background image

 

CONGLOMKB .COM

Por favor, contacte 

cs@conglomkb .com

 o llame al 

1-877-333-0098

 para obtener más ayuda .

ESP

AÑOL

21

Garantía

GARANTÍA LIMITADA

Se debe realizar una inspección a conciencia antes de la instalación y debe reportar inmediatamente cualquier daño. No nos hacemos 

responsables por fallos o daños que pudieran haberse descubierto o evitado con una inspección y pruebas adecuadas antes de la 
instalación .

Conglom Inc. garantiza que este producto no tendrá defectos en sus materiales o mano de obra durante un periodo sujeto a los 

siguientes términos: 

 

-

cinco (5) años cuando se instale en viviendas residenciales unifamiliares o multifamiliares;

 

-

tres (3) años cuando se instale en viviendas residenciales unifamiliares o multifamiliares arrendadas o alquiladas, y;

 

-

un (1) año cuando se instale en espacios públicos, comerciales, industriales o institucionales.

Esta garantía no es transferible y será anulada si la unidad se quita del lugar donde se instaló inicialmente o si no se instala de 
acuerdo con las instrucciones del fabricante. La garantía no se aplica en caso de daños en el producto debidos al uso de piezas 
distintas a los repuestos originales de Conglom Inc. (las piezas de repuesto se pueden obtener enviando un correo electrónico a 

cs@

conglomkb .com

 o llamando al 

1-877-333-0098

 entre las 8:30 a. m. y 5:00 p. m. EST) a los errores de instalación, el maltrato, uso 

indebido y cuidado y mantenimiento inapropiados (sin importar si lo realiza un plomero, contratista, proveedor de servicios o familiar 
del comprador). La garantía no incluye los daños debidos a condiciones agresivas del aire o el agua, limpiadores y / o materiales 

fuertes o abrasivos . 

Bajo ninguna circunstancia seremos responsables de lesiones físicas o daños a la propiedad que resulten de una instalación o uso 
inapropiados de este producto . No seremos responsables por inconvenientes ocasionados por pérdida de uso de este producto, costos 

incurridos en mano de obra o materiales, retiro e instalación de unidades de remplazo, ni ningún otro daño incidental o consecuente. 
Costos relacionados con la obtención de acceso para la reparación o el reemplazo son la responsabilidad del usuario. 

Nuestra obligación se limita a la reparación o reemplazo de una unidad (a nuestra discreción) que pueda comprobarse, únicamente al 
examinarla nosotros, que tiene defectos bajo un uso y servicio normal durante el periodo de garantía. 

Cualquier fallo de este producto que no sea identificable como un defecto en materiales o de fabricación no estará cubierto por esta 
garantía. Estos artículos que no se pueden garantizar incluyen, pero no se limitan a: 

 

-

Instalación indebida sin seguir las instrucciones del fabricante .

 

-

Abolladuras y/o rayones ocasionados durante el transporte, el manejo o la instalación . 

 

-

Cambio en el color o acabado debido al uso de productos químicos .

 

-

Daños ocasionados por no seguir las pautas de cuidado y limpieza, incluyendo daños ocasionados por el uso de 

limpiadores abrasivos .

 

-

Alteraciones hechas a la unidad por parte del comprador o instalador .

 

-

Daños ocasionados por golpes accidentales, incendios, inundaciones, congelamiento y por el desgaste normal .

 

-

Dobleces y deformaciones causados por conexiones forzadas, accesorios demasiado apretados y soporte inadecuado 

durante la instalación .

 

-

Daños ocasionados por usar limpiadores a base de cloro .

PROCEDIMIENTO DE RECLAMACIÓN DE GARANTÍA

Si ocurre un defecto por el que se pueda presentar una reclamación o si se necesitan repuestos, póngase en contacto con nuestro 
equipo de servicio al cliente escribiendo a 

cs@conglomkb .com

 o llamando al teléfono 

1-877-333-0098

 (de lunes a viernes, de 8:30 a. 

m. a 5:00 p. m., EST).

Antes de llamar para presentar una reclamación, asegúrese de tener a la mano:

 

-

El número o la descripción del modelo.

 

-

El comprobante de compra .

 

-

Los detalles del defecto y o el número de pieza. 

 

-

Nombre(s) y domicilio(s) del propietario y el instalador.

Содержание LINCOLN QFB71CE

Страница 1: ...CHROME BATHROOM SINK FAUCET ROBINET EN CHROME POUR VIER DE SALLE DE BAIN GRIFO CROMADO PARA LAVABO DE BA O LINCOLN OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DEL USARIO QFB71CE REV 20210114...

Страница 2: ...hese instructions prior to installation may result in personal injury property damage or product failure Manufacturer assumes no responsibility for personal injury property damage or product failure d...

Страница 3: ...l Conglom Inc be held liable for personal injury or property damage resulting from improper installation or use of this product Conglom Inc will not be held liable for inconvenience caused by loss of...

Страница 4: ...mage or if you are missing parts do not proceed with the installation Report damage and or missing parts immediately to our customer service team at cs conglomkb com or 1 877 333 0098 Service availabl...

Страница 5: ...rative cover plate C to cover the extra faucet holes Otherwise skip this step Feed the faucet hoses through the faucet mounting hole Base O ring D Cover Plate C Sink 3 Hole Sink Installation 1 Hole Si...

Страница 6: ...free of debris Loop supply lines 11 if they are too long Secure metal nuts 12 of the supply lines 11 to corresponding supply valves Tighten the nuts 12 by hand until they are snug Then tighten the nu...

Страница 7: ...he sink Tighten the retaining nut 5 by hand until it is snug then tighten it securely using a wrench Drain Body 1 Bottom Gasket 3 Plastic Washer 4 Retaining Nut 5 Fig 5 Insert the pipe flange 6 into t...

Страница 8: ...to complete needed modifications Fig 7 FINAL INSPECTION Open your home s hot and cold water supply valves and carefully inspect faucet connections for leaks Move the faucet handle 13 to the open mixed...

Страница 9: ...place it with a new ceramic cartridge Ensure new cartridge is seated properly with the locating pins in appropriate place Secure the cartridge in place using the retaining nut 4 Gently tighten the ret...

Страница 10: ...ent soap or grease to dry or sit for extended periods of time on the surface of the faucet Never use abrasive cleaning pads or harsh chemicals as they will dull and scratch the finish Never use chlori...

Страница 11: ...st susceptible d entra ner des blessures des dommages mat riels ou une d faillance du produit Le fabricant n assume aucune responsabilit pour les blessures les dommages mat riels ou les d faillances d...

Страница 12: ...de l enl vement et de l installation des unit s de remplacement ou d aucun autre dommage caus par un incident ou accessoire Les co ts encourus pour obtenir l acc s pour la r paration ou le remplaceme...

Страница 13: ...quantes avant l installation S il y a des dommages ou s il manque des pi ces ne pas proc der l installation En cas de dommages ou de pi ces manquantes communiquer avec le service la client le au cs co...

Страница 14: ...uter cette tape Ins rer les tuyaux du robinet dans le trou de montage du robinet Joint torique D Plaque de protection C vier Installation viers 3 trous Installation viers 1 trou Base du robinet 2 vier...

Страница 15: ...s Disposer les conduites d alimentation 11 en boucle si elles sont trop longues Fixer les crous m talliques 12 des conduites d alimentation 11 sur les vannes d alimentation correspondantes Serrer les...

Страница 16: ...bien fix puis le serrer l aide d une cl Tuyau d vacuation 1 Joint inf rieur 3 Rondelle en plastique 4 crou de serrage 5 Fig 5 Ins rer la bride de tuyau 6 dans l orifice bride du tuyau de vidange 7 pui...

Страница 17: ...uer les modifications n cessaires Fig 7 INSPECTION FINALE Ouvrir les vannes d alimentation en eau chaude et en eau froide de la maison et inspecter soigneusement tous les raccords du robinet pour d te...

Страница 18: ...que la nouvelle cartouche soit correctement install e et que les broches d alignement soient l endroit appropri Fixer la cartouche en place l aide de l crou de serrage 4 Serrer doucement l crou de se...

Страница 19: ...pour le nettoyage r gulier viter de laisser s cher ou reposer sur la surface du robinet tout r sidu de d tergent de savon de graisse ou de condiment pendant des p riodes prolong es Ne jamais employer...

Страница 20: ...onales da os materiales o fallas del producto El fabricante no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales da os materiales o fallas del producto debido a una instalaci n incorrecta 1 Examin...

Страница 21: ...nconvenientes ocasionados por p rdida de uso de este producto costos incurridos en mano de obra o materiales retiro e instalaci n de unidades de remplazo ni ning n otro da o incidental o consecuente C...

Страница 22: ...ng n da o ni que falten piezas En caso de que la unidad est da ada o falten piezas comun quese con el departamento de servicio al cliente v a cs conglomkb com o al 1 877 333 0098 servicio en ingl s y...

Страница 23: ...ios adicionales del grifo De lo contrario omita este paso Pase las mangueras del grifo por el orificio de montaje del grifo Junta t rica D Placa de cubierta C Fregadero Para fregaderos con 3 orificios...

Страница 24: ...argas Asegure las tuercas met licas 12 de las l neas de abastecimiento 11 a las v lvulas de abastecimiento correspondientes Apriete las tuercas 12 a mano hasta que queden ajustadas Luego apriete las t...

Страница 25: ...a de retenci n 5 con la mano hasta que est ajustada luego apri tela firmemente con una llave Cuerpo del desag e 1 Junta de goma inferior 3 Arandela de pl stico 4 Tuerca de sujeci n 5 Fig 5 Inserte la...

Страница 26: ...EVISI N FINAL Abra las v lvulas de suministro de agua fr a y caliente de su hogar e inspeccione cuidadosamente las conexiones del grifo para detectar fugas Mueva la manija del grifo 13 a la posici n a...

Страница 27: ...mico Aseg rese de que el nuevo cartucho est colocado correctamente con las clavijas de ubicaci n en el lugar adecuado Fije el cartucho en su lugar con la tuerca de retenci n 4 Apriete delicadamente l...

Страница 28: ...lar Evite que se seque o deposite cualquier residuo de detergente jab n grasa o condimentos por un periodo prolongado en la superficie del grifo Nunca utilice productos abrasivos ya que opacar n y ray...

Страница 29: ...conglomkb com service available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 pm EST service disponible en anglais et fran ais du lundi au vendredi 8h30 17h H N E servicio disponible en ingl s y...

Отзывы: