background image

P/N 769-00874  (10/03)

PRINTED IN USA

Содержание 4-Cycle

Страница 1: ...P N 769 00874 10 03 PRINTED IN USA ...

Страница 2: ...est product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time without notice Copyright 2003 MTD SOUTHWEST INC All Rights Reserved SERVICE INFORMATION Service on this unit both within and after the warranty period should be performed only by an authorized and approved service dealer For service call 1 800 520 5520 to obtain a list of authorized service d...

Страница 3: ...ymbols is to attract your attention to possible dangers The safety symbols and their explanations deserve your careful attention and understanding The safety warnings do not by themselves eliminate any danger The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures NOTE Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance of the...

Страница 4: ... to cool before filling the fuel tank Never remove the cap of the fuel tank or add fuel when the engine is hot Never operate the unit without the fuel cap securely in place Loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank Add fuel in a clean well ventilated outdoor area where there are no sparks or flames Slowly remove the fuel cap only after stopping engine Do not smoke while f...

Страница 5: ...andards and ear protection when operating this unit Use a full face shield when needed KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep all bystanders especially children and pets at least 50 feet 15 m from the operating area UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil SYMBOL MEANING THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNIN...

Страница 6: ...6 KNOW YOUR UNIT APPLICATION Use this unit for cultivating sod and light to medium soil Also for cultivating in garden areas around trees etc Tine Guard Tine05 526523 06 216 ...

Страница 7: ...ne and disconnect the spark plug to avoid accidental starting 2 Remove cotter pin from the clevis pin and slide pin out of tailpiece bracket Fig 3 3 Slide the wheel support bracket up or down in the tailpiece aligning the holes to the desire height 4 Place the clevis pin through the hole and secure with a cotter pin ...

Страница 8: ...d for operation in conditions above 40 F 4 C For cold weather operation where temperatures plummet below 40 F 4 C use a high quality SAE 10W30 weight oil of API American Petroleum Institute service class SF SG SH 1 Unscrew the oil bottle top and remove the paper seal covering the opening Replace the top and cut the tip off the funnel spout Fig 5 2 Place the unit on a flat level surface with the cu...

Страница 9: ...l that is less than 60 days old Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or if its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel additive STA BIL or an equivalent Drain tank and run the engine dry before storing unit Using Fuel Additives The use of fuel additives such as STA BIL Gas Stabilizer or an equivalent will inhibit corrosio...

Страница 10: ...10 STARTING STOPPING INSTRUCTIONS Starter Rope Throttle Control ON I OFF O ...

Страница 11: ...y using the handle so that the tines can penetrate the ground 6 Once the ground has been broken continue at a moderate pace until you are familiar with the controls and the handling of the cultivator 7 If the tines are digging too deep or not deep enough adjust the wheel bracket as described in Adjusting Tine Depth To prevent serious personal injury use extreme caution when reversing or pulling th...

Страница 12: ... about these procedures take your unit to any non road engine repair establishment individual or authorized service dealer NOTE Maintenance replacement or repair of the emission control devices and system may be performed by any non road engine repair establishment individual or authorized service dealer FREQUENCY MAINTENANCE REQUIRED REFER TO Before starting engine Fill fuel tank with fresh fuel ...

Страница 13: ...13 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS ...

Страница 14: ... air filter housing 8 Swing the cover to the right until the tab on the air filter cover snaps into place in the slot on the right side of the air filter housing Fig 20 CARBURETOR ADJUSTMENT The idle speed of the engine is adjustable An idle adjustment screw is reached though a hole in the top of the engine cover Fig 23 NOTE Careless adjustments can seriously damage your unit An authorized service...

Страница 15: ...justing the idle speed should solve most engine problems If not and all of the following are true the engine will not idle the engine hesitates or stalls on acceleration there is a loss of engine power Have the carburetor adjusted by an authorized service dealer Fig 23 ROCKER ARM CLEARANCE This requires disassembly of the engine If you feel unsure or unqualified to perform this take the unit to an...

Страница 16: ...ig 28 9 If the clearance is not within specification a Turn the adjusting nut using a 5 16 inch 8 mm wrench or nut driver Fig 28 To increase clearance turn the adjusting nut counterclockwise To decrease clearance turn the adjusting nut clockwise b Recheck both clearances and adjust as necessary 10 Reinstall the rocker arm cover using a new gasket Torque the screw to 20 30 in lb 2 2 3 4 N m 11 Rein...

Страница 17: ... the 5 8 in socket clockwise until snug If using a torque wrench torque to 110 120 in lb 12 3 13 5 N m Do not over tighten Fig 30 Muffler Spark Arrestor Screen Spark Arrestor Cover Screw Tab Slot SPARK ARRESTOR MAINTENANCE 1 Remove the muffler cover See Rocker Arm Clearance 2 With a flat blade screwdriver or Torx T 20 bit remove the screw attaching the spark arrestor cover to the muffler Fig 30 3 ...

Страница 18: ...h Federal State and Local regulations 2 Start the engine and allow it to run until it stalls This ensures that all gasoline has been drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 1 oz 30 ml of high quality motor oil into the cylinder Pull the starter rope slowly to distribute the oil Reinstall the spark plug NOTE Remove the spark plug and drain all of the oil...

Страница 19: ... filter Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper carburetor adjustment Adjust carburetor C A U S E A C T I O N Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper carburetor adjustment Take to an authorized service dealer for adjustment Tines bound with grass Stop the engine and clean the tines Dirty air filter Clean or replace the air filter Plugged spark arrestor Clean or replace spar...

Страница 20: ...nition Type Electronic On Off Stop Control Rocker Switch Valve clearance intake 003 006 in 076 152 mm Valve clearance exhaust 013 016 in 330 406 mm Spark Plug Gap 0 025 inch 0 655 mm Lubrication SAE 30 Oil Crankcase Oil Capacity 3 4 oz 100 ml Fuel Unleaded Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Spring Return Fuel Tank Capacity 15 oz 444 ml CULTIVA...

Страница 21: ...onsibilities you should call 1 800 520 5520 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in material and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years Repair and ...

Страница 22: ...Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 The limited warranty set forth below is given by Troy Bilt LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Troy Bilt LLC warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two 2 years commencing on the date of original purchase and will at its option repair or replace free ...

Страница 23: ...P N 769 00874 10 03 IMPRIMÉ AUX ÉTATS UNIS ...

Страница 24: ... N ITEM MODEL Prenez soin de lire et de bien comprendre ce manuel avant de démarrer ou de faire fonctionner cet équipement CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AMÉRICAINS ET D AUTRES SONT EN INSTANCE TABLE DES MATIÈRES Service technique F2 Consignes de sécurité F3 Familiarisez vous avec votre appareil F6 Instructions de montage F7 Informations sur l huile et le carburant F8 Instructi...

Страница 25: ...sans que le bouchon de carburant soit bien mis Desserrez lentement le bouchon afin de réduire la pression du réservoir SYMBOLE SIGNIFICATION SYMBOLE SIGNIFICATION Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eu...

Страница 26: ...e vous étirez pas et faites très attention sur des pentes abruptes Tenez vous toujours en équilibre Tenez toujours l appareil des deux mains lorsqu il est en marche Agrippez fermement les deux poignées du guidon Gardez les mains le visage et les pieds éloignés des pièces mobiles Ne touchez pas les dents et n essayez pas de les arrêter lorsqu elles tournent Ne faites pas fonctionner l appareil sans...

Страница 27: ...eilles pendant l utilisation ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS AVERTISSEMENT éloignez tout spectateur les enfants et les animaux domestiques en particulier d au moins 15 m 50 pi de la zone de coupe CARBURANT SANS PLOMB Utilisez toujours du carburant sans plomb frais et propre NIVEAU D HUILE Voir le manuel de l utilisateur pour le type d huile approprié SYMBOLE SIGNIFICATION LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE R...

Страница 28: ...e le gazonner ainsi que des sols à texture légère ou moyenne Il peut aussi être utilisé pour cultiver dans les jardins autour des arbres etc Protecteur des dents Dents Poire d amorçage Silencieux STOP ARRÊT O ON MARCHE I Manette des gaz Poignée de la corde de démarrage Guidon Boutons du guidon ...

Страница 29: ...itionnez les poignées 3 Vissez les boutons pour maintenir les poignées en place NOTE Évitez de trop serrer les boutons RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU GUIDON 1 Vous pouvez ajuster la hauteur des poignées en retirant les boutons et les boulons de fixation et en les replaçant dans les trous supérieurs ou inférieurs du guidon Fig 2 2 Serrez bien les boutons pour maintenir les poignées en place RÉGLAGE DE LA...

Страница 30: ...E conservez la bouteille pour mesurer correctement la quantité nécessaire d huile plus tard Voir Changement d huile 1 Dévisser le bouchon de la bouteille d huile et retirez le papier couvrant l ouverture Replacez le bouchon Coupez la pointe de la buse de l entonnoir Fig 5 2 Placez l appareil sur une surface horizontale plane Fig 6 3 Retirez le bouchon la jauge d huile du carter moteur Versez tout ...

Страница 31: ...rburants d aujourd hui sont souvent un mélange d essence et d oxygénés comme l éthanol le méthanol ou l éther MTBE Un carburant mélangé à l alcool absorbe l eau Il suffit de 1 d eau pour séparer le carburant et l huile ce qui forme de l acide pendant l entreposage Si vous devez utiliser ce type de carburant servez vous de carburant frais moins de 60 jours Usage de carburants mélangés Si vous chois...

Страница 32: ...F10 INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT ...

Страница 33: ...ou pas assez réglez le support de roue selon la section Réglage de la profondeur des dents TRANSPORT DE L APPAREIL 1 Arrêtez le moteur 2 Inclinez l appareil vers l arrière jusqu à ce que les dents décollent du sol 3 Poussez ou tirez l appareil pour aller au lieu de travail suivant MODE D EMPLOI Pour éviter des blessures graves ne soulevez et ne transportez jamais l appareil lorsque le moteur est e...

Страница 34: ... Remplissez le réservoir de carburant frais Vérifiez l huile Page 9 Page 13 Toutes les 10 heures Nettoyez le filtre à air et lubrifiez le de nouveau Page 14 1er changmnt après 10 heures Toutes les 25 heures après Toutes les 25 heures Changez l huile Changez l huile Nettoyez le pare étincelles Page 13 Page 13 Page 17 10 heures pour un moteur neuf Toutes les 25 heures après Toutes les 25 heures Véri...

Страница 35: ...on de remplissage jauge d huile Fig 18 Fig 16 Fig 17 REMARQUE Assurez vous que le joint torique est mis sur le bouchon de remplissage jauge d huile au moment de la vérification et du changement d huile Fig 17 7 Replacez le bouchon de remplissage jauge d huile 8 Rebranchez le couvre borne de bougie Replacez les poignées en position de fonctionnement 4 Versez l huile de l orifice de remplissage dans...

Страница 36: ...que la languette du couvercle du filtre s enfonce d un déclic dans la fente sur le côté droite du boîtier du filtre Fig 20 RÉGLAGE DU CARBURATEUR La vitesse de ralenti du moteur est réglable à l aide d une vis de réglage accessible par un trou situé sur le dessus du couvercle du moteur Fig 23 REMARQUE Un réglage négligé peut sérieusement endommager l appareil Confiez les réglages de carburateur à ...

Страница 37: ...enti devraient résoudre la plupart des problèmes de moteur Dans le cas contraire et si le moteur ne se met pas au ralenti le moteur hésite ou cale lors d une accélération le moteur perd de sa puissance Faites régler le carburateur par un distributeur agréé Fig 23 JEU ENTRE SOUPA ET CULBUREUR Ceci nécessite de démonter le moteur Si vous ne vous sentez pas à l aise de le faire confiez l appareil à u...

Страница 38: ...t réglez les au besoin 10 Replacez le cache culbuteur en mettant un joint neuf Serrez la vis avec un couple de serrage de 2 2 3 4 N m 12 po lb 11 Replacez le couvercle du moteur Vérifiez l alignement du couvercle avant de serrer les vis Vissez bien 12 Vérifiez l état de la bougie et replacez la Voir Remplacement de la bougie 13 Replacez le câble de la bougie Fig 27 ADMISSION ECHAPPEMENT Culbuteurs...

Страница 39: ...namométrique vissez selon les valeurs suivantes 12 3 13 5 Nom 110 120 poolb Évitez de trop serrer 0 025 in 0 655 mm Fig 29 Fig 30 Silencieux Écran pare étincelles Couvercle du pare étincelles Vis Languette Fente ENTRETIEN DU PARE ÉNTINCELLES 1 Retirez le couvercle du silencieux Voir Jeu entre soupape et culbuteur 2 Retirez la vis retenant le couvercle du pare étincelles au silencieux à l aide d un...

Страница 40: ...ur puis laissez le tourner jusqu à ce qu il cale Cela permet de s assurer que le carburateur s est vidé de son carburant 3 Laissez le moteur refroidir Retirez la bougie et versez environ 30 ml 1 oz d huile moteur de qualité dans le cylindre Tirez lentement sur la corde de démarrage pour bien distribuer l huile Replacez la bougie REMARQUE Retirez la bougie et videz toute l huile du cylindre avant d...

Страница 41: ... démarraget C A U S E S O L U T I O N Carburant vieux ou mal mélangé Drainez le réservoir ajoutez du carburant frais Mauvais réglage du carburateur Faites le régler par un concessionnaire agréé Bougie encrassée Remplacez ou nettoyez la Pare étincelles colmaté Nettoyez ou remplacez le pare étincelles LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI LE MOTEUR REFUSE D ACCÉLÉRER LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE...

Страница 42: ... 8 800 tr min Type d allumage Électronique Contact d allumage Interrupteur berceau Jeu de soupape d admission 0 076 0 152 mm 0 003 0 006 po Jeu de soupape d échappement 0 330 0 406 mm 0 013 0 016 po Écartement de la bougie 0 655 mm 0 025 po Lubrification Huile SAE 30 Contenance en huile du carter moteur 100 ml 3 4 oz Carburateur Membrane toutes positions Démarreur Rembobinage automatique Silencieu...

Страница 43: ...F21 REMARQUES ...

Страница 44: ...F22 REMARQUES ...

Страница 45: ...ts et responsabilités en vertu de cette garantie appelez le 1 800 520 5520 Garantie du fabricant La période de garantie commence à la date où le moteur ou l équipement est livré à l acheteur au détail Le fabricant garantit pendant une période de deux ans au propriétaire initial et à chaque acheteur subséquent que le moteur est libre de défauts de matériaux et de vices de fabrication pouvant provan...

Страница 46: ...y Bilt LLC PO Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 La garantie limitée énoncée ci après est accordée par Troy Bilt LLC et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États Unis ses possessions et territoires Troy Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux 2 ans à compter de la date d achat initiale et elle se réserve le choix de ré...

Страница 47: ...P N 769 00874 10 03 IMPRESO EN LOS EE UU ...

Страница 48: ...na placa del modelo S N ITEM MODEL Antes de arrancar u operar este equipo asegúrese de leer y comprender bien este manual ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATENTES DE EE UU OTRAS PATENTES EN TRAMITE INDICE DE CONTENIDOS Llamadas a apoyo al cliente 2 Normas para una operación segura 3 Conozca su unidad 6 Instrucciones de ensamble 7 Información del aceite y del combustible 8 Instrucciones d...

Страница 49: ...resión del tanque Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado No arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores del combustible NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMBOLO SIGNIFICADO Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión Los símbolos de seg...

Страница 50: ...ados Sostenga siempre la unidad con ambas manos durante la operación Mantenga un buen agarre en los mangos del manubrio Mantenga las manos la cara y los pies lejos de todas las partes móviles No toque ni intente detener las púas mientras están girando No opere la unidad sin las protecciones colocadas en su lugar No toque el motor el silenciador ni la caja de engranajes Estas partes se calientan mu...

Страница 51: ...e MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTENCIA Mantenga a todos los espectadores en especial a niños y animales domésticos a por lo menos 50 pies 15 m del área de corte COMBUSTIBLE SIN PLOMO Use siempre combustible limpio nuevo y sin plomo INDICADOR DE ACEITE Consulte el manual del operador para obtener información acerca del tipo correcto de aceite SIMBOLO SIGNIFICADO LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y...

Страница 52: ...rda de arranque Bombilla del cebador Rueda de la Bordeadora Cuchilla de la Bordeadora Ménsula de Soporte de la Rueda Perillas del manubrio Protección de las púas Púas Silenciador OFF APAGADO O ON ENCENDIDO I Control del regulador Manubrio ...

Страница 53: ... arranque accidental 2 Extraiga la chaveta de retén de la chaveta de horquilla y deslice la chaveta hasta extraerla de la ménsula de la pieza posterior Fig 3 3 Deslice la ménsula de soporte de la rueda hacia arriba o hacia abajo en la pieza posterior alineando los orificios a la altura deseada 4 Ubique la chaveta de la horquilla a través del orificio y asegúrelo con una chaveta de retén ...

Страница 54: ...E8 INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE Fig 7 Fig 8 ...

Страница 55: ...ardado Cuando use combustible con mezcla de alcohol use combustible nuevo almacenado durante menos de 60 días Uso de los combustibles de mezcla Si decide usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable le recomendamos que tome las siguientes precauciones Use siempre una mezcla fresca de combustible según lo indica su manual del operador Use el aditivo especial de combustible STA BIL o uno ...

Страница 56: ...DE ARRANQUE Y APAGADO INSTRUCCIONES DE APAGADO 1 Saque la mano del control del regulador Deje enfriar el motor en mínima 2 Coloque el control de Encendido Apagado On Off en posición de APAGADO O INSTRUCCIONES DE ARRANQUE ...

Страница 57: ...do que las púas puedan penetrar en la tierra 6 Una vez que se ha abierto la tierra continúe a un ritmo moderado hasta que conozca bien los controles y el manejo del cultivador 7 Si las púas están cavando con una profundidad excesiva o insuficiente ajuste el soporte de la rueda de acuerdo a la sección de Ajuste de la Profundidad de las Púas Vista en forma adecuada para reducir el riesgo de lesiones...

Страница 58: ... está seguro acerca de estos procedimientos lleve su unidad a un establecimiento de reparación persona o distribuidor de servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben ser realizados con la frecuencia indicada en la tabla Deben ser incluidos como parte de toda puesta a punto de cada tempor...

Страница 59: ...ig 16 Fig 19 Parte superior de la varilla de medición Anillo en O Tapón de relleno de aceite varilla de medición Orificio de llenado de aceite Anillo en O Lleno Agregue 41 44 ml 1 4 1 5 Onzas Nivel de llenado 6 Si el nivel está bajo agregue una pequeña cantidad de aceite en el orificio de llenado de aceite y vuelva a medir Fig 17 Repita hasta que el nivel de aceite llegue hasta la parte superior d...

Страница 60: ... 4 Aplique suficiente aceite limpio de motor SAE 30 para recubrir ligeramente el filtro Fig 22 AJUSTE DEL CARBURADOR La velocidad mínima del motor puede ser ajustada Puede tener acceso al tornillo de ajuste de mínima a través de un orificio en la parte superior de la cubierta del motor Fig 23 NOTA Los ajustes descuidados pueden dañar su motor seriamente Los ajustes del carburador deben ser realiza...

Страница 61: ...ire y el ajuste del tornillo de velocidad mínima debe resolver la mayoría de los problemas del motor Si esto no sucede y El motor no funciona en mínima El motor fluctúa o se ahoga al acelerarlo Existe una pérdida de fuerza motriz lleve el carburador a ajustar a un proveedor de servicio autorizado Fig 23 Fig 24 Tornillo de ajuste de mínima Saque los tornillos Cubierta del motor Silenciador Vista su...

Страница 62: ...instalar Lea Cambio de la Bujía de encendido 13 Vuelva a colocar el cable de la bujía de encendido Cubierta del brazo oscilante Orificio de la bujía de encendido Fig 27 Fig 28 ENTRADA ESCAPE Brazos oscilantes Galga Tuercas de ajuste 7 Tire lentamente de la cuerda de arranque para traer el pistón hacia la parte superior de su recorrido conocido como punto muerto superior Verifique que El pistón se ...

Страница 63: ...go Si usa una llave de torsión ajuste a 110 120 pulg libras 12 3 13 5 N m No ajuste demasiado 0 655 mm 0 025 pulg Fig 29 Fig 30 Silenciador Pantalla del amortiguador de chispas Cubierta del amortiguador de chispas Tornillo Orejeta Ranura MANTENIMIENTO DEL AMORTIGUADOR DE CHISPAS 1 Saque la cubierta del amortiguador de chispas Lea Huelgo del brazo oscilante 2 Con un destornillador de vástago plano ...

Страница 64: ...ncionar hasta que se ahogue Esto asegura que toda la gasolina se haya drenado del carburador 3 Deje enfriar el motor Saque la bujía de encendido y coloque 1 onza 30 ml de aceite de motor de buena calidad en el cilindro Tire de la cuerda de arranque lentamente para distribuir el aceite Vuelva a instalar la bujía de encendido NOTA Saque la bujía de encendido y drene todo el aceite del cilindro antes...

Страница 65: ...está mal mezclado Drene el tanque de gasolina Agregue mezcla de combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Lleve la unidad a un proveedor de servicio autoriza do para hacer un ajuste de carburador La bujía de encendido está arruinada Cambie o limpie la bujía de encendido Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA EL MOTOR NO ACELERA ...

Страница 66: ...rífugo Tipo de encendido Electrónico Interruptor de encendido Interruptor oscilante Huelgo de la válvula entrada 003 006 pulg 076 152 mm Huelgo de la válvula escape 013 016 pulg 330 406 mm Separación de la bujía de encendido 0 655 mm 0 025 pulg Lubricación Aceite SAE 30 Capacidad de aceite del cárter del cigüeñal 100 ml 3 4 onzas Combustible Sin plomo Carburador Diafragma multiposicional Arranque ...

Страница 67: ...E21 NOTAS ...

Страница 68: ...echos y responsabilidades de su garantía debe llamar al 1 800 520 5520 Cobertura de la Garantía del Fabricante El período de garantía empieza en la fecha que el motor o equio se le entrega al comprador al detalle El fabricante le garantiza al propierario original y a cada comprador posterior que el motor no tiene defectos en cuanto a su material omano de obra los cuales causen la falla de una piez...

Страница 69: ...E23 PARTS LIST ENGINE PARTS MODEL TB144 4 CYCLE GAS CULTIVATOR ...

Страница 70: ...2 Starter Pawl Repair Kit 753 04014 Carburetor Repair Kit 753 1248 Gasket Diaphragm Repair Kit Parts not shown Item Part No Description 1 753 04028 Engine Cover 2 791 182339 Engine Cover Screws 3 791 182651 Starter Rope Eyelet 4 791 182652 Eyelet Nut 5 791 181025 Valve Cover Screw 6 791 182098 Valve Cover 7 791 182099 Valve Cover Gasket 8 791 182340 Rocker Adjustment Nut 9 791 182101 Rocker Arm Pi...

Страница 71: ...E25 PARTS LIST ...

Страница 72: ...no marque el número 1 800 520 5520 Troy Bilt LLC PO Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 Troy Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Troy Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos 2 años a partir de la fecha de compr...

Отзывы: