background image

7

IT

minipool

 

Q

uarz

Trasporto e posizionamento

1

MOVIMENTAZIONE

Per la movimentazione della minipiscina verso il luogo 

di installazione è necessario utilizzare un mezzo di solle-

vamento idoneo (es. transpallet a forche): in alternativa 

prevedere la disponibilità di 8 persone.

Se l’installazione è prevista all’interno, prima di movi-

mentare  la  minipiscina,  verificare  che  la  stessa 

passi 

agevolmente

 attraverso le porte e i passaggi presenti 

per raggiungere il luogo di installazione desiderato.

Il trasporto deve avvenire utilizzando mezzi di 

protezione personali  (es. guanti, scarpe antinfor-

tunistiche, ecc..) e adottando tutte le precauzioni 

necessarie per la propria sicurezza, quella altrui e per non 

danneggiare la minipiscina.

Durante il trasporto, sollevare la minipiscina sostenen-

dola esclusivamente attraverso il bordo perimetrale 

e MAI facendo presa sulle tubazioni idrauliche o sulle 

parti funzionali (es. pompe, ecc...).

Durante le operazioni di movimentazione l’area 

circostante deve essere tenuta libera da persone 

estranee all’operazione, animali o cose (es. residui 

dell’imballo, ecc...) che potrebbero creare pericolose 

situazioni di intralcio.

Содержание Quarz 212

Страница 1: ...Installation manual Manuale d installazione Quarz minipool ...

Страница 2: ...GRUPPO TRE S s p a Telefono 39 0761 527242 Fax 39 0761 527223 Email info gruppotres it Buon lavoro The installation of this minipool is simple and immediate however we advise you to read this manual carefully before installing it The Treesse team is always available for any information or request for assistance that may be required during installation GRUPPO TRE S s p a Telephone 39 0761 527242 Fa...

Страница 3: ...3 installazione della minipiscina ...

Страница 4: ..._________ 9 3 COLLEGAMENTI NECESSARI________________________________________________________ 10 4 ALIMENTAZIONE IDRICA____________________________________________________________ 11 CARATTERISTICHE ACQUA ALIMENTAZIONE__________________________________________________11 ACQUA DI ACQUEDOTTO E ACQUA DI POZZO________________________________________________11 DUREZZA DELL ACQUA_________________________...

Страница 5: ...ortato nel presente ma nuale possono provocare danni lesioni o in cidenti mortali e fanno decadere la garanzia Durante l installazione della minipiscina non appoggiare neppure provvisoria mente oggetti all interno della vasca potreb bero finire all interno dello scarico Durante l installazione della minipiscina utilizzare sempre mezzi di protezione personale es guanti scarpe antinfortunisti che ec...

Страница 6: ...ato predispo sto un vano tecnico di ispezione largo almeno 50 cm su tutti i lati della minipiscina siano stati predisposti gli allacciamenti alla rete elettrica in conformità con le attuali normative in vigore nel Paese di installazione sia stato installato un addolcitore d acqua sull impianto dal quale si attinge per il riempimento della minipiscina nel caso l acqua presenti un grado di durezza e...

Страница 7: ...installazione desiderato Il trasporto deve avvenire utilizzando mezzi di protezione personali es guanti scarpe antinfor tunistiche ecc e adottando tutte le precauzioni necessarie per la propria sicurezza quella altrui e per non danneggiare la minipiscina Durante il trasporto sollevare la minipiscina sostenen dola esclusivamente attraverso il bordo perimetrale e MAI facendo presa sulle tubazioni id...

Страница 8: ...piscina nell ambiente di installazione esterno o interno e verificare la perfetta planarità della stessa indispensabile per un buon funzionamento In caso di installazione ad incasso calare la minipiscina nel vano previsto Qualora non sia stato possibile prevedere un vano tecnico di ispezione su tutti i lati della minipiscina si raccomanda di prevedere comunque una bo tola di ispezione removibile p...

Страница 9: ... presenti all inizio di questo li bretto e di operare sempre in perfette condizio ni fisiche e psichiche L installatore qualificato e autorizzato dal Co struttore deve effettuare le operazioni in base alla propria qualifica professionale tutte le attività escluse dalla propria competenza es predisposizioni idriche o elettriche devono es sere eseguite da operatori specifici e qualificati in modo da...

Страница 10: ... optio nal se previsto vedere pag seguente Nelle pagine seguenti verranno date spiegazioni dettagliate su come eseguire queste predisposizioni ESEMPI INDICATIVI DI INSTALLAZIONE DI UNA MINIPISCINA ALL ESTERNO INTERNO Collegamento elettrico Collegamento elettrico Locale dedicato ai collegamenti elettrici Locale dedicato ai collegamenti elettrici Vano tecnico di ispezione scarico scarico INSTALLAZIO...

Страница 11: ...arametro chimico che dà idea dell acidità o basicità dell acqua Può assumere valori compresi tra 0 e 14 Per definizione un acqua si definisce neutra se ha pH uguale a 7 E definita acida se il pH è inferiore a 7 ed è basico se il pH è maggiore di 7 I prodotti disin fettanti hanno un pH ideale al quale svolgono al mas simo la propria attività sanificante Nel caso di acque riscaldate trattate con pro...

Страница 12: ...ulizia utilizzato I filtri carta vanno montati quando sono completamen te asciutti 1 2 3 4 6 SVUOTAMENTO DELLA MINIPISCINA CLICK 1 2 4 3 Lo svuotamento avviene effettuando le opera zioni indicate nella figura a lato Se è necessario riempire nuovamente la minipi scina consultare il capitolo dedicato a pag 15 Lo scarico dell acqua può avvenire in qualsiasi momento senza persone all interno della min...

Страница 13: ...eristiche tecniche fornito di una efficace presa di terra a norma protetto contro gli spruzzi d acqua quindi posto in un locale dedicato chiuso e riparato da agenti atmosferici controllato da un interruttore onnipolare con apertura dei contatti di almeno 3mm ed un potere di interruzione pari a 60A o comunque adeguato all assorbimento della vasca controllato da un interruttore differenziale non sup...

Страница 14: ... elettrici siano stati effettuati correttamente in conformità delle normative locali e na zionali e che i cavi non siano danneggiati schiacciati o piegati in modo anomalo la valvola di drenaggio dell impianto sia chiusa che la minipisicna non presenti perdite all impianto non siano rimasti sotto alla minipiscina o nella nicchia di incasso attrezzi documentazione o altri oggetti non pertinenti VERI...

Страница 15: ...enessere degli utilizzatori e per una lunga durata della minipiscina Per maggiori informazioni consultare cap Ca ratteristiche acqua alimentazione a pag 11 RIEMPIMENTO Assicurarsi di aver aperto tutte le valvole dell impianto idraulico prima di riempire la minipiscina in modo da permettere a tutta l aria di uscire dall impianto durante il processo di riempimento Per procedere al riempimento utiliz...

Страница 16: ... pannello di comando si accende premere il tasto Jet una volta per attivare la pom pa 1 a bassa velocità e premerlo una seconda volta per aumentarne la velocità Se si dispone di una seconda pompa premere il tasto Jet2 per attivarla Le pompe lavorano a velocità elevata per facilitare l inizializzazione Se le pompe non sono inizializzate dopo due minuti e l acqua non esce spegnere le pompe e ripeter...

Страница 17: ... prima di conoscere la temperatura dell acqua affinché essa sia rilevata correttamente infatti la pompa dedicata alla circolazione dell acqua deve essere in funzione da almeno un minuto Soluzioni attendere un minuto per visualizzare la temperatura dell ac qua Protezione antigelo segnalazione READY RAN GE FLTR1 Descrizione problema Il sistema ha rilevato che ci sono le condizioni per un possibile c...

Страница 18: ...e problema Mancanza di acqua nel riscaldatore Ogni funzione della piscina viene disabilitata Dopo aver risolto il problema togliere e ridare corrente per inizializzare la procedura di riscaldamento dell acqua Consultare la sezione Problemi connessi al flusso di acqua Il riscaldatore è troppo caldo OHH M030 Descrizione problema I sensori della temperatura dell acqua hanno rilevato temperature tropp...

Страница 19: ...onnesso al rilievo della temperatura o il sensore del circuito non funzionano Soluzioni Consultare l Assistenza Tecnica MESSAGGI DI VARIO TIPO SCHERMATA VISUALIZZATA DESCRIZIONE DELLE SEGNALAZIONI E SOLUZIONI POSSIBILI Nessun segnale Descrizione problema Il pannello di comando non comunica con la centralina elettronica Soluzioni Se il problema persiste consultare l Assistenza Tecnica Software di s...

Страница 20: ...luzioni Consultare l Assistenza Tecnica Errore di configurazione La minipiscina non si avvia Soluzioni Consultare l Assistenza Tecnica Guasto GFCI Il sistema non è collegato al GFCI M036 Descrizione problema ESCLUSIVAMENTE IN NORD AMERICA Po trebbe indicare una installazione non sicura Soluzioni Consultare l Assistenza Tecnica Pompa bloccata in modalità ON M034 Descrizione problema L acqua potrebb...

Страница 21: ...21 IT minipool Quarz Montare i pannelli in legno come indicato nella figura sottostante Pannelli estetici 1 2 3 ...

Страница 22: ...alla ga ranzia In tali condizioni o quando non utilizzata consigliare al proprietario di prevedere una copertura fissa o mobile a protezione della minipiscina si consigliano le coperture optional Treesse Oltre a preservare le superfici la copertura manterrà l acqua calda e protetta dalla caduta di foglie o altri detriti esterni La copertura è particolarmente utile se la minipiscina è installata al...

Страница 23: ...minipool installation ...

Страница 24: ...______________ 29 3 CONNECTIONS REQUIRED__________________________________________________________ 30 4 WATER SUPPLY_____________________________________________________________________ 31 CHARACTERISTICS OF THE WATER SUPPLY____________________________________________________31 TAP WATER AND WELL WATER_______________________________________________________________31 WATER HARDNESS_________________...

Страница 25: ...that do not follow the information provided in this manual can cause damages injuries or fatal accidents and null and void the warranty During the installation of the minipool do not place objects inside it even temporarily they may fall down the drain When installing the minipool always use personal protective equipment e g gloves safety shoes etc Persons not involved with appliance installation ...

Страница 26: ...tion port measuring at least 50 cm wide has been prepared on all sides of the minipool The connections to the electrical grid have been made in compliance with current regulations in force in the country of installation A water softener has been installed for the water used to fill the minipool if the water has a high degree of hardness For outdoor recessed versions the walls have been insulated t...

Страница 27: ...s to reach the desired place of installation Movement must be carried out using personal protective equipment e g gloves safety shoes etc and taking all the necessary safety precau tions for those involved and to not damage the minipool During transport lift the minipool by holding it exclusively by the edge and NEVER by holding the plumbing lines or operational parts e g pumps etc During movement...

Страница 28: ...ound freestanding place the minipool in the installation environment out door or indoor and verify its perfect flatness essential for proper operation For a recessed installation lower the minipool into the prepared space If it was not possible to provide a technical inspec tion port on all sides of the minipool a removable inspection hatch positioned on the side where the minipool components are ...

Страница 29: ...ty warnings at the beginning of this manual and to always operate in perfect physical and mental condi tion The installer qualified and authorised by the Manufacturer must carry out the operations based on his or her professional qualifications Any activities for which he or she is not qualified e g plumbing or electrical connections must be performed by specific and qualified profes sionals so as...

Страница 30: ... exchanger optional if provided see following page The following pages will provide detailed explanations of how to perform these preparations EXAMPLES OF OUTDOOR INDOOR MINIPOOL INSTALLATION Electrical connection Electrical connection Room for the electrical con nections Room for the electrical con nections Technical inspection port Drain Drain OUTDOOR INSTAL LATION INDOOR INSTALLA TION ...

Страница 31: ...ations WATER PH What is pH The pH is a chemical parameter that gives an idea of the acidity or basicity of the water It can assume values between 0 and 14 By definition water is considered neutral if its pH is equal to 7 It is acidic if the pH is lower than 7 and basic if the pH is greater than 7 Disinfectants have an ideal pH at which they are most effective In the case of heated water treated wi...

Страница 32: ...the cleaning product used Paper filters should be mounted when they are com pletely dry 1 2 3 4 6 EMPTYING THE MINIPOOL CLICK 1 2 4 3 Emptying takes place by carrying out the opera tions indicated in the figure on the side If it is necessary to refill the minipool see the pertinent chapter on page 15 The water can be drained at any time without people inside the minipool It is advisable to always ...

Страница 33: ...ty equal to 60A or in any case adequate for the absorption of the bathtub Controlled by a differential switch no larger than 30mA The control unit s power supply cable must be of the H05 type with three wires single phase 230V whose gauges are adequate for the absorption of the minipool see Pre installation sheet Its size depends on the absorbed current and the distance of the minipool from the ma...

Страница 34: ...T The minipool is level and stable Electrical connections are made correctly in accordance with local and national codes and that the cables are not damaged crushed or abnormally bent The minipool s drainage valve is closed The minipool is not leaking Tools documents or other items were not left under the minipool or in the recess TESTING AFTER INSTALLATION 8 min 60 cm min 60 cm min 60 cm m i n 6 ...

Страница 35: ...e well being of the users and for the long life of the minipool For more information see chapter Characteristics of the water supply on page 31 FILLING Make sure you have opened all the valves of the hydraulic system before filling the minipool so as to allow all the air to come out of the system during the filling process For filling use a rubber hose as shown in the figure The water used must me...

Страница 36: ...NG As soon as the control panel display lights up press the Jet button once to activate pump 1 at low speed and press it a second time to increase the speed If you have a second pump press the Jet2 button to activate it The pumps work at high speed to facilitate priming If the pumps are not primed after two minutes and the water does not come out turn off the pumps and repeat the process Switching...

Страница 37: ...ndicates that it is necessary to wait before knowing the water temperature in order for it to be detected correctly in fact the pump dedicated to water circulation must have been in operation for at least one minute Solutions wait a minute to view the water temperature Frost protection notification READY RAN GE FLTR1 Problem description The system has detected that conditions exist for the water t...

Страница 38: ...water in the heater All minipool functions are disabled After solving the problem remove and restore the power to initialize the water heating procedure See the Water flow problems section The heater is too hot OHH M030 Problem description The water temperature sensors have detected too high temperatures above 47 8 C 118 F All minipool functions are disabled Press any button on the control panel t...

Страница 39: ... description The sensor connected to the temperature survey or the circuit sensor do not work Solutions Contact Technical Service VARIOUS TYPES OF MESSAGES DISPLAY SCREEN DESCRIPTION OF SIGNALS AND POSSIBLE SOLUTIONS No signal Problem description The control panel does not communicate with the electronic control unit Solutions If the problem persists contact Technical Service Development software ...

Страница 40: ...020 Not applicable on BP1500 Solutions Contact Technical Service Configuration error The minipool doesn t start Solutions Contact Technical Service GFCI fault The system is not connected to the GFCI M036 Problem description ONLY IN NORTH AMERICA It may indicate an unsafe installation Solutions Contact Technical Service Pump blocked in ON mode M034 Problem description The water may have overheated ...

Страница 41: ...41 IT minipool Quarz Fit the wooden panels as shown in the figure below Decorative panels 1 2 3 ...

Страница 42: ...r these conditions or when not used advise the owner to use a fixed or mobile cover to protect the minipool we recommend the optional Treesse covers In addition to preserving the surfaces the cover will keep the water hot and protected against falling leaves and other outdoor debris The cover is especially useful if the minipool is installed outdoors In this case it might be useful to anchor it wi...

Страница 43: ... La lingua di stesura originale è l italiano il Costruttore non si ritiene responsabile per eventuali errori di traduzione interpretazione Maximum care has been paid to guarantee the accuracy of this manual The Manufacturer reserves the right to modify the equipment or the documentation at any time without notice Therefore there might be small differences between this manual and the product you ha...

Страница 44: ...www gruppotreesse it GRUPPO TRE S s p a 01036 Nepi VT Italy S S Cassia km 36 400 Settevene industrial area tel 39 0761 527242 fax 39 0761 527223 info gruppotres it Quarz installation Edition 06 2020 ...

Отзывы: