background image

1

 Rackmount Air Conditioning Unit 

SRCOOL7KRM (120V, 60 Hz) 

Owner’s Manual 

Introduction 2
Important Safety Instructions 

2

Features 3
Accessories 4
Installation 4
Optional Accessories 

7

Operation 7

Maintenance 8
Troubleshooting 9
Storage & Service 

10

Warranty & Product Registration  10
Español 11
Français 22

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support

Copyright © 2014 Tripp Lite. 

PROTECT YOUR INVESTMENT!

Register your product for quicker service and ultimate peace of mind. 

You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $50 value!

www.tripplite.com/warranty

Содержание SRCOOL7KRM

Страница 1: ...tion 7 Maintenance 8 Troubleshooting 9 Storage Service 10 Warranty Product Registration 10 Español 11 Français 22 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2014 Tripp Lite PROTECT YOUR INVESTMENT Register your product for quicker service and ultimate peace of mind You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector a 50 value www tripplite com warranty ...

Страница 2: ...ng the unit must be rated in accordance with the unit s nameplate Do not modify the plug nor use an adapter that would eliminate the ground connection Do not use an extension cord to connect the unit to an AC outlet Use only the power cord that came with the unit Comply with all applicable wiring and safety regulations such as National Electrical Code NEC in the United States Do not plug additiona...

Страница 3: ...lot D Control Panel E Air Filter F Front Panel G Blocking Plate Rear View H AC Power Cord I Warm Air Exhaust J Drainage Outlet Control Panel A Numeric Display B Operating Mode LEDs C Temperature Control Buttons D Fan Speed Mode LEDs E FAN SPEED Button F QUIET Button G TIMER Button H FUNCTION Button I POWER Button ...

Страница 4: ...ach shelf as shown Each front bracket has 6 holes and each rear bracket has 3 holes The pegs will snap into place After installing the pegs expand each shelf to match the depth of your rack rails The pegs will fit through the square holes in the rack rails to support the shelves Refer to the rack unit labels to confirm that the shelves are level in all directions Note The support ledge of each she...

Страница 5: ... of the Square Hole Rack Installation instructions to securely mount the SRCOOL7KRM Directional Vent Installation The directional vent can be installed to provide downward or upward airflow For Upward Airflow 1 Make sure the opening on the directional vent is facing upward Align the vent with top opening on the front face of the SRCOOL7KRM and push it in firmly For Downward Airflow 1 Using a flath...

Страница 6: ...ning Before connecting the unit to a dedicated drainage system turn it off and unplug it There is a risk of electric shock while the unit is plugged in Note If your building s cooling system has night or weekend thermostat setbacks has periodic shutdowns or has limited cooling capacity you may need to consider alternatives to the standard installation This product is meant to be used as a suppleme...

Страница 7: ... times after which the display will show the current room temperature Press the FAN SPEED button to cycle between high medium and low fan speeds An LED illuminates to indicate the selected fan speed When speed is set on AUTO the unit will automatically select a fan speed based on the set and ambient temperatures If ambient temperature is lower than the set temperature the fan will run and the COOL...

Страница 8: ...he duration of the set time Changing Degree Units The unit can display temperature in both Celsius and Fahrenheit The default setting for the SRCOOL7KRM is Fahrenheit To toggle between temperature modes put the unit in standby mode The air conditioner is in standby mode when it is plugged into live AC power but powered off Then hold the FUNCTION key for 10 seconds To verify the degree units have c...

Страница 9: ...t is operating with the fan speed set on HIGH OPTION 2 Turn off the unit and let the unit defrost Once defrosted operate the unit in DEHUMIDIFY MODE or increase the desired temperature setpoint Display Code Description df Unit is in Defrost Mode E1 Indoor Temperature Sensor Error E2 Internal Temperature Sensor Error E4 Water Full Error Defrost Mode If the df code appears it means the unit detected...

Страница 10: ...all required approval markings and information When requesting compliance information for this product always refer to the series number The series number should not be confused with the marking name or model number of the product WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers European Union Note This statement applies to products marked with the WEEE logo Under the Waste Elect...

Страница 11: ...strucciones de Seguridad 12 Importantes Características 13 Accesorios 14 Instalación 14 Accesorios Opcionales 17 Operación 17 Mantenimiento 19 Solución de Problemas 20 Almacenamiento y Servicio 21 Garantía 21 English 1 Français 22 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2014 Tripp Lite ...

Страница 12: ... un incendio La fuente de energía que alimente la unidad debe estar especificada de acuerdo con la placa de identificación de la unidad No modifique la clavija ni use un adaptador que pueda eliminar la conexión a tierra No use un cable de extensión para conectar la unidad a un tomacorriente de CA Use solamente el cable de alimentación que viene con la unidad Observe todos los reglamentos locales a...

Страница 13: ...G Placa de Bloqueo Vista Posterior H Cable de Alimentación CA I Descarga de Aire Caliente J Salida del Drenaje Panel de Control A Pantalla Numérica B LEDs de Modo de Operación C Botones de Control de Temperatura D LEDs de Modo de Velocidad del Ventilador E Botón FAN SPEED Velocidad del ventilador F Botón QUIET Silencio G Botón TIMER Temporizador H Botón FUNCTION Función I Botón POWER Encendido ...

Страница 14: ...talación en los rieles de instalación delanteros con los tornillos y arandelas suministrados por el usuario D Apriete con firmeza todos los tornillos 1 Las espigas de plástico A incluidas soportarán temporalmente los entrepaños B vacíos para instalación en rack mientras usted instala los accesorios de instalación permanentes Inserte una espiga cerca del centro del soporte frontal y posterior de ca...

Страница 15: ...l del SRCOOL7KRM y oprímala firmemente 3 Asegure que la abertura en la ventila direccional apunte hacia abajo Alinee la ventila con la parte inferior de la abertura en la cara frontal del SRCOOL7KRM y oprímala firmemente 1 Alinee el riel de instalación A a lo largo de la superficie interior de los postes del rack B de modo que las bridas en los extremos del riel envuelvan las superficies frontal y...

Страница 16: ... unidad a un sistema de drenaje dedicado apáguela y desconéctela Existe un riesgo de descarga eléctrica cuando la unidad está enchufada Nota Si el sistema de enfriamiento de su edificio tiene configuraciones de termostato nocturnas o de fin de semana tiene apagados periódicos o capacidad de enfriamiento limitada usted puede necesitar considerar alternativas a la instalación estándar Este producto ...

Страница 17: ...tamente cuando ingrese al modo de enfriamiento Modo de Enfriamiento Al Oprimir el botón FUNCTION se conmuta entre el modo de enfriamiento y el modo de deshumidificado Cuando está activo el modo de enfriamiento se enciende el LED COOLING Oprima los botones TEMP y TEMP para establecer la temperatura en el modo de enfriamiento La temperatura seleccionada se muestra en la pantalla numérica Una vez est...

Страница 18: ... el ruido es un problema Para activarlo oprima el botón QUIET Se encenderá el LED Quiet Seleccione la temperatura deseada y entonces ajuste el temporizador para la duración del ciclo de Control de Modo Silencioso Durante el curso del ciclo la memoria del microprocesador ajustará la temperatura predeterminada en 0 9 F 0 5 C cada 30 minutos hasta que alcance la temperatura deseada Una vez alcanzada ...

Страница 19: ...o Nota No use agua más caliente que 104 F 40 C para limpiar el filtro 4 Reemplace el filtro de aire 5 Enchufe la unidad y restablezca la operación normal Limpieza del Gabinete Antes de limpiar el gabinete apague la unidad y desconéctela Existe un riesgo de descarga eléctrica cuando la unidad está enchufada 1 Apague la unidad y desconéctela 2 Limpie la unidad con un trapo seco no abrasivo No use ga...

Страница 20: ... esté operando con la velocidad del ventilador en HIGH OPCIÓN 2 Apague la unidad y deje que se descongele Una vez descongelada opere la unidad en DEHUMIDIFY MODE Modo de deshumidificación o aumente el puno de ajuste de la temperatura deseada Pantalla Código Descripción Df La Unidad está en Modo de Descongelar E1 Error de Detector de Temperatura Interior E2 Error de Detector de Temperatura Interna ...

Страница 21: ... de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores Unión Europea Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE y sus reglamentos cuando los clientes compran nuevos equipos eléctricos y electrónicos a Tripp Lite tienen derecho a Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno entre p...

Страница 22: ...ignes de sécurité 23 importantes Caractéristiques 24 Accessoires 25 Installation 25 Accessoires en option 26 Fonctionnement 28 Entretien 30 Dépannage 31 Entreposage et entretien 32 Garantie 32 English 1 Español 11 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Droits d auteur 2014 Tripp Lite ...

Страница 23: ...s sur la plaque signalétique de l appareil Ne pas modifier la fiche de l appareil ni utiliser un adaptateur qui éliminerait la mise à la terre Ne pas utiliser un cordon prolongateur pour brancher l appareil à une prise de courant CA Utiliser uniquement le cordon d alimentation fourni avec l appareil Se conformer à toutes les réglementations locales applicables concernant la sécurité et le câblage ...

Страница 24: ...de blocage Vue arrière H Cordon d alimentation CA I Sortie d air chaud J Bouche d évacuation Panneau de commande A Affichage numérique B DEL de mode de fonctionnement C Boutons de commande de la température D DEL de mode de vitesse du ventilateur E Bouton FAN SPEED vitesse du ventilateur F Bouton QUIET silencieux G Bouton TIMER minuterie H Bouton FUNCTION fonction I Bouton POWER alimentation ...

Страница 25: ... glisser sur les étagères Fixer les supports de montage aux rails de montage avant avec des vis et des rondelles fournies par l utilisateur D Serrer fermement toutes les vis 1 Les chevilles en plastique incluses A supporteront temporairement les étagères pour bâtis vides B pendant l installation de la quincaillerie de montage permanente Insérer une cheville près du centre du support avant et du su...

Страница 26: ...t de SRCOOL7KRM et la pousser fermement 3 S assurer que l ouverture sur l évent directionnel est tournée vers le bas Aligner l évent avec la partie inférieure de l ouverture sur la face avant de SRCOOL7KRM et le pousser fermement 1 Aligner le rail de montage A le long de la surface intérieure des montants du bâti B de façon à ce que les brides aux extrémités du rail s enroulent autour des surfaces...

Страница 27: ...tème dédié au drainage il doit être mis hors tension et débranché Il existe un risque potentiel de choc électrique lorsque l appareil est branché Remarque Si le système de refroidissement de l établissement est équipé d un thermostat qui abaisse la température pour la nuit ou les fins de semaine fait l objet d arrêts périodiques ou a une capacité de refroidissement limitée des alternatives à l ins...

Страница 28: ...areil puisse fonctionner correctement lorsqu il passe en mode Refroidissement Mode Refroidissement Le fait d appuyer sur le bouton FUNCTION fonction permet de faire passer du mode Refroidissement au mode Déshumidifier La DEL COOLING refroidissement s allume lorsque le mode refroidissement est actif Appuyer sur les boutons TEMP et TEMP pour configurer la température en mode Refroidissement La tempé...

Страница 29: ...it constitue un problème Pour activer appuyer sur le bouton QUIET silencieux La DEL Quiet silencieux s allumera Sélectionner la température désirée puis configurer la minuterie pour la durée du cycle du mode Contrôle silencieux Pendant le cycle la mémoire du microprocesseur ajustera la température préprogrammée de 0 5 C 0 9 F toutes les 30 minutes jusqu à ce qu elle atteigne la température désirée...

Страница 30: ...e Ne pas utiliser de l eau dont la température est supérieure à 40 C 104 F pour nettoyer le filtre 4 Remplacer le filtre à air 5 Brancher l appareil et reprendre le fonctionnement normal Nettoyer l armoire Avant de nettoyer l armoire mettre l appareil hors tension et le débrancher Il existe un risque potentiel de choc électrique lorsque l appareil est branché 1 Mettre l appareil hors tension et le...

Страница 31: ...est réglée à HIGH élevée OPTION 2 Mettre l appareil hors tension et lui permettre de dégivrer Une fois l appareil dégivré le faire fonctionner en DEHUMIDIFY MODE mode déshumidifier ou élever le point de consigne de la température désirée Affichage Code Description df L appareil est en mode Dégivrage E1 Erreur au niveau de la sonde de température intérieure E2 Erreur au niveau de la sonde de tempér...

Страница 32: ...es clients de Tripp Lite et recycleurs Union européenne Sous les directives et règlements de déchet d équipements électrique et électronique Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE lorsque les clients achètent le matériel électrique et électronique neuf de Tripp Lite ils sont autorisés à Envoyer le vieux matériel pour le recyclage sur une base de un contre un et en nature ceci varie selon l...

Отзывы: