background image

31

mapping tips

Remarque : pour de meilleurs résultats, évitez les surfaces 
réfléchissantes  derrière  l’arbre,  maintenez  la  caméra 
mobile stable pendant le processus et assurez-vous d’une 
lumière ambiante modérée (pas trop sombre).

FR

Hinweis:  Um  beste  Ergebnisse  zu  erzielen,  vermeiden  Sie 
reflektierende  Oberflächen  hinter  dem  Baum,  halten  Sie 
die Kamera Ihres Mobilgeräts während des Vorgangs ruhig 
und  sorgen  Sie  für  ein  mäßiges  Umgebungslicht  (nicht  zu 
dunkel).

DE

Nota:  Para  obtener  los  mejores  resultados,  evita  las 
superficies reflectantes detrás del árbol, mantén la cámara 
móvil estable durante el proceso y asegúrate de que la luz 
ambiental sea moderada (no demasiado oscura).

ES

Tip:  voor  het  beste  resultaat  vermijdt  u  reflecterende 
oppervlakken  achter  de  lichtjes,  houdt  u  de  fotocamera 
stil  tijdens  het  proces  en  zorgt  u  voor  een  gematigd 
omgevingslicht (niet te donker).

NL

Bemærk:  For  de  bedste  resultater  skal  du  undgå 
reflekterende  overflader  bag  træet,  holde  mobilkameraet 
stabilt under processen og sikre et moderat omgivende lys 
(ikke for mørkt).

DA

Huomautus:  Parhaan  tuloksen  saavuttamiseksi  vältä 
kuvauspaikkoja, joissa puu on heijastavien pintojen edessä, 
pidä  puhelimen  kamera  vakaana  prosessin  aikana  ja 
varmista,  että  ympäristössä  riittää  valoa  kohtalaisesti  (ei 
liian hämärää).

FI

OBS:  För  bästa  resultat  ska  man  undvika  reflekterande 
ytor bakom trädet samt hålla mobilkameran stadigt under 
processen  och  se  till  att  den  omgivande  ljusstyrkan  är 
medelhög (inte för mörkt).

SV

Poznámka: Ak chcete dosiahnuť najlepšie výsledky, vyhnite 
sa  reflexným  povrchom  za  stromom,  počas  procesu 
udržujte  mobilnú  kameru  stabilnú  a  zabezpečte  mierne 
okolité svetlo (nie príliš tmavé).

SK

Merk: For best resultat, unngå reflekterende overflater bak 
treet, hold mobilkameraet stødig under prosessen og sørg 
for et moderat omgivelseslys (ikke for mørkt).

NO

Nota:  per  ottenere  i  migliori  risultati,  evitare  superfici 
riflettenti dietro l’albero, mantenere stabile la cam mobile 
durante  il  processo  e  garantire  una  luce  ambientale 
moderata (non troppo buia).

IT

Opomba:  Za  najboljše  rezultate  se  izogibajte  odsevnim 
površinam  za  drevesom,  med  postopkom  držite  kamero 
mobilnega telefona mirno in poskrbite za zmerno svetlobo 
v okolju.

SL

Athugaðu: Til að fá sem bestar niðurstöður skal forðast að 
hafa yfirborð sem speglast á bak við tréð. Haltu myndavél 
símans  stöðugri  á  meðan  kortlagningin  fer  fram  og  hafðu 
hæfilega mikið ljós (ekki of dimmt).

Note: For best results, avoid reflective surfaces behind the 
tree, keep the mobile cam steady during the process, and 
ensure moderate ambient light (not too dark).

EN

IS

Poznámka:  Pro  dosažení  nejlepších  výsledků  se  vyhněte 
reflexním povrchům za stromkem, držte kameru mobilního 
telefonu během procesu v klidu a zajistěte decentní okolní 
světlo (nedoporučujeme provádět ve tmě).

CS

Megjegyzés:  A  legjobb  eredmény  érdekében  kerülje  a 
fényvisszaverő  felületeket  a  fa  mögött,  a  folyamat  során 
tartsa  stabilan  a  mobil  kameráját,  és  biztosítson  tompa 
környezeti fényt (ne legyen túl sötét).

HU

Notă:  Pentru  cele  mai  bune  rezultate,  evită  suprafețele 
reflectorizante  din  spatele  copacului,  menține  camera 
mobilă  stabilă  în  timpul  procesului  și  asigură  o  lumină 
ambientală moderată (nu prea întunecată).

RO

Uwaga:  Dla  najlepszych  wyników,  unikać  powierzchni 
odbijających  światło  za  drzewem,  utrzymywać  obiektyw 
aparatu  stabilnie  podczas  całego  procesu  i  zapewnić 
umiarkowane  oświetlenie  otoczenia  (aby  nie  było  za 
ciemne).

PL

Примітка: щоб ця функція працювала без помилок, поза 
деревом не має бути поверхонь, що відбивають світло. 
Також  у  процесі  створення  карти  камера  мобільного 
пристрою  має  залишатися  нерухомою,  а  навколо  має 
бути не надто темно.

UA

Примечание:  для  достижения  наилучших  результатов 
избегайте  отражающих  поверхностей  за  деревом, 
держите  мобильную  камеру  устойчиво  во  время 
процесса  и  обеспечьте  умеренное  окружающее 
освещение (не слишком темное).

RU

mapping

 

tips

  / 

suggerimenti

 

per

 

la

 

mappatura

  / 

conseils

 

de

 

cartographie

  / 

hinweise

 

für

 

die

 

zuordnung

 / 

consejos

 

de

 

mapeo

 / 

tips

 

voor

 

het

 

in

 

kaart

 

brengen

 / 

kortlægningstips

 / v

inkkejä

 

kartoitukseen

  / 

layouttips

  / 

kartleggingstips

  / 

térképezési

 

tippek

  / 

nasveti

 

za

 

preslikave

  / 

tipy

 

na

 

mapovanie

  / 

tipy

 

pro

 

mapování

  / 

feltérképezési

 

tippek

  / 

sfaturi

 

privind

 

cartografierea

 

wskazówki

 

dotyczące

 

mapowania

  /  п

оради

 

щодо

 

складання

 

карт

 

світлодіодів

  / 

cоветы

 

по

 

определению

 

положения

Содержание Dots

Страница 1: ...uni instrukcja obs ugi for indoor and outdoor use per uso interno ed esterno pour usage int rieur et ext rieur f r den innen und aussenbereich para uso en interiores y al aire libre voor binnen en bui...

Страница 2: ......

Страница 3: ...eedles leaves or branch coverings of metal or materials which look like metal b Do not mount or support wires in a manner that can cut or damage wire insulation Class A Disclaimer This equipment has b...

Страница 4: ...spegnendo e riaccendendo l apparecchio l utente incoraggiato a provare a correggere l interferenza adottando una o pi delle seguenti misure Riorientare o riposizionare l antenna ricevente Aumentare la...

Страница 5: ...aux instructions il peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio Cependant rien ne garantit que des interf rences ne se produiront pas dans une installation particuli re Si cet app...

Страница 6: ...uf einem Baum angebracht muss der Baum gut gesichert und stabil sein c Untersuchen Sie das Produkt vor jeder Verwendung und Wiederverwendung sorgf ltig Entsorgen Sie Produkte die eingeschnittene besch...

Страница 7: ...es que tengan agujas hojas o ramas cubiertas de metal o materiales que parezcan de metal b No monte ni apoye los alambres de manera que se pueda cortar o da ar el aislamiento de los mismos Descargo de...

Страница 8: ...klasse A conform deel 15 van de FCC voorschriften Deze beperkingen zijn opgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storingen in een woonomgeving Deze apparatuur genereert en m...

Страница 9: ...at undg un dig belastning eller belastning af produk tets ledere forbindelser og ledninger e Opbevares p et k ligt t rt sted beskyttet mod sollys n r det ikke er i brug ADVARSEL For at reducere risik...

Страница 10: ...ille laitteille asetettuja rajoituksia FCC s nt jen osion 15 mukaisesti N m rajoitukset on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisia h iri it vastaan kotiasennuksessa T m laite tuottaa k y...

Страница 11: ...enlighet med del 15 av Federal Communications Commissions FCC regler Dessa gr nser har tagits fram f r att ge rimligt skydd mot skadliga st rningar i installationer i bost der Denna utrustning generer...

Страница 12: ...RSEL RISIKO FOR ELEKTRISK ST T HVIS LYSP RENE ER KNUST ELLER MANGLER IKKE BRUK Bruks og vedlikeholdsinstruksjoner a N r produktet plasseres p et levende tre skal treet v re godt vedlikeholdt og friskt...

Страница 13: ...ir Wi Fi Bluetooth T ni2402 2480 Mhz H marks fr lagsafl 100mW Gildin eiga eing ngu vi um RGB STP og RGBW SPP v rur ekki AWW GOP v rur Litahreinleikagildi Bl r 90 Gr nn 65 Rau ur 95 RGB og RGB W v rur...

Страница 14: ...ja izhodna mo 100mW Vrednosti veljajo samo za izdelke RGB STP in RGBW SPP ne veljajo za izdelke AWW GOP Vrednosti istosti barve Modra 90 Zelena 65 Rde a 95 Vrhunske lu ke LED Da bi zagotovili visoko...

Страница 15: ...POKYNY 2 Nepou vejte sez nn v robky venku pokud nejsou ozna eny jako vhodn pro vnit n i ven kovn pou it Pokud se produkty pou vaj ve venkovn ch aplikac ch p ipojte produkt k z su vce GFCI Ground Faul...

Страница 16: ...8 Ez egy elektromos term k nem j t kszer A t z g s szem lyi s r l sek s ram t s vesz ly nek elker l se rdek ben nem szabad j tszani vele vagy olyan helyre helyezni ahol kisgyermekek el rhetik 9 A term...

Страница 17: ...sau prelungitoarele la u i sau ferestre deoarece acest lucru poate deteriora izola ia firului 13 Cite te i urmeaz toate instruc iunile de pe produs sau furnizate mpreun cu produsul 14 P STREAZ ACESTE...

Страница 18: ...ryzyko po aru i pora enia pr dem nale y a Unika instalowania produktu na drzewach z ig ami li mi lub ga ziami pokrytymi metalem lub materia ami wygl daj cymi jak metal b Unika monta u i podpierania p...

Страница 19: ...ny razem z odpadami domowymi nale y go odda do recyklingu zgodnie z lokalnymi przepisami ochrony rodowiska dotycz cymi utylizacji tego typu odpad w Diody LED klasy premium Korzystamy wy cznie z wysoki...

Страница 20: ...EU RoHS 2011 65 EU REACH 1907 2006 www twinkly com certifications iOS 11 Android 5 IP IP44 Twinkly RGB RGB W Twinkly Wi Fi Bluetooth 2402 2480 Mhz 100mW RGB STP RGBW SPP AWW GOP 90 65 95 a b c d e RU...

Страница 21: ...14 35 EU RED 2014 53 EU EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU REACH 1907 2006 www twinkly com certifications iOS 11 Android 5 IP IP44 Twinkly Twinkly RGB RGB W Wi Fi Bluetooth 2402 2480 Mhz 100mW RGB STP RGB...

Страница 22: ...figuration physique physische einrichtung montaje f sico fysisk ops tning asetteluohje fysisk ops tning fysisk ops tning uppsetning fizi na namestitev fyzick nastavenie instalace fizikai fel p t s con...

Страница 23: ...ampjes gaan aan 1 Dekorer dit interi r eller rum med Twinkly Dots 2 Tilslut Twinkly Dots til str madapteren 3 S t str madapteren i en stikkontakt og lysene t ndes 1 Ozdobte sv interi ry nebo prostory...

Страница 24: ...Modus verbunden GR N BLINKEND Direkter Wi Fi Modus kein Ger t verbunden BLAU ERLEUCHTET Heim Wi Fi Netzwerkmodus verbunden BLAU BLINKEND Heim Wi Fi Netzwerkmodus Verbindung wird hergestellt ROT BLINK...

Страница 25: ...p ipojit SV TLE MODR RE IM NASTAVEN Bluetooth ZAPNUT LUT Prob h aktualizace firmwaru NEP ETR IT ERVEN Obecn chyba BLIKAJ C B L Prob h resetovac procedura VERDE CONTINUU modul AP conectat VERDE INTERMI...

Страница 26: ...ka V etky ilustr cie aplik ci v tomto dokumente sl ia iba na ilustr ciu funk nosti a m u sa l i od skuto n ho vi zu lu aplik cie Przejd do App Store Google Play Store lub zeskanuj kod QR Pobierz i zai...

Страница 27: ...skr u ig reikninginn inn nau synlegt til a nota snjalleiginleika Far u eftir uppsetningarferlinu forritinu Inicie la aplicaci n Twinkly Reg strese inicie sesi n en su cuenta necesario para usar las fu...

Страница 28: ...of available networks B Direct Wi Fi connection Select Twinkly_xxxxxx WiFi from the list of available networks Password Twinkly2019 NOTE the internet on your phone will not be available in this case T...

Страница 29: ...dom c Wi Fi s ti doporu eno P ipojte se k dom c kancel sk WiFi ze seznamu dostupn ch s t B P m p ipojen Wi Fi Ze seznamu dostupn ch s t vyberte Twinkly_xxxxxx WiFi Heslo Twinkly2019 POZN MKA V tomto...

Страница 30: ...und viele weitere in K rze verf gbaren Funktionen zu nutzen DE CS T rk pezze fel a dekor ci ja elrendez s t hogy kihaszn lhassa a Twinkly l mp iban rejl teljes potenci lt p ld ul a k l nleges effektu...

Страница 31: ...for et moderat omgivelseslys ikke for m rkt NO Nota per ottenere i migliori risultati evitare superfici riflettenti dietro l albero mantenere stabile la cam mobile durante il processo e garantire una...

Страница 32: ...A Vai alle impostazioni Wi Fi del tuo smartphone Cerca e seleziona la rete Twinkly_xxxxxx Inserisci la password Wi Fi Twinkly2019 assicurarti che la rete twinkly_xxxxx sia connessa Q IL SETUP TWINKLY...

Страница 33: ...n van uw smartphone Zoek en selecteer het Twinkly_xxxxxx netwerk Voer het wifiwachtwoord Twinkly2019 in en controleer of er verbinding wordt gemaakt met het Twinkly_xxxxx netwerknetwerk is verbonden F...

Страница 34: ...erket Twinkly_XXXXXX er tilkoblet SP RSM L TWINKLY OPPSETTET VAR VELLYKKET MEN LYSENE SVARER IKKE P KOMMANDOER I Twinkly applikasjonen pner du Enheter og trykker p det sirklende pilsymbolet se Rescan...

Страница 35: ...tisnite gumb na upravljalniku e to ne pomaga odklopite napajalnik po akajte 30 sekund in ga znova priklopite V NASTAVITEV LU K TWINKLY JE BILA USPE NA VENDAR SE LU KE NE ODZIVAJO NA UKAZE V aplikaciji...

Страница 36: ...rencia k zik nyvet help twinkly com K A BEKAPCSOLOTT L MP K BET LTIK Nyomja meg r viden a vez rl gombj t Ha ez nem m k dik h zza ki a h l zati adaptert v rjon 30 m sodpercet majd csatlakoztassa jra K...

Страница 37: ...nij przycisk na sterowniku Je li to nie zadzia a od cz zasilacz odczekaj 30 sekund i ponownie pod cz zasilacz Q USTAWIENIE TWINKLY UDA O SI ALE LAMPKI NIE REAGUJ NA POLECENIA Wejd do aplikacji Twinkly...

Страница 38: ...ur cksetzen testablecer twinkly twinkly resetten nollaa twinkly nulstil twinkly terst ll twinkly tilbakestill twinkly twinkly endurstillt ponastavitev twinkly resetujte twinkly resetujte twinkly a twi...

Страница 39: ...siasta Paina s timen painiketta pitk n 2 Pid painiketta painettuna ja kytke Twinkly pistorasiaan 3 Pid painiketta edelleen painettuna kunnes kaikki LEDit muuttuvat punaisiksi tai kullanruskeiksi Gold...

Страница 40: ...lligens otthoni asszisztenssel Vez rl s intelligens otthoni asszisztenssel Sterowanie za pomoc Smart Home Assistant Smart Home Assistant Smart Home Assistant Create new effects Crea nuovi effetti Cr e...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ......

Страница 43: ...P BEU TWD200STP BUK TWD200STP BUS TWD200STP BAU TWD200STP TEU TWD200STP TUK TWD200STP TUS TWD200STP TAU TWD400STP BEU TWD400STP BUK TWD400STP BUS TWD400STP BAU TWD400STP TEU TWD400STP TUK TWD400STP TU...

Страница 44: ...e info ulteriori informazioni plus d informations mehr info m s informaci n meer informatie Lis tietoja mere info mer information mer informasjon tov bbi inform ci j ve informacij viac inform ci v ce...

Отзывы: