Tripp Lite NetCommander B072-016-1-IP Скачать руководство пользователя страница 1

1

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA

(773) 869-1234 • www.tripplite.com

User’s Guide

W

arranty

Registration:

 

register online toda

y f

or a 

chance to win a FREE 

Tr

ipp Lite 

product—www

.tr

ipplite

.com/w

arr

anty

NetCommander

 IP KVM Switch

Model: B072-016-1-IP

Copyright © 2008 Tripp Lite. All trademarks are the property of their respective owners.

Table of Contents

1 – Introduction 

2

2 – Important Safety Instructions 

2

3 – System Components 

4 – Compatibility 

3

5 – Features 

3

6 – Rackmount Installation 

4

7 – Connection (Single KVM Switch) 

4

8 – Connection (Cascading Multiple KVM Switches) 5

9 – Initial Settings (Default IP Address) 

5

 

9.1 Networks with a DHCP Server 

5

 

9.2 Networks without a DHCP Server 

5

10 – Static IP Addresses for Multiple KVM Switches 5

11 – Logging into the Web Confi guration Interface  6

12 – Network (Confi guration Screen) 

7

13 – Network (SNMP Settings) 

8

14 – Administration (User Settings) 

8

15 – Administration (Switch Confi guration) 

9

16 – Administration (User Targets) 

9

17 – Security (Settings) 

10

18 – Security (SSL Certifi cate) 

10

19 – Maintenance (Firmware Upgrade) 

11

20 – Restore Factory Settings 

11

21 – Saving Changes & Logging Out 

11

22 – Starting a Remote Session 

12

23 – Taking Over a Busy Remote Session 

12

24 – Toolbar 

13

25 – Safe Mode 

17

26 – On Screen Display (OSD) 

18

27 – Port Settings 

20

28 – Security 

22

29 – User Settings 

22

30 – Scanning Computers (F4) 

23

31 – Tuning (F5) 

23

32 – Moving the Label (F6) 

23

33 – Upgrading the NetCommander IP Firmware 

23

34 – Troubleshooting 

26

35 – Specifi cations 

27

36 – Storage and Service 

27

37 – Warranty & Warranty Registration 

28

Español 29

Français 57

Содержание NetCommander B072-016-1-IP

Страница 1: ...HCP Server 5 10 Static IP Addresses for Multiple KVM Switches 5 11 Logging into the Web Configuration Interface 6 12 Network Configuration Screen 7 13 Network SNMP Settings 8 14 Administration User Settings 8 15 Administration Switch Configuration 9 16 Administration User Targets 9 17 Security Settings 10 18 Security SSL Certificate 10 19 Maintenance Firmware Upgrade 11 20 Restore Factory Settings...

Страница 2: ...ge and or personal injury Installation Warnings Install the KVM switch in a controlled indoor environment away from moisture temperature extremes flammable liquids and gasses conductive contaminants dust and direct sunlight Operate the KVM switch at indoor temperatures between 32 F and 104 F 0 C and 40 C When connecting the KVM switch to the facility s power supply circuit ensure that the circuit ...

Страница 3: ...t connector FLASH LAN SERIAL Flash download connector Power LED Indicates the KVM switch is receiving AC power Remote LED Indicates the KVM switch is being remotely accessed Link LED Indicates the KVM switch is connected to a LAN Ethernet Local Button Disconnects a remote session and restores control to the local console Reset Button Resets the KVM switch press and hold for more than 7 seconds Con...

Страница 4: ...model B078 001 USB the power is drawn from the USB port Connecting a PS 2 Server Interface Unit SIU Model B078 001 PS 2 1 Shut down the computer being connected to the SIU 2 Connect the SIU s VGA connector to the computer s VGA port 3 Connect the SIU s PS 2 keyboard connector to the computer s PS 2 keyboard port 4 Connect the SIU s PS 2 mouse connector to the computer s PS 2 mouse port 5 Connect o...

Страница 5: ...hey access a computer server attached to a cascaded KVM switch 100 240V AC 50 60Hz 100 240V AC 50 60Hz FLASH FLASH LAN LAN SERIAL SERIAL 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 1 2 3 4 5 6 7 8 16 PORT 16 PORT KVM SWITCH WITH IP KVM SWITCH WITH IP MODEL B072 016 1 IP MODEL B072 016 1 IP Model B072 016 1 IP 9 Initial Settings Default IP Address 9 1 Networks with a DHCP Server By default the NetC...

Страница 6: ...ator s password in order to run Internet Explorer as an administrator 11 Logging into the Web Configuration Interface Windows Vista Instructions In order to operate the NetCommander IP using Windows Vista you must run Internet Explorer as an Administrator To run Internet Explorer as an Administrator right click on the Internet Explorer Icon on the Quick Launch toolbar or in the All Programs start ...

Страница 7: ...r IP The default device name consists of the letter D followed by the 6 digit device number D N found on the silver label on the underside of the NetCommander IP First TCP Port Choose 3 consecutive ports and type in the first port number of the series The default port 900 is suitable for the majority of installations Note Firewall or router security access list must enable inbound communication th...

Страница 8: ...e The following special characters cannot be used for either the user name or password Depending on the security level chosen the user name and password parameters are different See security settings on page 9 for details 2 Select the permission type from the Permission box 3 Click Apply The user appears in the list of users Upon clicking Apply red text will appear informing you that the operation...

Страница 9: ...Browse button next to the Install Switch Definition File box and select the new file 2 A download button will appear next to the selected file Click on the button to download the new Switch Definition File 3 Click the Apply button 16 Administration User Targets By default access is denied to all servers for all user types except Administrators An Administrator must define the access rights of each...

Страница 10: ...hecked the standard security policy applies Idle Timeout Select the Timeout inactivity period after which the user is disconnected from the system Choose No Timeout to disable Timeout During a Timeout a user will not be able to make changes in the Web Configuration Interface nor will they be able to move throughout the Interface s pages without re entering their username and password Click Save Re...

Страница 11: ...in page appears Note If during a firmware update there is a power failure and you can no longer access the system you can restore the device firmware from the Safe mode See the Restore Device Firmware section on page 16 17 for instructions on how to do this Depending on the type of firmware upgrade the following settings may be erased User settings server names mouse and video adjustments The networ...

Страница 12: ...Toolbar Icon This is the minimized toolbar from which you switch and configure the system Features of the Toolbar are explained in more detail in the sections below Tripp Lite Icon Hold the mouse over the icon to view information about current server connection time and video mode 23 Taking Over a Busy Remote Session While only one user can control the KVM and server multiple remote users can conn...

Страница 13: ...rently connected server is highlighted in bold This area will allow you access to a cascaded KVM switch however once inside you will only be able to access the cascaded KVM s connected computers servers by using the cascaded KVM s keyboard hotkeys or OSD 2 Click the desired name to switch to the new computer server Changing the performance settings From the Toolbar click The Performance Settings B...

Страница 14: ...tarting position of each line on the displayed image Vertical Offset Defines the Vertical starting position of the displayed image Phase Defines the point at which each pixel is sampled Scale Defines the scale resolution of the session image Select Filter Defines the filter of the input video from the server A higher filter reduces the noise level but makes the image heavier Noise Level Represents...

Страница 15: ...brate the mouse pointers For Windows NT4 98 or 2000 click the Calibrate Button in the toolbar NetCommander IP saves this alignment so calibration is only needed once per Target Server NetCommander IP will not save the Mouse Settings of units connected to a cascaded KVM switch You will need to adjust the settings for these units each time you access them Also settings will be saved for the computer...

Страница 16: ...um mouse report rate Default is compatible with the majority of operating systems Once all settings are checked the mouse pointers should automatically align If they do not align right away try moving the mouse around on the computer screen or clicking Align on the toolbar Troubleshooting Tips If the mouse pointers do not align after following the Calibration and Manual Mouse Settings instructions...

Страница 17: ... full screen mode Press F11 Or place the mouse at the top of the window to display the Internet Explorer toolbar and click Restore button Configuration This only appears in the menu when an Administrator is logged in Click Configuration to access the Web configuration interface 25 Safe Mode If you are in a situation where you can t access the Web Configuration Interface using the usual method you ca...

Страница 18: ...S English keyboard With a Non US English keyboard use the key of the numeric keypad only The On Screen Display OSD Before accessing the OSD make sure that the NetCommander IP is not being accessed remotely The Remote LED on the front of the unit will be lit if a remote session is in progress To gain access to the NetCommander IP press the Local button on the front of the unit Press and release the...

Страница 19: ...vious KVM in line press Shift CL CL This represents the Ctrl key To access the OSD Menu you can either press the Left Ctrl key 2 times or you can press the Right Ctrl key once and then the Left Ctrl key You can press either Ctrl key once and the key to access the next KVM in line You can press either Ctrl key once and the key to access the previous KVM in line CLF11 This represents the Ctrl key an...

Страница 20: ... exit the OSD Pressing the Enter key is not required to activate your selection Note You can use the key of the alphanumeric section or of the numeric keypad on a US English keyboard With a Non US English keyboard use the key of the numeric keypad only Editing the Switch Name The KVM Switch Name appears at the bottom of the OSD General Settings Menu and can be changed to whatever you want When cas...

Страница 21: ...rrently accessed is displayed T O When password protection is activated you can automatically disable the Keyboard Mouse and Monitor after a set amount of inactive time requiring a password to be entered to regain access to the KVM switch When Timed Out press the Shift Shift OSD Hotkey Command to pull up the password prompt which will take you back to the OSD Main Menu once you enter your password...

Страница 22: ...omputer If the User attempts to access a computer they are not allowed to a blank screen will appear Security Settings When Password Security is set to on only the administrator can change the Security Settings of the KVM switch Changing Security Settings 1 Highlight the Security option in the OSD Settings Menu and press the Enter key 2 To change the name of the Administrator Supervisor or User hi...

Страница 23: ... image quality and the more tuning needed Therefore put any higher resolution computers closer to the KVM 32 Moving the Label F6 You can position the OSD label anywhere on the screen To position the label from the Main window 1 Move to the desired computer using the Up and Down Arrow keys 2 Press the F6 key The selected screen image and Identification label are displayed 3 Use the arrow keys to mo...

Страница 24: ...l to the correct artwork It should be a straight on view Installing the Software To install the KVM Switch Update software 1 Download KVM update software from www tripplite com 2 Run the software If there is no firmware upgrade currently available there will be nothing posted on www tripplite com Starting and Configuring the KVM Update 1 Start the KVM Update software The KVM Update window appears ...

Страница 25: ...rifying the Server Interface Unit s Version Number Before you can check a Server Interface Unit you must uncheck the Switch Unit box options To verify the Server Interface Unit version number 1 Open the KVM Switch Update program 2 Check one or more or all of the Server Interface Units 3 Click F W Version The firmware version number appears after the Server Interface Unit number 4 Click H W Version...

Страница 26: ...nication Error message does appear during the update procedure do the following 1 Ensure that the RS232 Serial cable s RS232 connector is connected to the Switch s Communication port 2 Ensure that the RS232 Serial cable s DB9F connector is connected to the DB9M Serial port on the CPU s rear panel 3 Verify there is no Remote session in progress by pressing the Local button 4 Restart the download pr...

Страница 27: ... H x D x W 44mm x 220mm x 431 mm 1 6 x 6 93 x 17 Power input 100 240 VAC 50 60 Hz Operating temperature 0 C to 40 C 32 to 104 F Storage temperature 40 C to 70 C 40 F to 158 F Humidity 80 non condensing relative humidity Hz 56 60 65 66 70 72 73 75 76 85 86 640x480 x x x x x x 720x400 x x 800x600 x x x x x x 1024x768 x x x x x x x 1152x864 x 1152x900 x x 1280x720 x 1280x768 x x 1280x960 x x 1280x102...

Страница 28: ...ome states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This Warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA WARNING The individual user should take care to determine prior to use whethe...

Страница 29: ...alla de configuración 7 13 Red Ajustes SNMP 8 14 Administración Ajustes del usuario 8 15 Administración Configuración del multiplexor 9 16 Administración Objetivos del usuario 9 17 Seguridad Ajustes 10 18 Seguridad Certificado SSL 10 19 Mantenimiento Actualización del firmware 11 20 Restauración de los ajustes de fábrica 11 21 Procedimiento para guardar los cambios y cerrar la sesión 11 22 Inicio ...

Страница 30: ...nes ambientales estén controladas sin presencia de humedad temperaturas extremas líquidos y gases inflamables contaminantes conductores de la electricidad polvo y luz solar directa Utilice el multiplexor KVM en interiores cuya temperatura ambiente oscile entre 32 F y 104 F 0 C y 40 C Cuando conecte el multiplexor KVM al circuito de alimentación asegúrese de no sobrecargar el circuito Advertencias ...

Страница 31: ...ica que el multiplexor KVM está recibiendo suministro de CA LED Remote Indica que el multiplexor KVM está siendo visitado de forma remota LED Link Indica que el multiplexor KVM está conectado a una LAN Ethernet Botón Local Desconecta una sesión remota y devuelve el control a la consola local Botón Reset Restaura el multiplexor KVM para ello mantenga el botón presionado por más de 7 segundos Puerto...

Страница 32: ... PS2 la energía se obtiene del puerto del teclado En el caso de la interfaz de servidor USB modelo Nº B078 001 USB la energía se obtiene del puerto USB Conexión de una interfaz de servidor SIU PS 2 Modelo No B078 001 PS 2 1 Apague la computadora en la que conectará la SIU 2 Inserte el conector VGA de la SIU en el puerto VGA de la computadora 3 Inserte el conector PS 2 del teclado de la SIU en el p...

Страница 33: ... ratón para las computadoras servidores vinculados a un multiplexor KVM conectado en cascada El usuario necesitará definir los ajustes de video y ratón cada vez que acceda a una computadora servidor conectado a un multiplexor KVM en cascada 100 240V AC 50 60Hz 100 240V AC 50 60Hz FLASH FLASH LAN LAN SERIAL SERIAL 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 1 2 3 4 5 6 7 8 16 PORT 16 PORT KVM SWITCH...

Страница 34: ... para registrarse en la interfaz de configuración Web Instrucciones para Windows Vista Para usar el NetCommander IP empleando Windows Vista debe ejecutar Internet Explorer como Administrador Para ejecutar Internet Explorer como Administrador haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono del Internet Explorer ubicado en la barra de herramientas para inicio rápido o en la pestaña Todos los...

Страница 35: ... nombre para el NetCommander IP El nombre predefinido del dispositivo consta de la letra D seguida por el número de 6 dígitos del dispositivo D N escrito en la etiqueta plateada ubicada en la base de la caja del NetCommander IP Primer puerto TCP elija 3 puertos consecutivos e introduzca el número del primer puerto de la serie El puerto predefinido 900 es adecuado para la mayoría de las instalacion...

Страница 36: ...en la contraseña De acuerdo al nivel de seguridad seleccionado los parámetros del nombre de usuario y la contraseña serán diferentes Si desea mayores detalles consulte los ajustes de seguridad en la página 9 2 Seleccione el tipo de permiso del cuadro Permiso Permission 3 Haga clic en Aplicar Apply El usuario aparecerá en la lista de usuarios Luego de pulsar Aplicar aparecerá un texto en rojo infor...

Страница 37: ...multiplexor Install Switch Definition File y seleccione el nuevo archivo 2 Aparecerá un botón de descarga download al lado del archivo seleccionado Haga clic en el botón para descargar el nuevo archivo de definición del multiplexor 3 Haga clic en el botón Aplicar Apply 16 Administración Objetivos del usuario En la configuración predefinida el acceso a todos los servidores está denegado a todos los...

Страница 38: ...dad estándar Tiempo de espera inactivo Idle Timeout permite seleccionar el tiempo de espera en inactividad después del cual el usuario será desconectado del sistema Seleccione la opción Sin tiempo de espera No Timeout para deshabilitar el tiempo de espera Durante un tiempo de espera dado el usuario no podrá realizar cambios en la interfaz de configuración web ni podrá desplazarse entre las páginas...

Страница 39: ...ware y no le resulta posible acceder al sistema puede restaurar el firmware del dispositivo desde el modo Seguro Safe Consulte la sección Restaurar el firmware del dispositivo en las páginas 16 17 para obtener instrucciones sobre cómo llevar esto a cabo De acuerdo al tipo de actualización del firmware es posible que se borren los siguientes ajustes ajustes del usuario nombres de servidor ajustes de ...

Страница 40: ...sted puede cambiar y configurar el sistema En las secciones subsiguientes se explican con más detalle las características de la barra de herramientas Logotipo Tripp Lite mantenga el ratón sobre el logotipo para ver información acerca del servidor actualmente empleado el tiempo de conexión y el modo video 23 Control de una sesión remota visitada por varios usuarios Mientras que sólo un usuario pued...

Страница 41: ... actualmente conectado está destacado en negrita Esta área le permitirá acceder a un multiplexor KVM conectado en cascada sin embargo una vez dentro sólo podrá acceder a los KVM en cascada conectados a las computadoras servidores empleando el OSD o las teclas de acceso directo del teclado de los KVM en cascada 2 Haga clic en el nombre de la computadora servidor al que desea desplazarse Procedimien...

Страница 42: ...t define la posición inicial de cada línea de la imagen visualizada Desplazamiento vertical Vertical Offset define la posición vertical inicial de la imagen visualizada Fase Phase define el punto en el que cada píxel es muestreado Escala Scale define la resolución de la escala de la imagen de la sesión Seleccionar filtro Select Filter define el filtro de la entrada de video del servidor Un filtro m...

Страница 43: ...ted deberá sincronizar los punteros de los ratones de forma manual Si necesita mayores detalles consulte la sección de sincronización manual del ratón Para calibrar los punteros de los ratones para Windows NT4 98 ó 2000 haga clic en el botón Calibrar Calibrate de la barra de herramientas El NetCommander IP guarda está alineación por lo que la calibración debe hacerse sólo una vez para cada servido...

Страница 44: ...a de los sistemas operativos Una vez verificados todos los ajustes los punteros de los ratones deberían alinearse automáticamente Si no lo hacen intente moviendo el ratón en círculos en la pantalla de la computadora o haciendo clic en el botón Alinear Align en la barra de herramientas Consejos para solucionar problemas Si los punteros de los ratones no se alinean después de haber seguido las instr...

Страница 45: ...e Ocultar automáticamente Auto Hide La barra de menú de Internet Explorer desaparecerá Ahora usted está en el modo de pantalla completa Para salir del modo de pantalla completa pulse la tecla F11 o posicione el puntero del ratón en la parte superior de la pantalla para visualizar la barra de herramientas de Internet Explorer y haga clic en el botón Restaurar Restore Configuración esta función apare...

Страница 46: ...r pulse y suelte la tecla Shift y luego pulse la tecla Nota también puede usar la tecla de la sección alfanumérica del teclado numérico de un teclado en inglés de EE UU Si tiene un teclado que no está en inglés de EE UU use únicamente la tecla del teclado numérico Despliegue en pantalla OSD Antes de acceder al OSD asegúrese de que no haya nadie conectado de manera remota con el NetCommander IP el ...

Страница 47: ...enú OSD puede pulsar dos veces la tecla Ctrl de la izquierda o una vez la tecla Ctrl de la derecha y luego la tecla Ctrl de la izquierda Para acceder al siguiente KVM en línea pulse una vez cualquier tecla Ctrl y luego la tecla Para acceder al anterior KVM en línea pulse una vez cualquier tecla Ctrl y luego la tecla CLF11 esta opción representa las teclas Ctrl y F11 Para acceder al menú OSD pulse ...

Страница 48: ...3 Cuando haya seleccionado el idioma deseado simplemente salga del OSD Para activar la selección no necesita pulsar Enter Nota importante también puede usar la tecla de la sección alfanumérica del teclado numérico de un teclado en inglés de EE UU Si tiene un teclado que no está en inglés de EE UU use únicamente la tecla del teclado numérico Procedimiento para editar el nombre del multiplexor El no...

Страница 49: ...da en ese momento T O cuando la protección por contraseña está activada puede deshabilitar automáticamente el teclado el ratón y el monitor después de transcurrido un determinado lapso de tiempo en inactividad por lo que luego se requerirá nuevamente la contraseña para volver a acceder al multiplexor KVM Una vez transcurrido el tiempo de espera pulse la secuencia de teclas de acceso directo del OS...

Страница 50: ...na computadora para la cual no tiene permiso de acceso aparecerá una pantalla en blanco Ajustes de seguridad Si la protección por contraseña está activada sólo el Administrador podrá modificar los ajustes de seguridad del multiplexor KVM Para modificar los ajustes de seguridad siga los pasos indicados a continuación 1 Seleccione la opción Seguridad Security del menú Ajustes del OSD OSD Settings y ...

Страница 51: ...lizar más ajustes finos Por consiguiente coloque las computadoras con mayor resolución cerca del KVM 32 Procedimiento para mover la etiqueta F6 Usted puede ubicar la etiqueta del OSD en cualquier punto de la pantalla Para ubicar la etiqueta desde la ventana principal siga los pasos indicados a continuación 1 Muévase hacia la computadora deseada mediante las teclas de flecha Arriba y Abajo 2 Pulse l...

Страница 52: ...el multiplexor KVM siga estos pasos 1 Descargue el software de actualización del KVM de la página web www tripplite com 2 Ejecute el software Si no hay ninguna actualización de firmware disponible no habrá nada publicado en www tripplite com Procedimiento para iniciar y configurar la actualización del KVM 1 Inicie el software de actualización del KVM Aparecerá la ventana de actualización del KVM v...

Страница 53: ...a interfaz de servidor debe desactivar las opciones del cuadro Unidad multiplexora Switch Unit Para verificar el número de versión de la interfaz de servidor siga los pasos indicados a continuación 1 Abra el programa de actualización del multiplexor KVM 2 Marque una varias o todas las unidades de interfaz de servidor 3 Haga clic en Versión F W F W Version El número de versión del firmware aparecer...

Страница 54: ...el uso del software de actualización de firmware puede aparecer un mensaje de error de comunicación de vez en cuando Si aparece un mensaje de error de comunicación durante el procedimiento de actualización haga lo siguiente 1 Asegúrese de que el conector RS232 del cable serie RS232 esté conectado al puerto de comunicaciones del multiplexor 2 Asegúrese de que el conector DB9F del cable serie RS232 ...

Страница 55: ...4 x 220 x 431 mm 1 6 x 6 93 x 17 pulgada Alimentación 100 240 Vca 50 60 Hz Temperatura de funcionamiento 0 C a 40 C 32 a 104 F Temperatura de almacenamiento 40 C a 70 C 40 F a 158 F Humedad 80 de humedad relativa sin condensación Hz 56 60 65 66 70 72 73 75 76 85 86 640x480 x x x x x x 720x400 x x 800x600 x x x x x x 1024x768 x x x x x x x 1152x864 x 1152x900 x x 1280x720 x 1280x768 x x 1280x960 x ...

Страница 56: ...dentro de su red de servicio El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días contados a partir de la fecha de recepción del producto en el Centro Autorizado de Servicio en donde también podrán adquirir refacciones y partes En caso de que la presente póliza de garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que expida un duplicado de la póliza de garantía previa...

Страница 57: ...e configuration Web 62 12 Réseau Ecran de configuration 63 13 Réseau paramètres SNMP 64 14 Administration paramètres d utilisateur 64 15 Administration configuration du commutateur 65 16 Administration utilisateurs cibles 65 17 Sécurité Paramètres 66 18 Sécurité certificat SSL 66 19 Entretien mise à niveau de microprogramme 67 20 Restaurer les paramètres par défaut 67 21 Enregistrer les modificati...

Страница 58: ...mmutateur KVM dans un environnement contrôlé à l intérieur à l abri de l humidité des températures extrêmes des liquides et gazes inflammbles des contaminants conducteurs de la poussière et de la lumière directe du soleil Faites fonctionner le commutateur KVM à des températures intérieures entre 0 C et 40 C 32 F et 104 F Lorsque vous branchez le commutateur KVM au circuit d alimentation électrique...

Страница 59: ... CA DEL à distance Indique qu un accès à distance est effectué sur le commutateur KVM Voyant DEL de connexion Indique que le commutateur KVM est connecté à un LAN Ethernet Bouton Local Déconnecte une session à distance et rétablit le contrôle à la console locale Bouton de Reset Réinitialise le commutateur KVM appuyez sans relâcher pour au moins 7 secondes Ports de console clavier écran et souris P...

Страница 60: ... le connecteur du clavier PS 2 de la SIU au port du clavier PS 2 de l ordinateur 4 Branchez le connecteur de la souris PS 2 de la SIU au port de la souris PS 2 de l ordinateur 5 Branchez une extrémité du câble patch Cat5e au port RJ45 de la SIU et l autre extrémité au port RJ45 du commutateur KVM Remarque le câble Cat5e ne doit pas dépasser 10 m de longueur 33 pds 6 Répétez les étapes de 1 à 5 pou...

Страница 61: ...n guirlande 100 240V AC 50 60Hz 100 240V AC 50 60Hz FLASH FLASH LAN LAN SERIAL SERIAL 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 1 2 3 4 5 6 7 8 16 PORT 16 PORT KVM SWITCH WITH IP KVM SWITCH WITH IP MODEL B072 016 1 IP MODEL B072 016 1 IP Model B072 016 1 IP 9 Configuration initiale Adresse IP par défaut 9 1 Réseaux avec serveur DHCP Par défaut le NetCommander IP désigne automatiquement une adres...

Страница 62: ...t Explorer en tant qu administrateur 11 Connexion à l interface de configuration Web Instructions pour Windows Vista Afin d utiliser NetCOmmander IP avec Windows Vista vous devez exécuter Internet Explorer en tant qu Administrateur Pour exécuter Internet Explorer en tant qu Administrateur cliquez avec le bouton droit de la souris sur l icône d Internet Explorer à partir de la barre d outils Quick ...

Страница 63: ...r le NetCommander IP Le nom de l appareil par défaut est composé de la lettre D suivie du numéro à 6 chiffres de l appareil D N sur l étiquette de couleur argent apposée au bas de NetCommander IP Le premier Port TCP Sélectionnez 3 ports consécutifs et entrez le premier numéro de port de la série Le port par défaut 900 est approprié pour la plupart des installations Remarque La liste d accès de séc...

Страница 64: ...e utilisés pour le nom de l utilisateur ou le mot de passe Les paramètres du nom de l utilisateur et du mot de passe diffèrent en fonction du niveau de sécurité sélectionné Voir les paramètres de sécurité à la page 9 pour plus de détails 2 Sélectionnez le type de permission dans la case Permission 3 Cliquez sur Appliquer L utilisateur apparaît dans la liste d utilisateurs Dès que vous cliquez sur ...

Страница 65: ...ier de définition du commutateur et sélectionnez le nouveau dossier 2 Un bouton Téléchargerapparaîtra près du dossier sélectionné Cliquez sur le bouton pour télécharger le nouveau dossier de définition du commutateur 3 Cliquez sur le bouton Appliquer 16 Administration cibles utilisateurs Par défaut l accès à tous les serveurs est défendu à tous les utilisateurs sauf aux Administrateurs Un Administ...

Страница 66: ...ue de sécurité standard sera appliquée Temporisation de veille Sélectionnez la période d inactivité après laquelle l utilisateur sera déconnecté du système Sélectionnez No Timeout Aucune Temporisation pour désactiver la temporisation Pendant une temporisation un utilisateur ne pourra pas effectuer des modifications dans l interface de configuration Web ni pourra t il se déplacer à travers les page...

Страница 67: ...au La mise à niveau va démarrer Finalement cliquez sur Reboot Redémarrer L unité va redémarrer Après 30 secondes environ la fenêtre Login ouverture de session apparaît Remarque Si une panne d électricité survient au cours d une mise à niveau de microprogramme et que vous ne pouvez plus avoir accès au système vous pouvez restaurer le microprogramme de la machine à partir du mode Sans Echéc Consulte...

Страница 68: ...de visualiser les informations au sujet du serveur actuel le temps de connexion et le mode vidéo 23 Prise en charge d une session à distance encombrée Bien qu un seul utilisateur puisse contrôle le KVM et le serveur plusieurs utilisateurs à distance peuvent se connecter au KVM en même temps en mode Visualiser Uniquement Tous les utilisateurs seront connectés au même port Lors d une connexion vers ...

Страница 69: ...surligné en gras Cette zone vous permettre d accéder au commutateur KVM en guirlande cependant une fois la connexion établie vous ne pourrez accéder aux ordinateurs serverus des KVM en guirlande qu en utilisant les touches rapides du clavier ou OSD des KVM en guirlande 2 Cliquez sur le nom souhaité pour commuter vers le nouveau serveur ordinateur Modifier les paramètres de performance Dans la barr...

Страница 70: ...igne dans l image affichée Décalage vertical Définit la position de départ verticale de l image affichée Phase Définit le point au niveau duquel chaque pixel est échantillonnée Echelle Définit la résolution de l image adaptée de la session Sélectionner le filtre Définit le filtre de la vidéo entrante à partir du serveur Un filtre plus important réduit les bruits mais rend l image l image plus somb...

Страница 71: ...ll ou SCO UNIX vous devez synchroniser les curseurs manuellement Voir la rubrique Synchronisation de Souris Manuels pour les détails Pour étalonner les curseurs Pour Windows NT4 98 ou 2000 cliquez sur le Calibrate Button bouton d étalonnage dans la barre d outils NetCOmmander IP enregistre cet alignement afin que l étalonnage ne soit nécessaire qu une seule fois par serveur cible Le IP NetCommande...

Страница 72: ...ur par défaut est compatible avec la plupart des systèmes d exploitation principaux Une fois tous les paramètres vérifiés les curseurs doivent s aligner automatiquement S il ne s alignent pas tout de suite essayez de déplacer la souris autour de l écran de l ordinateur ou de cliquer Align Aligner dans la barre d outils Conseils de dépannage Si les curseurs ne s alignent toujours pas après avoir su...

Страница 73: ...1 Ou placez la souris par dessus la fenêtre pour afficher la barre d outils de Internet Explorer et cliquez sur le bouton Restore Restaurer Configuration Cette fonction s affiche dans le menu si un Administrateur gère la session Cliquez sur Configuration pour accéder à l interface de configuration Web 25 Mode sans échec Au cas où vous n arrivez pas à accéder à l interface de configuration Web à l ...

Страница 74: ...lâchez la touche Shift puis appuyez sur la touche Remarque Vous pouvez utiliser la touche de la section alphanumérique ou le clavier numérique d un clavier Anglais Américain Pour un clavier non Américain utilisez la touche sur le clavier numérique uniquement L Affichage à l écran A E Avant d accéder à l A E veillez à ce qu il n y ait aucun accès à distance au NetCommander IP Le DEL de distance à l...

Страница 75: ...ite une seule fois et puis la touche Ctrl gauche Vous pouvez appuyer sur l une ou l autre des touches Ctrl une seule fois et la touche pour accéder au KVM suivant en ligne Vous pouvez appuyer sur l une ou l autre des touches Ctrl une seule fois et la touche pour accéder au KVM suivant en ligne CLF11 Ceci représente la touche Ctrl et la touche F11 Pour accéder au menu A E vous pouvez appuyer sur l ...

Страница 76: ...sur la touche RETOUR n est pas nécessaire pour activer cette sélection Remarque Vous pouvez utiliser la touche de la section alphanumérique ou le clavier numérique d un clavier Anglais Américain Pour un clavier non Américain utilisez la touche sur le clavier numérique uniquement Modifier le nom du commutateur Le nom du commutateur KVM apparait au bas du Menu des Paramètres généraux de l A E et peu...

Страница 77: ...st sélectionné actuellement T O Lorsque la protection par mot de passe est activée vous pouvez automatiquement désactiver le clavier la souris et l écran après une certaine période d inactivité ceci requiert que le mot de passe soit entré pour accéder de nouveau au commutateur KVM Lors d une temporisation appuyez sur la touche rapide Shift Shift de l A E pour afficher le message du mot de passe qu...

Страница 78: ...i l utilisateur essaie d accéder à un ordinateur auquel il n a pas droit d accès un écran blanc s affiche Paramètres de sécurité Quand la sécurité de mot de passe est activée seul l administrateur peut changer les paramètres de sécurité du commutateur KVM Modification des paramètres de sécurité 1 Surlignez l option de sécurité dans le menu des Paramètres de l A E et appuyez sur RETOUR 2 Pour chang...

Страница 79: ...us de réglage Il faut donc mettre les ordinateurs avec une plus haute résolution plus près du KVM 32 Déplacer l étiquette F6 Vous pouvez positionner l étiquette de l A E partout sur l écran Pour positionner l étiquette à partir de la fenêtre principale 1 Déplacez vous vers l ordinateur de votre choix à l aide des flèches Up Haut et Down Bas 2 Appuyez sur la touche F6 L image de l écran sélectionné...

Страница 80: ...Web de Tripp Lite ceci signifie qu aucune nouvelle version n est disponible Lancer et configurer la mise à niveau du KVM 1 Lancez le logiciel de mise à niveau du KVM La fenêtre de mise à niveau du KVM apparaît voir l illustration ci dessous Le tableau ci dessous explique les fonctions des boutons et cases dans la fenêtre de mise à niveau du commutateur KVM 2 Dans le menu des Options sélectionnez P...

Страница 81: ...fier une unité d interface de serveur vous devez décocher les options de la case de l unité de commutateur Pour vérifier le numéro de version de l unité d interface de serveur 1 Ouvrez le programme de mise à niveau du KVM 2 Cochez une ou plusieurs ou toutes les unités d interface de serveur 3 Cliquez sur F W Version Le numéro de version du microprogramme apparaît après le numéro de l Unité d Inter...

Страница 82: ...cevoir un message d erreur de communication Si un message d erreur de communication apparaît pendant le procédé de mise à jour faites ce qui suit 1 Assurez vous que le connecteur RS232 du câble de série RS232 est connecté au port de Communication du commutateur KVM 2 Assurez vous que le connecteur DB9F du câble de série RS232 est connecté au port de série DB9M du panneau arrière du CPU 3 Vérfiez q...

Страница 83: ... x 431 mm 1 6 po x 6 93 po x 17 po Entrée d alimentation 100 240 VAC 50 60 Hz Température d exploitation 0 C à 40 C 32 à 40 00 C Température de stockage 40 C à 70 C 40 F à 158 F Humidité 80 humidité relative sans condensation Hz É 56 60 65 66 70 72 73 75 76 85 86 640x480 x x x x x x 720 x 400 x x 800x600 x x x x x x 1024x768 x x x x x x x 1152x864 x 1152x900 x x 1280x720 x 1280 x 768 x x 1280x960 ...

Страница 84: ...ins États ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects par conséquent les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits particuliers Vous pouvez en disposer d autres qui varient d une juridiction à juridiction Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 É U AVERTISSEMENT L utilisateur indiv...

Отзывы: