background image

Operating and  

Safety Instructions

Instructions 

d’utilisation et 

consignes de sécurité

Bedienings- en 

veiligheidsvoorschriften

Specifications

Model number:  T20HCB
Voltage:  

   20V peak (18V sustained)

Capacity:  

    4.0Ah

Dimensions:      117 x 80 x 72mm 
Weight: 

   0.65kg (1.43lbs)

Battery Safety

WARNING:

 Li-Ion batteries, if incorrectly used, stored or charged are a fire, burn and explosion hazard.

•  Keep the battery out of reach of children
•  Only charge Li-Ion batteries using the charger provided or designed specifically for your product
•  Only use Li-Ion batteries provided with a product or specifically designed to be compatible
•  Allow batteries to cool for 15 minutes after charging or heavy use. Failure to follow these instructions may cause overheating or fire
•  When not in use batteries should be stored at room temperature (approximately 20˚C/68°F)
•  Ensure that battery contacts cannot accidentally short in storage. Keep batteries clean; foreign objects or dirt may cause a short. Keep 

away from other metal objects, for example paperclips, coins, keys, nails and screws

Caractéristiques techniques 

Numéro du modèle  :  T20HCB
Tension :  

            12 V (10,8 V en usage prolongé)

Capacité :                4,0
Dimension :                115 x 75 x 60 mm
Poids :   

            0.65kg (1.43lbs)

Consignes de sécurité relative aux batteries

•  Garder la batterie hors de portée des enfants.
•  Ne pas ouvrir les batteries. Il n’y a aucune pièce interne réparable par l’utilisateur.
•  Toujours entreposer la batterie dans un endroit  sec et à température ambiante.
•  Utiliser uniquement cette batterie avec un outil de la gamme T20 pour être sûr que la batterie soit protégée contre la décharge totale et la 

surtension.

•  Ne pas entreposer la batterie lorsqu’elle est déchargée.
•  Ne pas appliquer de force excessive lors d’insertion de la batterie sut l’outil ou sur le chargeur. Vérifiez donc bien que la batterie soit 

correctement introduite pour pouvoir la faire glisser sans problème.

•  Ne pas utiliser la batterie si elle fuit ou si elle est endommagée.
•  Ne pas provoquer de court-circuit avec les bornes de la batterie car cela peut entrainer des risques de brûlures ou d’incendie.

Specificaties

Modelnummer:              T20HCB
Spanning:               20 V top (18 V behouden)
Capaciteit:                   4,0 Ah
Afmetingen (L x B x H):  117 x 80 x 72 mm 
Gewicht: 

                0,41 kg / 

29

32 

lb

Accu veiligheid

WAARSCHUWING: 

Li-ion batterijen, wanneer onjuist gebruikt, opgeborgen of opgeladen, zijn een brand- en explosiegevaar

•  Houdt de accu uit de buurt van kinderen
•  Laad Li-ion accu’s enkel op met de oplader, inbegrepen bij het product of speciaal ontworpen voor uw product
•  Gebruik enkel Li-ion accu’s inbegrepen bij uw product of speciaal ontworpen voor compatibiliteit
•  Laat accu’s na het opladen of na zwaar gebruik 15 minuten afkoelen om oververhitting en brand te voorkomen
•  Wanneer niet in gebruik dienen accu’s op kamertemperatuur (ongeveer 20°C) opgeborgen te worden
•  Zorg ervoor dat de accu, wanneer opgeborgen, geen kortsluiting kan veroorzaken. Houdt accu’s schoon; vreemde voorwerpen kunnen 

kortsluiting veroorzaken. Houdt accu’s uit de buurt van metalen voorwerpen als paperclips, muntjes, sleutels, etc.

•  Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery. This liquid may cause skin irritation or burns. Avoid contact.  If contact 

accidentally occurs, flush with water.  If liquid contacts eyes, seek medical help 

•  DO NOT open, disassemble, crush, heat above 60°C or incinerate. Do not dispose of in fire or similar

Instructions

The Triton T20 High Capacity Battery provides extended runtime for the T20 range of power tools. 
Please note the following:
•  The battery is supplied in a low charge condition. Charge before use
•  Only charge this battery with the charger provided with your T20 power tool
•  Refer to the main manual provided with your T20 product for charging instructions
•  Due to the  high capacity of this battery it will take approximately 120 minutes to charge using the T20 charger
•  Remove the battery as soon as possible from the charger when fully charged

Disposal

Always adhere to national regulations when disposing of batteries that are no longer functional.
•  Discharge batteries before disposal
•  DO NOT dispose of batteries with household waste
•  DO NOT dispose of by incineration, which may release toxic materials or gases plus a risk of explosion
•  Contact your local waste disposal authority for information on the correct  way to dispose of batteries

•  Ne pas entreposer ou transporter la batterie avec les pièces métalliques comme des trombones, pièces de monnaie, clous, vis, etc.., ce qui 

pourrait provoquer un court-circuit au niveau des bornes de la batterie.

Instructions d’utilisation :

•  La batterie haute capacité Triton T20 procure une plus longue durée d’utilisation pour les outils de la gamme T20. Elle permet également 

de maintenir l’outil dans sa position verticale. Merci de prendre en considération les instructions suivantes : 

•  La batterie est délivrée avec un état de charge minimal. Charger la batterie avant utilisation.
•  Charger uniquement la batterie avec le chargeur qui est fourni avec votre outil T20
•  Se référer au manuel d’utilisation de votre outil pour les instructions relatives à la charge de la batterie.
•  De par la haute capacité de la batterie, compter 120 minutes pour la charge. 
•  Retirer la batterie du chargeur dès lorsqu’elle est entièrement chargée.

Recyclage 

Toujours respecter les réglementations nationales relatives aux rejets des batteries usagées.
•  Décharger complètement la batterie avant de la jeter
•  Ne pas jeter les batteries avec les ordures ménagères
•  Ne pas les jeter au feu, car des substances toxiques ou des gaz pourraient s’échapper et provoquer un risque d’explosion.
•  Contacter les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer de la procédure à suivre pour recycler 

les batteries.

•  Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. De vloeistof veroorzaakt mogelijk huidirritatie brandwonden. Wanneer de vloeistof in contact 

komt met de huid spoelt u uw huid onmiddellijk met water. Wanneer de vloeistof in de ogen terecht komt zoekt u onmiddellijk medische hulp

•  Open, demonteer, breek, verwarm (boven 60°C) en verbrand accu’s niet. Gooi accu’s niet in het vuur

Instructies

De Triton T20 Hi-Cap accu voorziet een verlengde gebruiksduur voor de T20 machine lijn.
Let op:
•  De accu wordt met een laag laadniveau geleverd. Laad de accu voor gebruik volledig op
•  Laad de accu enkel met de oplader, voorzien bij uw T20 machine op
•  Verwijs naar de handleiding van uw T20 machine betreft de correcte laadprocedure
•  Dankzij de hoge capaciteit duurt het laden met gebruik van een T20 oplader ongeveer 120 minuten
•  Ontkoppel de accu, wanneer volledig opgeladen, zo snel mogelijk van de oplader

Verwijdering

Neem de wettelijke richtlijnen bij het verwijderen van onbruikbare accu’s in acht
•  Ontlaad de accu voordat deze verwijderd wordt
•  De accu mag niet met uw huishoudelijk afval verwijderd worden
•  Verbrandt de accu niet. Dit laat mogelijk giftige gassen vrij en kan de accu doen exploderen
•  Raadpleeg uw lokale instantie voor informatie betreft de juiste verwijderingswijze van accu’s

Read instruction 

manual

Li-ion battery cells are recyclable 

and should not be disposed of 

with household waste. Please 

recycle where facilities exist. 

Check with your local authority 

or retailer for recycling advice

Li-ion

DO NOT incinerate 

batteries!

Caution!

T20 

HCB

Hi-Cap Battery 4.0Ah

tritontools.com

GB

NL

Wear hearing protection 

Wear eye protection

Wear breathing protection

Wear head protection

Conforms to relevant 

legislation and 

safety standards.

Lees de  

handleiding

Li-ion accucellen zijn recyclebaar 

en mogen niet samen met uw 

huishoudelijk afval weggegooid 

worden. Neem contact op met 

uw lokale verkoper of gemeente 

voor meer recycleadvies.

Li-ion

Verbrand batterijen/

accu’s niet!

Voorzichtig!

Draag gehoorbescherming 

Draag een veiligheidsbril 

Draag een stofmasker 

Draag een veiligheidshelm

Voldoet aan 

de relevante 

wetgeving en 

veiligheidsnormen

F

Lire le manuel 

d’instructions

Les batteries Li-ion ne doivent pas être 

jetées avec les ordures ménagères. 

Veuillez les recycler dans les centres 

prévus à cet effet. Pour de plus amples 

informations, veuillez contacter 

votre municipalité ou point de vente. 

Conforme à la réglementation et aux 

normes de sécurité pertinentes. (Valable 

uniquement pour les modèles UE)

Li-ion

Ne pas brûler les 

batteries !

ATTENTION!

Port de protection auditive  

Port de lunettes de sécurité  

Port du masque respiratoire  

Port du casque

Conforme à la 

réglementation 

et aux normes de 

sécurité pertinentes 

(pour le modèle UE 

uniquement)

T20HCB_Z1PKGSAF1.indd   1

19/08/2014   08:51

Отзывы: