Toyota 08544-12800 Скачать руководство пользователя страница 1

EINBAUANLEITUNG

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

T

OYOTA MOTOR CORPORATION

Manual ref. n° AIM 000 159-1

Cor

olla (LHD)

FÜR - FOR - POUR

**E12*L

ERFORDERLICHE BAUTEILE / REQUIRED P

ARTS / PIECES REQUISES

TBT NA

VIGATION

BEREITS VORVERDRAHTET 

NICHT VORVERDRAHTET

ALREADY PREWIRED

NOT PREWIRED

DEJA PRECABLE

NON PRECABLE

MAIN KIT 

08545-20802

-

08545-52801

-

BRACKET KIT 

PZ425-E0336-60

SUBWIRE HARNESS

08544-12800

-

08673-64800

-

08673-64801

-

Содержание 08544-12800

Страница 1: ...159 1 Corolla LHD F R FOR POUR E12 L ERFORDERLICHE BAUTEILE REQUIRED PARTS PIECES REQUISES TBT NAVIGATION BEREITS VORVERDRAHTET NICHT VORVERDRAHTET ALREADY PREWIRED NOT PREWIRED DEJA PRECABLE NON PREC...

Страница 2: ...ions voire m me briser le faisceau ou un de ses fils berpr fen da Beleuchtungsanla ge Sirene Signalhorn Scheibenwi scher und andere Ausr stungen nor mal funktionieren Confirm that lamps horn wiper and...

Страница 3: ...S Antenne Installation of the GPS Antenna Installation de l antenne GPS 18 Einbau des Kabelstrangs Wire Harness Installation Installation du faisceau de c bles 24 Einbau des Computers Installation of...

Страница 4: ...under the RH seat 2 located under the LH seat HEAD UNIT In Dash CD Changer TM 0561 08601 00907 REQUIRED ADDITIONAL PARTS ADD ON UNIT S COMBINATION wire 08695 00370 F K 08695 02800 wire 08695 00370 wi...

Страница 5: ...BT Navigation For vehicles without prewiring of TBT navigation Pour v hicules sans pr c blage du syst me de navigation TBT F r Fahrzeuge mit vorverdrahtung f r TBT Navigation For vehicles with prewiri...

Страница 6: ...ELKLEMME CORD CLAMP 2 AGRAFE POUR CORDON SCHAUMSTOFF FOAM 2 MOUSSE KABELBINDER WIRE TIE 5 LIEN POUR CABLES MASSEBLECH EARTH PLATE 1 PLAQUE DE MISE A LA MASSE KLEBEBAND ADHESIVE TAPE 4 BANDE ADHESIVE S...

Страница 7: ...ET B 1 SUPPORT B HALTERUNG C c BRACKET C 1 SUPPORT C BOLZEN M5x8 d BOLT M5x8 6 BOULON M5x8 BOLZEN M8x16 e BOLT M8x16 2 BOULON M8x16 a b c d e Zum Einbau des Computers wird ein zus tzlicher Halterungss...

Страница 8: ...SOUS FAISCEAU DE CABLES No 2 F r den Einbau des Kabelstrangs werden Zusatzkabelstr nge 08673 64801 und 08673 64800 ben tigt To install the wire harness additional sub harnesses 08673 64801 and 08673...

Страница 9: ...t To install the computer only for vehicles with prewiring of TBT navigation an additional sub harness 08544 12800 is required Pour installer l ordinateur uniquement pour v hicules avec pr c blage du...

Страница 10: ...iehe Reparaturhandbuch Refer to the repair manual for information on the removal of vehicle parts installation methods tighte ning torque etc Reportez vous au manuel de r paration pour plus d informat...

Страница 11: ...TENNE GPS ANTENNA 1 ANTENNE GPS ZUSATZKABELSTRANG N 1 SUB WIRE HARNESS N 1 1 SOUS FAISCEAU DE CABLES N 1 ZUSATZKABELSTRANG N 2 SUB WIRE HARNESS N 2 1 SOUS FAISCEAU DE CABLES N 2 KABELSTRANG GESCHWINDI...

Страница 12: ...na Wire Cordon de l Antenne Ubersch ssiger Kabelstrang Excess Wire Longueur exc dentaire KABELSTRANG GESCHWINDIGKEIT WIRE HARNESS SPEED SENSOR WIRE FAISCEAU DE CABLES VITESSE KABELSTRANG WIRE HARNESS...

Страница 13: ...ken 6x 3 Remove the console panel Hook 6x An den schraffierten Bereichen die Schutzklebeb nder anbringen Die Teile unbedingt vorsichtig entfernen um diesen Abschnitt nicht zu besch digen ACHTUNG Put t...

Страница 14: ...chraffierten Bereichen die Schutzklebeb nder anbringen Die Teile unbedingt vorsichtig entfernen um diesen Abschnitt nicht zu besch digen ACHTUNG Put the protective tapes on the shaded areas Be sure to...

Страница 15: ...eau de la console du tableau de bord Clip 1x Crochet 7x An den schraffierten Bereichen die Schutzklebeb nder anbringen Die Teile unbedingt vorsichtig entfernen um diesen Abschnitt nicht zu besch digen...

Страница 16: ...ie en HINWEIS When reassembling first connect the glove box stopper NOTE Lors du remontage raccordez d abord la but e de la bo te gants REMARQUE 9 Enlevez le si ge du conducteur Boulon 4x Couvercle 2x...

Страница 17: ...Bolzen 2x Schraube 2x Schraube 2x Nur f r Modelle mit Automatikgetriebe 10 Remove the console box Hook 6x Bolt 2x Screw 2x Screw 2x For A T models only 10 D posez la console de commande Crochet 6x Bo...

Страница 18: ...kabels Zum Verlegen des R ckfahrsensor kabels 1 Cut the foam into 4 large pieces 7 middle pieces and 10 small pieces as shown in the illustration Large piece For excess part of wire harness and antenn...

Страница 19: ...GPS antenna to the earth plate d Fix the antenna cord using foam tape 4x 2 a D coupez la bande adh sive en morceaux de 10 mm de large b Retirez le support en papier de la plaque de mise la masse et fi...

Страница 20: ...sseplatte gescho ben wird ACHTUNG Veillez ce que l antenne GPS ne glisse pas et ne se d ta che pas de la plaque de mise la masse ATTENTION 4 a Acheminez le cordon de l antenne de la mani re illustr e...

Страница 21: ...eckverbinder schlie en und fest mit einer Zange zusammendr cken bis er einrastet 1 a Remove appropriate amount of vinyl tube or tape wrapping from the vehicle side harness to be connected b Insert the...

Страница 22: ...tor of the sub wire harnes n 2 8 Stift Stecker 8P male m le 8 p les Attach the 8P connector male of the wire harness as shown using tape CAUTION Den 8 Stift Stecker des Kabelstrangs befestigen mit Kle...

Страница 23: ...MENT DU DETECTEUR DE MARCHE ARRIERE 4 a Den 10 Stift Stecker l sen b Den R ckfahrsensorkabel rot blau des Kabelstrangs verlegen wie gezeigt und mit Schaumstoff 5x befestigen 4 a Disconnect the 10P con...

Страница 24: ...r Abbildung gezeigte Stecker ist der fahrzeugseitige zu verbindende Stecker 6 The connector shown in the illustration is the vehicle side connector to be spliced 6 Le connecteur repr sent sur l illust...

Страница 25: ...arness speed sensor wire and reverse sensor wire as shown using foam 2x 8 a Raccordez le connecteur 10 p les du faisceau de c bles au connecteur 10 p les du c t v hicule b Ramassez la longueur exc den...

Страница 26: ...d as shown using foam 7x Sitzeinbau ffnungen Seat Installation holes Orifices d installation du si ge Make sure to avoid the seat installation holes when attaching the excess part of the wire harness...

Страница 27: ...r CD et affichage multifonction Boulon 4x Clip 2x Crochet 4x Vor Wiedereinbau des CD Tuners mit Multi Display vergewissern dass die Stecker wieder richtig ange schlossen wurden ACHTUNG Make sure the c...

Страница 28: ...d Bolt M5x8 2x 1 Fixez les supports a b et c l ordinateur l aide des boulons et d Boulon M5x8 4x d Boulon M5x8 2x To install the computer an addi tional bracket set PZ425 E0336 60 is required see p 7...

Страница 29: ...ift Stecker und den 13 Stift Stecker Kabelstrang an den Computer anschlie en 4 Connect the 1P connector GPS anten na 8P connector and 13P connec tor wire harness to the computer 4 Raccordez le connect...

Страница 30: ...on M5x8 2x To install the computer an addi tional bracket set PZ425 E0336 60 is required see p 7 NOTE Zum Einbau des Computers wird ein zus tzlicher Halterungssatz PZ425 E0336 60 ben tigt siehe S 7 HI...

Страница 31: ...faisceau de c bles n 3 au connec teur 1 p le antenne GPS et l ordinateur b Raccordez le connecteur 8 et 13 p les faisceau de c bles l ordinateur 13P 8P 1P To install the computer only for vehicles wit...

Страница 32: ...ARATURHANDBUCH ANZIEHEN AFTER INSTALLATION AND FUNCTION CHECK BE CERTAIN TO RE FIT PANELS AND CONNECTORS CORRECTLY AND TIGHTEN ALL BOLTS TO THE SPECIFIED TORQUE SETTINGS IN LINE WITH THE REPAIR MANUAL...

Страница 33: ...tch to the ACC position 2 Slide the eject switch on the computer to the left to open the disc insertion slot 3 With the label side of the disc facing up insert the Navigation Disc into the disc insert...

Страница 34: ...r ON position or start the engine 2 Press the NAVI switch and confirm that the navigation screen is displayed 3 Adjust the volume by following the section on Adjusting the Volume of the Guide Voice in...

Страница 35: ...parts that have been removed to their original locations Especially make sure to attach trim and other inte rior materials properly so that they do not have a detrimental effect on the function of the...

Страница 36: ...GENUINE PARTS...

Отзывы: