background image

3

HCV 10D35 DAB

INFORMAZIONI AGLI UTENTI

ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche 

ed elettroniche (RAEE)”

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il pro-
dotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri 
rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti 
essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elet-
tronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acqui-
sto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 
1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata 
raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al rici-
claggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad 
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei 
materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto 
da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al 
D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

INFORMATION TO USERS

pursuant to Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic 
Equipment (WEEE)”

This wheeled bin symbol on the product indicates that at the end of its life must be 
collected separately from other waste. The user must, therefore, take the remote control 
integrates the essential components that got to its life to the appropriate differentiated 
collection centers for electronic and electro-technical waste, or return it to the dealer 
when purchasing a new appliance of equivalent type, in terms
of one to one, or one to zero for equipment having longer side of less than 25 cm. 
Appropriate separate collection for the decommissioned equipment for recycling, 
processing and environmentally compatible disposal helps prevent negative impact 
on the environment and human health and promotes recycling of the materials making 
up the product. Illegal dumping of the product by the user entails
the application of administrative sanctions stated in Legislative Decree n. Legislati-
ve Decree No. 49 of March 14, 2014.

INFORMATIONS AUX UTILISATEURS

conformément au décret législatif N° 49 du 14 Mars, 2014
“La mise en œuvre de la directive 2012/19 / UE relative aux déchets d’équipements 

électriques et électroniques (RAEE)”

Ce symbole de poubelle sur roues sur le produit indique que, à la fin de sa durée 
de vie doit être collecté séparément des autres déchets. L’utilisateur doit donc 
prendre le contrôle à distance intègre les éléments essentiels qui ont obtenu à sa 
vie dans les centres de collecte différenciés appropriés pour les déchets électroni-
ques et électro-technique, ou le retourner chez le concessionnaire lors de l’achat 
d’un nouvel appareil de type équivalent, en termes de un à un, ou une à zéro 
pour un équipement ayant le côté plus long de moins de 25 cm. collecte séparée 
appropriée pour l’équipement mis hors service pour le recyclage, le traitement et 
l’élimination respectueuse de l’environnement contribue à éviter les effets négatifs 
sur l’environnement et la santé humaine et favorise le recyclage des matériaux qui 
composent le produit. le dumping illégal du produit par l’utilisateur substitutions 
l’application des sanctions administratives prévues par le décret législatif n. Décret 
législatif N° 49 du 14 Mars 2014.

Informationen für die Nutzer

gemäß Gesetzesdekret Nr 49 von 14, März 2014
“Die Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EU über die Entsorgung von Elektro- und 

Elektronik-Altgeräte (RAEE)”

Dieses Mülleimers Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass muss am Ende seines 
Lebens von anderen Abfällen getrennt gesammelt werden. Der Benutzer muss 
daher nehmen die Fernbedienung die wesentlichen Komponenten integriert, die für 
elektronische und elektrotechnische Abfälle in die entsprechenden differenzierten 

Sammelstellen zu seinem Leben bekam, oder es an den Händler zurückgeben, 
wenn ein neues Gerät gleichwertiger Art Kauf in Bezug auf von 12.59 oder eine 
für Geräte mit längeren Seite von weniger als 25 cm auf Null. Die angemessene, 
getrennte Sammlung für die stillgelegte Anlagen für Recycling, Aufbereitung und 
umweltgerechte Entsorgung trägt dazu bei, die Umwelt und die menschliche 
Gesundheit negative Auswirkungen zu vermeiden und begünstigt das Recycling 
der Materialien das Produkt zusammengesetzt. Illegal Dumping des Produkts 
durch den Benutzer Entails die Anwendung von Verwaltungssanktionen erklärte in 
Gesetzesverordnung Nr. Dekr 49 von 14. März 2014.

Información a los usuarios

el marco del Decreto Legislativo N° 49 del 14 de marzo 2014
“Aplicación de la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos 
y electrónicos (RAEE)”

Este símbolo de contenedor de ruedas en el producto indica que al final de su vida 
útil debe ser recogido separadamente de los demás residuos. El usuario debe, por 
lo tanto, tomar el control remoto integra los componentes esenciales que llegaron 
a su vida útil a los centros adecuados de recogida de residuos electrónicos y 
electrotécnicos, o devolverlo al distribuidor al comprar un nuevo aparato de tipo 
equivalente, en términos de uno a uno, o uno a cero para el equipo que tiene lado 
más largo de menos de 25 cm. la recogida selectiva apropiado para el equipo 
fuera de servicio para su reciclaje, tratamiento y eliminación ambientalmente 
compatible ayuda a prevenir el impacto negativo sobre el medio ambiente y la 
salud, favoreciendo el reciclaje de los materiales que componen el producto. El 
vertido ilegal del producto por los usuarios conlleva la aplicación de las sanciones 
administrativas establecidas en el Decreto Legislativo n. Decreto Legislativo N° 49 
de 14 de marzo de 2014.

A informação dos utilizadores

nos termos do Decreto Legislativo Nº 49 de 14 de março de 2014
“A aplicação da Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos 
eléctricos e electrónicos (REEE)”

Este símbolo de latão no produto indica que, no final da sua vida útil deve ser recolhido 
separadamente dos outros resíduos. O usuário deve, portanto, assumir o controlo 
remoto integra os componentes essenciais que chegou a sua vida para os centros 
de recolha diferenciada apropriados para os resíduos eletrônicos e eletro-técnica, 
ou devolvê-lo ao revendedor aquando da compra de um novo aparelho de tipo equi-
valente, em termos de um para um, ou um a zero para o equipamento com o lado 
mais longo de menos de 25 cm. A adequada recolha diferenciada para o equipamento 
desmantelada para reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente compatível, 
contribui para evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente ea saúde e favorece 
a reciclagem dos materiais que compõem o produto. Despejo ilegal do produto pelos 
vínculos de usuários a aplicação de sanções administrativas indicado no Decreto 
Legislativo n. Decreto Legislativo Nº 49 de 14 de Março de 2014.

Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση του προϊόντος.

Το σύμβολο που απεικονίζεται επάνω στη συσκευή υποδεικνύει ότι το 

απόβλητο πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο “χωριστής συλλογής” ως εκ 

τούτου το προϊόν δεν πρέπει να διατίθεται μαζί με τα αστικά απόβλητα.

Ο  χρήστης  θα  πρέπει  να  παραδώσει  το  προϊόν  στα  ειδικά  “κέντρα 

διαφοροποιημένης συλλογής” που έχουν διευθετηθεί από τις δημοτικές 

διοικήσεις, ή να το παραδώσει στο κατάστημα πώλησης με την αγορά 

ενός νέου προϊόντος.

Η διαφοροποιημένη συλλογή του αποβλήτου και οι ακόλουθες επεμβάσεις 

επεξεργασίας, ανάκτησης και διάθεσης βοηθούν την παραγωγή συσκευών 

με  ανακυκλωμένα  υλικά  και  περιορίζουν  τις  αρνητικές  επιπτώσεις  για 

το  περιβάλλον  και  την  υγεία  που  προκαλούνται  από  την  ακατάλληλη 

διαχείριση του αποβλήτου.

Η αυθαίρετη διάθεση του προϊόντος συνεπάγεται την εφαρμογή διοικητικών 

κυρώσεων.

CORRECT DISPOSAL WARNINGS

Содержание HCV 10D35 DAB

Страница 1: ...on HIFI ANLAGE MIT DAB CD MP3 USB AUX IN UND BLUETOOTH VERBINDUNG Bedienungsanleitung und Anschluss EQUIPO DE ALTA FIDELIDAD CON DAB CD MP3 USB AUX IN Y CONEXI N BLUETOOTH Manual de usuario y la conex...

Страница 2: ...ATO EN SU INTERIOR NO HAY MANDOS QUE PUEDAN SER MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES DE REPUESTO PARA TODAS LAS OPERACIONES DE SERVICIO DIRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO TREVI PELIGRO DE...

Страница 3: ...utilisateur substitutions l application des sanctions administratives pr vues par le d cret l gislatif n D cret l gislatif N 49 du 14 Mars 2014 Informationen f r die Nutzer gem Gesetzesdekret Nr 49 v...

Страница 4: ...saccoppiamento BT conferma 05 Ingresso USB 06 Tasto 9 selezione traccia precedente 07 Tasto selezione traccia successiva 08 Tasto VOLUME 09 Tasto VOLUME 10 Tasto apertura chiusura sportello CD 11 Ante...

Страница 5: ...regolazione personale dei Toni Alti e Bassi 44 Tasto VOL aumento del volume 45 Tasto Stop arresto riproduzione 46 Tasto riproduzione pausa in modalit Bluetooth 47 Tasto EQ equalizzazioni pre impostate...

Страница 6: ...etto funzionamento Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente sar opportuno consultare il pi vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI TREVI persegue una politica di continua ricerca e svi...

Страница 7: ...arete Prima del montaggio verificare la resistenza del muro In caso di dubbi rivolgersi a un tecnico qualificato Utilizzare le viti di montaggio fornite Controllare che tutte le viti per il montaggio...

Страница 8: ...e premuto per 2 secondi il tasto SOURCE 1 sull unit principale oppure premere il tasto SOURCE 53 sul telecomando Nota questa unit progettata per entrare in modalit STANDBY automaticamente dopo 20 MINU...

Страница 9: ...r accedere al menu DAB 2 Premere i tasti TUNE 23 e TUNE 48 del telecomando per visualizzare le varie voci del menu DAB 3 Premere il tasto ENTER 24 per selezionare la voce del menu visualizzata Full sc...

Страница 10: ...to SOURCE 1 sull unit principale fino a far comparire sul display l indicazione FM oppure premere il tasto FM DAB 18 sul telecomando 2 Tenere premuto per due secondi il tasto TUNE 23 o TUNE 48 sul tel...

Страница 11: ...ccendere l apparecchio e premere il tasto USB 19 sul telecomando 2 Collegare all ingresso USB 5 un dispositivo di memoria USB Attendere qualche secondo affinch vengano caricati tutti i brani presenti...

Страница 12: ...CHE Alimentazione e consumo 100 240V 50 60Hz 25W Assorbimento in Standby 0 5W Potenza audio 2x3W RMS max 10W Impedenza Speaker 8 ohms Banda ricezione FM 87 5 108 MHz Banda ricezione DAB DAB 174 928 23...

Страница 13: ...utton 03 SCAN Play Pause Scan button 04 STOP ENTER button 05 USB Input 06 SKIP 9 button 07 SKIP button 08 VOLUME button 09 VOLUME button 10 OPEN CLOSE button 11 DAB FM Antenna 12 AC Power Lead 13 AUX...

Страница 14: ...water the general rubbish or in a fire Weak batteries can leak and damage the remote control Replace them in good time 18 FM DAB button 19 USB button 20 CD button 21 MENU button 22 PRESET UP button 2...

Страница 15: ...environmental aspects of battery disposal This unit should only be used within the range of 5 C 35 C 41 F 95 F The apparatus is designed for use in moderate climates The apparatus shall not be exposed...

Страница 16: ...no electric gas or water lines located behind the wall where you are attaching the unit We recommend having this speaker professionally installed Use the included wall mounting accessories and templat...

Страница 17: ...plied or proper screws See below for size and type Installing the unit Fix the pattern paper to the wall in horizontal position as below Make a hole on the wall following the screw point marks on the...

Страница 18: ...tton on the remote control BASS AND TREBLE CONTROL 1 Press the TREBLE button 3 to select Treble 2 Within 5 seconds press the VOL 44 or VOL 42 button to adjust the treble 3 Press the TREBLE button 3 to...

Страница 19: ...te to recall a station stored on location 10 press the 0 button DAB DAB DISPLAY MODE Every time you press the INFO button 37 on the remote control the display will cycle through the following display...

Страница 20: ...ll disapear PROGRAMME SETTING REMOTE CONTROL ONLY User can program up to 30 tracks in CD mode or 99 tracks in MP3 in any desired order Programme mode is activated while in STOP mode 1 Press the STOP b...

Страница 21: ...d it is turned ON enabled 2 Press the SOURCE Button 1 on main unit or BLUETOOTH Button 51 remote control to enter Bluetooth mode the Bluetooth BT LINK message will be shown in display and flashing Not...

Страница 22: ...ce 8 ohms FM Band 87 5 108 MHz DAB DAB Band 174 928 239 200 MHz Bluetooth power transmission 2 5mW Bluetooth trasmission band 2 4GHz NFC trasmission band 13 56MHz Power tx max NFC 100mW Bluetooth prof...

Страница 23: ...4 Bouton STOP ENTER 05 Entr e USB 06 Bouton SKIP 9 s lection de piste pr c dente 07 Bouton SKIP s lection de la piste suivante 08 Bouton VOLUME 09 Bouton VOLUME 10 Bouton d ouverture fermeture de la p...

Страница 24: ...etez pas dans l eau les ordures ou le feu 18 Bouton FM DAB 19 Bouton USB 20 Bouton CD 21 Bouton MENU 22 Bouton PRESET UP 23 Bouton TUNER DOWN 24 Bouton ENTER 25 Bouton PRESET DOWN 26 Bouton LIGHT INAC...

Страница 25: ...t se pr senter contactez le Centre d Assistance agr le plus proche TREVI poursuit une politique de recherche et de d veloppement continus Par cons quent les produits peuvent pr senter des caract risti...

Страница 26: ...ISE EN GARDE Veillez viter que l appareil ne tombe lors de l installation sur le mur Avant le montage v rifiez la r sistance du mur En cas de doute contactez un technicien qualifi Utilisez les vis de...

Страница 27: ...la t l commande L appareil d marre sur la derni re fonction s lectionn e avant de s teindre 2 Pour teindre l appareil maintenez enfonc le bouton SOURCE 1 de l unit principale pendant 2 secondes ou app...

Страница 28: ...n TUNE 23 et TUNE 48 de la t l commande pour faire d filer les diff rentes stations DAB r gl es Appuyez sur le bouton ENTER 4 de l appareil ou sur ENTER 24 de la t l commande sur le station DAB pour d...

Страница 29: ...au taux de compression de la transmission actuelle Time affiche le signal horaire re u par la station de radio Date affiche des informations sur la date FONCTIONNEMENT DE LA RADIO FM 1 Allumez l appar...

Страница 30: ...re de la s quence programm e appuyez sur le bouton 46 7 Pour annuler la lecture appuyez sur le bouton STOP 45 FONCTION INTRO 1 Appuyez sur le bouton INTRO 41 vous verrez INTRO appara tre sur l cran Le...

Страница 31: ...e de votre appareil Bluetooth pour localiser le point tactile NFC si vous ne savez pas o il se trouve 4 Si le HCV 10D35 DAB est en mode de couplage il s allumera et passera automatiquement en mode Blu...

Страница 32: ...INFO Taste 03 SCAN Taste 04 UNPAIR ENTER Taste 05 USB Eingang 06 9 SKIP Taste 07 SKIP Taste 08 VOLUME Taste 09 VOLUME Taste 10 OPEN CLOSE Taste 11 DAB FM Antenne 12 Wechselstromkabel 13 AUX IN Eingang...

Страница 33: ...52 OPEN CLOSE ffnen Schlie en Taste 53 ON STAND BY Taste AKTIVIERUNG UND AUSTAUSCH DER FERNBEDIENBATTERIE Legen Sie die Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung wie folgt ein 1 Entfernen Sie den...

Страница 34: ...uf l ngere Zeit hin Sollten trotzdem irgendwelche St rungen auftreten wenden Sie sich an die n chstgelegene TREVI autorisierte Kundendienststelle Die Firma TREVI ist f r die st ndige Forschung und Ent...

Страница 35: ...zu verhindern dass das Ger t bei der Installation an der Wand herunterf llt berpr fen Sie vor der Montage die St rke der Wand Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen qualifizierten Techniker Verwende...

Страница 36: ...er t oder die Taste SOURCE 53 auf der Fernbedienung Das Ger t startet mit der zuletzt ausgew hlten Funktion vor dem Ausschalten 2 Um das Ger t auszuschalten halten Sie die Taste SOURCE 1 am Hauptger t...

Страница 37: ...eingestellten DAB Sender zu bl ttern Dr cken Sie die ENTER Taste 4 am Ger t oder die ENTER Taste 24 auf der Fernbedienung der gew nschten DAB Station um die Wiedergabe zu starten 4 Dr cken Sie mehrmal...

Страница 38: ...angen werden Bit Rate Zeigt Informationen zum Komprimierungsverh ltnis der aktuellen bertragung an Time Zeigt das vom Radiosender empfangene Zeitsignal an Date Zeigt Informationen zum Datum an FM FUNK...

Страница 39: ...nummer von Steckplatz P02 eingeben 5 Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 5 bis Sie alle gew nschten Spuren in der Sequenz programmiert haben 6 Um die Wiedergabe der programmierten Sequenz zu starten dr...

Страница 40: ...ndungspunktsymbol auf der Vorderseite des Ger ts 16 berpr fen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth Ger ts um den NFC Ber hrungspunkt zu finden wenn Sie nicht sicher sind wo er sich befindet 4 W...

Страница 41: ...Pause Scan 04 Bot n STOP ENTER 05 Entrada USB 06 Bot n SKIP 9 07 Bot n SKIP 08 Bot n VOLUME 09 Bot n VOLUME 10 Bot n OPEN CLOSE apertura cierre de la puerta CD 11 Antena de DAB FM 12 Cable de aliment...

Страница 42: ...l control remoto no debe exponerse a un calor excesivo como la luz del sol fuego o similar ESPA OL 18 Bot n FM DAB 19 Bot n USB 20 Bot n CD 21 Bot n MENU 22 Bot n PRESET UP 23 Bot n TUNER DOWN 24 Bot...

Страница 43: ...este aparato garantiza durante largo tiempo su perfecto funcionamiento Si a n as se presenta alg n inconveniente resultar oportuno consultar el Centro Asistencia autorizado TREVI sigue una pol tica de...

Страница 44: ...e verifique la resistencia de la pared En caso de duda contacte a un t cnico calificado Use los tornillos de montaje suministrados Verifique que todos los tornillos para el montaje en la pared no est...

Страница 45: ...cipal durante 2 segundos o presione el bot n SOURCE en el control remoto Nota Estaunidadest dise adaparaingresaralmodoENESPERAautom ticamentedespu sde20MINUTOSdeinactividad Presione el bot n SOURCE 1...

Страница 46: ...los botones TUNE 23 y TUNE 48 en el control remoto para ver los diversos elementos en el men DAB 3 Presione el bot n ENTER 24 para seleccionar el elemento del men que se muestra Full scan le permite...

Страница 47: ...bot n TUNE 23 o el bot n TUNE 48 en el control remoto durante dos segundos para sintonizar la estaci n de radio siguiente o anterior con la mejor se al recibida 3 Para optimizar la frecuencia presion...

Страница 48: ...ntrol remoto o el bot n SOURCE 1 de la unidad principal varias veces hasta que llegue al modo USB 2 Inserte una unidad flash USB compatible en el puerto USB 5 en la parte frontal de la unidad La unida...

Страница 49: ...th autom ticamente y se emparejar con su tel fono inteligente muestra el icono de Bluetooth BT LINK Deja de parpadear 5 Algunos tel fonos inteligentes pueden pedirle que confirme el emparejamiento si...

Страница 50: ...trevi it dms zidi TREVI DOCHCV10D35DAB pdf SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type HCV 10D35 DAB is in compliance with directive 2014 53 EU The...

Отзывы: