Tractel tirak Скачать руководство пользователя страница 7

 

GB

 

 
 
 
 
 

 

 

height to be adjusted by the operator. Made of 
structural steel treated with anti-corrosion paint. 

Wheel set 

Made  of  a  stainless  steel  shaft  and  a  rolling 
element. The standard version includes an all-
terrain tyre (fig. 5), suitable for uneven surfaces 
formed  from  compacted  aggregate  (sand, 
gravel,  etc.).  A  version  with  three  wheels 
suitable  for  climbing  stairs  is  available  on 
request (fig. 6 and 7) 

Stabiliser (fig. 8) 

Removable welded assembly that increases the 
stability  of  the  equipment  in  its  idle  position. 
Made  from  structural  steel,  treated  with  anti-
corrosion paint. 

Bolt with hole (fig. 9) 

Component for fastening the tirak

™ hoist to the 

chassis.  Its  design  allows  quick  assembly  or 
disassembly of the hoist. 

Locking bolt (fig. 10) 

Device that is screwed to a fixed part to prevent 
another part, which would otherwise be mobile, 
from  changing  position.  Consists  of  a 
retractable component (pin) that allows it to be 
manually attached or removed quickly. 

 

4. 

Technical Specifications 

The  dimensions  of  the  tirak

™ transport  trolley 

are 1127x490x380 (HxWxL), see fig. 2. 

The weights of each component are: 

Pos. 

Description 

Weight 
(kg) 

Chassis 

Control arm 

3.5 

Wheel set 

0.8 

Stabiliser 

0.6 

M10X80 hex bolt with 
hole 

0.01 

 

5. 

Installation 

5.1. 

Assembling the wheel set 

1. 

Thread the locking bolt into the nut welded 
onto  the  rear  of  the  chassis  (fig.  11  and 
12). 

2. 

Check the correct movement of the locking 
bolt pin by pulling its arm. Once released, 
it must return to its starting position. 

3. 

Secure  the  locking  bolt  by  tightening  the 
locknut. 

4. 

Pull the arm of the locking bolt and insert 
the  axle  of  the  wheel  assembly  into  its 
housing on the chassis, lining up the hole 
in the axle with the pin of the locking bolt. 

5. 

Release the handle of the locking bolt and 
check that the axle of the wheel assembly 
is fixed in place by the pin. 

5.2. 

Mounting the stabiliser 

1. 

Thread the locking bolt into the nut welded 
onto the stabiliser leg (fig. 13). 

2. 

Check the correct movement of the locking 
bolt pin by pulling its arm. Once released, 
it must return to its starting position. 

3. 

Secure  the  locking  bolt  by  tightening  the 
locknut.  

4. 

Pull the arm of the locking bolt and insert 
the  stabiliser  into  the  front  legs  of  the 
chassis,  lining  up  the  hole  in the  left  foot 
(seen  from  the  front)  with  the  pin  of  the 
locking bolt. 

5. 

Release the handle of the locking bolt and 
check that the axle of the stabiliser is fixed 
in place by the pin. 

5.3. 

Mounting the control arm 

1. 

Thread the locknut locking bolt into the nut 
welded  onto  the  control  arm  housing  on 
the rear of the chassis (fig. 14) 

2. 

Check the correct movement of the locking 
bolt pin by pulling its arm. Once released, 
it must return to its starting position. 

3. 

Secure  the  locking  bolt  by  tightening  the 
locknut.  

4. 

Pull the arm of the locking bolt and insert 
the control arm into the chassis housing so 
that  one  of  the  holes  in  the  control  arm 
lines up with the pin on the locking bolt. 

Содержание tirak

Страница 1: ...itung DE Handleiding voor installatie gebruik en onderhoud Nederlands Vertaling van de oorspronkelijke handleiding NL Manual de instalaci n de utilizaci n y de mantenimiento Espa ol Traducci n del man...

Страница 2: ...2 Figure Abbildung Figuur Figura Figur 1 2 3 4 5...

Страница 3: ...3 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 4: ...4 13 14 15 16 17...

Страница 5: ...on motorised rolling parts 2 The trolley should be used on moderately flat or slightly sloping surfaces In the latter case the operator must ensure that they are able to handle the trolley and the tir...

Страница 6: ...arts End customer Person or company that acquires a product or system for its intended use either directly or through third parties 2 1 Symbols DANGER At the beginning of a paragraph this indicates in...

Страница 7: ...k the correct movement of the locking bolt pin by pulling its arm Once released it must return to its starting position 3 Secure the locking bolt by tightening the locknut 4 Pull the arm of the lockin...

Страница 8: ...he transport trolley too much as the operator could be injured or trapped if it falls 6 2 Anchoring the tirak Hoist The tirak transport trolley must only be used as a means of transport Under no circu...

Страница 9: ...Once released it must return to its starting position 8 Spare parts list The following table is a non exhaustive list of the parts that can be replaced throughout the service life of the tirak transp...

Страница 10: ...tel com 1 3 Description du produit 1 Le chariot de transport tirak est con u pour d placer manuellement le treuil tirak de fa on s curis e et ergonomique 2 Le chariot doit tre utilis sur des surfaces...

Страница 11: ...ux intervalles requis lorsqu elle re oit les instructions n cessaires Fabricant Personne ou soci t charg e de concevoir de fabriquer d assembler et de vendre un produit ou un syst me et qui est tenue...

Страница 12: ...lon trou fig 9 Composant pour fixer le treuil tirak au ch ssis Sa conception permet de monter et de d monter rapidement le treuil Boulon d arr t fig 10 Dispositif de verrouillage du stabilisateur Comp...

Страница 13: ...roite vu de l avant jusqu ce que la partie arri re carter du tambour s ins re dans la patte d ancrage fig 15 3 Mettre en place les 4 boulons en les faisant passer par la partie arri re du ch ssis et e...

Страница 14: ...du ch ssis et v rifier l tat des trous dans lesquels s ins re la tige des boulons d arr t Ils ne doivent pas tre ovales 3 D coupler le bras de contr le du ch ssis et v rifier l tat des trous dans lesq...

Страница 15: ...portwagen ist so konstruiert dass er das tirak Hebezeug sicher und ergonomisch mit frei drehenden nicht motorisierten Rollteilen bewegt 2 Der Wagen sollte auf m ig ebenen oder leicht geneigten Fl chen...

Страница 16: ...ts sowie f r die Durchf hrung von Wartungsaufgaben in den erforderlichen Intervallen verantwortlich ist wenn sie die notwendigen Anweisungen erh lt Hersteller Person oder Unternehmen die f r den Entwu...

Страница 17: ...Bauteil zur Befestigung des tirak Hebezeugs am Fahrgestell Seine Konstruktion erm glicht eine schnelle Montage oder Demontage des Hebezeugs Arretierschraube Abb 10 Schraube die an einem feststehenden...

Страница 18: ...Stift fixiert ist Die H he des Steuerarms kann zur Anpassung an den Bediener verstellt werden siehe Abschnitt 6 1 5 4 Installation des Hebezeugs Um ein Einklemmen oder eine Verletzung des Bedieners d...

Страница 19: ...n das tirak Hebezeug befestigt ist 4 Pr fen Sie ob die Schraube mit Bohrung und der Ringstift in gutem Zustand sind und sich in ihrer Arbeitsposition befinden 7 2 J hrlich 1 Pr fen Sie den Reifendruck...

Страница 20: ...en 1 De tirak transportwagen is ontworpen om de tirak takel veilig en ergonomisch te verplaatsen met behulp van vrij draaiende niet gemotoriseerde rollende onderdelen 2 De wagen moet worden gebruikt o...

Страница 21: ...ysteem de apparatuur en voor het uitvoeren van onderhoudstaken met de vereiste intervallen wanneer de benodigde instructies worden gegeven Fabrikant Persoon of bedrijf verantwoordelijk voor het ontwer...

Страница 22: ...ntage of demontage van de takel mogelijk Vergrendelingspen afb 10 Hulpmiddel die aan een vast onderdeel is gemonteerd om te voorkomen dat een ander onderdeel dat anders mobiel zou zijn van positie ver...

Страница 23: ...rgrendeld voordat de tirak takel wordt ge nstalleerd 1 Plaats de tirak takel aan de onderkant van het chassis iets naar links verschoven gezien vanaf de voorkant 2 Schuif de tirak naar rechts gezien v...

Страница 24: ...ng aan de zijkant 2 Koppel de wieleenheden los van het chassis en controleer de staat van de gaten waar de vergrendelingspen wordt ingevoerd Ze mogen niet ovaal van vorm zijn 3 Koppel de bedieningsarm...

Страница 25: ...1 El carro de transporte para tirak est dise ado para trasladar el cabestrante tirak de forma segura y ergon mica por medio de elementos rodantes de libre giro no motorizados 2 El carro se debe utiliz...

Страница 26: ...r con la realizaci n de las tareas de mantenimiento a intervalos requeridos cuando se le proporcionan las instrucciones necesarias Fabricante Persona o empresa responsable del dise o fabricaci n monta...

Страница 27: ...otro modo ser a m vil Consta de un elemento retr ctil pasador que permite su aplicaci n o desaplicaci n de forma r pida y manual 4 Especificaciones t cnicas Las dimensiones del carro de transporte par...

Страница 28: ...terior carcasa del tambor encaje en la pesta a de sujeci n fig 15 3 Colocar los 4 tornillos con agujero por la parte posterior del chasis haci ndolos coincidir con los taladros en la carcasa del cabre...

Страница 29: ...del chasis los conjuntos rueda y comprobar el estado de los orificios donde se introduce el pasador del perno de bloqueo Estos no deben presentar una forma ovalada 3 Desacoplar del chasis el brazo de...

Страница 30: ...Sito web www tractel com 1 3 Principali linee guida 1 Il carrello tirak progettato per movimentare il paranco tirak in maniera sicura ed ergonomica mediante elementi rotanti liberi non motorizzati 2 I...

Страница 31: ...o azienda responsabile della progettazione della produzione dell assemblaggio e della vendita di un prodotto o di un sistema nonch della conformit di detto prodotto o sistema ai regolamenti e agli sta...

Страница 32: ...x p x l v fig 2 Seguono i pesi di ciascun componente Pos Descrizione Peso kg 1 Telaio 4 2 Braccio di controllo 3 5 3 Kit ruote 0 8 4 Stabilizzatore 0 6 5 Bullone esagonale M10X80 con foro 0 01 5 Insta...

Страница 33: ...la parte posteriore del telaio allineandoli ai fori predisposti sull alloggiamento del paranco tirak 4 Far passare i 4 perni con anello attraverso i fori predisposti sul perno fig 16 6 Uso 6 1 Come m...

Страница 34: ...il perno del bullone di fissaggio I fori non devono essere ovalizzati 3 Smontare il braccio di controllo dal telaio e controllare lo stato dei fori nei quali inserito il perno del bullone di fissaggi...

Страница 35: ...OMM3772 ind00 10 20 COPYRIGHT ALL RIGHTS RESERVED www tractel com...

Отзывы: