background image

4

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su 

pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en
las piezas en movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñada.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y/o de 

la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

La máquina no debe de ser utilizada por niños ni por personas 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas; 

tampoco por personas sin experiencia o conocimientos en su 

uso, a menos que estén supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o reciban instrucciones previas 

sobre el uso de la máquina.

Los niños deben de estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen 
con la máquina. Se debe de mantener una estricta supervisión si niños o 
personas discapacitadas llegan a utilizar cualquier tipo de aparato 
electrodoméstico o estén cerca de él.

         

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación.

 La omisión de 

alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

ESPAÑOL

Содержание 17332

Страница 1: ...16 11 0V Instructivo de Cortadora de plasma COPLA 60X Modelo C digo COPLA 60X Este instructivo es para 17332 ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPA OL ENGLISH 60...

Страница 2: ...r necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N ESPA OL Especificaciones t cnicas Requerimientos el ctricos Adver...

Страница 3: ...2 ATENCI N ATENCI N VERDE TIERRA BLANCO CORRIENTE NEGRO CORRIENTE ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si el cable de alimentaci n se da a ste debe ser reemplazado por el fabricante o Centro de Servicio Autorizado...

Страница 4: ...equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de la...

Страница 5: ...necte el equipo de la fuente de alimentaci n antes de darle mantenimiento Riesgo de choque el ctrico Un choque el ctrico proveniente de la antorcha puede causar la muerte Para evitar descargas el ctri...

Страница 6: ...a de la antorcha Antorcha Cubierta de la antorcha Gu a de arrastre L nea de aire Conectores de corriente Gatillo interruptor Seguro del gatillo Llave para electrodos Cabeza de la antorcha Electrodo y...

Страница 7: ...anel frontal A Desenrede la manguera de la antorcha por completo ADVERTENCIA D A La conexi n r pida de la pinza para aterrizar se inserta y giran un cuarto de vuelta en sentido horario para quedar bie...

Страница 8: ...ieza de trabajo y se encender una flama piloto esta flama no es capaz de realizar un corte efectivo sin embargo evita que el material se disperse al encender la flama cerca de la pieza 3 Al acercar la...

Страница 9: ...lgados Por el contrario cuando la antorcha se desplaza m s despacio o la corriente es m s alta es adecuado para cortar materiales gruesos pero contraproducente para materiales m s delgados Cuando se t...

Страница 10: ...ntes de cada uso Reemplazo de electrodo 1 El electrodo de la cortadora tiene una vida til ideal para cortar hasta 20 m en caso de ser usada a la m xima capacidad 2 Cuando la flama del arco de plasma p...

Страница 11: ...a no enciende despu s de encender el equipo El ventilador no funciona despu s de encender el equipo La luz indicadora de presi n baja est encendida La antorcha no corta o no hay salida de plasma No ha...

Страница 12: ...EGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 22...

Страница 13: ...SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 44...

Страница 14: ...UCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 Este producto sus piezas y componentes est n garantizados por un...

Страница 15: ...15 16 11 0V Manual Plasma Cutter COPLA 60X Model Code COPLA 60X Applies for 17332 60 A ENGLISH ESPA OL Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUTION...

Страница 16: ...nches Warranty Policy 3 3 4 5 6 7 8 10 11 12 14 14 ENGLISH Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from...

Страница 17: ...he tool while in use Do not expose to rain liquids and or dampness Before gaining access to the terminals all power sources should be disconnected The tool shall be grounded while in use to prevent an...

Страница 18: ...a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may ge...

Страница 19: ...the equipment from the power source before carrying out maintenance Electric shock risk An electric shock caused by the torch may cause death To Prevent Electric Shock Always have a fire extinguisher...

Страница 20: ...ots Torch Fast Connection Torch Torch Cap Trawl Guide Air Line Current Connectors Trigger Switch Trigger Lock Electrode Wrench Torch Head Electrode and Spare Electrode Interchangeable nozzles x2 Diffu...

Страница 21: ...Unroll the torch hose completely WARNING D A Compressed Air Supply The plasma cutter requires a 50 PSI 80 PSI air compressor Use a moisture filter between the compressor and the plasma cutter to send...

Страница 22: ...e space between the nozzle and the work piece Use the cutting guide F The nozzle contact onto the work piece may cause the nozzle gets stuck and interfere with the cutting movement getting a faulty cu...

Страница 23: ...ast or the current is low it may not be enough to cut thick materials but adequate for thinner materials When the cutting process is finished turn OFF the torch and the arc pilot stops Approach the no...

Страница 24: ...all be checked before each use Electrode Replacement 1 The cutter electrode has a useful life ideal to cut up to 66 ft if used in the maximum capacity 2 When the plasma arc flame is showing a greenish...

Страница 25: ...ning ON the equipment The low pressure indicator is ON The torch is not cutting or there is not plasma out There is not response when pressing the torch trigger No response after starting the equipmen...

Страница 26: ...A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS GUILA S A DE C V MASURIO No 200 ESQUINA GALIO COL LUIS ECHEVERRIA C P 34250 DURANGO DGO...

Страница 27: ...AN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX...

Страница 28: ...DO DE M XICO C P 54240 CONMUTADOR 01 761 782 9101 EXT 5728 y 5102 SUCURSAL CENTRO CALLE D No 31 A COL MODELO DE ECHEGARAY NAUCALPAN EDO DE M XICO C P 53330 TEL 01 55 5371 3500 SUCURSAL CHIHUAHUA AV SI...

Отзывы: