UNT-SVX038F-YY
39A
Автоматический переключатель
зимнего и летнего режимов
устанавливается в контакте
с водяным контуром (только для
2-трубных установок).
Только для 2-трубных установок
(не для использования с 2-ходовым
клапаном).
Для использования с блоками
управления:
T-REM.
Automatischer Saisonwechsel, in
Kontakt mit dem Wasserrohr zu
installieren.
Nur für 2-Leiter-Anlagen (nicht
verwendbar mit dem 2-Wege-Ventil).
Kombinierbar mit den Steuerungen:
T-REM.
Cambio estacional automático que
se tiene que colocar en contacto
con el conduco de alimentación.
Solo con instalaciones con 2 tubos
(no se puede utilizar con la válvula
de dos vías).
Combinable con los dispositivos
de accionamiento:
T-REM.
Automatische seizoenwisseling die
in contact met de voedingsleiding
moet worden geplaatst.
Enkel voor installaties met twee
leidingen (not to be used with 2
way valve).
Combinerend met de bedieningen:
T-REM.
Следует размещать на входе
коллектора.
Для использования с блоками
управления:
T-REM, T-AUTO, T-MB.
При подключении блока управления
следует отделить кабель датчика T3
от проводов источника питания.
В зимнем режиме эксплуатации
термостат останавливает
вентилятор, когда температура
воды падает ниже 28 °C, и снова
запускает его, когда температура
достигает 33 °C.
Am 3 Wegeventil am Vorlauf zu
positionieren.
Kombinierbar mit den Steuerungen:
T-REM,
T-AUTO, T-MB.
Für den Anschluss an die Steuerung
muss das Kabel des Fühlers T3 von
den Leistungsleitungen getrennt sein.
Der Fühler hält bei Winterbetrieb den
Ventilator an, wenn die Temperatur
des Wassers unter 28°C beträgt und
setzt ihn wieder in Betrieb, wenn
sie 33°C erreicht hat.
Para colocar en el colector de
entrada.
Combinable con los
dispositivos de accionamiento:
T-REM,
T-AUTO, T-MB.
Para la conexión al mando, el cable
de la sonda T3 debe separarse
de los conductores de potencia.
Durante el funcionamiento en invier-
no para el electroventilador cuando
la temperatura del agua es inferior
a 28°C y lo vuelve a poner en mar-
cha cuando esta alcanza los 33°C.
Te plaatsen op de collector bij de
ingang.
Combinerend met de bedieningen:
T-REM,
T-AUTO, T-MB.
Voor de aansluiting op de besturing,
moet de kabel van de T3-sonde
gescheiden zijn van de stroomdraden.
Tijdens de wintercyclus schakelt hij de
elektroventilator uit als de temperatuur
van het water minder dan 28°C
bedraagt, en opnieuw inschakelt
als de temperatuur 33°C bereikt.
Соприкасается с водопроводной
трубой.
Для использования с блоками
управления:
M-3V.
Действительно только при
работе в зимнее время.
Останавливает вентилятор,
когда температура воды падает
ниже 30 °C, и снова запускает,
когда температура достигает
38 °C.
Diese Sonde wird in Kontakt mit
dem Zuleitungsrohr angebracht.
Kombinierbar mit den Steuerungen:
M-3V.
Gültig nur für den Heizbetrieb.
Stoppt den Elektroventilator, wenn
die Wassertemperatur unter 30°C
liegt und setzt ihn wieder in Gang,
wenn sie 38°C erreicht.
A colocar en contacto con el tubo
de alimentación.
Combinable con los dispositivos de
accionamiento:
M-3V.
Vale para aparatos que funcionan
sólo en inverno.
Detiene el electro-ventilador cuando
la temperatura del agua es inferior
a los 30°C y lo pone de nuevo en
marcha cuando la temperatura
alcanza los 38°C.
Moet in contact met de voedings-
leiding geplaatst worden.
Combinerend met de bedieningen:
M-3V.
Alleen van toepassing voor apparaten
die alleen op wintercyclus werken.
Schakelt de elektroventilator uit
wanneer de watertemperatuur minder
dan 30°C bedraagt, en schakelt
hem weer in als de temperatuur
38°C bereikt.
T3 — ТЕРМОСТАТ ОТКЛЮЧЕНИЯ
ПО НИЗКОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ
Код 35169496-001
Датчик переключения
B8
Код 35167863-001
MWT «биметаллический»
ТЕРМОСТАТ ОТКЛЮЧЕНИЯ
ПО НИЗКОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ
Код 35169926-001
MINDESTTEMPERATUR-
FÜHLER T3
Art. Nr. 35169496-001
Change-Over
B8
Art. Nr. 35167863-001
MINDESTTEMPERATUR-
FÜHLER
MWT "bimetallic"
Art. Nr. 35169926-001
SONDA DE MÍNIMA
T3
Cód. 35169496-001
Change-Over
B8
Cód. 35167863-001
SONDA DE MÍNIMA
MWT "bimetallic"
Cód. 35169926-001
UITSCHAKEL-
THERMOSTAAT T3
Code 35169496-001
B8
Change-Over sensor
Code 35167863-001
UITSCHAKEL-
THERMOSTAAT
MWT "bimetallic"
Code 35169926-001
Содержание BFSL
Страница 31: ...UNT SVX038F YY 16A NOTES...