Topcom BW-4751 Скачать руководство пользователя страница 1

HEATING BLANKET BW-4751

 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR

BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING

BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE

MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR

UŽIVATELSKÁ P

Ř

ÍRU

Č

KA / 

Οδηγιεσ

 

Χρησησ

 / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL 

РУКОВОДСТВО

 

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

V1.0 - 10/12

®

Содержание BW-4751

Страница 1: ...EUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE MANUALE D USO MANUAL DO UTILIZADOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Οδηγιεσ Χρησησ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI UŽÍVATEL SKÝ MANUÁL РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ V1 0 10 12 ...

Страница 2: ...Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de modificação CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této příručce vyhrazena GR ...

Страница 3: ...s user guide for future reference Follow the basic safety precautions for all electronic equipment when using this device This device is not a toy Don t let children play with it The device is only for private indoor use and is not intended for commercial purposes This appliance is not intended for medical use in hospitals This unit is not waterproof Don t expose this device to rain or moisture Do...

Страница 4: ...an be spread either on the front side or the back side The side with the switch should be placed near the shoulder for convenient operation Heating blanket precautions Only use the control unit that is supplied with the heating blanket and marked on the label This device is not intended to be used by person including children with mental sensory or physical handicaps or person with lack of experie...

Страница 5: ...t the mains plug to the mains socket 230V AC 50Hz Place the blanket on that part of your body you wish to heat and select the desired temperature For rapid heating select level 3 after a few minutes the heating blanket will already be pleasantly warm After use disconnect the blanket from the mains socket 7 Technical data 8 Cleaning Machine washing of the blanket is possible however hand wiping wil...

Страница 6: ...2 Warranty exclusions Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from use of non original parts or accessories are not covered by the warranty The warranty does not cover damage caused by outside factors such as lightning water and fire nor any damage caused during transportation No warranty can be claimed if the serial number on the units has been changed re...

Страница 7: ... 4751 7 Heating Blanket BW 4751 ENGLISH This device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the directive 2004 108 EC The Declaration of conformity can be found on www tristar eu ...

Страница 8: ... van dit product aan de elementaire voorzorgsmaatregelen die gelden voor alle elektronische apparaten Dit product is geen speelgoed Laat kinderen er niet mee spelen Het product is enkel bestemd voor privégebruik niet voor commerciële doeleinden Gebruik dit product niet voor medische doeleinden in ziekenhuizen Dit product is niet waterbestendig Stel het product niet bloot aan regen of vocht Laat he...

Страница 9: ...duct is niet bestemd voor gebruik door personen waaronder kinderen met een mentale zintuiglijke of lichamelijke handicap of personen die niet de ervaring en of de kennis hebben om dit product te gebruiken Voor hun veiligheid is degelijk toezicht noodzakelijk en dient u hen duidelijke instructies te geven wanneer ze het product gebruiken Gebruik deze deken niet bij weerloze personen kleine kinderen...

Страница 10: ...gebruik met een beddenlaken Bedek de deken niet met een ander deken of katoenen kleed Deze zorgen ervoor dat de deken geen warmte doorlaat 6 Gebruik van de verwarmingsdeken De verwarmingsdeken is uitgerust met een besturingseenheid met 4 standen 3 maximumtemperatuur 2 mediumtemperatuur 1 minimumtemperatuur 0 uit Controleer of de schakelaar van de besturingseenheid A zich bevindt in stand 0 laagste...

Страница 11: ...van gebruikte producten opnieuw te gebruiken levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu Wend u tot de plaatselijke overheid voor meer informatie over de inzamelpunten bij u in de buurt Afmetingen B H D Gewicht Nominale spanning Stroomverbruik Materiaal 70 cm x 150 cm 870 g Ingang 230 V AC 50 Hz 60 W 100 polyester WAARSCHUWING Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen bor...

Страница 12: ...d 11 2 Garantiebeperkingen Schade of defecten die te wijten zijn aan onjuist gebruik of bediening en schade die te wijten is aan het gebruik van niet originele onderdelen of accessoires worden niet gedekt door de garantie De garantie dekt geen schade die te wijten is aan externe factoren zoals bliksem water en brand noch enige transportschade Er kan geen aanspraak worden gemaakt op de garantie als...

Страница 13: ...s électroniques lorsque vous utilisez cet appareil Cet appareil n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants jouer avec celui ci L appareil est destiné uniquement à un usage privé à l intérieur et non à un usage commercial Cet appareil n est pas destiné à une utilisation médicale en milieu hospitalier Cet appareil n est pas étanche Évitez de l exposer à la pluie ou à l humidité Ne laissez pas l a...

Страница 14: ... appareil N utilisez pas cette couverture pour y coucher des personnes impotentes des petits enfants ou des personnes insensibles à la chaleur Vous ne pouvez pas utiliser cette couverture chauffante si vous portez un stimulateur cardiaque un implant ou un autre type de prothèse cardiaque Les personnes portant des stimulateurs cardiaques doivent consulter leur médecin avant d utiliser ce produit Co...

Страница 15: ...quatre attaches placées au niveau des coins peuvent être utilisées pour fixer la couverture chauffante au matelas Cela empêchera la couverture de bouger ou de se froisser Veillez à recouvrir la couverture chauffante d un drap de lit afin qu elle reste étendue et propre et pour réduire l usure Ne la recouvrez pas d une couverture ni d un couvre lit en coton qui empêcherait la couverture de transmet...

Страница 16: ...age de certaines pièces ou matières premières d appareils usagés contribue fortement à la protection de l environnement Pour toute information supplémentaire sur les points de collecte de votre région contactez les autorités locales Dimensions L H P Poids Tension nominale Consommation électrique Matière 70 cm x 150 cm 870 g Entrée 230 V CA 50 Hz 60 W 100 polyester AVERTISSEMENT N utilisez jamais d...

Страница 17: ...Les dommages et pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte ou résultant de l utilisation de pièces et d accessoires non originaux ne sont pas couverts par la garantie La garantie ne couvre pas les dégâts causés par des éléments extérieurs tels que la foudre l eau et le feu ni les dégâts encourus pendant le transport Aucune garantie ne pourra être invoquée si le numéro de...

Страница 18: ...gesamten oder teilweisen fotomechanischen Wiedergabe Vervielfältigung und Verbreitung mittels bestimmter Verfahren wie Datenverarbeitung Datenträger und Datennetzwerke sowie inhaltlicher und technischer Änderungen bleiben vorbehalten 4 Sicherheitshinweise ACHTUNG Das Gerät ist nur für den in dieser Anleitung beschriebenen Zweck vorgesehen Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Verletzungen oder...

Страница 19: ...r im Gebrauch unterwiesen und gegebenenfalls beaufsichtigt werden Diese Heizdecke nicht für hilflose oder hitzeunempfindliche Personen oder kleine Kinder verwenden Personen mit Herzschrittmacher Herzimplantat oder anderen medizinischen Hilfsmitteln dürfen keine Heizdecken verwenden Personen mit einem Herzschrittmacher sollten vor Gebrauch des Geräts ihren Arzt konsultieren Überprüfen Sie die Heizd...

Страница 20: ...utern erzeugt Diese Partikel adsorbieren schwebenden Staub und werden auf unsere Haut aufgefangen Waschen Sie also Gesicht und Hände bevor Sie schlafen gehen 3 Ältere Menschen Kinder und Menschen die empfindlich auf elektrostatische Aufladung reagieren sollten im Winter Unterwäsche aus 100 Baumwolle tragen und sich häufig baden und die Kleidung wechseln um die Auswirkungen der elektrostatischen La...

Страница 21: ...ke in ein Wäschenetz das Sie sicher verschließen Verwenden Sie nur eine kleine Menge Waschmittel und wählen Sie den Schonwaschgang bei maximal 40 Nehmen Sie die Heizdecke nach dem Waschen aus dem Wäschenetz und hängen Sie sie zum Trocknen auf Nicht mit Wäscheklammern befestigen Lassen Sie die Heizdecke an der Luft trocknen 9 Pflege und Aufbewahrung Heizdecke nur im trockenen Zustand verstauen ACHT...

Страница 22: ...gewiesen werden aus dem das Kaufdatum und das Gerätemodell ersichtlich sind 11 2 Garantieausschlüsse Schäden oder Defekte die durch unsachgemäße Handhabung oder unsachgemäßen Betrieb verursacht werden sowie Defekte die durch die Verwendung von Nicht Originalteilen oder zubehör entstehen fallen nicht unter die Garantie Die Garantie deckt weder Schäden durch äußere Einflüsse wie Blitzschlag Wasser u...

Страница 23: ...o en el futuro Respete las precauciones básicas de seguridad de todos los equipos electrónicos durante el uso de este dispositivo Este dispositivo no es un juguete No deje que los niños jueguen con él Este dispositivo está destinado a un uso privado en interiores y no está indicado para fines comerciales Este dispositivo no está previsto para su uso médico en hospitales Este dispositivo no es herm...

Страница 24: ...bien personas que no tengan experiencia o conocimientos sobre cómo utilizarlo Para su seguridad es necesario que supervise de cerca a estas personas y les proporcione instrucciones claras cuando utilicen el dispositivo No utilice esta manta con personas imposibilitadas niños pequeños ni personas insensibles al calor No se permite el uso de la manta eléctrica a las personas que llevan un marcapasos...

Страница 25: ...in de mantener la manta eléctrica plana y limpia así como reducir la abrasión cúbrala con sábanas cuando la use No la cubra con mantas o colchas de algodón porque impediría que la manta transmitiese calor 6 Uso de la manta eléctrica La manta eléctrica va equipada con una unidad de control con cuatro posiciones 3 temperatura máxima 2 temperatura media 1 temperatura mínima 0 apagado Compruebe que el...

Страница 26: ...s supone una importante contribución a la protección ambiental Si necesita más información sobre los puntos de reciclaje existentes en su zona póngase en contacto con las autoridades locales correspondientes Dimensiones an al prof Peso Tensión nominal Consumo de energía Material 70 cm 150 cm 870 g Entrada 230 V CA 50 Hz 60 W 100 poliéster ADVERTENCIA Nunca utilice productos de limpieza abrasivos c...

Страница 27: ...rantía Los daños o defectos ocasionados por un tratamiento o funcionamiento incorrectos así como los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no estarán cubiertos por esta garantía La garantía no cubre los daños ocasionados por factores externos como relámpagos agua o fuego como tampoco los daños causados durante el transporte La garantía no será válida si el número de serie ...

Страница 28: ...amtiden Följ de grundläggande säkerhetsföreskrifterna för all elektronisk utrustning när du använder den här enheten Den här enheten är ingen leksak Låt inte barn leka med den Enheten är endast avsedd för privat inomhusbruk och inte för kommersiella syften Den är inte avsedd att användas i medicinska syften på sjukhus Den här apparaten är inte vattentät Utsätt den inte för regn eller fukt Lämna in...

Страница 29: ...med värmefilten och indikeras på etiketten Denna enhet är inte avsedd att användas av personer inklusive barn med mentala sensoriska eller fysiska handikapp eller av personer med brist på erfarenhet av och eller kunskap om hur enheten ska användas För deras säkerhet är det nödvändigt att övervaka dem och ge dem tydliga instruktioner när de använder enheten Använd inte filten på hjälplösa personer ...

Страница 30: ...nimal temperatur 0 av Kontrollera att knappen A på kontrollenheten står i läget 0 lägst innan du ansluter enheten till eluttaget Värmefiltens kontakt C och nätkontakten är kopplade till kontrollenheten Anslut värmefiltskontakten C till värmefiltsuttaget D Anslut nätkontakten till eluttaget 230 V AC 50 Hz Placera filten på den del av kroppen som du vill värma upp och välj önskad temperatur Välj niv...

Страница 31: ...iginal eller kopia där inköpsdatumet och enhet modell anges 11 2 Undantag från garantin Skador eller defekter som har orsakats av felaktig behandling eller användning och skador som har uppkommit till följd av användning av delar eller tillbehör som inte är original omfattas inte av garantin Vidare omfattar inte garantin skador som orsakas av yttre faktorer såsom blixtnedslag vatten och brand och ...

Страница 32: ... Heating Blanket BW 4751 Heating Blanket BW 4751 Enheten uppfyller alla grundläggande krav samt andra relevanta bestämmelser i direktiv 2004 108 EG En försäkran om överensstämmelse finns på www tristar eu ...

Страница 33: ...g de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger for alt elektronisk udstyr når du bruger enheden Denne enhed er ikke et legetøj Lad ikke børn lege med den Enheden er kun til privat indendørs brug og må ikke bruges til medicinske eller kommercielle formål Denne enhed er ikke egnet til medicinske behandlingsformål på hospitaler Enheden er ikke vandtæt Må ikke udsættes for regn eller fugt Enheden må ik...

Страница 34: ...riske tæppe Sikkerhedsforanstaltninger for varmetæppet Kun den kontrolenhed der følger med varmetæppet og vises på mærkaten må bruges Denne enhed er ikke tiltænkt anvendelse af personer herunder børn med mentale sansemæssige eller fysiske handicap eller personer med mangel på erfaring med og eller kendskab til brug af denne enhed For deres sikkerhed er det nødvendigt at holde tæt opsyn og give dem...

Страница 35: ...en kontrolenhed med 4 positioner 3 maksimal temperatur 2 middel temperatur 1 minimal temperatur 0 slukket Kontrollér at kontrolenhedens kontakt A er i position 0 laveste før du sætter det i stikkontakten Varmetæppets stik C og strømstikket er fastgjort til kontrolenheden Slut varmetæppets stik C til varmetæppets stikforbindelse D Sæt stikket stikkontakten 230V AC 50Hz Placér tæppet på den del af d...

Страница 36: ...s ikke Garantien skal dokumenteres ved fremlæggelse af den originale kvittering eller en kopi heraf hvoraf enhedens købsdato og type fremgår 11 2 Undtagelser fra garantien Ved skader eller defekter der skyldes forkert behandling eller betjening samt skader der skyldes brug af uoriginale reservedele eller tilbehør bortfalder garantien Desuden omfatter garantien ikke skader der skyldes ydre faktorer...

Страница 37: ...g Blanket BW 4751 Heating Blanket BW 4751 Dette produkt er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 2004 108 EC Overensstemmelseserklæringen findes på www tristar eu ...

Страница 38: ...nnleggende sikkerhetsforholdsregler for alt elektronisk utstyr ved bruk av denne enheten Teppet er ikke et leketøy La ikke barn leke med det Teppet er kun ment for privat innendørs bruk ikke til medisinsk eller kommersiell bruk Teppet er ikke ment for medisinsk bruk på sykehus Produktet er ikke vanntett Teppet må ikke utsettes for regn eller fuktighet La ikke teppet være uten tilsyn når det er kob...

Страница 39: ...elektriske tepper Forholdsregler for varmeteppet Bruk bare regulatoren som leveres med varmeteppet og som er angitt på etiketten Dette produktet er ikke ment å brukes av personer inkludert barn med psykiske sansemessige eller fysiske handikapp eller av personer som ikke har erfaringen og eller kunnskapen som kreves for å bruke produktet Av hensyn til sikkerheten må slike personer være under tilsyn...

Страница 40: ...oller at bryteren A på regulatoren er satt på 0 før støpselet settes i stikkontakten Pluggen C til varmeteppet og støpselet er festet til regulatoren Koble pluggen C til varmeteppet til kontakten i varmeteppet D Koble støpselet til en stikkontakt 230V AC 50 Hz Legg teppet ved den delen av kroppen du vil varme opp og velg ønsket temperatur Velg nivå 3 for rask oppvarming Varmeteppet blir behagelig ...

Страница 41: ... denne der kjøpsdato og produktmodell er angitt 11 2 Unntak fra garantien Feil eller mangler som skyldes feil håndtering eller bruk og feil som skyldes bruk av deler eller tilbehør som ikke er originalt dekkes ikke av garantien Garantien dekker ikke skade forårsaket av ytre faktorer som lynnedslag vann eller ild eller skade som har oppstått under transport Garantien er ikke gyldig hvis serienummer...

Страница 42: ...6 Heating Blanket BW 4751 Heating Blanket BW 4751 Denne enheten oppfyller hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 2004 108 EEC Samsvarserklæring finnes på denne adressen www tristar eu ...

Страница 43: ...ti ja säilytä tämä opas myöhempää tarvetta varten Noudata kaikkia elektronisia laitteita koskevia perusturvallisuusohjeita tätä laitetta käyttäessäsi Tämä laite ei ole lelu Älä anna lasten leikkiä sillä Laite on tarkoitettu vain yksityiseen käyttöön sisätiloissa eikä sitä ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön Laitetta ei ole tarkoitettu lääketieteelliseen käyttöön sairaaloissa Tämä laite ei ole ve...

Страница 44: ...rkittyä ohjausyksikköä Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden lapset mukaan lukien käyttöön joilla on henkisiä fyysisiä tai aistivammoja tai joilla ei ole kokemusta ja tai tietoa tämän laitteen käytöstä Heidän turvallisuutensa vuoksi heitä on valvottava tarkkaan ja annettava selkeät ohjeet heidän käyttäessään laitetta Älä käytä tätä huopaa avuttomilla henkilöillä pienillä lapsilla...

Страница 45: ...storasiaan kytkemistä Lämpöhuovan pistoke C ja verkkovirran pistotulppa on kiinnitetty ohjausyksikköön Kytke lämpöhuovan pistoke C huovan liittimeen D Kytke verkkovirran pistotulppa pistorasiaan 230 V AC 50 Hz Aseta huopa lämmitettävälle vartalon osalle ja valitse haluamasi lämpötila Jos haluat nopean lämmityksen valitse 3 Huopa on miellyttävän lämmin muutaman minuutin kuluttua Irrota huopa käytön...

Страница 46: ...i korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia vaurioita eikä vaurioita jotka johtuvat muiden kuin alkuperäisten osien tai lisälaitteiden käytöstä Takuu ei korvaa ulkopuolisten tekijöiden kuten salama vesi tai palovahinko aiheuttamia vaurioita eikä kuljetuksen aikana aiheutuneita vaurioita Takuu ei ole voimassa jos laitteen sarjanumero on muutettu poistettu tai tehty lukukelvottomaksi ...

Страница 47: ...ating Blanket BW 4751 Heating Blanket BW 4751 Laite on direktiivin 2004 108 EY olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien määräysten mukainen Vaatimustenmukaisuusilmoitus on osoitteessa www tristar eu ...

Страница 48: ...to futuro Attenersi alle istruzioni sulla sicurezza di base per tutte le apparecchiature elettroniche durante l utilizzo del dispositivo Questo dispositivo non è un giocattolo Non permettere ai bambini di giocarci Il dispositivo è destinato esclusivamente all uso privato in ambienti interni e non è da intendersi per scopi commerciali Questo apparecchio non è destinato all uso medicale in ospedale ...

Страница 49: ...perta riscaldante e marcata sull etichetta Il dispositivo non è stato ideato per essere utilizzato da persone bambini inclusi con handicap mentali sensoriali o fisici oppure da persone con scarsa esperienza e o conoscenza su come usare il dispositivo Per la loro sicurezza è necessario mantenere uno stretto controllo e fornire loro istruzioni precise quando utilizzano il dispositivo Non utilizzare ...

Страница 50: ... sopracoperta in cotone per non impedire la trasmissione di calore 6 Utilizzo della coperta riscaldante La coperta riscaldante è dotata di un unità di comando con 4 posizioni 3 temperatura massima 2 temperatura media 1 temperatura minima 0 spegnimento Controllare che l interruttore dell unità di comando 4 è in posizione 0 più bassa prima di effettuare il collegamento alla presa di alimentazione La...

Страница 51: ...sso un centro di riciclaggio Consentendo il riutilizzo di alcune parti o materie prime dei dispositivi utilizzati si contribuisce in modo significativo alla salvaguardia dell ambiente Per ulteriori informazioni sui centri di raccolta presenti nella vostra zona contattare le autorità locali ATTENZIONE Non utilizzare detergenti abrasivi spazzole benzina cherosene prodotti per la pulizia del vetro o ...

Страница 52: ...cadenza della garanzia Si intendono esclusi dalla garanzia tutti i danni o i difetti provocati da un trattamento o un funzionamento scorretto e i danni risultanti dall impiego di componenti o accessori non originali La presente garanzia non copre i danni causati da fattori esterni come fulmini acqua e incendi né i danni provocati durante il trasporto La garanzia non potrà essere applicata in caso ...

Страница 53: ... electrónicos ao utilizar este dispositivo Este dispositivo não é um brinquedo Não deixe que as crianças brinquem com ele O dispositivo destina se unicamente a utilização privada no interior e não se destina fins comerciais Este dispositivo não se destina a utilização médica em hospitais Esta unidade não é à prova de água Não a exponha à chuva ou à humidade Não deixe o dispositivo sem vigilância q...

Страница 54: ...mentais sensoriais ou físicas nem por pessoas sem experiência e ou conhecimentos para utilizar este dispositivo Para a sua segurança é necessário manter uma cuidadosa supervisão e dar lhes instruções quando estão a utilizar o dispositivo Não utilize este cobertor com pessoas incapacitadas crianças pequenas ou pessoas insensíveis ao calor É proibida a utilização deste cobertor eléctrico por pessoas...

Страница 55: ... com um lençol Não cubra com um cobertor nem com uma protecção de colchão de algodão dado que estes irão impedir a transmissão do calor 6 Utilização do cobertor eléctrico O cobertor eléctrico está equipado com uma unidade de controlo com quatro posições 3 temperatura máxima 2 temperatura média 1 temperatura mínima 0 desligado Verifique que o interruptor na unidade de controlo A se encontra na posi...

Страница 56: ...de forma importante para a protecção do meio ambiente Contacte as autoridades locais se necessitar de mais informações sobre os pontos de recolha existentes na sua área Dimensões L A P Peso Tensão nominal Consumo energético Material 70 cm x 150 cm 870 g Entrada 230 V CA 50 Hz 60 W 100 poliéster ATENÇÃO Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos escovas gasolina querosene limpa vidros ou diluente ...

Страница 57: ...sões de garantia Danos ou defeitos causados pelo tratamento ou operação incorrectos e danos resultantes da utilização de peças ou acessórios não originais não são abrangidos pela garantia A garantia não cobre danos causados por factores externos como relâmpagos água e fogo nem quaisquer danos causados durante o transporte Não se poderá reclamar os direitos de garantia se o número de série que se e...

Страница 58: ...ařízení Toto zařízení není hračka Nedovolte dětem aby si s ním hrály Zařízení je určeno pouze pro soukromé použití ve vnitřních prostorách a není určeno ke komerčním účelům Toto zařízení také není určeno pro lékařské použití v nemocnicích Tento přístroj není vodotěsný Výrobek nevystavujte dešti ani vlhkosti Když je zařízení zapojeno do elektrické sítě neponechávejte ho bez dozoru Ihned po použití ...

Страница 59: ...vypínačem by měla být umístěna blízko ramen pro snadné ovládání Varování při používání elektrické podušky Používejte pouze ovládací jednotku která byla dodána s elektrickou poduškou a která je označena na štítku Toto zařízení není určeno pro použití osobami včetně dětí se sníženými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi také při nedostatku zkušeností a nebo znalostí Pro zajištění bezpečn...

Страница 60: ...ickou zástrčku do elektrické zásuvky 230 V AC 50 Hz Položte podušku na tu část těla kterou chcete zahřát a vyberte požadovanou teplotu Pro rychlé zahřátí vyberte úroveň 3 Elektrická poduška bude za několik minut příjemně teplá Po použití odpojte podušku od elektrické sítě 7 Technické údaje 8 Čištění Podušku je možné prát v pračce nicméně ruční praní přispěje k životnosti podušky V případě mytí v p...

Страница 61: ...ávným používáním ani na škody vzniklé z důvodu použití neoriginálních součástí nebo příslušenství Záruka se nevztahuje na žádné škody způsobené vnějšími vlivy např bleskem vodou či požárem ani na škody vzniklé během přepravy Záruku nelze uplatnit pokud bylo sériové číslo na přístroji změněno odstraněno nebo je nečitelné Pokud byl přístroj opravován změněn či upraven uživatelem pozbývá záruka platn...

Страница 62: ...των δικαιωμάτων της όπως μεταξύ άλλων για τη φωτομηχανική αναπαραγωγή αντιγραφή ή και διανομή μέσω συγκεκριμένων διεργασιών π χ επεξεργασία δεδομένων μέσα αποθήκευσης δεδομένων ή και δίκτυα δεδομένων είτε ολόκληρου του παρόντος εγγράφου είτε μέρους αυτού καθώς και για τυχόν ουσιαστικές ή και τεχνικές αλλαγές στο περιεχόμενό του 4 Συμβουλές περί ασφαλείας ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Αυτή η συσκευή προορίζεται μό...

Страница 63: ...ικές αισθητηριακές ή σωματικές αναπηρίες ή άτομα με έλλειψη πείρας ή και γνώσης πάνω στη χρήση της συσκευής αυτής Για την ασφάλειά τους είναι αναγκαίο να βρίσκονται υπό στενή εποπτεία και να τους δοθούν σαφείς οδηγίες όταν χρησιμοποιούν τη συσκευή Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική κουβέρτα σε ανήμπορα άτομα μικρά παιδιά ή άτομα ευαίσθητα στη θερμότητα εν επιτρέπεται η χρήση της ηλεκτρικής κουβέρτας...

Страница 64: ...Συστήνεται οι ηλικιωμένοι τα παιδιά και τα άτομα που είναι ευαίσθητα στον στατικό ηλεκτρισμό να φορούν εσώρουχα από 100 βαμβάκι τον χειμώνα να κάνουν συχνά μπάνιο και να αλλάζουν ρούχα για να αποφεύγουν να επηρεάζονται από τον στατικό ηλεκτρισμό 4 Το να περπατάμε ξυπόλητοι βοηθά στην αποφόρτιση του στατικού ηλεκτρισμού από την επιφάνεια του σώματός μας Για το λόγο αυτό περπατήστε ξυπόλητοι πριν ξα...

Страница 65: ...ιλέξτε το επίπεδο 3 Μετά από μερικά λεπτά η ηλεκτρική κουβέρτα θα πρέπει να έχει αρχίσει να παράγει μια ευχάριστη ζεστασιά Μετά τη χρήση βγάλτε την ηλεκτρική κουβέρτα από την πρίζα 7 Τεχνικά στοιχεία 8 Καθαρισμός Μπορείτε να πλύνετε την κουβέρτα στο πλυντήριο ρούχων όμως το πλύσιμο στο χέρι θα παρατείνει τη διάρκεια ζωής της Για να πλύνετε την κουβέρτα στο πλυντήριο αποσυνδέστε τη μονάδα ελέγχου κ...

Страница 66: ...α αναγράφονται η ημερομηνία αγοράς και το μοντέλο της συσκευής 11 2 Εξαιρέσεις εγγύησης Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες ή ελαττώματα τα οποία οφείλονται σε εσφαλμένη χρήση ή χειρισμό καθώς και βλάβες που οφείλονται στη χρήση μη γνήσιων εξαρτημάτων ή παρελκόμενων τα οποία δεν καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση Η εγγύηση δεν καλύπτει ζημιές που οφείλονται σε εξωτερικούς παράγοντες όπως π χ κεραυνός ν...

Страница 67: ...εθεί ή είναι δυσανάγνωστος Οποιεσδήποτε αξιώσεις στα πλαίσια της εγγύησης θα θεωρηθούν μη έγκυρες σε περίπτωση που η μονάδα έχει επισκευαστεί αλλοιωθεί ή τροποποιηθεί από τον αγοραστή Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2004 108 EK Για τη ήλωση συμμόρφωσης ανατρέξτε στη διεύθυνση www tristar eu ...

Страница 68: ...nálja tartsa be az elektronikus készülékekre vonatkozó alapvető biztonsági előírásokat Ez a készülék nem játékszer Ne engedje hogy gyermekek játsszanak vele A készülék kizárólag otthoni beltéri használatra készült üzleti célokra nem használható A készülék kórházakban orvosi célokra sem használható A készülék nem vízálló Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának A hálózatra csatlakoztat...

Страница 69: ...elegítő takaróhoz mellékelt és a címkén megjelölt távirányítót használja A készüléket a használatában nem jártas mentális érzékszervi vagy fizikai fogyatékossággal élő személyek gyermekeket is beleértve nem használhatják Ha ilyen személyek használják az eszközt biztonságuk érdekében mindig világos utasításokkal kell ellátni őket és felügyeletet kell biztosítani számukra Ne használja a takarót tehe...

Страница 70: ...sa le a takarót lepedővel Ne takaróval vagy pamut szőnyeggel borítsa le mert ezek megakadályozzák a takaró hőátvitelét 6 A melegítő takaró használata A melegítő takaró tartozéka egy távirányító 4 fokozattal 3 maximális hőmérséklet 2 közepes hőmérséklet 1 minimális hőmérséklet 0 kikapcsolás Mielőtt a távirányítót A csatlakoztatja a hálózatra ellenőrizze hogy a legalacsonyabb fokozatra 0 legyen beál...

Страница 71: ...a nagyban hozzájárul környezetünk védelméhez Amennyiben további információra van szüksége a lakóhelyén található gyűjtőhelyekről érdeklődjön a helyi hatóságoknál Méretek szé x ma x mé Tömeg Névleges feszültség Energiafogyasztás Anyag 70 cm x 150 cm 870 g Bemenet AC 230 V 50 Hz 60 W 100 poliészter FIGYELEM A tisztításhoz ne használjon karcoló hatású tisztítóanyagot ecsetet benzint petróleumot üvegf...

Страница 72: ...atkozik azokra az esetekre ha a sérülés vagy hiba a nem megfelelő kezelésből vagy üzemeltetésből illetve nem eredeti alkatrészek és tartozékok használatából ered A garancia nem terjed ki olyan sérülésekre amelyeket külső tényező például villámcsapás víz vagy tűz okozott sem a szállítás közben bekövetkezett károkra Nem nyújtható be garanciaigény olyan termékre melynek gyártási számát megváltoztattá...

Страница 73: ...tkowaniem Należy dokładnie przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i zachować niniejszy podręcznik użytkownika do późniejszego wglądu Korzystając z urządzenia należy postępować zgodnie z podstawowymi zasadami bezpieczeństwa dotyczącymi wszystkich urządzeń elektronicznych Urządzenie nie jest zabawką Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę tym urządzeniem Urządzenie służy wyłącznie do prywatne...

Страница 74: ... doświadczenia i lub wiedzy w zakresie korzystania z urządzenia Dla bezpieczeństwa takich osób niezbędny jest ścisły nadzór oraz udzielenie zrozumiałych instrukcji korzystania z urządzenia Z koca nie powinny korzystać osoby nieporadne małe dzieci oraz osoby niewrażliwe na ciepło Koca grzewczego nie mogą używać osoby z rozrusznikiem serca bądź wszczepionymi implantami lub innymi urządzeniami Osoby ...

Страница 75: ...ę z przełącznikiem należy umieścić w pobliżu barku Za pomocą czterech klamer na rogach można przymocować koc grzewczy do materaca Zapobiegnie to przesuwaniu się koca i zagnieceniom Aby elektryczny koc grzewczy był rozłożony płasko oraz nie brudził się i nie ścierał należy go przed użyciem przykryć prześcieradłem Nie wolno przykrywać koca innym kocem lub matą bawełnianą gdyż uniemożliwi to wydziela...

Страница 76: ...e dla ochrony środowiska Aby uzyskać informacje na temat punktów zbiórki w okolicy należy skontaktować się z lokalnymi władzami Wymiary S W G Waga Napięcie znamionowe Pobór mocy Materiał 70 cm x 150 cm 870 g Wejście prąd przemienny 230 V 50 Hz 60 W 100 poliester OSTRZEŻENIE Nie wolno używać do czyszczenia ściernych substancji czyszczących szczotek benzyny nafty ani substancji do polerowania szkła ...

Страница 77: ...eniem się z urządzeniem lub nieprawidłowym korzystaniem z urządzenia oraz uszkodzenia powstałe w wyniku zastosowania nieoryginalnych części lub akcesoriów nie są objęte gwarancją Gwarancja nie obejmuje szkód wywołanych przez czynniki zewnętrzne takie jak pioruny woda i ogień ani uszkodzeń powstałych w czasie transportu Gwarancja nie ma zastosowania jeżeli numer seryjny urządzenia został zmieniony ...

Страница 78: ...žiavajte základné bezpečnostné opatrenia ktoré platia pre všetky elektrické zariadenia Tento prístroj nie je hračka Nedovoľte aby sa deti so zariadením hrali Tento prístroj je určený na súkromné použitie vo vnútri miestnosti a nie je určený na lekárske ani komerčné účely Tento prístroj nie je určený na lekárske použitie v nemocniciach Prístroj nie je vodotesný Prístroj nevystavujte dažďu alebo vlh...

Страница 79: ...m zmyslovým alebo telesným postihnutím alebo osobami s nedostatkom skúsenosti a alebo znalosti na použitie tohto prístroja Z dôvodu ich bezpečnosti je nutné na nich starostlivo dohliada a poskytnú im jasné pokyny keď prístroj používajú Nepoužívajte túto deku na zohrievanie bezvládnych osôb malých detí alebo osôb citlivých na teplo Nie je dovolené používa zohrievaciu prikrývku ak máte voperovaný ka...

Страница 80: ...i používaní deku prekryte posteľnou plachtou Nezakrývajte ju dekou alebo bavlnenou rohožou pretože vyhrievacej deke zabráni aby odovzdávala teplo 6 Používanie vyhrievacej deky Vyhrievacia deka je vybavená ovládacou jednotkou s 4 polohami 3 maximálna teplota 2 stredná teplota 1 minimálna teplota 0 vypnutá Pred pripojením ovládacej jednotky k elektrickej zásuvke skontrolujte či je prepínač ovládača ...

Страница 81: ...ovu použi Opakované použitie niektorých súčastí alebo surovín z použitých prístrojov významne prispieva k ochrane životného prostredia Ďalšie informácie o zberných strediskách vo vašej oblasti získate na miestnom úrade Rozmery Š V H Hmotnos Menovité napätie Spotreba energie Materiál 70 cm x 150 cm 870 g Vstup AC 230 V 50 Hz 60 W 100 polyester UPOZORNENIE Na čistenie nikdy nepoužívajte abrazívne či...

Страница 82: ...ky Záruka sa nevz ahuje na poškodenia alebo chyby spôsobené nesprávnym zaobchádzaním alebo použitím a poškodenia ktoré vzniknú v dôsledku použitia neoriginálnych dielcov alebo príslušenstva Záruka sa nevz ahuje na poškodenie spôsobené vonkajšími faktormi akými sú napríklad blesk voda či oheň ani na poškodenia vzniknuté pri doprave Záruku nemožno uplatni ak bolo výrobné číslo na prístroji zmenené o...

Страница 83: ... полное или частичное фотомеханическое воспроизведение копирование и распространение определенными техническими процессами подобными обработке данных перемещению информации и сетям передачи данных а также материально правовые аспекты и технические изменения 4 Рекомендации по безопасности ВНИМАНИЕ Устройство предназначено только для эксплуатации в целях указанных в этом руководстве пользователя Изг...

Страница 84: ...кими ограничениями либо лицами без опыта и или знаний об использовании устройства Для безопасности таких лиц необходим строгий надзор и предоставление им понятных инструкций о применении устройства Не используйте это одеяло для беспомощных людей малых детей или лиц нечувствительных к теплу Запрещено использование этого электрического одеяла лицами с кардиостимуляторами имплантатами и другими медиц...

Страница 85: ...евизоров или компьютерных мониторов Эти частицы притягивают взвешенную пыль и прилипают к коже Поэтому вымойте руки и лицо перед сном 3 Пожилым людям детям и чувствительным к статическому электричеству лицам рекомендуется носить зимой нижнее белье полностью из хлопка чаще принимать душ и менять белье чтобы предотвратить влияние статического электричества 4 Прогулка босыми ногами поможет снять стат...

Страница 86: ...о согревания выберите уровень 3 через несколько минут электрическое одеяло будет готово передать целебное тепло После применения отключите электрическое одеяло от розетки электропитания 7 Технические характеристики 8 Очистка Допускается стирка одеяла в стиральной машине однако ручная стирка продлит срок службы одеяла Для машинной стирки снимите блок управления положите одеяло в сетчатый мешок и за...

Страница 87: ...ся от даты продажи нового устройства Гарантийные обязательства не распространяются на расходные материалы и дефекты от некорректной эксплуатации или неправильных технических характеристик Гарантия подтверждается предоставлением исходного чека на покупку или его копии на котором указаны дата продажи и модель устройства ВНИМАНИЕ Для очистки не применяйте абразивные очистители щетки керосин стеклоочи...

Страница 88: ...ется на повреждения вызванные внешними факторами подобными разряду молнии действию воды или огня а также на любые повреждения при транспортировке Гарантия отзывается при изменении удалении или нечитаемости серийного номера на устройстве Любые гарантийные обязательства отзываются после ремонта изменения или модификации устройства покупателем Это устройство соответствует основным требованиям и други...

Страница 89: ...visit our website www tristar eu MD10600380 ...

Отзывы: