background image

26

ПРИМЕЧАНИЕ. 

Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.

Гарантийные обязательства и регистрация гарантии

ВНИМАНИЕ

•   Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями, изложенными 

в настоящем руководстве, и не поймете их смысл. В случае возникновения у вас каких-либо вопросов относительно 

любых указаний или предупреждений приглашаем вас посетить страницу www.tripplite.com/support.

 •   Этот монтажный кронштейн предназначен для установки и использования ТОЛЬКО в соответствии с указаниями, 

изложенными в настоящем руководстве. Неправильная установка данного модуля может привести к причинению 

материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.

•   Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической  

квалификацией и базовыми навыками строительства, в полной мере понимающим смысл информации, изложенной 

в настоящем руководстве.

•   Убедитесь в том, что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную нагрузку, создаваемую оборудованием и 

всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.

•   В случае монтажа с креплением к деревянным элементам стенового каркаса следует обеспечить ввертывание 

крепежных винтов по центру таких элементов. В этом случае рекомендуется использование детектора 

неоднородностей.

•   Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за помощью или 

пользуйтесь механическими грузоподъемными средствами.

•   Винты следует затягивать плотно, но не перетягивая их. Перетягивание крепежных винтов может привести 

повреждению элементов, что значительно ухудшит прочность крепления.

•   Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование данного изделия 

на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда здоровью людей.

Условия 5-летней ограниченной гарантии

Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первой покупки данного изделия 

при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или 

изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА 

ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, 

ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО 

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ 

ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных 

подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные 

ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других 

ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим 

или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо 

заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо 

конкретным требованиям.

Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного 

уведомления.

13-03-119-933293-RU.indd   26

4/25/2013   2:41:22 PM

Содержание DWF1323M

Страница 1: ...a r r a n t y Fixed Flat Screen Wall Mount MODEL DWF1323M CAUTION DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2013 Tripp Lite All rights reserved 50x50 75x75 100x100 23 MAX 30kg 66lbs MAX Español 9 Français 17 Русский 25 Deutsch 33 13 03 119 933293 EN indd 1 4 25 2013 2 42 51 PM...

Страница 2: ...t should prove defective in material or workmanship within that period Seller will repair or replace the product in its sole discretion THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT MISUSE ABUSE OR NEGLECT SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ALL IMPLIED WARRANTIES ...

Страница 3: ...cording to the component checklist prior to installing If any parts are missing or faulty visit www tripplite com support for service DWF1323M M4X14 x4 Anchor Bolt x2 Concrete Anchor x2 M5X14 x4 D5 washer x4 Package M Package W 13 03 119 933293 EN indd 3 4 25 2013 2 42 51 PM ...

Страница 4: ... Use of a stud finder is highly recommended Installers are responsible to provide hardware for other types of mounting situations Installers must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components Use a screwdriver to loosen the bottom screws in order to separate the VESA plate from the wall mount Anchor Bolt 2 13 03 1...

Страница 5: ...joints Be sure to mount in a solid part of the block generally 1 25mm minimum from the side of the block It is suggested an electric drill on a slow setting be used to drill the hole instead of a hammer drill to avoid breaking out the back of the hole when entering a void or cavity Installers must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all att...

Страница 6: ...6 3 Install the VESA Plate Washer M4X14 M5X14 TV TV TV Tighten all screws but do not over tighten 13 03 119 933293 EN indd 6 4 25 2013 2 42 52 PM ...

Страница 7: ...7 4 Install the Display Lift the display aligning holes in VESA plate with mount holes in wall plate 13 03 119 933293 EN indd 7 4 25 2013 2 42 52 PM ...

Страница 8: ...the bracket is secure and safe to use at regular intervals at least every three months Please visit www tripplite com support if you have any questions 4 Install the Display Secure your display to the mount by tightening screws removed in step 1 13 03 119 933293 EN indd 8 4 25 2013 2 42 53 PM ...

Страница 9: ...MA DE CARGA INDICADA PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2013 Tripp Lite Todos los derechos reservados 50 x 50 75 x 75 100 x 100 23 MÁX 30 kg 66 lbs MÁX English 1 Français 17 Русский 25 Deutsch 33 MÁSDE 13 03 119 933293 ES indd 9 4 25 2013 2 42 22 PM ...

Страница 10: ...or garantiza este producto si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial Si el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE ...

Страница 11: ...as las partes de acuerdo a la lista de comprobación de componentes Si cualquier parte está faltante o dañada visite www tripplite com support para solicitar servicio DWF1323M M4X14 x4 Tornillo de Anclaje x2 Taquete x2 M5X14 x4 Arandela D5 x4 Paquete M Paquete W 13 03 119 933293 ES indd 11 4 25 2013 2 42 22 PM ...

Страница 12: ...s montantes Es muy recomendable usar un detector de montantes Los instaladores son responsables de proporcionar los accesorios para otros tipos de soluciones de instalación Los instaladores deben verificar que la superficie de apoyo soporte con seguridad la carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados Use un desatornillador para aflojar los tornillos inferiores a fin de sepa...

Страница 13: ...eto No taladre en las uniones de argamasa Cerciórese de instalar en una parte sólida del bloque generalmente a 1 25 mm mínimo desde el lado del bloque Para barrenar el orificio se sugiere un taladro eléctrico en baja velocidad en vez de un rotomartillo para evitar romper la parte posterior del orificio al encontrar un hueco o cavidad Los instaladores deben verificar que la superficie de apoyo sopo...

Страница 14: ...14 3 Instale la Placa VESA Arandela M4X14 M5X14 TV TV TV Apriete todos los tornillos pero no en exceso 13 03 119 933293 ES indd 14 4 25 2013 2 42 24 PM ...

Страница 15: ...15 4 Instale la pantalla Levante la pantalla alinee los orificios en la placa VESA con los orificios de montaje en la placa de pared 13 03 119 933293 ES indd 15 4 25 2013 2 42 24 PM ...

Страница 16: ...es al menos trimestralmente que el soporte esté bien instalado y sea seguro para usarse Si tiene alguna pregunta visite por favor a www tripplite com support 4 Instale la pantalla Asegure su pantalla a la montura apretando los tornillos retirados en el paso 1 MÁSDE 13 03 119 933293 ES indd 16 4 25 2013 2 42 24 PM ...

Страница 17: ...UÉE DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS RISQUENT DE SE PRODUIRE 1111 W 35th Street Chicago IL USA 60609 www tripplite com support Droits d auteur 2013 Tripp Lite Tous droits réservés 50x50 75x75 100x100 58 42 cm 23 po MAX 30 kg 66 lb MAX English 1 Español 9 Русский 25 Deutsch 33 13 03 119 933293 FR indd 17 4 25 2013 2 41 52 PM ...

Страница 18: ...que ce produit s il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables est exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d achat initiale Si le produit s avère défectueux en raison d un vice de matière ou de fabrication au cours de cette période le vendeur s engage à réparer ou remplacer le produit à sa seule discrétion CETTE GARANT...

Страница 19: ...te de vérification des composants avant de procéder à l installation Si des pièces sont manquantes ou défectueuses visitez www tripplite com support pour obtenir de l aide DWF1323M M4X14 x4 Boulon d ancrage x2 Ancrage à béton x2 M5X14 x4 Rondelle D5 x4 Emballage M Emballage W 13 03 119 933293 FR indd 19 4 25 2013 2 41 52 PM ...

Страница 20: ...é d utiliser un localisateur de montants Les installateurs sont responsables de fournir la quincaillerie pour tout autre type de situations de montage Les installateurs doivent s assurer que la surface d appui pourra supporter sans risque la charge combinée de l équipement et de tout le matériel et composants attachés Utiliser un tournevis pour desserrer les vis inférieures afin de séparer la plaq...

Страница 21: ...oints de mortier S assurer d effectuer le montage dans une partie solide du bloc généralement à au moins 25 mm 1 po du bord du bloc Il est recommandé d utiliser une perceuse électrique à basse vitesse pour percer le trou plutôt qu un marteau afin d éviter de briser l arrière du trou en traversant un espace vide ou une cavité Les installateurs doivent s assurer que la surface d appui pourra support...

Страница 22: ...22 3 Installer la plaque VESA Rondelle M4X14 M5X14 TV TV TV Serrer toutes les vis mais sans trop serrer 13 03 119 933293 FR indd 22 4 25 2013 2 41 54 PM ...

Страница 23: ...23 4 Installer l écran Soulever l écran aligner les trous dans la plaque VESA avec les trous de montage dans la plaque murale 13 03 119 933293 FR indd 23 4 25 2013 2 41 54 PM ...

Страница 24: ...que le support peut être utilisé de façon sûre et sécuritaire au moins tous les trois mois Veuillez visiter www tripplite com support si vous avez des questions 4 Installer l écran Bien attacher l écran au montage en serrant les vis qui ont été enlevées à l étape 1 13 03 119 933293 FR indd 24 4 25 2013 2 41 55 PM ...

Страница 25: ... МОЖЕТ ПРИЧИНИТЬ СУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Охраняется авторским правом 2013Tripp Lite Перепечатка запрещается 50x50 75x75 100x100 23 МАКС 30 кг 66 фн МАКС English 1 Español 9 Français 17 Deutsch 33 13 03 119 933293 RU indd 25 4 25 2013 2 41 21 PM ...

Страница 26: ...рантии Продавецгарантируетотсутствиеизначальныхдефектовматериалаилиизготовлениявтечение5летсмоментапервойпокупкиданногоизделия приусловииегоиспользованиявсоответствиисовсемиприменимымикнемууказаниями Вслучаепроявлениякаких либодефектовматериалаили изготовлениявтечениеуказанногопериодаПродавецосуществляетремонтилизаменуданногоизделияисключительнопосвоемуусмотрению ДЕЙСТВИЕНАСТОЯЩЕЙГАРАНТИИНЕРАСПРОС...

Страница 27: ... согласно перечню комплектации Вслучаеотсутствияилиповреждениякаких либодеталейобратитесьзапомощьюнастраницуwww tripplite com support DWF1323M M4X14 x4 Анкерный болт x2 Анкер для бетона x2 M5X14 x4 Шайба D5 x4 Упаковочный комплект M Упаковочный комплектW 13 03 119 933293 RU indd 27 4 25 2013 2 41 22 PM ...

Страница 28: ...ьно рекомендуется использование детектора неоднородностей Ответственность за обеспечение подходящей крепежной оснастки для других способов монтажа возлагается на установщика Установщик обязан убедиться в том что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную нагрузку создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами При помощи отвертки ослабьте нижни...

Страница 29: ...оительным раствором Проследите за тем чтобы крепление производилось к твердой части блока т е на расстоянии как правило не менее 25 мм от его боковой поверхности Во избежание разрушения задней стенки отверстия при попадании в карман или полость во время сверления рекомендуется использовать электродрель с настройкой на низкие обороты вместо перфоратора Установщик обязан убедиться в том что опорная ...

Страница 30: ...30 3 Установите на место пластинуVESA Шайба M4X14 M5X14 Затяните все винты не перетягивая их TB TB TB 13 03 119 933293 RU indd 30 4 25 2013 2 41 23 PM ...

Страница 31: ...31 4 Установите дисплей Поднимите дисплей совмещая отверстия в пластинеVESA с монтажными отверстиями в пластине стенового крепления 13 03 119 933293 RU indd 31 4 25 2013 2 41 23 PM ...

Страница 32: ...яца проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность его использования В случае возникновения каких либо вопросов приглашаем вас посетить страницу www tripplite com support 4 Установите дисплей Прикрепите дисплей к монтажному кронштейну затянув винты вывернутые на шаге 1 13 03 119 933293 RU indd 32 4 25 2013 2 41 24 PM ...

Страница 33: ...TEN WERDEN ES KÖNNEN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNGEN ODER ERHEBLICHE SACHSCHÄDEN EINTRETEN 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2013 Tripp Lite Alle Rechte vorbehalten 50x50 75x75 100x100 23 Zoll MAX 30 kg 66 lbs MAX English 1 Español 9 Français 17 Русский 25 13 03 119 933293 DE indd 33 4 25 2013 2 40 47 PM ...

Страница 34: ...rial noch Herstellungsfehler aufweist wenn es gemäß aller zutreffenden Anweisungen verwendet wird Wenn das Produkt in diesem Zeitraum Material oder Herstellungsfehler aufweist kann der Verkäufer diese Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFGRUND VON UNFÄLLEN MISSBRAUCH ODER UNTERLASSUNG WERDEN VON DIESER GARANTIE NICHT GEDECKT AU...

Страница 35: ...Komponentenliste aufgeführten Teile vorhanden sind Wenn Teile beschädigt oder nicht vorhanden sind besuchen Sie www tripplite com support DWF1323M M4X14 x4 Ankerschraube x2 Betonanker x2 M5X14 x4 D5 Beilagscheibe x4 Paket M Paket W 13 03 119 933293 DE indd 35 4 25 2013 2 40 47 PM ...

Страница 36: ... Wir empfehlen die Verwendung eines Balkensuchers Für andere Befestigungsarten muss das Material vom Monteur bereitgestellt werden Der Monteur muss sicherstellen dass die verwendete Montagefläche das Gesamtgewicht des Geräts einschließlich des zugehörigen Materials und aller zugehörigen Komponenten tragen kann Lösen Sie die unteren Schrauben mit einem Schraubenzieher um die VESA Platte von der Wan...

Страница 37: ...ehmen Sie die Befestigung an einem stabilen Teil des Blocks vor normalerweise mindestens 25 mm 1 Zoll von der Kante entfernt Verwenden Sie zum Bohren des Lochs eine Bohrmaschine mit einer geringen Umdrehungseinstellung anstatt eines Bohrhammers um das Ausbrechen der Rückseite bei einem Hohlraum zu vermeiden Der Monteur muss sicherstellen dass die verwendete Montagefläche das Gesamtgewicht des Gerä...

Страница 38: ...38 3 Montieren Sie die VESA Platte Beilagscheibe M4X14 M5X14 TV TV TV Ziehen Sie die Schrauben an aber überdrehen Sie diese nicht 13 03 119 933293 DE indd 38 4 25 2013 2 40 49 PM ...

Страница 39: ... 4 Montieren Sie den Bildschirm Heben Sie den Bildschirm an und richten Sie die Löcher auf der VESA Platte an den Befestigungslöchern der Wandhalterung aus 13 03 119 933293 DE indd 39 4 25 2013 2 40 49 PM ...

Страница 40: ... alle drei Monate ob die Halterung sicher angebracht ist Falls Sie Fragen haben besuchen Sie www tripplite com support 4 Montieren Sie den Bildschirm Ziehen Sie die im Schritt 1 entfernten Schrauben an um den Bildschirm sicher an der Halterung zu befestigen 13 03 119 93 3293_Rev A 13 03 119 933293 DE indd 40 4 25 2013 2 40 49 PM ...

Отзывы: