GRANDE BRIO RIDE ON 145
OPERATING MANUAL
AVERTISSEMENT
– Les moteurs des brosses et des aspirateurs s'éteignent automatiquement lorsque le
niveau de la batterie est au minimum. La charge restante peut être utilisée pour amener la machine au point de
recharge.
5 NORMES GÉNÉRALI DE SÉCURITÉ
1 Les normes indiquées doivent être attentivement suivies pour éviter dommage à l'opérateur et à la machine.
2 La machine ne doit être utilisée que par le personnel agréé et spécialement formé.
3 Lire attentivement les étiquettes sur la machine, ne les couvrir pour et les remplacer si elles sont abîmées.
4
Avant d’utiliser la machine contrôler touts les commandes et les sûretés pour l’utiliser adéquatement.
5 Avant d'utiliser la machine, vérifier si tous les volets et les capots sont à leur place comme l'indique cette notice d'emploi
et d'entretien.
6
S’assurer que la superficie où on travail supporte le poids de la machine.
7 Pendant le fonctionnement de la machine, faire attention aux autres personnes et notamment aux enfants.
8 Ne pas mélanger de détergents différents pour empêcher la production de gaz nocifs.
9 La température de stockage doit se situer entre 0°C et +50°C.
10 Conditions d'emploi: température ambiante comprise entre 5°C et 40°C avec une humidité relative entre 30 et 95%
11 Ne pas appuyer des récipients de liquides sur la machine.
12 Ne pas utiliser la machine comme véhicule de transport.
13 Ne pas utiliser des solutions acides pouvant porter atteinte à la machine et/ou aux personnes.
14 Éviter que les brosses fonctionnent, la machine étant à l'arrêt, pour ne pas abîmer le sol.
15 Ne pas aspirer liquides et poussières inflammables, déflagrantes, explosives, corrosives et toxiques.
16 Ne pas utiliser la machine sous atmosphère explosive.
17 En cas d'incendie, utiliser des extincteurs à poudre. Ne pas utiliser d'eau.
18 Ne pas utiliser la machine sous la pluie.
19 Ne pas ouvrir les couvertures pendant que la machine travail.
20 Ne pas heurter les rayonnages ou les échafaudages où il y a le risque de chute d'objets.
21 Adapter la vitesse d'utilisation aux conditions d'adhérence.
22 Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces ayant une inclinaison supérieure à celle indiquée sur la plaque.
23
Partir, tourner et s’arrêter doucement. Ralentir avant des virages, des superficies glissantes et irrégulières. Eviter de salir
sur objets et/ou trou dans le trajet. Faire attention quand on tourne dans le pentes.
24 La machine doit exécuter les opérations de lavage et de séchage en même temps. Des opérations différentes devront être
exécutées sur des zones dont le passage est interdit aux personnes non préposées. Signaler les zones de sol humide par
des panneaux indicateurs spéciaux.
25 En cas de pannes de fonctionnement de la machine, s'assurer qu'elles ne sont pas dues au manque d'entretien ordinaire.
Dans le cas contraire, demander l'intervention du service après-vente TSM SRL
26 Remplacement pièces, demander les pièces ORIGINALES à concessionnaire et/ou Revendeur Agréé TSM SRL
27 N'utiliser que les brosses originales TSM SRL
28 Pour empêcher l'entartrage du filtre du réservoir à solution, ne pas remplir de solution détergente de nombreuses heures
avant l'utilisation de la machine
29 En cas de danger, actionner rapidement le bouton d'urgence placé sous l'opérateur.
30 Pour toute intervention d'entretien, couper l'alimentation électrique de la machine.
31 Rétablir tous les branchements électriques après toute intervention d'entretien.
32 Ne pas retirer les protections exigeant l'utilisation d'outils pour leur dépose.
33 Ne pas laver la machine par des jets d'eau directs ou sous pression ou avec des substances corrosives.
34 Toutes les 200 heures de service, faire contrôler la machine par un service après-vente TSM SRL.
35 Stationnement. Baisser complètement la tête
– brosses. Engager le frein de stationnement, tourner la clé de contact sur
OFF. Bloquer les roues avec deux cales si la machine est en pente. Détacher la batterie en cas de stationnement prolongé.
Dégager la clé.
36
Contrôler l’usure et la rupture du câble d’alimentation; s’il est abîmé, le remplacer avant d’utiliser la machine. Le
remplacement doit être exécuté par du personnel qualifié.
37 Éliminer les consommables suivant scrupuleusement les normes de loi en vigueur.
38 En cas de démolition de la machine, il est important de procéder au tri des différents matériaux dont elle se compose et
de remettre ceux-ci à des opérateurs qualifiés et habilités aux opérations d'élimination conformément aux normes en
vigueur.
39 Les batteries contiennent des matières dangereuses et non biodégradables; leur élimination doit s'effectuer dans le respect
des normes applicables à l'élimination des substances dangereuses et confiée à des opérateurs spécialisés.
40 Ne pas laisser la machine sans surveillance/en marche. Elle ne faut pas l'utiliser par enfants/personnel pas qualifié.
41 Ne pas utiliser la machine en lieux dangereuses.
42 Ne pas porter des vêtements amples ou des accessoires qui peuvent être pris dans les parties en mouvement.
43
Pendant le nettoyage des sols, l’opérateur doit être assis sur la siège de la machine. La machine peut être employée
seulement par un opérateur à la fois.
44 À part les précautions de sécurité de ce manuel, respecter et observer les normes de sécurité générales pour le secteur
d’emploi de la machine, ainsi que les dispositions de sauvegarde de l’environnement en vigueur.