background image

35

ПРИМЕЧАНИЕ. 

Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.

Гарантийные обязательства

ВНИМАНИЕ

•   Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями, 

изложенными в настоящем руководстве, и не поймете их смысл. В случае возникновения у вас каких-
либо вопросов относительно любых указаний или предупреждений приглашаем вас посетить страницу 

www.tripplite.com/support.

 •   Этот монтажный кронштейн предназначен для установки и использования ТОЛЬКО в соответствии с 

указаниями, изложенными в настоящем руководстве. Неправильная установка данного модуля может 
привести к причинению материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.

•   Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической  

квалификацией и базовыми навыками строительства, в полной мере понимающим смысл информации, 
изложенной в настоящем руководстве.

•   Убедитесь в том, что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную нагрузку, создаваемую 

оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.

•   В случае монтажа с креплением к деревянным элементам стенового каркаса следует обеспечить 

ввертывание крепежных винтов по центру таких элементов. В этом случае рекомендуется использование 
детектора неоднородностей.

•   Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за 

помощью или пользуйтесь механическими грузоподъемными средствами.

•   Винты следует затягивать плотно, но не перетягивая их. Перетягивание крепежных винтов может 

привести повреждению элементов, что значительно ухудшит прочность крепления.

•   Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование 

данного изделия на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда 
здоровью людей.

Условия 5-летней ограниченной гарантии

Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первой покупки данного изделия 
при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала 
или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, 
НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО 
ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ 
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ 
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ 
НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается 
введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение 
размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. 
Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других ваших прав может быть различным в зависимости от 
юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим 
или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо 
заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо 

конкретным требованиям.

Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без 
предварительного уведомления.

13-08-044-933299.indb   35

8/5/2013   3:32:47 PM

Содержание DWM1737S

Страница 1: ... a n t y Full Motion Flat Screen Wall Mount MODEL DWM1737S CAUTION DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2013 Tripp Lite All rights reserved 100x100 200x100 200x200 37 MAX 2 5 20kg 5 5 44lbs Español 12 Français 23 Русский 34 Deutsch 45 13 08 044 933299 indb 1 8 5 2013 3 32...

Страница 2: ...duct should prove defective in material or workmanship within that period Seller will repair or replace the product in its sole discretion THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT MISUSE ABUSE OR NEGLECT SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ALL IMPLIED WARRANTI...

Страница 3: ...talling If any parts are missing or faulty visit www tripplite com support for service DWM1737S 3mm Allen Key x1 4mm Allen Key x1 6mm Allen Key x1 D5 Washer x4 M4X14 x4 Anchor Bolt x3 Concrete Anchor x3 D8 Washer x4 M5X14 x4 Small Spacer x8 M6X14 x4 M8X20 x4 Package M Package W 13 08 044 933299 indb 3 8 5 2013 3 32 36 PM ...

Страница 4: ...4 1 Separate VESA Plate from Wall Mount 2 Remove the Decorative Covers Loosen the upper nut Remove the lower flat nut Remove VESA plate 13 08 044 933299 indb 4 8 5 2013 3 32 36 PM ...

Страница 5: ...re anchored into the center of the studs Use of a stud finder is highly recommended Installers are responsible to provide hardware for other types of mounting situations Installers must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components 1 2 Anchor Bolt 13 08 044 933299 indb 5 8 5 2013 3 32 36 PM ...

Страница 6: ...e block It is suggested an electric drill on a slow setting be used to drill the hole instead of a hammer drill to avoid breaking out the back of the hole when entering a void or cavity Installers must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components Screw the wall plate onto the wall Drill pilot holes 2 Find and mar...

Страница 7: ...7 4 Install Decorative Covers 5 Install VESA Plate Top of TV 13 08 044 933299 indb 7 8 5 2013 3 32 38 PM ...

Страница 8: ...the VESA plate onto the TV Tighten all screws but do not over tighten or M8x20 M8x20 M4X14 M5X14 M6X14 M8X20 D5 Washer D8 Washer D8 Washer Small Spacer Small Spacer Small Spacer D8 Washer 13 08 044 933299 indb 8 8 5 2013 3 32 38 PM ...

Страница 9: ...nt Level the TV Reattach the lower flat nut removed in step 1 and tighten both nuts Loosen the upper nut to create a 4mm gap between it and the VESA plate Hook the TV onto the wall mount 4mm 13 08 044 933299 indb 9 8 5 2013 3 32 38 PM ...

Страница 10: ...adjustment screw according to the display weight If display settles on its own rotate adjustment screw towards the symbol If display rises on its own rotate adjustment screw towards the symbol 6mm Allen Key Connect the cables to the display and press cable cover inward to route the cables through the space Note Leave slack in cable for cantilever arm movement FOLD 3 DUST CATCHER 13 08 044 933299 i...

Страница 11: ...ilt 180 15 15 180 180 3 3 4mm Allen Key 3mm Allen Key Max 335mm 13 Height Adjustment Maintenance Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals at least every three months Please visit www tripplite com support if you have any questions 13 08 044 933299 indb 11 8 5 2013 3 32 40 PM ...

Страница 12: ...XIMA DE CARGA INDICADA PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2013 Tripp Lite Todos los derechos reservados 100 x 100 200 x 100 200 x 200 37 MÁX 2 5 20 kg 5 5 44 lbs English 1 Français 23 Русский 34 Deutsch 45 MÁS D E 13 08 044 933299 indb 12 8 5 2013 3 32 41 PM ...

Страница 13: ...ndedor garantiza este producto si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial Si el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGA...

Страница 14: ...tes Si faltase cualquier parte o estuviese dañada visite www tripplite com support para solicitar servicio DWM1737S Llave Allen de 3 mm x1 Llave Allen de 6 mm x1 Arandela D5 x4 M4X14 x4 Tornillo de Anclaje x3 Taquete x3 Arandela D8 x4 M5X14 x4 Espaciador Pequeño x8 M6X14 x4 M8X20 x4 Paquete M Paquete W Llave Allen de 4 mm x1 13 08 044 933299 indb 14 8 5 2013 3 32 41 PM ...

Страница 15: ...1 Separe la Placa VESA del Montaje para Pared 2 Retire las Cubiertas Decorativas Afloje la tuerca superior Retire la tuerca plana inferior Retire la placa VESA 13 08 044 933299 indb 15 8 5 2013 3 32 41 PM ...

Страница 16: ...instalación estén anclados en el centro de los montantes Es muy recomendable usar un detector de montantes Los instaladores son responsables de proporcionar los accesorios para otros tipos de soluciones de instalación Los instaladores deben verificar que la superficie de apoyo soporte con seguridad la carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados 1 2 Tornillo de Anclaje 13 08...

Страница 17: ... del bloque Para barrenar el orificio se sugiere un taladro eléctrico en baja velocidad en vez de un rotomartillo para evitar romper la parte posterior del orificio al encontrar un hueco o cavidad Los instaladores deben verificar que la superficie de apoyo soporte con seguridad la carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados Atornille el soporte de pared en la pared Barrene ...

Страница 18: ...18 4 Instale las Cubiertas Decorativas 5 Instale la Placa VESA Parte superior de la TV 13 08 044 933299 indb 18 8 5 2013 3 32 42 PM ...

Страница 19: ...VESA en la TV Apriete todos los tornillos pero no en exceso o M8x20 M8x20 M4X14 M5X14 M6X14 M8X20 Arandela D5 Arandela D8 Arandela D8 Espaciador Pequeño Espaciador Pequeño Espaciador Pequeño Arandela D8 13 08 044 933299 indb 19 8 5 2013 3 32 42 PM ...

Страница 20: ...V Reinstale la tuerca plana inferior retirada en el paso 1 y apriete ambas tuercas Afloje la tuerca superior para crear una abertura de 4 mm entre ella y la placa VESA Cuelgue la TV sobre el Soporte de Pared 4 mm 13 08 044 933299 indb 20 8 5 2013 3 32 43 PM ...

Страница 21: ...con el peso de la pantalla Si la pantalla se baja por sí misma gire el tornillo de ajuste hacia el símbolo Si la pantalla se levanta por sí misma gire el tornillo de ajuste hacia el símbolo Llave Allen de 6 mm Conecte los cables a la pantalla y oprima la cubierta de los cables hacia adentro para conducir los cables a través del espacio Nota Deje una holgura en el cable para el movimiento libre del...

Страница 22: ...ada 180 15 15 180 180 3 3 Llave Allen de 4 mm Llave Allen de 3 mm Ajuste de Altura Máx 335 mm 13 Mantenimiento Compruebe a intervalos regulares al menos cada tres meses que el soporte esté seguro para usarse Si tiene alguna pregunta visite por favor a www tripplite com support 13 08 044 933299 indb 22 8 5 2013 3 32 43 PM ...

Страница 23: ...MUM INDIQUÉE DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS RISQUENT DE SE PRODUIRE 1111 W 35th Street Chicago IL USA 60609 www tripplite com support Droits d auteur 2013 Tripp Lite Tous droits réservés 100x100 200x100 200x200 94 cm 37 po MAX 2 5 20 kg 5 5 44 lb English 1 Español 12 Русский 34 Deutsch 45 13 08 044 933299 indb 23 8 5 2013 3 32 44 PM ...

Страница 24: ... il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables est exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d achat initiale Si le produit s avère défectueux en raison d un vice de matière ou de fabrication au cours de cette période le vendeur s engage à réparer ou remplacer le produit à sa seule discrétion CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE...

Страница 25: ...installation Si des pièces sont manquantes ou défectueuses visitez www tripplite com support pour obtenir de l aide DWM1737S Clé Allen de 3 mm x1 Clé Allen de 6 mm x1 Rondelle D5 x4 M4X14 x4 Boulon d ancrage x3 Ancrage à béton x3 Rondelle D8 x4 M5X14 x4 Petite entretoise x8 M6X14 x4 M8X20 x4 Emballage M Emballage W Clé Allen de 4 mm x1 13 08 044 933299 indb 25 8 5 2013 3 32 44 PM ...

Страница 26: ...1 Séparer la plaque VESA du montage mural 2 Enlever les couvercles décoratifs Desserrer l écrou supérieur Enlever l écrou plat inférieur Enlever la plaque VESA 13 08 044 933299 indb 26 8 5 2013 3 32 44 PM ...

Страница 27: ...re des montants Il est fortement recommandé d utiliser un localisateur de montants Les installateurs sont responsables de fournir la quincaillerie pour tout autre type de situations de montage Les installateurs doivent s assurer que la surface d appui va supporter sans risque la charge combinée de l équipement et de tout le matériel et composants attachés 1 2 Boulon d ancrage 13 08 044 933299 indb...

Страница 28: ...1 po du bord du bloc Il est recommandé d utiliser une perceuse électrique à basse vitesse pour percer le trou plutôt qu un marteau afin d éviter de briser l arrière du trou en traversant un espace vide ou une cavité Les installateurs doivent s assurer que la surface d appui va supporter sans risque la charge combinée de l équipement et de tout le matériel et composants attachés Visser la plaque mu...

Страница 29: ...29 4 Installer les couvercles décoratifs 5 Installer la plaque VESA Dessus de la télévision 13 08 044 933299 indb 29 8 5 2013 3 32 45 PM ...

Страница 30: ...SA sur la télévision Serrer toutes les vis mais sans trop serrer ou M8x20 M8x20 M4X14 M5X14 M6X14 M8X20 Rondelle D5 Rondelle D8 Rondelle D8 Petite entretoise Petite entretoise Petite entretoise Rondelle D8 13 08 044 933299 indb 30 8 5 2013 3 32 45 PM ...

Страница 31: ... au niveau Rattacher l écrou plat inférieur enlevé à l étape 1 et serrer les deux écrous Desserrer l écrou supérieur pour créer un écart de 4 mm entre l écrou et la plaque VESA Accrocher la télévision sur le montage mural 4 mm 13 08 044 933299 indb 31 8 5 2013 3 32 45 PM ...

Страница 32: ...réglage en fonction de la hauteur de l écran Si l écran s abaisse de lui même tourner la vis de réglage vers le symbole Si l écran monte de lui même tourner la vis de réglage vers le symbole Clé Allen de 6 mm Connecter les câbles à l écran et appuyer vers l intérieur sur le couvercle des cables pour acheminer les câbles à travers l espace Remarque Laisser suffisamment de mou dans le câble pour per...

Страница 33: ...15 15 180 180 3 3 Clé Allen de 4 mm Clé Allen de 3 mm Réglage de la hauteur max 335 mm 13 po Entretien Vérifier à intervalles réguliers que le support peut être utilisé de façon sûre et sécuritaire au moins tous les trois mois Veuillez visiter www tripplite com support si vous avez des questions 13 08 044 933299 indb 33 8 5 2013 3 32 46 PM ...

Страница 34: ... ДОПУСТИМЫЙ ВЕС ЭТО МОЖЕТ ПРИЧИНИТЬ СУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Охраняется авторским правом 2013Tripp Lite Перепечатка запрещается 100x100 200x100 200x200 37 МАКС 2 5 20 кг 5 5 44 фн English 1 Español 12 Français 23 Deutsch 45 13 08 044 933299 indb 34 8 5 2013 3 32 47 PM ...

Страница 35: ...т отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первой покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями В случае проявления каких либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению ДЕЙСТВИЕ НА...

Страница 36: ...либо деталей обратитесь за помощью на страницу www tripplite com support DWM1737S Торцевой ключ 3 мм 1 шт Торцевой ключ 6 мм 1 шт Шайба D5 4 шт M4X14 4 шт Анкерный болт 3 шт Анкер для бетона 2 шт Шайба D8 4 шт M5X14 4 шт Малая проставка 8 шт M6X14 4 шт M8X20 4 шт Упаковочный комплект M Упаковочный комплектW Торцевой ключ 4 мм 1 шт 13 08 044 933299 indb 36 8 5 2013 3 32 47 PM ...

Страница 37: ...7 1 Отделите пластину VESA от настенного кронштейна 2 Выньте декоративные заглушки Ослабьте верхнюю гайку Отверните нижнюю плоскую гайку Снимите пластинуVESA 13 08 044 933299 indb 37 8 5 2013 3 32 47 PM ...

Страница 38: ...аркаса С этой целью настоятельно рекомендуется использование детектора неоднородностей Ответственность за обеспечение подходящей крепежной оснастки для других способов монтажа возлагается на установщика Установщик обязан убедиться в том что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную нагрузку создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами 1 2 А...

Страница 39: ...енее 25 мм от его боковой поверхности Во избежание разрушения задней стенки отверстия при попадании в карман или полость во время сверления рекомендуется использовать электродрель с настройкой на низкие обороты вместо перфоратора Установщик обязан убедиться в том что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную нагрузку создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и...

Страница 40: ...40 4 Установите на место декоративные заглушки 5 Установите на место пластину VESA Верхняя кромка телевизора 13 08 044 933299 indb 40 8 5 2013 3 32 48 PM ...

Страница 41: ...ривинтите пластинуVESA к телевизору Затяните все винты не перетягивая их либо M8x20 M8x20 M4X14 M5X14 M6X14 M8X20 Шайба D5 Шайба D8 Шайба D8 Малая проставка Малая проставка Малая проставка Шайба D8 13 08 044 933299 indb 41 8 5 2013 3 32 48 PM ...

Страница 42: ...телевизор Заверните на место нижнюю плоскую гайку отвернутую на шаге 1 и затяните обе гайки Ослабьте верхнюю гайку для создания между ней и пластинойVESA зазора в 4 мм Подвесьте телевизор на кронштейн 4 мм 13 08 044 933299 indb 42 8 5 2013 3 32 48 PM ...

Страница 43: ...ните регулировочный винт в зависимости от веса дисплея В случае самопроизвольного опускания дисплея поверните регулировочный винт по направлению к значку В случае самопроизвольного поднятия дисплея поверните регулировочный винт по направлению к значку Торцевой ключ 6 мм Подключите кабели к дисплею и надавите на крышку кабельного отсека для проводки кабелей через внутреннее пространство Примечание ...

Страница 44: ... ключ 4 мм Торцевой ключ 3 мм Регулировка высоты до 335 мм Техническое обслуживание Регулярно не реже чем раз в три месяца проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность его использования В случае возникновения каких либо вопросов приглашаем вас посетить страницу www tripplite com support 13 08 044 933299 indb 44 8 5 2013 3 32 49 PM ...

Страница 45: ...ERDEN ES KÖNNEN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNGEN ODER ERHEBLICHE SACHSCHÄDEN EINTRETEN 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2013 Tripp Lite Alle Rechte vorbehalten 100 x 100 200 x 100 200 x 200 37 Zoll MAX 2 5 20 kg 5 5 44 lbs English 1 Español 12 Français 23 Русский 34 13 08 044 933299 indb 45 8 5 2013 3 32 50 PM ...

Страница 46: ...t weder Material noch Herstellungsfehler aufweist wenn es gemäß aller zutreffenden Anweisungen verwendet wird Wenn das Produkt in diesem Zeitraum Material oder Herstellungsfehler aufweist kann der Verkäufer diese Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFGRUND VON UNFÄLLEN MISSBRAUCH ODER UNTERLASSUNG WERDEN VON DIESER GARANTIE NICH...

Страница 47: ...Wenn Teile beschädigt oder nicht vorhanden sind besuchen Sie www tripplite com support DWM1737S 3 mm Inbusschlüssel x1 6 mm Inbusschlüssel x1 D5 Beilagscheibe x4 M4X14 x4 Ankerbolzen x3 Betonanker x3 D8 Beilagscheibe x4 M5X14 x4 Kleiner Abstandhalter x8 M6X14 x4 M8X20 x4 Paket M Paket W 4 mm Inbusschlüssel x1 13 08 044 933299 indb 47 8 5 2013 3 32 50 PM ...

Страница 48: ...r VESA Platte von der Wandbefestigung 2 Entfernen der dekorativen Abdeckungen Lockern Sie die obere Mutter Entfernen Sie die untere Flachmutter Entfernen Sie die VESA Platte 13 08 044 933299 indb 48 8 5 2013 3 32 50 PM ...

Страница 49: ...rauben in der Mitte der Balken verankert sind Wir empfehlen die Verwendung eines Balkensuchers Für andere Befestigungsarten muss das Material vom Monteur bereitgestellt werden Der Monteur muss sicherstellen dass die verwendete Montagefläche das Gesamtgewicht des Geräts einschließlich des zugehörigen Materials und aller zugehörigen Komponenten tragen kann 1 2 Ankerbolzen 13 08 044 933299 indb 49 8 ...

Страница 50: ...t Verwenden Sie zum Bohren des Lochs eine Bohrmaschine mit einer geringen Umdrehungseinstellung anstatt eines Bohrhammers um das Ausbrechen der Rückseite bei einem Hohlraum zu vermeiden Der Monteur muss sicherstellen dass die verwendete Montagefläche das Gesamtgewicht des Geräts einschließlich des zugehörigen Materials und aller angebrachten Komponenten tragen kann Schrauben Sie die Wandplatte an ...

Страница 51: ...51 4 Installieren der dekorativen Abdeckungen 5 Installieren der VESA Platte Oberseite des Fernsehers 13 08 044 933299 indb 51 8 5 2013 3 32 51 PM ...

Страница 52: ... Ziehen Sie die Schrauben fest aber überdrehen Sie diese nicht oder M8x20 M4X14 M5X14 M6X14 M8X20 D5 Beilagscheibe D8 Beilagscheibe Kleiner Abstandhalter Kleiner Abstandhalter D8 Beilagscheibe M8x20 D8 Beilagscheibe Kleiner Abstandhalter 13 08 044 933299 indb 52 8 5 2013 3 32 51 PM ...

Страница 53: ...ngen Sie die untere Mutter wieder an in Schritt 1 entfernt und ziehen Sie beide fest Lockern Sie die obere Mutter um eine 4 mm große Lücke zwischen der Mutter und der VESA Platte zu erhalten Hängen Sie den Fernseher an die Wandhalterung 4 mm 13 08 044 933299 indb 53 8 5 2013 3 32 51 PM ...

Страница 54: ...kern oder festzuziehen Wenn sich der Bildschirm selbst ausgleicht drehen Sie die Einstellschraube in Richtung des Symbols Wenn sich der Bildschirm anhebt drehen Sie die Einstellschraube in Richtung des Symbols 6 mm Inbusschlüssel Stecken Sie die Kabel in den Bildschirm ein und drücken Sie die Kabelabdeckung nach innen um die Kabel zu führen Hinweis Lassen Sie das Kabel locker damit sich der freitr...

Страница 55: ... an 180 15 15 180 180 3 3 4 mm Inbusschlüssel 3 mm Inbusschlüssel Max 335 mm 13 Zoll Höhenanpassung Wartung Stellen Sie in regelmäßigen Abständen mindestens alle drei Monate sicher dass die Klammer sicher angebracht ist Falls Sie Fragen haben besuchen Sie www tripplite com support 13 08 044 933299 indb 55 8 5 2013 3 32 52 PM ...

Страница 56: ...56 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 13 08 044 933299_revB 13 08 044 933299 indb 56 8 5 2013 3 32 53 PM ...

Отзывы: