Tresanti ClassicFlame 42IF442FGL Скачать руководство пользователя страница 30

30

42MM3996REV.1

CARE AND MAINTENANCE 

SOIN ET ENTRETIEN / CUIDADO Y MANTENIMIENTO

•   The motors used on the fan and the flame generator assembly are pre-lubricated for extended bearing life and 

require no further lubrication. However, we recommend periodic cleaning/vacuuming of the fan/heater.
 Les moteurs utilisés sur le ventilateur et le générateur d’effet de flamme ont été prégraissés pour prolonger la durée 
des roulements et n’exigent aucun autre graissage. Toutefois, nous recommandons de nettoyer le ventilateur et le 
radiateur et d’y passer l’aspirateur périodiquement. 

   Los motores usados en el ventilador y el conjunto generador de flamas vienen lubricados previamente para 

prolongar la vida útil de los rodamientos y no necesitan otra lubricación. Sin embargo, recomendamos la 
limpieza/aspirado periódico del ventilador/calentador.

•   Clean the trim using a soft cloth, slightly dampened with citrus oil based product and buff with a clean soft cloth. 

DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim. Citrus oil based 
products can be obtained at supermarkets or hardware stores.

   Nettoyez la garniture d’un chiffon doux légèrement humidifié avec un produit à base d’huile de citron,et faites briller 

avec un chiffon doux et propre. Ne pas utiliser de produit nettoyant pour cuivre ou autre produit nettoyant ménager, 
car ces produits abîmeront la garniture métallique. Les produits à base d’huile de citron sont disponibles dans les 
supermarchés ou les quincailleries. 

   Limpiar el reborde usando un trapo suave, ligera-mente humedecido con un producto basado en aceite de 

limón y frotar con un trapo suave limpio. NO usar pulimento de metales ni limpiadores do-mésticos ya que estos 
productos dañarán el re-borde metálico. Los productos basados en aceite de limón se pueden conseguir 
en supermercados o ferreterías.

•  Make sure the unit is turned OFF and unplugged before cleaning the heater or fireplace.
  Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché lorsque vous nettoyez le radiateur ou le foyer.
  Asegúrese de que la unidad esté apagada y desenchufada siempre que limpie el calentador o chimenea.

 REPLACEMENT PARTS 

PIÈCES DE REMPLACEMENT / PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS 

Содержание ClassicFlame 42IF442FGL

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...ILS AND NOTES D TAILS ET NOTES DU PRODUIT DETALLES DEL PRODUCTO Y NOTAS Place of purchase Lieu de l achat Lugar de compra Date of purchase Date de l achat Fecha de compra Model No de mod le N mero de...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...pour nettoyer votre ameublement car cela peut endommager le fini Utilisez toujours des dessous de verre sous les verres tasses des breuvages et sous les pots fleur Tout d versement de liquide doit tr...

Страница 9: ...ler le bois Il est conseill de garder les meubles l abri de la lumi re directe du soleil car cela pourrait endommager le fini L entretien et le nettoyage appropri s domicile prolongeront la vie de vot...

Страница 10: ...ES 42MM3996 PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS 42MM3996 CC BB EE DD B C PH LVRBLK001 x4 x2 x5 x5 x1 x2 PH HNGPC35AS95 PH THRZNC001 A6911 FF x8 PH PLTBLK001 P42MM3996 B P42MM3996 C GG x16 PH SPNPCSPLB1 A x...

Страница 11: ...11 42MM3996REV 1 INSTALLED REPLACEMENT PARTS 42MM3996 PI CES DE REMPLACEMENT INSTALL ES 42MM3996 PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS 42MM3996 E x1 P42MM3996 E D x4 P42MM3996 D...

Страница 12: ...t a del producto Si usted no puede completar el registro guarde el comprobante de compra para hacer v lida la garant a Colocar aqu la etiqueta de identificaci n del producto 1 Retirer l autocollant d...

Страница 13: ...alentador ADVERTENCIA Para evitar el sobrecalentamiento no cubra el calentador 3 PRECAUCI N Nunca deje el calentador operando de forma desatendida Extremo cuidado es necesario si hay ni os o personas...

Страница 14: ...e cualquier forma 7 Si el cable de alimentaci n est da ado el fabricante su empresa de servicio o alguien de calificaci n similar deben reemplazarlo para evitar peligros 8 No lo use en exteriores 9 Es...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ...r may cause fire electric shock or injury to persons 18 This heater may include a visual alarm to warn that parts of the heater are getting excessively hot If the alarm flashes immediately turn the he...

Страница 18: ...I N The fireplace can be operated by either the remote control or the control panel Le foyer peut tre activ soit par la t l commande ou par le panneau de commande El Chimenea puede ser operado por el...

Страница 19: ...re are 5 unique 3D flame colors that can be selected 1 Spectrafire 2 Sapphire 3 Amethyst 4 Campfire 5 Midnight Fire AU Auto Cycle will seamlessly cycle through the above flame colors Il y a 5 effets 3...

Страница 20: ...age de r glage du thermostat est de 17 C 27 C 62 F 82 F ou fonctionnement en continu R glez le chauffage sur 00 afin d utiliser des effets de la flamme sans chaleur Le thermostat est r glable de incr...

Страница 21: ...TILADOR sucesivamente para recorrer los ajustes de velocidad 1 velocidad m s baja 2 velocidad media 3 velocidad m s alta y 0 APAGADO La luz azul se iluminar cuando el ventilador se enciende inicialmen...

Страница 22: ......

Страница 23: ...z utiliser normalement Si le Safer PlugMC continue activer votre sortie il peut tre d fectueux V rifiez le branchement entre le c ble et le plugin de votre r chauffeur Le branchement incorrect de sort...

Страница 24: ...nder un capteur de thermostat de rechange Desenchufe la chimenea quite el panel posterior de la chimenea y revise que el termostato est conectado a la placa del circuito principal Si esto no resuelve...

Страница 25: ...outlet Heaters draw more current than small appliances so overheating of the outlet may occur even if it has not occurred with the use of other appliances During use check frequently to determine if...

Страница 26: ...t n de llama varias veces Flame effect turned off L effet de flammes n est pas en fonction El efecto de llama est apagado Logs glow but no flame effect Les b ches s illuminent mais ne font pas d effet...

Страница 27: ...es de la t l commande Cambie las pilas del control remoto Operate remote transmitter at a slow measured pace Press the remote control buttons with an even motion and gentle pressure Repeatedly pressin...

Страница 28: ...trol panel Faites fonctionner la t l commande a une distance de moins de 6 m tres du devant de l appareil Pointer la t l commande sur le panneau de commandes Operar el control remoto a una distancia i...

Страница 29: ...ias De La Tarjeta De Circuitos De La Llama Y16 S210 P40B 5 PCB Binboard Tabla PCB Plaque PCB Y20 S294 PB 6 Main Circuit Board Panneau de configuration de panneau de circuit Principal Placa De Circuito...

Страница 30: ...hese products will damage the metal trim Citrus oil based products can be obtained at supermarkets or hardware stores Nettoyez la garniture d un chiffon doux l g rement humidifi avec un produit base d...

Страница 31: ...aciones de radio Sin embargo no hay garant a de que no se produzcan interferencias en una instalaci n en particular Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepci n de radio o televis...

Страница 32: ......

Страница 33: ...riginal siempre y cuando la compra se haya realizado a trav s de un proveedor autorizado del producto 3 Esta garant a se limita a la reparaci n o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en m...

Страница 34: ...bre ninguna otra responsabilidad respecto de la venta de este producto 9 Las garant as descritas en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la inst...

Страница 35: ...rtamento de Servicio al Consumidor est disponible de Lunes a Viernes de 8 30 AM hasta las 5 30 PM EST Le podemos ayudar con ensamblaje y si es necesario con el reemplazo de piezas da adas o p rdidas I...

Страница 36: ......

Отзывы: