background image

topex.pl

topex.pl

spínača. Vodováha môže byť použitá tak pri prácach vo 

vnútri objektov ako aj v exteriéroch.

1.  Po vybratí vodováhy z  kufríka otvorte puzdro na 

batérie a  vložte doňho batérie AA, pričom je dôle-

žité dbať na symboly označujúce polarizáciu (+/-). 

Zatvorte kryt puzdra na batérie.

2.  Položte vodováhu na čo najrovnejšiu plochu. 

Nastavenia pomocou skrutiek v tanieri vodováhy po-

máhajú vyrovnať zariadenie (potočte každou zo skru-

tiek, aby ste predbežne vyrovnali vodováhu). Tri libely 

slúžia na kontrolu vodorovnej polohy taniera.

3.  Na zapnutie zariadenia stlačte tlačidlo „ON-

OFF“. Na zmenu rýchlosti premietanej línie slúži tlači-

dlo -+ aktívne až po zapnutí vodováhy.

4.  Línia laserového žiarenia môže byť použitá 

ako východisko k meraniam. 

FUNKCIE LASERA

1.  Vertikálna línia

2.  Horizontálna línia

3.  Bod laserového svetla na stene a na strope

NÁZORNÉ POUŽITIA (2-6)

Vyznačenie horizontálnej roviny

 

– Položte otočnú vodováhu dolnou plochou taniera na 

statív umiestnený na rovnej, relatívne horizontálnej 

ploche.

 

– Pomocou regulačných koliesok a  údajov libiel 

nastavte vodováhu v horizontálnej rovine.

 

– Regulačné kolieska umožňujú nastavenie libiel, ktoré 

sa nachádzajú vedľa otočných koliesok.

 

– Stlačte tlačidlo „ON-OFF“ spínača. Následne stláčajte 

tlačidlo (+/-), až kým laserová hlavica, ktorá zaručuje 

objavenie sa horizontálnej línie na stenách danej 

miestnosti, nedosiahne primeranú rýchlosť rotácie.

 

– Ak treba, vyznačte premietanú líniu na stenách danej 

miestnosti.

Označenie vertikálnej línie

 

– Položte otočnú vodováhu bočnou plochou taniera na 

statív umiestnený na rovnej, relatívne horizontálnej 

ploche.

 

– Pomocou regulačných koliesok a  údajov libiel 

nastavte vodováhu v horizontálnej rovine.

 

– Regulačné kolieska umožňujú nastavenie libiel, ktoré 

sa nachádzajú vedľa otočných koliesok.

 

– Stlačte tlačidlo „ON-OFF“ spínača.  Následne 

stláčajte tlačidlo (+/-), až kým laserová hlavica, ktorá 

zaručuje objavenie sa vertikálnej línie na stenách 

a horizontálnej na strope a podlahe danej miestnosti, 

nedosiahne primeranú rýchlosť rotácie.

 

– Ak treba, vyznačte premietanú líniu na stenách danej 

miestnosti.

Bod laserového svetla (škvrnka)

 

– Jestvuje možnosť projekcie škvrnky laserového svetla 

na ľubovoľnú plochu pri nepohybujúcej sa laserovej 

hlavici.

 

– Položte laserovú vodováhu na hladkú plochu alebo 

na statív.

 

– Laser uveďte do činnosti stlačením tlačidla „ON/OFF“.

 

– Ručným otáčaním hlavice nasmerujte svetelnú 

škvrnku na cieľ.

 

– Laserové svetlo sa vysiela z hlavice aj v smere kolmom 

na hlavný smer, cez vedľajší otvor v puzdre.

VÝMENA BATÉRIÍ

Keď začne laserové svetlo slabnúť alebo keď sa svetelná 

škvrnka začne zväčšovať alebo zmenšovať, treba 

vymeniť batérie. Na to odtiahnite kryt na bočnej strane 

vodováhy. Teraz vyberte staré batérie a  nahraďte ich 

štyrmi novými batériami 1,5 V, typu „AA“. Uistite sa, či je 

zachovaná správna poloha batérií (polarizácia!).

ÚDRŽBA A USKLADŇOVANIE 

Čistite mäkkou, suchou handričkou. Na čistenie laserového 

okienka nepoužívajte rozpúšťadlá ani chemikálie. Chráňte 

pred nepriaznivými podmienkami a dažďom. Na sušenie 

zariadenia nepoužívajte sušič ani oheň. Keď vodováhu 

nepoužívate, uskladňujte ju v kufríku. Zariadenie je presné 

a citlivé. Zaobchádzajte s ním opatrne.

Výrobky napájané elektrikou sa nesmú 

vyhadzovať spolu s domácimi odpadmi, ale je 

potrebné odovzdať ich do utilizácie na miesta, 

ktoré sú pre tento účel určené. Informácie na 

túto tému poskytne predajca výrobku alebo 

miestne predstavenstvo. Elektroodpad 

obsahuje substancie, ktoré sú neprijateľné pre životné 

prostredie. Elektroodpad, ktorý nebude recyklovaný, predstavuje 

potenciálne ohrozenie pre životné prostredie a zdravie ľudí.

ΑΛΦΑΔΙ ΛΕΙΖΕΡ 29C908

Προσοχή:  Ξεκινώντας την εργασία με το 

δομικό λέιζερ, οφείλετε να διαβάσετε 

προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και να 

τηρείτε όλες τις απαιτήσεις ασφαλείας και όλους 

τους κανόνες χρήσης. 

ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 

 

– Η συσκευή προορίζεται για ορισμό και έλεγχο της 

ακρίβειας οριζόντιων, κάθετων και διασταυρωμένων 

γραμμών με τη βοήθεια των ακτινών λέιζερ.

GR

Содержание 29C908

Страница 1: ...ASZN LATI UTAS T S INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE BETRIEBSANLEITUNG APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LIETO ANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND INSTRUKCE K OBSLUZE N VOD NA OBSLUHU MANUALE D ISTRUZIONI PL GB RU UA HU RO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...LEVEL 7 8 10 L ZERES V ZSZINTEZ 12 NIVELA CU LASER 14 LASERWASSERWAAGE 16 LAZERINIS MATUOKLIS 18 L ZERA L ME R DIS 20 LASERLOOD 22 24 LASEROV VODOV HA 26 LASEROV VODOV HA 28 29 LIVELLA LASER 32 PL GB...

Страница 4: ...4 topex pl a b c d e f g 2 1 3 4 5 6...

Страница 5: ...rowym ani nie u ywa z narz dziem adnych urz dze optycznych UWAGA Nie przerabia w aden spos b urz dzenia poniewa mo e to spowodowa niebezpieczne promieniowanie Naprawy urz dzenia powinny by przeprowadz...

Страница 6: ...miar poziomej powierzchni Pos uguj csi pokr t amiregulacyjnymiiwskazaniami libelek ustawi poziomnic w poziomie Pokr t a regulacyjne umo liwiaj ustawienie libelek umieszczonych w s siedztwie pokr te N...

Страница 7: ...aces Switch off the laser always when the laser level is not used or when the tool is left unattended Be careful when using the laser level this is a precise device Store the tool beyond reach of chil...

Страница 8: ...rtical line on walls of the room and horizontal on floor and ceiling Mark the projected line on walls of the room when necessary Laser point spot It is possible to project a laser spot using fixed las...

Страница 9: ...9 topex pl 2 650 1 EN 60825 1 2014 650 0 5 1 0 500 1 4 AA 30 0 88 II 1 2 AA 3 4 40 110 5 1 a b ON OFF c d e f g 1 AA 2 3 ON OFF 4 1 2 3 2 6 ON OFF...

Страница 10: ...10 topex pl ON OFF ON OFF 1 5 4 AA 29C908 0 25 UA...

Страница 11: ...11 topex pl 2 650 1 EN 60825 1 2014 650 0 5 1 0 500 1 4 AA 30 0 88 II 1 2 AA 4 3 4 40 110 5 1 a b c d e f g 1 AA 2 3 4 1 2 3...

Страница 12: ...t keresztez vonalak kijel l se s ellen rz se az l zer f nysugarainak felhaszn l s val Ford tson szigor an figyelmet a biztons gi rendszab lyok s a figyelmeztet sek betart s ra be nem tart suk komoly s...

Страница 13: ...jes tm ny 1 mW EN 60825 1 2014 FIGYELEM TILOS gyermekeknek a k sz l k kezel s t megengedni FIGYELEM TILOS k zvetlen l a l zer sugar ba n zni A L ZER k ros a szemekre FIGYELEM TILOS a l zer sugar val s...

Страница 14: ...TART S T ROL S Sz raz puha kend vel tiszt tsa Ne haszn ljon old szert vagym svegyszertal zer veg nektiszt t s hoz V dje a rossz k r lm nyekt l az es t l Az eszk z sz r t s hoz tilos hajsz r t t l ngot...

Страница 15: ...protec ie laser ELEMENTELE UTILAJULUI 1 a Rostul luminii laser NICI ODATA nu Te uita la sursa laserului b Buton ON OFF c Butoane d Bulele nivelei e Magazia bateriilor f Butoane de reglare g Stativ MON...

Страница 16: ...ntru s n tatea oamenilor LASERWASSERWAAGE 29C908 Achtung Lesen Sie vor dem Gebrauch der Laserwasserwaage die vorliegende Gebrauchsanweisung durch und beachten Sie alleSicherheitsvorschriftenundBedienu...

Страница 17: ...serwaage integrierten Libellen nivelliert und dem Schalterdruckknopf eingeschaltet zu werden Die Wasserwaage kann sowohl f r Innen und Au enarbeiten eingesetzt werden 1 DieWasserwaage aus dem Koffer h...

Страница 18: ...htneutral sind Das der Wiederverwertung nicht zugef hrte Ger t stellt eine potentielle Gefahr f r die Umwelt und Gesundheit der Menschen dar LAZERINIS MATUOKLIS 29C908 D mesio Prie naudodamiesi lazeri...

Страница 19: ...iu 2 Matuokl pastatykiteantkiek manomaplok tesniopa vir iaus Lygio matuoklio pagrindo plok t je esan iais var tais galima nustatyti renginio lygiavim tinkamas lygiavimas nustatomas pasukant visus var...

Страница 20: ...miem LV L zera ier ce ir j izmanto un j ekspluat saska ar ra ot ja ieteikumiem SVAR GI Pirmsier ceslieto anasuzs k anasirj izlasa visa instrukcija Nedr kst no emt eti etes no ier ces Ir j saglab lieto...

Страница 21: ...stabilas p c iesp jas horizont las virsmas Ar regul cijas grieztuv u un ampulu r d jumu pal dz bu novietot l me r di horizont li Regul cijas grieztuves ir nepiecie amas ampulu noregul anai Nospiest ON...

Страница 22: ...le millel ei ole peegeldavaid pindu Sobivad pinnad on n iteks puit ja krobelised katted Selged l ikivad ja valgust peegeldavad katted ja muud sellised materjalid ei sobi t tamiseks laseriga sest need...

Страница 23: ...mine Asetage lood aluse k lgmise p rleva poolega statiivile mis seisab siledal ja v imalikult horisontaalsel pinnal Reguleerimisnuppude ja ampullide n itajate abil nivelleerige lood Reguleerimisnuppud...

Страница 24: ...24 topex pl 29C908 0 25 s BG 650 nm 1 mW EN 60825 1 2014 650nm 0 5 mm m 1 mW 0 500min 1 4 AA 30 m 0 88kg II 1 2 AA 3 4 40 110cm 5 1 a b ON OFF...

Страница 25: ...25 topex pl c d e f g 1 2 3 ON OFF 4 1 2 3 2 6 ON OFF ON OFF ON OFF 1 5 V AA...

Страница 26: ...rov n ad nemontujte dn optick za zen ani je spolu s n m nepou vejte POZOR Za zen nijak m zp sobem nemodifikujte CZ proto e to m e v st k emisi nebezpe n ho z en Opravy za zen sm prov d t v robce nebo...

Страница 27: ...vertik ln ry Um st te oto nou bo n plochu vodov hy na stojan postaven na rovn m pokud mo no vodorovn m povrchu Pomoc regula n ch oto n ch knofl k a indikac libelek nastavte vodov hu do vodorovn polohy...

Страница 28: ...o v autorizovanom servise Je zak zan vymie a laserov zariadenie za zariadenie in ho typu Prisilnomsvetleananiektor chpovrchochm unasta probl my pri pozorovan zv zku laserov ch l ov V dy ke sa vodov ha...

Страница 29: ...ne Regula n kolieska umo uj nastavenie libiel ktor sa nach dzaj ved a oto n ch koliesok Stla te tla idlo ON OFF sp na a N sledne stl ajte tla idlo a k m laserov hlavica ktor zaru uje objavenie sa vert...

Страница 30: ...topex pl 0 25 2 650 n m 1 mW EN 60825 1 2014 650 nm 0 5 mm m 1 mW 0 500 4 AA 30 m 0 88 kg 2 1 2 AA 3 4 40 110 5 1 a b ON OFF c d e f g...

Страница 31: ...31 topex pl 1 2 3 ON OFF 4 1 2 3 2 6 ON OFF ON OFF ON OFF 1 5 V 4...

Страница 32: ...spositivo ottico ATTENZIONE Non modificare in qualsiasi modo il dispositivo ci pu provocare l esposizione a radiazioni pericolose Eventuali riparazioni del dispositivo devono essere effettuate dal pro...

Страница 33: ...ole con la superficie laterale della base sul treppiede posizionato su una superficie piana e per quanto possibile orizzontale Utilizzando la manopole di regolazione e le livelle presenti sull alloggi...

Страница 34: ...34 topex pl Distributore Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 02285 Varsavia Polonia tel 00 48 22 57 30 300 fax 00 48 22 57 30 400...

Страница 35: ...35 topex pl...

Страница 36: ...topex pl...

Отзывы: