Trust 420BQ Скачать руководство пользователя страница 8

 

 
 

420BQ QUICK BATTERY CHARGER 

Warranty conditions 

Our products have a two-year manufacturer's warranty which is effective from the date of purchase. 

If there is a fault, return the product to your dealer and include an explanation of the fault, the proof 
of purchase and all the accessories. 

During the warranty period, you will receive a similar model, if one is available. If no similar product 
is available, your product will be repaired. 

Please contact our help desk for missing components, such as the instruction manual, software or 
other components. 

The warranty becomes invalid if the product has been opened, if there is mechanical damage, if the 
product has been misused, if alterations have been made to the product, if the product has been 
repaired by a third party, in the case of negligence or if the product has been used for a purpose 
other than that originally intended.  

Excluded from the warranty:  

 

• 

Damage caused by accidents or disasters, such as fire, flood, earthquakes, war, vandalism or 
theft; 

• 

Incompatibility with other hardware/software which is not stated in the minimum system 
requirements; 

• 

Accessories such as batteries and fuses (where applicable). 

Under no circumstances will the manufacturer be held responsible for any incidental or 
consequential damage, including the loss of income or other commercial losses resulting from the 
use of this product.  

Garantiebestimmungen 

Für unsere Produkte gilt eine Herstellergarantie von 2 Jahren, die Garantiefrist geht am 
Ankaufsdatum ein. 

Senden oder bringen Sie das Produkt im Falle eines Defekts mit einer Erläuterung des Defekts, dem 
Kaufbeleg und allem Zubehör zur Verkaufsstelle zurück. 

Innerhalb der Garantiefrist stellt die Verkaufsstelle Ihnen ein vergleichbares Modell zur Verfügung, 
sofern dieses vorhanden ist. Ist kein vergleichbares Modell verfügbar, wird das Produkt repariert. 

Wenn Ihnen etwas fehlt, z.B. die Anleitung, Software oder andere Lieferteile, können Sie sich an 
unser Helpdesk wenden. 

Wenn das Produkt geöffnet wurde, der Schaden mechanischer Art ist, Missbrauch stattgefunden 
hat, Änderungen am Produkt angebracht wurden, Reparaturen von Drittparteien ausgeführt wurden, 
das Produkt fahrlässig behandelt oder anders als vorgesehen verwendet wurde, verfällt die 
Garantie.  

Von der Garantie ausgeschlossen sind:   

• 

als Folge von Unfällen oder Kalamitäten wie Feuer, Überschwemmung, Erdbeben, 
Kriegshandlungen, Vandalismus oder Diebstahl entstandene Schäden. 

• 

Inkompatibilität mit anderen Hardware- oder Softwareprodukten, die nicht in den minimalen 
Systemanforderungen aufgeführt sind. 

• 

Zubehör wie Batterien und Sicherungen (falls zutreffend). 

-  Der Hersteller haftet in keinem Fall für mittelbare Schäden oder Folgeschäden, insbesondere 

Einkommenseinbußen oder andere kommerzielle Verluste, die durch den Gebrauch dieses Produkts 
entstehen.  

 

Conditions de garantie 

Nos produits bénéficient d’une garantie d’usine valable deux ans à compter de la date de l’achat. 

En cas de défaut, restituez le produit au revendeur en lui expliquant le problème, et remettez-lui la 
preuve d’achat et tous les accessoires. 

Pendant la période de garantie, le revendeur vous fournira un modèle comparable, si celui-ci est 
disponible. Si ce modèle n’est pas disponible, votre produit sera réparé. 

S’il vous manque des composants (manuel, logiciel ou autres), prenez contact avec notre service 
d’assistance. 

La garantie ne sera pas applicable si le produit a été ouvert, modifié, réparé par des tiers ou utilisé à 
des fins autres que celles auquel est destiné ce produit, ou en cas de dommage mécanique, d’abus 
ou d’imprudence.  

Exclusions de garantie :    

• 

dommages dus à des accidents ou à des catastrophes naturelles, telles les incendies, les 
inondations et les tremblements de terre, au vandalisme ou au vol ; 

• 

incompatibilité avec d’autres matériels/logiciels non mentionnés dans la configuration minimale 
requise ; 

• 

les accessoires, tels les piles et fusibles (le cas échéant). 

-  Le fabricant ne saurait en aucun cas être tenu responsable de tout dommage accidentel ou 

consécutif, y compris la perte de revenus ou autres pertes commerciales, découlant de l’utilisation 
de ce produit.  

Garanzia 

A tutti i nostri prodotti si applica una garanzia di fabbrica di anni 2 a partire dalla data di acquisto 
degli stessi. 

In caso di malfunzionamento si prega di restituire il prodotto al proprio rivenditore accompagnato da 
una descrizione del malfunzionamento, dalla prova di acquisto e da tutti gli accessori. 

Per tutta la durata del periodo di garanzia il rivenditore provvederà a fornire al cliente, previa 
disponibilità, un modello di prodotto simile o comparabile. Qualora ciò non sia possibile, il prodotto 
verrà sottoposto a riparazione. 

Nel caso in cui la confezione non contenga tutti gli elementi previsti dalla fornitura (quali per es. il 
manuale, il software o altri accessori), si prega di contattare il nostro Servizio Assistenza Clienti. 

La garanzia viene a decadere in caso di: apertura non autorizzata del prodotto, danni meccanici, 
uso improprio, modifica alle caratteristiche del prodotto, operazioni di riparazione eseguite da terzi, 
negligenza e utilizzo del prodotto per scopi diversi da quelli previsti.  

Sono espressamente esclusi dalla garanzia:  

 

• 

i danni causati da incidenti o calamità quali incendio, inondazioni, terremoti, guerre, vandalismo o 
furto 

• 

l'incompatibilità con i requisiti hardware/software diversi e non menzionati all'interno dei requisiti 
minimi del sistema 

• 

gli accessori quali batterie e fusibili (se presenti). 

Il produttore non risponde di alcun danno di natura incidentale o conseguente, inclusa la perdita di 
introiti e/o di utili o altre perdite di natura commerciale derivanti dall'utilizzo del presente prodotto.  

Condiciones de la garantía 

Nuestros productos tienen una garantía de fabricación de 2 años a partir de la fecha de compra. 

En el caso de que el producto tenga un defecto de fábrica puede devolverlo a su distribuidor 
especificando el defecto en cuestión, y presentando el comprobante de compra y todos los 
accesorios. 

Durante el periodo de validez de la garantía, el distribuidor le suministrará un modelo similar, 
siempre que esté disponible. En caso contrario, se procederá a la reparación del producto. 

Si le faltaran partes como el manual de instrucciones, software u otros elementos, puede ponerse 
en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. 

La garantía pierde su validez en caso de apertura del producto, daños mecánicos, uso incorrecto, 
cambios en el producto, reparación del mismo por parte de terceros, negligencia y uso del mismo 
para fines distintos de aquellos a los que está destinado.  

Se excluyen de la garantía:  

 

• 

Los daños causados por accidentes o catástrofes naturales como incendios, inundaciones, 
terremotos, conflictos armados, vandalismo o robo. 

• 

Incompatibilidad con otros elementos de hardware/software no contemplados en los requisitos 
mínimos del sistema 

• 

Accesorios como pilas y fusibles (cuando sea aplicable) 

En ningún caso el fabricante se hará responsable de cualquier daño incidental, entre ellos, posibles 
pérdidas económicas, originadas por el uso de este producto.  

Gwarancja 

Nasze produkty posiadaj

ą

 2 lata gwarancji fabrycznej, licz

ą

c od dnia zakupu. 

W przypadku uszkodzenia produktu wyrób nale

ż

y zwróci

ć

 sprzedawcy wraz z opisem uszkodzenia, 

dowodem zakupu oraz wszystkimi akcesoriami. 

Podczas okresu gwarancji otrzymasz od sprzedawcy podobny model produktu, je

ś

li jest dost

ę

pny. 

Gdy nie jest to mo

ż

liwe, produkt zostanie naprawiony. 

Je

ś

li brakuje elementów takich jak instrukcja obs

ł

ugi, oprogramowanie lub inne cz

ęś

ci, nale

ż

skontaktowa

ć

 si

ę

 z naszym punktem serwisowym. 

Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku otwarcia urz

ą

dzenia, uszkodze

ń

 mechanicznych, 

niew

ł

a

ś

ciwego u

ż

ytkowania, modyfikacji urz

ą

dzenia, napraw dokonywanych przez osoby trzecie, 

niedbalstwa lub u

ż

ytkowania produktu do celów innych ni

ż

 ten, dla którego produkt jest 

przeznaczony.  

Wyj

ą

tki od gwarancji:  

 

• 

Szkody wynikaj

ą

ce z katastrof i zdarze

ń

 losowych, takich jak po

ż

ar, powód

ź

, trz

ę

sienie ziemi, 

wojna, wandalizm lub kradzie

ż

• 

Niezgodno

ść

 z 

innym sprz

ę

tem lub oprogramowaniem, które nie jest wymienione 

w wymaganiach systemowych. 

• 

Akcesoria takie jak baterie i bezpieczniki (je

ś

li dotyczy). 

Producent w 

ż

adnym przypadku nie ponosi odpowiedzialno

ś

ci za szkody wynikowe lub 

przypadkowe, wliczaj

ą

c w to utrat

ę

 zysków i inne straty komercyjne, powsta

ł

e w wyniku korzystania 

z produktu.  

Garantiebepalingen 

Onze producten hebben 2 jaar fabrieksgarantie, ingaande op de aankoopdatum. 

In geval van defect het product retourneren naar uw dealer met uitleg van defect, aankoopbewijs en 
alle accessoires. 

Tijdens de garantieperiode ontvangt u van de dealer een vergelijkend model terug wanneer dit 
beschikbaar is. Bij geen beschikbaarheid hiervan wordt het product gerepareerd. 

Voor missende onderdelen zoals handleiding, software of andere onderdelen kunt u contact 
opnemen met onze helpdesk. 

De garantie vervalt in geval van een geopend product, mechanische schade, misbruik, wijziging aan 
het product, reparatie door derden, onachtzaamheid en het product gebruiken voor een ander doel 
dan waarvoor het bestemd is.  

Garantie uitsluitingen:  

 

• 

Schade veroorzaakt door ongelukken of rampen zoals brand, overstromingen, aardbevingen, 
oorlog, vandalisme of diefstal. 

• 

Incompatibiliteit met andere hardware/software welke niet vermeld zijn in de minimale 
systeemvereisten. 

• 

Accessoires zoals batterijen en zekeringen (wanneer van toepassing). 

In geen geval zal de fabrikant verantwoordelijk zijn voor enige incidentele- of gevolgschade, inclusief 
verlies van inkomsten of andere commerciële verliezen, als gevolg van het gebruik van dit product.  

Condições da garantia 

Os nossos produtos têm uma garantia de fábrica de 2 anos a contar a partir da data de aquisição do 
produto. 

Caso exista um defeito no produto deve devolver o produto ao fornecedor acompanhado por uma 
explicação do defeito, o recibo de compra e todos os acessórios incluídos no produto. 

Se o produto se encontra dentro do período de garantia receberá do fornecedor, dependendo da 
disponibilidade, um produto equivalente. Se o fornecedor não dispor de um produto equivalente o 
produto defeituoso é reparado. 

Caso lhe faltarem componentes do produto como o manual do utilizador, o software ou qualquer 
outro componente entre em contacto com o nosso centro de apoio ao utilizador. 

A garantia não é válida nos seguintes casos, o produto foi aberto, danos mecânicos, abuso, 
alterações feitas ao produto, reparação feita por terceiros, negligência ou se o produto tiver sido 
utilizado para outros fins além daqueles para o qual é destinado.  

Exclusões da garantia:    

• 

Danos provocados por acidentes ou desastres como fogo, inundações, terramotos, guerra, 
vandalismo ou roubo. 

• 

Incompatibilidade com algum outro hardware/software não mencionado nas exigências mínimas. 

• 

Acessórios como pilhas e fusíveis (quando aplicáveis) 

Em caso algum o fabricante assume a responsabilidade por qualquer acidente incidental ou causal, 
a perda de rendimentos ou outras perdas comerciais resultantes do uso deste produto.  

                                   Fig 1 
        
          

                      

 

France 

Lun – ven 

9:00 à 17:00 

+33-(0)825-083080

 

Deutschland 

Mo – Fr 

9:00 - 17:00 

0800-00TRUST (0800-0087878)  

España 

Lun – viernes 

9:00 - 17:00 

+34-(0)902-160937 

Polska 

Pon  do pi

ą

  

9:00 - 17:00 

+48-(0)22-8739812 

Nederland 

Ma – vr 

9:00 - 17:00 

0800-BELTRUST (0800-23587878)  

Other countries 

Mon – fri  

9:00 - 17:00 

+31-(0)78-6549999 

 

TRUST CUSTOMER CARE CENTERS 

24 HOURS: internet

 

www.trust.com

 

Office

 

Open Phone 

UK  

Mon - fri   

8:00 - 16:00 

+44-(0)845-6090036 

Italia 

Lun – ven 

9:00–13:00 / 14:00-18:00 

+39-051-6635947  

 

Содержание 420BQ

Страница 1: ...s TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER Mit dem TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER kann man 2 bis 4 NiMH oder NiCd Batterien schnell laden Sie müssen mindestens 2 Batterien zugleich laden Die Batterien werden in 3 Stunden geladen AA und AAA Batterien können gleichzeitig geladen werden Zum Standardlieferumfang des Batterieladers gehören 4 wiederaufladbare NiMH Batterien der Größe AA Der Batterielader ka...

Страница 2: ...iMH o NiCd da 2 a 4 È necessario ricaricare contemporaneamente almeno 2 batterie Le batterie vengono ricaricate entro 3 ore È possibile ricaricare allo stesso tempo batterie ricaricabili di tipo AA e AAA In dotazione al caricabatterie vengono fornite 4 batterie ricaricabili NiMH di tipo AA Il caricabatterie va collegato a una tensione di rete di 220 240 Volt 50 Hz Il presente prodotto è conforme a...

Страница 3: ...nción al Cliente de Trust ver el cuadro inferior a la derecha Tenga a mano los siguientes datos el número del artículo en este caso 13595 y una descripción clara del problema y de las circumstancias en las que ocurre PL Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER przeznaczony jest do szybkiego ładowania 2 do 4 akumulat...

Страница 4: ...n goede omschrijving wat en wanneer er precies iets niet werkt PT Introdução Este manual é para os utilizadores do TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER O TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER serve para carregar rapidamente 2 ou 4 pilhas do tipo NiMH ou NiCd Simultaneamente pode carregar no mínimo 2 pilhas As suas pilhas são carregadas dentro de 3 horas Pode simultaneamente carregar pilhas do tipo AA e A...

Страница 5: ...ός προϊόντος στην προκειµένη περίπτωση 13595 και µια σαφής εξήγηση του τι και πότε ακριβώς δεν λειτουργεί DK Introduktion Denne instruktionsmanual er henvendt brugere af TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER kan anvendes til hurtig genopladning af to til fire NiMH eller NiCd batterier De skal genoplade mindst to batterier Deres batterier vil blive fuldt opladt indenfo...

Страница 6: ...g av vad som inte fungerar och när problemet uppstår HU Bevezetés Kezelési útmutató a TRUST 420BQ GYORSTÖLTŐ felhasználói számára A TRUST 420BQ GYORSTÖLTŐ 2 4 NiMH vagy NiCd elem töltésére szolgál Egyidejűleg minimum 2 elemet kell töltenie Az elemek 3 óra elteltével töltődnek fel tejesen Egyidejűleg tölthet AA és AAA elemeket A töltőhöz négy darab AA NiMH elemet mellékelünk Az elemtöltő 220 240 Vo...

Страница 7: ... se problém vyskytnul SK Úvod Tento návod na obsluhu je určený pre užívateľov rýchlonabíjačky batérií TRUST 420BQ Rýchlonabíjačku batérií TRUST 420BQ môžete použiť na rýchle nabíjanie 2 až 4 NiMH alebo NiCd batérií Musíte nabíjať aspoň 2 batérie Vaše batérie budú úplne dobité do 3 hodín Môžete zároveň nabíjať batérie typu AA aj AAA S nabíjačkou batérií sa dodávajú štyri NiMH batérie typu AA Nabíja...

Страница 8: ... dall utilizzo del presente prodotto Condiciones de la garantía Nuestros productos tienen una garantía de fabricación de 2 años a partir de la fecha de compra En el caso de que el producto tenga un defecto de fábrica puede devolverlo a su distribuidor especificando el defecto en cuestión y presentando el comprobante de compra y todos los accesorios Durante el periodo de validez de la garantía el d...

Страница 9: ...ör tillfälliga skador eller följdskador inklusive utebliven inkomst eller andra kommersiella förluster till följd av användning av denna produkt Jótállási feltételek Termékeinkre a vásárlástól számított 2 éves gyártói jótállást vállalunk Meghibásodás esetén a terméket vigye vissza a vásárlás helyére a meghibásodás leírásával a vásárlást igazoló számlával és a készülék összes tartozékával A jótállá...

Отзывы: