
below)

 

If this does not work, delete the Twinkly application 
from your smartphone, then download the latest 
version from AppStore or Google Play Store

Per qualsiasi problema scrivici a 

[email protected]

If you have any problems, please write to 

[email protected]

 

Q

HOW CAN I CONNECT TWINKLY WITHOUT HOME WI-FI 
NETWORK?

 

Open Wi-Fi settings on your smartphone

 

Find and select “Twinkly_XXXXXX” network

 

Enter the Wi-Fi password “ Twinkly2019 ” and ensure 
that the “Twinkly_XXXXXX” network is connected

 

Q

LE LUCI NON SI ACCENDONO

 

Verificare che l’alimentatore sia collegato e che il con

-

troller sia connesso correttamente al dispositivo

 

Controllare che l’indicatore di stato a LED sul controller 

sia acceso

 

Premere brevemente il pulsante sul controller

 

Se ciò non funziona, scollegare l’alimentazione, atten

-

dere 30 secondi e collegarlo di nuovo

 

Q

L’INDICATORE LED È AZZURRO, MA IL MIO SMARTPHONE 
NON PUÒ TROVARE TWINKLY

 

Scollegare l’alimentatore, attendere 30 secondi, ricolle

-

garlo e ripetere la procedura di configurazione

 

Se questo non funziona, esegui la procedura di Reset 
(vedi indicazioni Reset)

 

Se questo non funziona, consultare il manuale di riferi

-

mento online 

help.twinkly.com

 

Q

LE LUCI SONO ACCESE MA SONO BLOCCATE

 

Premere brevemente il pulsante sul controller

 

Se questo non funziona, scollegare l’alimentazione, 
attendere 30 secondi e collegarlo di nuovo

 

Q

COME POSSO COLLEGARE TWINKLY SENZA RETE WI-FI 
DOMESTICA?

 

Vai alle impostazioni Wi-Fi del tuo smartphone

 

Cerca e seleziona la rete “Twinkly_xxxxxx”

 

Inserisci la password Wi-Fi “ Twinkly2019 ”, assicurarti 
che la rete “twinkly_xxxxx” sia connessa

 

Q

IL SETUP TWINKLY HA AVUTO SUCCESSO, MA LE LUCI 
NON RISPONDONO AI COMANDI

 

Nell’applicazione Twinkly, aprire “Dispositivi” e verificare 
che il dispositivo Twinkly sia selezionato

 

Se questo non funziona, arresta l’applicazione Twinkly 
e riavviala

 

Se questo non funziona, esegui la procedura di Reset 
(vedere la procedura di ripristino di seguito)

 

Se questo non funziona, elimina l’applicazione Twinkly 
dallo smartphone, quindi scarica la versione più recente 
da AppStore o Google Play

 

Q

COMMENT PUIS-JE CONNEXION TWINKLY SANS RÉSEAU 
HOME WI-FI?

 

Ouvrez les paramètres Wi-Fi de votre smartphone.

 

Recherchez et sélectionnez le réseau « Twinkly_
XXXXXX ».

 

nsérez le mot de passe Wi-Fi « Twinkly2019 », 
assurez-vous que le réseau « Twinkly_XXXXXX » est 

connecté.

 

Q

LES LUMIÈRES NE S’ALLUMERONT PAS

 

Vérifiez que l’alimentation est connectée et que le 
contrôleur est correctement connecté à l’appareil

 

Vérifiez que le voyant d’état sur le contrôleur est allumé

 

Appuyez brièvement sur le bouton du contrôleur

 

Si cela ne fonctionne pas, débranchez l’alimentation, 
attendez 30 secondes et rebranchez-le.

 

Q

LE VOYANT EST BLEU CLAIR, MAIS MON SMARTPHONE 
NE TROUVE PAS TWINKLY

 

Débranchez l’alimentation, attendez 30 secondes, 
rebranchez-le et répétez la procédure de configuration.

 

Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser (voir la 
procédure de réinitialisation ci-dessous).

 

Si cela ne fonctionne pas, consultez le manuel de 
référence en ligne 

help.twinkly.com

 

Q

LES LUMIÈRES ALLUMÉES MAIS SONT BLOQUÉES

 

Appuyez brièvement sur le bouton du contrôleur

 

Si cela ne fonctionne pas, débranchez l’alimentation, 
attendez 30 secondes et rebranchez-la.

 

Q

L’INSTALLATION TWINKLY S’EST CONCLUE CORRECTE

-

MENT MAIS LES LUMIÈRES NE RÉPONDENT PAS AUX 
COMMANDES

 

Dans l’application Twinkly, ouvrez «Périphériques» et 
vérifiez que le périphérique Twinkly est sélectionné.

 

Si cela ne fonctionne pas, arrêtez l’application Twinkly 
et relancez-la

 

Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser (voir la 
procédure de réinitialisation ci-dessous).

 

Si cela ne fonctionne pas, supprimez l’application Twin

-

kly de votre smartphone, puis téléchargez la dernière 
version à partir de l’AppStore ou de Google Play.

troubleshooting

troubleshooting

  / 

risoluzione

 

dei

 

problemi

  / 

dépannages

  / 

fehlerbehebung

  / 

s o l u c i ó n

 

d e

 

p r o b l e m a

 / 

p r o b l e m e n

 

o p l o s s e n

 / 

o n g e l m i e n

 

k a r t o i t u s

 / 

f e j l f i n d i n g

 

felsökning

  / 

feilsøking

  /  ú

rræðaleit

  /   

odpravljanje

 

težav

  / 

riešenie

 

problémov

  / 

rešení

 

problémů

  / 

hibaelhárítás

  / 

depanare

  / 

rozwiązywanie

 

problemów

 / 

bиявлення

 

та

 

усунення

 

несправностей

 / 

bыявление

 

и

 

устранение

 

неисправностей

 

EN

IT

FR

D

D

D

D

D

En cas de problème, veuillez écrire à 

[email protected]

Содержание spritzer

Страница 1: ...iuni instrukcja obs ugi for indoor and outdoor use per uso interno ed esterno pour usage int rieur et ext rieur f r den innen und aussenbereich para uso en interiores y al aire libre voor binnen en b...

Страница 2: ......

Страница 3: ...needles leaves or branch coverings of metal or materials which look like metal b Do not mount or support wires in a manner that can cut or damage wire insulation Class A Disclaimer This equipment has...

Страница 4: ...rminate spegnendo e riaccendendo l apparecchio l utente incoraggiato a provare a correggere l interferenza adottando una o pi delle seguenti misure Riorientare o riposizionare l antenna ricevente Aume...

Страница 5: ...uctions il peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio Cependant rien ne garantit que des interf rences ne se produiront pas dans une installation particuli re Si cet appareil pro...

Страница 6: ...uf einem Baum angebracht muss der Baum gut gesichert und stabil sein c Untersuchen Sie das Produkt vor jeder Verwendung und Wiederverwendung sorgf ltig Entsorgen Sie Produkte die eingeschnittene besch...

Страница 7: ...es que tengan agujas hojas o ramas cubiertas de metal o materi ales que parezcan de metal b No monte ni apoye los alambres de manera que se pueda cortar o da ar el aislamiento de los mismos Descargo d...

Страница 8: ...klasse A conform deel 15 van de FCC voorschriften Deze beperkingen zijn opgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storingen in een woonomgeving Deze apparatuur genereert en ma...

Страница 9: ...for at undg un dig belastning eller belastning af produktets ledere forbindelser og ledninger e Opbevares p et k ligt t rt sted beskyttet mod sollys n r det ikke er i brug ADVARSEL For at reducere ri...

Страница 10: ...s nt jen osion 15 mukaisesti N m rajoitukset on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisia h iri it vastaan kotiasennuksessa T m laite tuottaa k ytt ja voi s teill radiotaajuista energiaa...

Страница 11: ...ns Commissions FCC regler Dessa gr nser har tagits fram f r att ge rimligt skydd mot skadliga st rningar i installationer i bost der Denna utrustning genererar anv nder och kan utstr la radiofrekvense...

Страница 12: ...SEL RISIKO FOR ELEKTRISK ST T HVIS LYSP RENE ER KNUST ELLER MANGLER IKKE BRUK Bruks og vedlikeholdsinstruksjoner a N r produktet plasseres p et levende tre skal treet v re godt vedlikeholdt og friskt...

Страница 13: ...rir Wi Fi Bluetooth T ni 2402 2480 Mhz H marks fr lagsafl 100mW Gildin eiga eing ngu vi um RGB STP og RGBW SPP v rur ekki AWW GOP v rur Litahreinleikagildi Bl r 90 Gr nn 65 Rau ur 95 RGB og RGB W v ru...

Страница 14: ...ja izhodna mo 100mW Vrednosti veljajo samo za izdelke RGB STP in RGBW SPP ne veljajo za izdelke AWW GOP Vrednosti istosti barve Modra 90 Zelena 65 Rde a 95 Vrhunske lu ke LED Da bi zagotovili visoko b...

Страница 15: ...NOSTN POKYNY 2 Nepou vejte sez nn v robky venku pokud nejsou ozna eny jako vhodn pro vnit n i venkovn pou it Pokud se produkty pou vaj ve venkovn ch aplikac ch p ipojte produkt k z suvce GFCI Ground F...

Страница 16: ...gyja 8 Ez egy elektromos term k nem j t kszer A t z g s szem lyi s r l sek s ram t s vesz ly nek elker l se rdek ben nem szabad j tszani vele vagy olyan helyre helyezni ahol kisgyermekek el rhetik 9 A...

Страница 17: ...sau prelungitoarele la u i sau ferestre deoarece acest lucru poate deteriora izola ia firului 13 Cite te i urmeaz toate instruc iunile de pe produs sau furnizate mpreun cu produsul 14 P STREAZ ACESTE...

Страница 18: ...ryzyko po aru i pora enia pr dem nale y a Unika instalowania produktu na drzewach z ig ami li mi lub ga ziami pokrytymi metalem lub materia ami wygl daj cymi jak metal b Unika monta u i podpierania p...

Страница 19: ...ny razem z odpadami domowymi nale y go odda do recyklingu zgodnie z lokalnymi przepisami ochrony rodowiska dotycz cymi utylizacji tego typu odpad w Diody LED klasy premium Korzystamy wy cznie z wysoki...

Страница 20: ...EU RoHS 2011 65 EU REACH 1907 2006 www twinkly com certifications iOS 11 Android 5 IP IP44 Twinkly RGB RGB W Twinkly Wi Fi Bluetooth 2402 2480 Mhz 100mW RGB STP RGBW SPP AWW GOP 90 65 95 a b c d e RU...

Страница 21: ...14 35 EU RED 2014 53 EU EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU REACH 1907 2006 www twinkly com certifications iOS 11 Android 5 IP IP44 Twinkly Twinkly RGB RGB W Wi Fi Bluetooth 2402 2480 Mhz 100mW RGB STP RGB...

Страница 22: ...figuration physique physische einrichtung montaje f sico fysisk ops tning asetteluohje fysisk ops tning fysisk ops tning uppsetning fizi na namestitev fyzick nastavenie instalace fizikai fel p t s con...

Страница 23: ...virtal hteeseen 3 Kytke virtasovitin pistorasiaan jolloin valot syttyv t 1 bn din Twinkly Spritzer ud i alle retninger og h ng den derefter ned fra et h jt sted 2 Tilslut Twinkly Spritzer til str mad...

Страница 24: ...Modus verbunden GR N BLINKEND Direkter Wi Fi Modus kein Ger t verbunden BLAU ERLEUCHTET Heim Wi Fi Netzwerkmodus verbunden BLAU BLINKEND Heim Wi Fi Netzwerkmodus Verbind ung wird hergestellt ROT BLIN...

Страница 25: ...p ipojit SV TLE MODR RE IM NASTAVEN Bluetooth ZAPNUT LUT Prob h aktualizace firmwaru NEP ETR IT ERVEN Obecn chyba BLIKAJ C B L Prob h resetovac procedura VERDE CONTINUU modul AP conectat VERDE INTERMI...

Страница 26: ...a V etky ilustr cie aplik ci v tomto dokumente sl ia iba na ilustr ciu funk nosti a m u sa l i od skuto n ho vi zu lu aplik cie Przejd do App Store Google Play Store lub zeskanuj kod QR Pobierz i zain...

Страница 27: ...skr u ig reikninginn inn nau synlegt til a nota snjalleiginleika Far u eftir uppsetningarferlinu forritinu Inicie la aplicaci n Twinkly Reg strese inicie sesi n en su cuenta necesario para usar las fu...

Страница 28: ...of available networks B Direct Wi Fi connection Select Twinkly_xxxxxx WiFi from the list of available networks Password Twinkly2019 NOTE the internet on your phone will not be available in this case...

Страница 29: ...dom c Wi Fi s ti doporu eno P ipojte se k dom c kancel sk WiFi ze seznamu dostupn ch s t B P m p ipojen Wi Fi Ze seznamu dostupn ch s t vyberte Twinkly_xxxxxx WiFi Heslo Twinkly2019 POZN MKA V tomto...

Страница 30: ...und viele weitere in K rze verf gbaren Funktionen zu nutzen DE CS T rk pezze fel a dekor ci ja elrendez s t hogy kihaszn lhassa a Twinkly l mp iban rejl teljes potenci lt p ld ul a k l nleges effektu...

Страница 31: ...for et moderat omgivelseslys ikke for m rkt NO Nota per ottenere i migliori risultati evitare superfici riflettenti dietro l albero mantenere stabile la cam mobile durante il processo e garantire una...

Страница 32: ...A Vai alle impostazioni Wi Fi del tuo smartphone Cerca e seleziona la rete Twinkly_xxxxxx Inserisci la password Wi Fi Twinkly2019 assicurarti che la rete twinkly_xxxxx sia connessa Q IL SETUP TWINKLY...

Страница 33: ...n van uw smartphone Zoek en selecteer het Twinkly_xxxxxx netwerk Voer het wifiwachtwoord Twinkly2019 in en controleer of er verbinding wordt gemaakt met het Twinkly_xxxxx netwerknetwerk is verbonden F...

Страница 34: ...erket Twinkly_XXXXXX er tilkoblet SP RSM L TWINKLY OPPSETTET VAR VELLYKKET MEN LYSENE SVARER IKKE P KOMMANDOER I Twinkly applikasjonen pner du Enheter og trykker p det sirklende pilsymbolet se Rescan...

Страница 35: ...tisnite gumb na upravljalniku e to ne pomaga odklopite napajalnik po akajte 30 sekund in ga znova priklopite V NASTAVITEV LU K TWINKLY JE BILA USPE NA VENDAR SE LU KE NE ODZIVAJO NA UKAZE V aplikaciji...

Страница 36: ...rencia k zik nyvet help twinkly com K A BEKAPCSOLOTT L MP K BET LTIK Nyomja meg r viden a vez rl gombj t Ha ez nem m k dik h zza ki a h l zati adaptert v rjon 30 m sodpercet majd csatlakoztassa jra K...

Страница 37: ...nij przycisk na sterowniku Je li to nie zadzia a od cz zasilacz odczekaj 30 sekund i ponownie pod cz zasilacz Q USTAWIENIE TWINKLY UDA O SI ALE LAMPKI NIE REAGUJ NA POLECENIA Wejd do aplikacji Twinkly...

Страница 38: ...ur cksetzen testablecer twinkly twinkly resetten nollaa twinkly nulstil twinkly terst ll twinkly tilbakestill twinkly twinkly endurstillt ponastavitev twinkly resetujte twinkly resetujte twinkly a twi...

Страница 39: ...asta Paina s timen painiketta pitk n 2 Pid painiketta painettuna ja kytke Twinkly pistorasiaan 3 Pid painiketta edelleen painettuna kunnes kaikki LEDit muuttuvat punaisiksi tai kullanruskeiksi Gold Ed...

Страница 40: ...telligens otthoni asszisztenssel Vez rl s intelligens otthoni asszisztenssel Sterowanie za pomoc Smart Home Assistant Smart Home Assistant Smart Home Assistant Create new effects Crea nuovi effetti Cr...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ......

Страница 43: ...43 TWB200STP WEU TWB200STP WCH TWB200STP WUK TWB200STP WUS TWB200STP WAU RGB...

Страница 44: ...e info ulteriori informazioni plus d informations mehr info m s informaci n meer informatie lis tietoja mere info mer information mer informasjon tov bbi inform ci j ve informacij viac inform ci v ce...

Отзывы: