Trust 420BQ Скачать руководство пользователя страница 2

 

 
 

420BQ QUICK BATTERY CHARGER 

FR 

Introduction 

Ce manuel est destiné aux utilisateurs du « TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER ». Le 
« TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER » permet de recharger rapidement 2 à 4 piles NiMH ou 
NiCd. Vous devez toujours recharger au moins deux piles en même temps. Vos piles seront alors 
rechargées en trois heures. Il est également possible de recharger simultanément des piles AA et des 
piles AAA. Le chargeur est livré avec 4 piles AA NiMH rechargeables. Le chargeur doit être branché 
sur une alimentation secteur de 220 à 240 Volts / 50 Hz.   

 

 

Ce produit répond aux principales exigences et aux autres dispositions pertinentes des directives 
européennes en vigueur. La Déclaration de Conformité (DdC) est disponible à l’adresse 

www.trust.com/13595/ce. 

 

Sécurité 

1.  Débranchez le chargeur de la prise secteur avant de tenter de le nettoyer. N’utilisez pas de produits 

nettoyants liquides ou de bombes aérosol. 

2.  Cet appareil ne permet de recharger que des piles de type NiCD ou NiMH. 
3. 

Ne

 rechargez

 pas

 simultanément des piles de type NiCD et NiMH. Veillez bien à séparer ces types 

de piles. 

4.  Une fois rechargées, ne laissez pas les piles plus de deux jours dans le chargeur. Nous vous 

recommandons de ne pas laisser le chargeur raccordé à la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé. 

5.  Il est normal que la température des piles augmente durant le chargement. Dès que les piles seront 

rechargées, elles reprendront leur température normale. 

6.  Les emplacements de chargement du chargeur possèdent tous la sécurité suivante :  

1.  Détection de polarité. Cette sécurité permet de contrôler si les piles ont été correctement 

insérées dans le chargeur. 

2.  Détection des piles incorrectes. Ce système permet de s’assurer que les piles conviennent au 

chargeur. 

 

Branchement et utilisation 

ATTENTION : 

 Les piles livrées doivent être chargées préalablement à toute utilisation. 

 

ATTENTION :

 

Vous ne pouvez utiliser que des piles NiCD ou NiMH dans ce chargeur.

 

1.  Le chargeur de piles peut être réglé pour le chargement de piles AAA (voir figure 1, point A) ou 
  AA (voir figure 1, point B). 
2.  Si vous souhaitez utiliser des piles AAA, enfoncez la languette indiquée dans la figure 1 entièrement 

vers le bas jusqu’à ce que vous entendiez un clic. 

3.  Placez les piles vides dans le chargeur. Soyez attentif à la polarité des piles lorsque vous les 

insérez dans le chargeur et lorsque vous branchez le chargeur sur la prise de courant.  

4.  Chargez les piles par 2 ou par 4. 
5.  Les DEL rouges (voir figure 1, point C) sont allumées de manière constante pendant le chargement 

des piles. 

  Les DEL rouges (voir figure 1, point C) clignotent lorsque les piles insérées ne conviennent pas, ne 

sont pas du type requis ou sont défectueuses. 

6.  Les DEL s’éclairent (voir figure 1, point C) d’une lueur verte lorsque les piles sont chargées. Les 

piles sont maintenant chargées et prêtes à l’emploi. Retirez les piles du chargeur et/ou débranchez 
la prise du chargeur de la prise murale. 

Durées de chargement :

 

Taille/Type Capacité  Durée 

de 

chargement

 *

 

AAA / NiCd 

240-300 mAh 

60 minutes 

AAA / NiMH 

600-800 mAh 

120 minutes 

AA / NiCd 

600-800 mAh 

60 minutes 

AA / Ni-MH 

1400-1600 mAh  120 minutes 

AA / NiMH 

1800 mAh 

140 minutes 

AA / NiMH 

2000-2100 mAh  160 minutes 

Fig 1 
        

          

TRUST CUSTOMER CARE CENTERS 

24 HOURS: internet

 

www.trust.com

 

Office

 

Open Phone 

UK  

Mon - fri   

8:00 - 16:00 

+44-(0)845-6090036 

Italia 

Lun – ven 

9:00–13:00 / 14:00-18:00 

+39-051-6635947  

 

France 

Lun – ven 

9:00 à 17:00 

+33-(0)825-083080

 

Deutschland 

Mo – Fr 

9:00 - 17:00 

0800-00TRUST (0800-0087878)  

* Le temps nécessaire au chargeur pour recharger les piles dépend de la capacité, de la condition et 
de l’état de charge des piles. 
 

Dépannage 

Problème Cause 

Solution 

possible 

Les piles ne 
se chargent 
pas.  

Vérifiez si les piles ont 
été correctement 
insérées dans le 
chargeur (polarité). 

Insérez les piles dans le chargeur, le pôle positif (+) 
vers le haut. 

La DEL rouge 
du chargeur 
clignote. 

Assurez-vous d’utiliser 
un type de pile correct 
pour le chargement. 

Vous ne pouvez utiliser que des piles NiCD ou 
NiMH dans ce chargeur. 

Le problème 
rencontré 
n’est pas 
décrit ici. 

La dernière mise à jour 
du FAQ est disponible 
sur Internet. 

Rendez-vous sur www.trust.com/13595 pour 
consulter le FAQ ainsi que d’autres informations 
relatives aux produits. 

Si ces solutions ne permettaient pas de résoudre vos problèmes, contactez l’un des Centres Service 
Clients de Trust. Dans tous les cas, veuillez conserver les informations suivantes à portée de main : le 
numéro d’article (dans ce cas 13595), et une description précise du dysfonctionnement et du moment 
auquel survient le problème. 

IT 

Introduzione 

Il presente manuale è destinato agli utenti del prodotto "TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER". 
Il prodotto "TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER" serve per la ricarica rapida di batterie 
ricaricabili NiMH o NiCd (da 2 a 4). È necessario ricaricare contemporaneamente almeno 2 batterie. Le 
batterie vengono ricaricate entro 3 ore. È possibile ricaricare allo stesso tempo batterie ricaricabili di 
tipo AA e AAA. In dotazione al caricabatterie vengono fornite 4 batterie ricaricabili NiMH di tipo AA. Il 
caricabatterie va collegato a una tensione di rete di 220/240 Volt, 50 Hz. 

 

 

Il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali nonché alle altre disposizioni attinenti contenute 
nelle vigenti Direttive europee. La Dichiarazione di Conformità (DoC) è consultabile presso l'indirizzo 
Internet www.trust.com/13595/ce. 

 

Norme di sicurezza 

1.  Togliere il caricabatterie dalla presa elettrica prima di procedere alla pulizia del prodotto. Non 

utilizzare detergenti liquidi o prodotti in spray. 

2.  È consentito ricaricare esclusivamente batterie di tipo NiCD o NiMH. 
3. Assicurarsi di 

non 

ricaricare allo stesso tempo batterie di tipo NiCD e NiMH. Evitare pertanto di 

confondere le batterie da ricaricare. 

4.  Una volta ricaricate, non lasciare le batterie inserite nel caricabatterie per oltre due settimane. Si 

consiglia di non lasciare il caricabatterie inserito nella presa elettrica quando esso non viene 
utilizzato. 

5.  È normale che le batterie si surriscaldino durante la loro ricarica. Non appena il processo di ricarica 

sarà terminato, le batterie si raffredderanno riassumendo la temperatura ambiente. 

6.  Tutti gli alloggiamenti di ricarica del caricabatterie sono dotati dei seguenti dispositivi di sicurezza:  

1.  rilevamento della polarità: rileva se le batterie sono state inserite negli alloggiamenti secondo la 

giusta polarità; 

2.  rilevamento del tipo delle batterie: rileva se le batterie inserite negli alloggiamenti sono adatte 

all'utilizzo con il caricabatterie. 

 

Collegamento e utilizzo 

ATTENZIONE:

   Prima di poter utilizzare le batterie fornite in dotazione al prodotto, esse devono 

 venire 

ricaricate.  

ATTENZIONE:

  Il caricabatterie consente esclusivamente la ricarica di batterie NiCD o NiMH. 

1.  Il caricabatterie permette l'adattamento degli alloggiamenti per la ricarica di batterie di tipo AAA 

(vedere la fig. 1, punto A) o AA (vedere la fig. 1, punto B). 

2.  Se si desidera ricaricare batterie di tipo AAA, spostare il distanziatore illustrato nella fig. 1 verso il 

basso fino a bloccarlo e a udire un "clic". 

3.  Inserire quindi le batterie scariche nel caricabatterie. Verificare il corretto posizionamento delle 

polarità delle batterie quando si provvede a porle nel caricabatterie e inserire il caricabatterie nella 
presa elettrica.  

4.  Ricaricare le batterie a gruppi di 2 o di 4. 
5.  Quando le batterie si trovano in fase di ricarica, le spie LED rosse (vedere la fig. 1, punto C) si 

illumineranno in modo fisso. 

  Qualora le batterie inserite non siano adatte, non siano del tipo giusto o siano guaste, le spie LED 

rosse (vedere la fig. 1, punto C) inizieranno a lampeggiare. 

6.  Quando le batterie sono state ricaricate, le spie LED (vedere la fig. 1, punto C) si illumineranno di 

colore verde. A questo punto le batterie saranno completamente ricaricate e pronte all'uso. Togliere 
quindi le batterie dal caricabatterie e/o disinserire il caricabatterie dalla presa elettrica. 

Tempi di ricarica:

 

Grandezza/Tipo Capacità 

Tempo 

di 

ricarica

*

 

AAA/NiCd 240-300mAh 

60 

minuti 

AAA/NiMH 600-800mAh 

120 

minuti 

AA/NiCd 600-800mAh 

60 

minuti 

AA/Ni-MH 1400-1600mAh 

120 

minuti 

AA/NiMH 1800mAh 140 

minuti 

AA/NiMH 2000-2100mAh 

160 

minuti 

* Il tempo di ricarica delle batterie dipende dalla loro capacità e dalla loro condizione nonché dal fatto 
che esse siano già state ricaricate in precedenza. 
 

Risoluzione dei problemi 

Problema Causa 

Possibile 

soluzione 

Impossibile 
ricaricare le 
batterie.  

Verificare che le batterie 
siano state inserite nella 
maniera corretta (giusta 
polarità). 

Inserire le batterie nel caricabatterie in modo tale 
che il polo positivo (+) sia posizionato in alto. 

La spia LED 
rossa del 
caricabatterie 
lampeggia. 

Verificare che la batteria 
da ricaricare sia del tipo 
giusto. 

Questo caricabatterie consente di ricaricare 
esclusivamente batterie di tipo NiCD o NiMH. 

Il problema 
occorso non è 
descritto in 
questa 
tabella. 

L'aggiornamento più 
recente delle c.d. "FAQ" 
(le domande e risposte 
più frequenti) è 
disponibile su Internet. 

Visitare la pagina presente all'indirizzo 
www.trust.com/13595 per le "FAQ" e altre 
informazioni relative al prodotto. 

Nel caso in cui queste soluzioni non siano in grado di risolvere i problemi del prodotto, rivolgersi a uno 
dei Centri di Assistenza Clienti Trust (vedere la tabella riportata in fondo a destra). Si prega in ogni 
caso di tenere a portata di mano le seguenti informazioni: il codice articolo del prodotto (in questo caso 
13595) e una descrizione ottimale di cosa non funziona e di quali sono le circostanze in cui si verifica 
tale malfunzionamento. 

                      

 

 

España 

Lun – viernes 

9:00 - 17:00 

+34-(0)902-160937 

Polska 

Pon  do pi

ą

  

9:00 - 17:00 

+48-(0)22-8739812 

Nederland 

Ma – vr 

9:00 - 17:00 

0800-BELTRUST (0800-23587878)  

Other countries 

Mon – fri  

9:00 - 17:00 

+31-(0)78-6549999 

 

Содержание 420BQ

Страница 1: ...s TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER Mit dem TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER kann man 2 bis 4 NiMH oder NiCd Batterien schnell laden Sie müssen mindestens 2 Batterien zugleich laden Die Batterien werden in 3 Stunden geladen AA und AAA Batterien können gleichzeitig geladen werden Zum Standardlieferumfang des Batterieladers gehören 4 wiederaufladbare NiMH Batterien der Größe AA Der Batterielader ka...

Страница 2: ...iMH o NiCd da 2 a 4 È necessario ricaricare contemporaneamente almeno 2 batterie Le batterie vengono ricaricate entro 3 ore È possibile ricaricare allo stesso tempo batterie ricaricabili di tipo AA e AAA In dotazione al caricabatterie vengono fornite 4 batterie ricaricabili NiMH di tipo AA Il caricabatterie va collegato a una tensione di rete di 220 240 Volt 50 Hz Il presente prodotto è conforme a...

Страница 3: ...nción al Cliente de Trust ver el cuadro inferior a la derecha Tenga a mano los siguientes datos el número del artículo en este caso 13595 y una descripción clara del problema y de las circumstancias en las que ocurre PL Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER przeznaczony jest do szybkiego ładowania 2 do 4 akumulat...

Страница 4: ...n goede omschrijving wat en wanneer er precies iets niet werkt PT Introdução Este manual é para os utilizadores do TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER O TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER serve para carregar rapidamente 2 ou 4 pilhas do tipo NiMH ou NiCd Simultaneamente pode carregar no mínimo 2 pilhas As suas pilhas são carregadas dentro de 3 horas Pode simultaneamente carregar pilhas do tipo AA e A...

Страница 5: ...ός προϊόντος στην προκειµένη περίπτωση 13595 και µια σαφής εξήγηση του τι και πότε ακριβώς δεν λειτουργεί DK Introduktion Denne instruktionsmanual er henvendt brugere af TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER TRUST 420BQ QUICK BATTERY CHARGER kan anvendes til hurtig genopladning af to til fire NiMH eller NiCd batterier De skal genoplade mindst to batterier Deres batterier vil blive fuldt opladt indenfo...

Страница 6: ...g av vad som inte fungerar och när problemet uppstår HU Bevezetés Kezelési útmutató a TRUST 420BQ GYORSTÖLTŐ felhasználói számára A TRUST 420BQ GYORSTÖLTŐ 2 4 NiMH vagy NiCd elem töltésére szolgál Egyidejűleg minimum 2 elemet kell töltenie Az elemek 3 óra elteltével töltődnek fel tejesen Egyidejűleg tölthet AA és AAA elemeket A töltőhöz négy darab AA NiMH elemet mellékelünk Az elemtöltő 220 240 Vo...

Страница 7: ... se problém vyskytnul SK Úvod Tento návod na obsluhu je určený pre užívateľov rýchlonabíjačky batérií TRUST 420BQ Rýchlonabíjačku batérií TRUST 420BQ môžete použiť na rýchle nabíjanie 2 až 4 NiMH alebo NiCd batérií Musíte nabíjať aspoň 2 batérie Vaše batérie budú úplne dobité do 3 hodín Môžete zároveň nabíjať batérie typu AA aj AAA S nabíjačkou batérií sa dodávajú štyri NiMH batérie typu AA Nabíja...

Страница 8: ... dall utilizzo del presente prodotto Condiciones de la garantía Nuestros productos tienen una garantía de fabricación de 2 años a partir de la fecha de compra En el caso de que el producto tenga un defecto de fábrica puede devolverlo a su distribuidor especificando el defecto en cuestión y presentando el comprobante de compra y todos los accesorios Durante el periodo de validez de la garantía el d...

Страница 9: ...ör tillfälliga skador eller följdskador inklusive utebliven inkomst eller andra kommersiella förluster till följd av användning av denna produkt Jótállási feltételek Termékeinkre a vásárlástól számított 2 éves gyártói jótállást vállalunk Meghibásodás esetén a terméket vigye vissza a vásárlás helyére a meghibásodás leírásával a vásárlást igazoló számlával és a készülék összes tartozékával A jótállá...

Отзывы: