WWW.TRACERPOWER.COM
LiPo
Lithium Polymer Power Packs
IMPORTANT SAFETY
INFORMATION – BP2541The max continuous output current is 4 AMP. This is equivalent to a 50W light.
Only use the chargers supplied with the product.
Страница 1: ...CERPOWER COM LiPo Lithium Polymer Power Packs IMPORTANT SAFETY INFORMATION BP2541 The max continuous output current is 4 AMP This is equivalent to a 50W light Only use the chargers supplied with the p...
Страница 2: ...charging 3 The RED LED will change to GREEN when the battery is fully charged 4 Disconnect the charger from the battery pack and from the vehicle 12V socket 5 It is recommended that the engine of the...
Страница 3: ...OPERATION SPECIFICATION IMPORTANT The battery fuel gauge must be operated AT LEAST 2 minutes after the load such as a lamp has been switched off The battery will recover slightly and ONLY then will th...
Страница 4: ...material safety data information on the Tracer Power website prior to travel or transportation of batteries Your new battery has a 12 month warranty from the date of purchase against premature failure...
Страница 5: ...auf gr n wenn der Akku vollst ndig geladen ist 4 Trennen Sie das Ladeger t vom Akku und von der 12V Steckdose 5 Es wird empfohlen dass der Motor des Fahrzeugs l uft wenn eine schnellere Ladung ben ti...
Страница 6: ...inuten nach Beenden einer Belastung z B Betrieb einer Lampe bet tigen und Batteriestatus abfragen Die Batterie muss sich nach einer Verwendung kurz regenerieren und wird erst dann einen exakten Batter...
Страница 7: ...r Tracer Power Webseite bevor Sie mit dem Akku reisen oder diesen transportieren Ihr neuer Akku verf gt ber eine 12 monatige Garantie ab Kaufdatum gegen einen vorzeitigen Ausfall bedingt durch Materia...
Страница 8: ...terie est en charge 3 Le voyant rouge passe au vert lorsque la batterie est compl tement charg e 4 D branchez le chargeur de la batterie et du v hicule Prise 12V 5 Il est recommand que le moteur du v...
Страница 9: ...rte et 2 rouges 10 20 de la capacit 2 rouges Moins de 10 1 rouges Videz Non feux Rechargez d s que possible La batterie est sur le point de couper par voie lectronique afin de pr venir la d charge exc...
Страница 10: ...rmation sur le site Puissance Tracer avant de voyage ou de transport de batteries Votre nouvelle batterie a une garantie de 12 mois partir de la date d achat contre une d faillance pr matur e en raiso...
Страница 11: ...a verde cuando la bater a est completamente cargada 4 Desconecte el cargador de la bater a y de la toma de 12V del veh culo 5 Se recomienda que el motor del veh culo est en marcha si una carga m s r p...
Страница 12: ...una verde y rojo 2 10 20 de su capacidad 2 rojas Menos del 10 1 rojos Vac e No luces Recarga tan pronto como sea posible La bater a est a punto de cambiar de forma electr nica para evitar el exceso de...
Страница 13: ...s de se guridad en el sitio web de alimentaci n Tracer antes de un viaje o transporte de las bater as Su nueva bater a tiene una garant a de 12 meses a partir de la fecha de compra en contra de la fal...
Страница 14: ...la batteria completamente carica 4 Scollegare il caricabatterie dalla batteria e dalla presa di corrente a 12V del veicolo 5 Si raccomanda che il motore del veicolo in esecuzione se una carica pi rapi...
Страница 15: ...20 50 di capacit 1 verde e 2 rossi 10 20 della capacit 2 rossi Meno del 10 1 rosso Svuotare No luci Ricarica pi presto La batteria in procinto di passare elettronicamente off da prevenire un eccessiv...
Страница 16: ...e dei dati sul sito web di alimentazione Tracer prima del viaggio o il trasporto di batterie AVVISO GARANZIA La batteria nuova ha una garanzia di 12 mesi dalla data di acquisto contro guasti prematuri...