UNT-SVX038F-YY
43A
АКСЕССУАРЫ
ZUBEHÖRE
ACCESORIOS
INHOUD
245
340
580
705
3000
4500
7500
7500
1,1
1,6
2,7
2,8
4,5
7,0
11,0
11,0
3G1 (1 mm
2
)
3G1,5 (1,5 mm
2
)
3G1,5 (1,5 mm
2
)
3G1,5 (1,5 mm
2
)
5G1,5 (1,5 mm
2
)
5G1,5 (1,5 mm
2
)
5G2,5 (2,5 mm
2
)
5G2,5 (2,5 mm
2
)
1
2
3
4
W
W
A
A
Potenza
Power
Мощность
Leistungsaufnahme
Potencia
Vermogen
ASSORBIMENTI UNITÀ
(MOTOVENTILATORE)
FAN
ВЕНТИЛЯТОР
MOTORLEISTUNG
POTENCIA ABSORBIDA
MOTOR
OPGENOMEN VERMOGEN
VOOR HAPPARAAT
Potenza
Power
Мощность
Leistungsaufnahme
Potencia
Vermogen
ASSORBIMENTI
RESISTENZA ELETTRICA
(CARICO AC1) @230VAC
POWER INPUT
(ELECTRIC CHARGE AC1)
@230VAC
ВХОД ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
(ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЗАРЯД AC1)
ПРИ 230 В ПЕРЕМ. ТОКА
LEISTUNGSAUFNAHME
(ELEKTRISCHE LAST AC1)
@230VAC
POTENCIA ABSORBIDA
(CARGA ELÉCTRICA AC1)
@230VAC
POWER INPUT
(ELEKTRISCHE BELASTING
AC1) @230VAC
ALIMENTAZIONE
MOTOVENTILATORE
POWER SUPPLY
TO THE UNIT
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
УСТАНОВКИ
SPANNUNG-
VERSORGUNG
DER EINHEIT
ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA
DE LA UNIDAD
ELEKTRISCHE VOEDING
VOOR HAPPARAAT
SEZIONE RACCOMANDATA PER I CONDUTTORI
DI COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA
ADVICED CROSS-SECTIONAL AREA
OF CONDUCTORS FOR POWER CONNECTION
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПЛОЩАДЬ ПОПЕРЕЧНОГО СЕЧЕНИЯ
ПРОВОДНИКОВ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ
EMPFOHLENE GRÖSSE DER ELEKTROANSCHLÜSSE
ZUR ELEKTRISCHEN VERBINDUNG
TAMAÑO ACONSEJADA DE LOS CABLES
PARA LA CONÉXION ELÉCTRICA
ADVICED CROSS-SECTIONAL AREA
OF CONDUCTORS FOR POWER CONNECTION
ALIMENTAZIONE
RESISTENZA ELETTRICA
ELECTRIC HEATER
POWER SUPPLY
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
ЭЛЕКТРОНАГРЕВАТЕЛЯ
SPANNUNGS-
VERSORGUNG
HEIZWIDERSTANDS
POTENCIA
RESISTENCIA ELÉCTRICA
ELEKTRISCHE
VOEDING ELEKTRISCHE
WEERSTAND
Corrente
Current
Ток
Stromaufnahme
Corriente
Stroom
Corrente
Current
Ток
Stromaufnahme
Corriente
Stroom
Cavo di alimentazione
Interconnection cord
Провод внутреннего соединения
Netzkabel
Cable de alimentación
Voedingskabel
Grandezza
Size
Типоразмер
Größe
Tamaño
Grootte
ОБОЗНАЧЕНИЯ
B1
=
предохранительный
термостат с ручным сбросом
B2
=
предохранительный
термостат с самовозвратом
Q1-Q2
=
вставной выключатель питания
электронагревателя
Q3
=
реле аварийной сигнализации
SPDT
S1
=
выключатель питания
электронагревателя первой
ступени Q1, сигнал фазы
утверждения
S2
=
выключатель питания
ступени полного нагрева Q2,
сигнал фазы утверждения
R1-R2
=
электронагреватель
ERLÄUTERUNG
B1
= Thermostat mit manuellem
Reset
B2
=
Thermostat
mit
automatischem
Reset
Q1-Q2
= Schalter zur Installation des
elektrischen
Widerstands
Q3
=
SPDT
Sicherheitsrelais
S1
=
Bestätigung Elektroheizung
1.Stufe Schalter Q1
S2
=
Bestätigung Elektroheizung
2.Stufe Schalter Q2
R1-R2
= Elektrischer Widerstand
LEYENDA
B1
= Termostato de rearme
manual
B2
= Termostato de rearme
automático
Q1-Q2
= Interruptor para la inserciòn
de la resistencia électrica
Q3
= SPDT Relé de seguridad
S1
=
Aprobación 1 nivel calefacción
eléctrica interruptor Q1
S2
=
Aprobación 2 nivel calefacción
eléctrica interruptor Q2
R1-R2
= Resistencia électrica
LEGENDE
B1
=
Thermostaat
met
handmatige
reset
B2
=
Thermostaat
met
automatische
reset
Q1-Q2
= Controleer voor installatie
elektrische
weerstand
Q3
=
SPDT
Veiligheidsrelais
S1
=
Goedkeuring controleer 1
niveau elektro verwarming Q1
S2
=
Goedkeuring controleer 2
niveau elektro verwarming Q2
R1-R2
= Elektrische weerstand
Содержание BFSL
Страница 31: ...UNT SVX038F YY 16A NOTES...