background image

33

topex.pl

topex.pl

MONTAGGIO / REGOLAZIONE

Il dispositivo è costituito da una livella laser di facile 

utilizzo, che consente l’emissione di linee mediante 

raggi laser rossi in direzione orizzontale o verticale, 

sulle mura che circondano la superficie interessata. 

La livella necessita solo di un semplice montaggio sul 

treppiede o il posizionamento su una superficie stabile, 

livellamento mediante l’utilizzo delle livelle a bolla 

presenti sull’alloggiamento e l’accensione mediante 

l’apposito pulsante. La livella può essere utilizzata per 

lavori sia all’interno di locali, che all’esterno di edifici.

1.  Dopo la rimozione della livella dalla valigetta, aprire il 

vano porta batterie e inserire le batterie AA, prestan-

do attenzione a rispettare le polarità (+ /-). Chiudere il 

coperchio del vano porta batterie.

2.  Posizionare la livella su una superficie piana. Il posi-

zionamento mediante le viti nella base della livella 

aiuta a mettere in bolla il dispositivo (ruotare ciascu-

na delle viti per livellare in modo preliminare la livel-

la). Le tre livelle a bolla vengono utilizzate per verifi-

care che la base sia in posizione orizzontale.

3.  Per accendere il dispositivo, premere il tasto „ON-

OFF”. Per modificare la velocità di visualizzazione 

della riga, utilizzare il tasto - + attivo solo dopo l’ac-

censione della livella.

4.  La linea laser può essere utilizzata come riferimento 

per l’esecuzione di misurazioni. 

FUNZIONI DEL LASER

1.  Linea verticale

2.  Linea orizzontale

3.  Punto del raggio del laser sulla parete e sul soffitto

ESEMPI DI UTILIZZO

Determinazione del piano orizzontale

 

– Posizionare la livella girevole con la superficie 

inferiore della base sul treppiede, posizionato su una 

superficie piana e per quanto possibile orizzontale.

 

– Utilizzando la manopole di regolazione e le livelle 

presenti sull’alloggiamento, posizionare la livella in 

orizzontale.

 

– Le manopole di regolazione consentono il 

posizionamento delle livelle presenti vicino alle 

manopole.

 

– Premere il tasto dell’interruttore „ON-OFF”. Quindi 

premere il tasto (+ /-) per regolare la velocità di 

rotazione appropriata della testa del laser rotante, 

che consente di ottenere una linea orizzontale sulle 

pareti del locale in cui è posizionato il dispositivo.

 

– Se necessario, marcare la linea visualizzata sulle pareti 

che circondano il locale in cui si trova il dispositivo.

Determinazione della linea verticale

 

– Posizionare la livella girevole con la superficie 

laterale della base sul treppiede, posizionato su una 

superficie piana e per quanto possibile orizzontale.

 

– Utilizzando la manopole di regolazione e le livelle 

presenti sull’alloggiamento, posizionare la livella in 

orizzontale.

 

– Le manopole di regolazione consentono il 

posizionamento delle livelle presenti vicino alle 

manopole.

 

– Premere il tasto dell’interruttore „ON-OFF”. Quindi 

premere il tasto (+ /-) fino a regolare la velocità di 

rotazione appropriata della testa del laser rotante, 

che consente di ottenere una linea verticale sulle 

pareti, e orizzontale sul soffitto e sul pavimento del 

locale in cui è posizionato il dispositivo.

 

– Se necessario, marcare la linea visualizzata sulle pareti 

che circondano il locale in cui si trova il dispositivo.

Punto di luce laser (spot)

 

– Mediante la testa laser fissa è possibile eseguire la 

proiezione di un punto di luce laser su una qualsiasi 

superficie.

 

– Posizionare la livella laser su una superficie liscia o sul 

treppiede.

 

– Attivare il laser premendo il tasto „ON/OFF”.

 

– Ruotando manualmente la testa, dirigere il punto di 

luce sul bersaglio.

 

– La luce laser viene emessa dalla testa anche 

in direzione perpendicolare alla direzione 

principale, mediante un ulteriore foro presente 

nell’alloggiamento.

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA

Quando la luce laser si indebolisce o il punto di luce 

spot comincia ad aumentare o diminuire, procedere 

alla sostituzione della batteria. Per effettuare questa 

operazione, inclinare il coperchio sulla parete laterale 

della livella. Quindi rimuovere le batterie esauste e 

sostituirle con quattro batterie 1,5V, tipo „AA” nuove. 

Assicurarsi che la posizione corretta della batteria sia 

stata rispettata (polarità!).

MANUTENZIONE E STOCCAGGIO

Pulire con un panno morbido ed asciutto. Per la pulizia della 

fessura del laser non utilizzare solventi o prodotti chimici. 

Proteggere contro la pioggia e gli agenti atmosferici. Per 

asciugare lo strumento non utilizzare un asciugacapelli o 

fiamme libere. Se la livella non viene utilizzata deve essere 

conservata nella valigetta. La livella è un dispositivo di 

precisione e delicato. Come tale deve essere maneggiato 

con cura.

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche 

non devono essere smaltite con i rifiuti 

domestici, ma consegnate a centri autorizzati 

per il loro smaltimento. Informazioni sullo 

smaltimento possono essere richieste al 

rivenditore del prodotto o alle autorità locali. I 

dispositivi elettrici ed elettronici contengono sostanze nocive 

per l’ambiente. I dispositivi non riciclati costituiscono un rischio 

potenziale per l’ambiente e per la salute umana.

Содержание 29C908

Страница 1: ...ASZN LATI UTAS T S INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE BETRIEBSANLEITUNG APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LIETO ANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND INSTRUKCE K OBSLUZE N VOD NA OBSLUHU MANUALE D ISTRUZIONI PL GB RU UA HU RO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...LEVEL 7 8 10 L ZERES V ZSZINTEZ 12 NIVELA CU LASER 14 LASERWASSERWAAGE 16 LAZERINIS MATUOKLIS 18 L ZERA L ME R DIS 20 LASERLOOD 22 24 LASEROV VODOV HA 26 LASEROV VODOV HA 28 29 LIVELLA LASER 32 PL GB...

Страница 4: ...4 topex pl a b c d e f g 2 1 3 4 5 6...

Страница 5: ...rowym ani nie u ywa z narz dziem adnych urz dze optycznych UWAGA Nie przerabia w aden spos b urz dzenia poniewa mo e to spowodowa niebezpieczne promieniowanie Naprawy urz dzenia powinny by przeprowadz...

Страница 6: ...miar poziomej powierzchni Pos uguj csi pokr t amiregulacyjnymiiwskazaniami libelek ustawi poziomnic w poziomie Pokr t a regulacyjne umo liwiaj ustawienie libelek umieszczonych w s siedztwie pokr te N...

Страница 7: ...aces Switch off the laser always when the laser level is not used or when the tool is left unattended Be careful when using the laser level this is a precise device Store the tool beyond reach of chil...

Страница 8: ...rtical line on walls of the room and horizontal on floor and ceiling Mark the projected line on walls of the room when necessary Laser point spot It is possible to project a laser spot using fixed las...

Страница 9: ...9 topex pl 2 650 1 EN 60825 1 2014 650 0 5 1 0 500 1 4 AA 30 0 88 II 1 2 AA 3 4 40 110 5 1 a b ON OFF c d e f g 1 AA 2 3 ON OFF 4 1 2 3 2 6 ON OFF...

Страница 10: ...10 topex pl ON OFF ON OFF 1 5 4 AA 29C908 0 25 UA...

Страница 11: ...11 topex pl 2 650 1 EN 60825 1 2014 650 0 5 1 0 500 1 4 AA 30 0 88 II 1 2 AA 4 3 4 40 110 5 1 a b c d e f g 1 AA 2 3 4 1 2 3...

Страница 12: ...t keresztez vonalak kijel l se s ellen rz se az l zer f nysugarainak felhaszn l s val Ford tson szigor an figyelmet a biztons gi rendszab lyok s a figyelmeztet sek betart s ra be nem tart suk komoly s...

Страница 13: ...jes tm ny 1 mW EN 60825 1 2014 FIGYELEM TILOS gyermekeknek a k sz l k kezel s t megengedni FIGYELEM TILOS k zvetlen l a l zer sugar ba n zni A L ZER k ros a szemekre FIGYELEM TILOS a l zer sugar val s...

Страница 14: ...TART S T ROL S Sz raz puha kend vel tiszt tsa Ne haszn ljon old szert vagym svegyszertal zer veg nektiszt t s hoz V dje a rossz k r lm nyekt l az es t l Az eszk z sz r t s hoz tilos hajsz r t t l ngot...

Страница 15: ...protec ie laser ELEMENTELE UTILAJULUI 1 a Rostul luminii laser NICI ODATA nu Te uita la sursa laserului b Buton ON OFF c Butoane d Bulele nivelei e Magazia bateriilor f Butoane de reglare g Stativ MON...

Страница 16: ...ntru s n tatea oamenilor LASERWASSERWAAGE 29C908 Achtung Lesen Sie vor dem Gebrauch der Laserwasserwaage die vorliegende Gebrauchsanweisung durch und beachten Sie alleSicherheitsvorschriftenundBedienu...

Страница 17: ...serwaage integrierten Libellen nivelliert und dem Schalterdruckknopf eingeschaltet zu werden Die Wasserwaage kann sowohl f r Innen und Au enarbeiten eingesetzt werden 1 DieWasserwaage aus dem Koffer h...

Страница 18: ...htneutral sind Das der Wiederverwertung nicht zugef hrte Ger t stellt eine potentielle Gefahr f r die Umwelt und Gesundheit der Menschen dar LAZERINIS MATUOKLIS 29C908 D mesio Prie naudodamiesi lazeri...

Страница 19: ...iu 2 Matuokl pastatykiteantkiek manomaplok tesniopa vir iaus Lygio matuoklio pagrindo plok t je esan iais var tais galima nustatyti renginio lygiavim tinkamas lygiavimas nustatomas pasukant visus var...

Страница 20: ...miem LV L zera ier ce ir j izmanto un j ekspluat saska ar ra ot ja ieteikumiem SVAR GI Pirmsier ceslieto anasuzs k anasirj izlasa visa instrukcija Nedr kst no emt eti etes no ier ces Ir j saglab lieto...

Страница 21: ...stabilas p c iesp jas horizont las virsmas Ar regul cijas grieztuv u un ampulu r d jumu pal dz bu novietot l me r di horizont li Regul cijas grieztuves ir nepiecie amas ampulu noregul anai Nospiest ON...

Страница 22: ...le millel ei ole peegeldavaid pindu Sobivad pinnad on n iteks puit ja krobelised katted Selged l ikivad ja valgust peegeldavad katted ja muud sellised materjalid ei sobi t tamiseks laseriga sest need...

Страница 23: ...mine Asetage lood aluse k lgmise p rleva poolega statiivile mis seisab siledal ja v imalikult horisontaalsel pinnal Reguleerimisnuppude ja ampullide n itajate abil nivelleerige lood Reguleerimisnuppud...

Страница 24: ...24 topex pl 29C908 0 25 s BG 650 nm 1 mW EN 60825 1 2014 650nm 0 5 mm m 1 mW 0 500min 1 4 AA 30 m 0 88kg II 1 2 AA 3 4 40 110cm 5 1 a b ON OFF...

Страница 25: ...25 topex pl c d e f g 1 2 3 ON OFF 4 1 2 3 2 6 ON OFF ON OFF ON OFF 1 5 V AA...

Страница 26: ...rov n ad nemontujte dn optick za zen ani je spolu s n m nepou vejte POZOR Za zen nijak m zp sobem nemodifikujte CZ proto e to m e v st k emisi nebezpe n ho z en Opravy za zen sm prov d t v robce nebo...

Страница 27: ...vertik ln ry Um st te oto nou bo n plochu vodov hy na stojan postaven na rovn m pokud mo no vodorovn m povrchu Pomoc regula n ch oto n ch knofl k a indikac libelek nastavte vodov hu do vodorovn polohy...

Страница 28: ...o v autorizovanom servise Je zak zan vymie a laserov zariadenie za zariadenie in ho typu Prisilnomsvetleananiektor chpovrchochm unasta probl my pri pozorovan zv zku laserov ch l ov V dy ke sa vodov ha...

Страница 29: ...ne Regula n kolieska umo uj nastavenie libiel ktor sa nach dzaj ved a oto n ch koliesok Stla te tla idlo ON OFF sp na a N sledne stl ajte tla idlo a k m laserov hlavica ktor zaru uje objavenie sa vert...

Страница 30: ...topex pl 0 25 2 650 n m 1 mW EN 60825 1 2014 650 nm 0 5 mm m 1 mW 0 500 4 AA 30 m 0 88 kg 2 1 2 AA 3 4 40 110 5 1 a b ON OFF c d e f g...

Страница 31: ...31 topex pl 1 2 3 ON OFF 4 1 2 3 2 6 ON OFF ON OFF ON OFF 1 5 V 4...

Страница 32: ...spositivo ottico ATTENZIONE Non modificare in qualsiasi modo il dispositivo ci pu provocare l esposizione a radiazioni pericolose Eventuali riparazioni del dispositivo devono essere effettuate dal pro...

Страница 33: ...ole con la superficie laterale della base sul treppiede posizionato su una superficie piana e per quanto possibile orizzontale Utilizzando la manopole di regolazione e le livelle presenti sull alloggi...

Страница 34: ...34 topex pl Distributore Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 02285 Varsavia Polonia tel 00 48 22 57 30 300 fax 00 48 22 57 30 400...

Страница 35: ...35 topex pl...

Страница 36: ...topex pl...

Отзывы: