BUTLER M1250
USER GUIDE / GEBRAUCHSANWEISUNG / BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE
1.0
Страница 1: ...BUTLER M1250 USER GUIDE GEBRAUCHSANWEISUNG BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANV NDARHANDBOK K YTT OHJE 1 0...
Страница 2: ...vis De ikke r der over en Caller ID anordning p Deres telefonlinie vises opkalderens telefonnummer IKKE p displayet p Deres apparat Viktig F r du kan bruke funksjonen Hvem ringer m denne service aktiv...
Страница 3: ...ching the ECO low radiation mode on off 8 5 19 Using the alphanumerical keypad 8 6 Phonebook 8 6 1 Add a phonebook entries 8 6 2 Dial a phonebook entry 9 6 3 Edit name or number 9 6 4 Delete an entry...
Страница 4: ...roubleshooting 17 13 Technical Data 17 14 Topcom warranty 18 14 1 Warranty period 18 14 2 Warranty handling 18 14 3 Warranty exclusions 18 Deutsch 1 Tasten 20 2 Display 21 3 Installation 21 3 1 Basiss...
Страница 5: ...sstation ausw hlen 30 8 2 Ein Mobilteil abmelden 30 9 Anrufweiterleitung und interne Anrufe zwischen Mobilteilen 31 9 1 Anrufweiterleitung und Konferenzschaltung w hrend eines externen Gespr chs 31 9...
Страница 6: ...18 ECO l ge l gstr lande P AV 47 5 19 Anv nda den alfanumeriska knappsatsen 47 6 Telefonbok 48 6 1 L ggatill en telefonbokspost 48 6 2 Ringa upp en telefonbokspost 48 6 3 Redigera namn eller nummer 4...
Страница 7: ...1 16 Fj rrstyrning 56 12 Fels kning 57 13 Tekniska data 58 14 Topcoms garanti 58 14 1 Garantiperiod 58 14 2 Garantiregler 58 14 3 Undantag till garantin 58 Dansk 1 Taster 60 2 Display 61 3 Installatio...
Страница 8: ...eenhed 69 8 2 Fjernelse af et h nds t 69 9 Viderestilling og samtaleanl g imellem to h nds t 70 9 1 Viderestilling og konferenceopkald under et eksternt opkald 70 9 2 Internt opkald samtaleanl g 70 10...
Страница 9: ...ECO modus lav str ling P AV 85 5 19 Bruke det alfanumeriske tastaturet 85 6 Telefonbok 86 6 1 Legge til en oppf ring i telefonboken 86 6 2 Ringe opp en oppf ring i telefonboken 86 6 3 Redigere navn el...
Страница 10: ...12 Probleml sing 95 13 Tekniske data 95 14 Topcom garanti 96 14 1 Garantiperiode 96 14 2 Garantih ndtering 96 14 3 Tilfeller der garantien ikke gjelder 96 Suomi 1 N pp imet 98 2 N ytt 99 3 Asennus 99...
Страница 11: ...r M1250 tukiasemaan 107 8 1 Tukiaseman valinta 107 8 2 Luurin poistaminen 108 9 Soitonsiirto ja kahden luurin v linen kommunikointi 108 9 1 Soitonsiirto ja puhelinneuvottelu ulkoisen puhelun aikana 10...
Страница 12: ...an environment friendly manner As this telephone cannot be used in case of a power cut you should use a mains independent telephone for emergency calls e g a mobile phone This telephone uses recharga...
Страница 13: ...T 7 Mute Delete button 8 Flash button R 9 Ringer on off 10 Down Phonebook button 11 Off hook button 12 Menu OK button Base 13 Delete key 14 Stop Pause Play button 15 Message counter 16 Skip forward Ca...
Страница 14: ...ric socket Icon Meaning Rechargeable battery level indicator You are online There are new messages in your voice mail New numbers in call list The keypad is locked Microphone is muted Memory records a...
Страница 15: ...on is empty you have to put it back on the base unit for charging 4 Battery low indication When the battery is empty the handset no longer carries out operations When a battery is completely empty and...
Страница 16: ...f hook button You will hear the dial tone Enter the desired telephone number Press the on hook button when you want to terminate the call 5 4 2 Call setup with dial preparation Enter the desired telep...
Страница 17: ...select 5 10 Setting the ring volume and melody 5 10 1 Melody Press menu button Use the down button to scroll to Sound and press Use the up or down button and select Handset or Base Use the up or down...
Страница 18: ...s of dialling mode DTMF Tone dialling the most common default Pulse dialling for older installations To change the mode of dialling Press menu button Use the down button to scroll to Settings and pres...
Страница 19: ...A press 2 once to select a B press 2 twice and so on To select A and then B consecutively select A wait until the cursor moves on to the next character then press 2 twice To select a space press 1 To...
Страница 20: ...button to skip back 6 5 Delete all entries Press menu button Phonebook appears and press OK again Use the up or down button and select Delete All Press button and Confirm appears Press the button to d...
Страница 21: ...n delivery base unit 1 You only need to subscribe the handset if The handset subscription has been removed from the base unit e g for reinitialisation If you want to subscribe a different handset to t...
Страница 22: ...line you can talk internally If you hang up the external line will be connected with the other handset If you press and hold the INT key for 3 seconds you can talk with the 2nd handset and external l...
Страница 23: ...GM 2 is activated This pre recorded outgoing message is played without the caller having the opportunity to leave a message The max recording time for each incoming message is 2 minutes 11 1 LED displ...
Страница 24: ...eave a message so please call later The standard mode is always set to answer and record You can record you own message as below 11 4 1 Recording outgoing message OGM 1 Press the key for two seconds R...
Страница 25: ...o not have any new messages Press menu button Use the down button to scroll to Settings and press Use the up or down button and select DTAM Use the up or down button and select Ring Delay The currect...
Страница 26: ...o restart playback go to the next message by pressing the key 11 11 Adjusting the speaker volume You can adjust the volume of call screening and message playback by pressing the to increase or to decr...
Страница 27: ...tone phone DTMF ton selection system Call your machine Press the button when the answering machine picks up the line and you hear the outgoing message After the beep slowly dial the VIP code default 0...
Страница 28: ...s Max talk time 12 hours Ambient temperature 5 C to 45 C Permitted relative air humidity 25 to 85 Power supply base adapter 220 230V 50 Hz Memories 50 with max 20 digits and 12 characters Problem Poss...
Страница 29: ...airing or exchanging the faulty units or parts of the faulty units In case of replacement colour and model can be different from the original purchased unit The initial purchase date shall determine t...
Страница 30: ...freundliche Weise Da bei Stromausfall das Telefonieren mit diesem Ger t nicht m glich ist verwenden Sie bitte im Falle eines Notrufs ein stromnetzunabh ngiges Telefon z B ein Handy In diesem Telefon w...
Страница 31: ...chen 8 Flash R 9 Rufton EIN AUS 10 Nach unten Telefonbuch 11 Gespr ch annehmen 12 Men OK Basisstation 13 schen Taste 14 Stopp Pause Wiedergabe Taste 15 Nachrichtenz hler 16 Weiter Anruf berpr fung ein...
Страница 32: ...dapterkabels in die Steckdose Symbol Bedeutung Batteriestandsanzeige Sie sind online Neue Nachrichten in Ihrer Mailbox Neue Nummern in der Anrufliste Tastatursperre aktiviert Mikrofon stummgeschaltet...
Страница 33: ...riesymbol leer anzeigt m ssen Sie das Mobilteil zum Wiederaufladen auf die Basisstation stellen 4 Anzeige Batterie schwach Wenn die Batterie leer ist funktioniert das Mobilteil nicht mehr Wenn eine Ba...
Страница 34: ...e mit der Taste Nach oben oder Nach unten zu Sprache Language Gehen Sie mit der Taste Nach oben oder Nach unten zur gew nschten Sprache und dr cken Sie 5 4 Abgehende Anrufe 5 4 1 Anruf t tigen Dr cken...
Страница 35: ...gsunterbrechung f r 100 ms oder 250 ms Auf diese Weise k nnen Sie spezielle Dienste Ihres Netzanbieters nutzen und oder Gespr che an eine Nebenstelle weiterleiten 5 9 1 Flashzeit einstellen Dr cken Si...
Страница 36: ...Modus keine Auswirkung mit Ausnahme der Taste Halten Sie die Taste gedr ckt erscheint auf dem Bildschirm und die Tastatur wird gesperrt Halten Sie die Taste erneut gedr ckt um die Tastatursperre zu e...
Страница 37: ...ein Best tigen Sie mit der Taste Men OK 5 17 System PIN ndern Die System PIN voreingestellt auf 0000 dient zum Schutz einiger Einstellungen wie z B Anmelderechte und Zugriffsrechte auf verschiedene Me...
Страница 38: ...l schen halten Sie die Taste L schen gedr ckt Die Tastatur verf gt ber folgende Zeichen Taste Einmal Zweimal Dreimal Viermal F nfmal Sechsmal Siebenmal Achtmal dr cken dr cken dr cken dr cken dr cken...
Страница 39: ...Taste Men Telefonbuch Phonebook erscheint im Display Dr cken Sie die Taste OK erneut W hlen Sie mit der Taste Nach oben oder Nach unten L schen Dr cken Sie die Taste Nach oben Nach unten oder geben S...
Страница 40: ...ne Nummer aus der Anrufliste anrufen Bl ttern Sie durch die Anrufliste bis Sie die gew nschte Telefonnummer im Display sehen Dr cken Sie die Taste Gespr ch annehmen Die Nummer wird automatisch gew hlt...
Страница 41: ...m chten 1 4 Das Mobilteil sucht nach der Basisstation Wenn es sie gefunden hat wird es angemeldet Wurde die PIN falsch eingegeben sucht das Mobilteil erneut nach der Basisstation Wenn das Mobilteil a...
Страница 42: ...ckt halten k nnen Sie mit dem zweiten Mobilteil und der externen Verbindung gleichzeitig sprechen Konferenzschaltung Oder dr cken Sie die Taste Intern erneut um zum externen Anruf zur ckzuschalten Dr...
Страница 43: ...Anrufbeantworter kann fernabgefragt werden und Sie k nnen selbst einen Ansagetext aufnehmen OGM 1 maximal 40 Sekunden Es gibt zwei M glichkeiten Mit dem Ansagetext 1 kann der Anrufer eine Nachricht hi...
Страница 44: ...rgespeicherten Ansagetexten geliefert Anrufannahme mit der M glichkeit f r den Anrufer eine Nachricht zu hinterlassen Annahme und Aufnahme Hello your call can not be taken at the moment so please leav...
Страница 45: ...tworter ein Gespr ch annimmt kann auf 2 7 oder TS GEB SPARER Toll Saver eingestellt werden Im TS Modus nimmt der Anrufbeantworter den Anruf nach 4 Klingelzeichen an wenn keine neuen Nachrichten gespei...
Страница 46: ...Memo aufnehmen Dieses Memo wird wie eine eingehende Nachricht behandelt die sp ter vom Benutzer abgeh rt werden kann Die maximale Aufnahmezeit eines Memos betr gt 2 Minuten Dr cken Sie die Taste zwei...
Страница 47: ...oller Speicher Wenn der Speicher voll ist erscheint FU im Display Ist der Anrufbeantworter eingeschaltet und ein Anruf kommt an spielt der Anrufbeantworter automatisch Ansagetext 2 ab Anrufbeantworter...
Страница 48: ...springen Dr cken Sie die 1 um zur vorherigen Nachricht zu springen Dr cken Sie die 2 um die aktuelle Nachricht zu wiederholen Dr cken Sie die 5 um die Wiedergabe zu beenden Dr cken Sie die 0 um die ak...
Страница 49: ...Speicher 50 Eintr ge mit max 20 Ziffern und 12 Zeichen Problem M gliche Ursache L sung Kein Display Batterien sind nicht geladen berpr fen Sie die Position der Batterien Batterien aufladen Kein Freiz...
Страница 50: ...llen Bei einem Austausch k nnen Farbe und Modell vom eigentlich erworbenen Ger t abweichen Das urspr ngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit Die Garantiezeit verl ngert sich nicht wenn...
Страница 51: ...t milj v nligt s tt Eftersom telefonen inte kan anv ndas vid str mavbrott b r du anv nda en telefon som r oberoende av eln tet f r n dsamtal t ex en mobiltelefon I den h r telefonen anv nds uppladdnin...
Страница 52: ...nappen Sekretess Radera 8 Knappen Paus R 9 Ringsignal TILL FR N 10 Knappen Ned Telefonbok 11 Knappen Lur av 12 Knappen Meny OK Basenhet 13 Raderingsknapp 14 Stopp paus spela upp knapp 15 Meddelander k...
Страница 53: ...i eluttaget Ikon Betydelse Niv indikator f r uppladdningsbart batteri Du r ute p linjen Du har nya meddelanden i din r stbrevl da Nya nummer i samtalslistan Knappsatsen r l st Mikrofonen r avaktivera...
Страница 54: ...baka den p basenheten f r laddning 4 Batteriet r d ligt laddat N r batteriet r slut fungerar inte handenheten l ngre N r ett batteri r helt tomt och du har l tit handenheten sitta p basenheten en kort...
Страница 55: ...nappen Ned f r att bl ddra till SK RM DISPLAY och tryck p Anv nd knappen Upp eller Ned och v lj SPR K LANGUAGE Bl ddra till nskat spr k med knappen Upp eller Ned och v lj 5 4 Utg ende samtal 5 4 1 Rin...
Страница 56: ...t att anv nda speciella tj nster fr n din telefonleverant r och eller att verf ra samtal n r du har ett telefonutbyte 5 9 1 St lla in paustiden Tryck p knappen Meny Anv nd knappen Ned f r att bl ddra...
Страница 57: ...n r l ses H ll knappen nedtryckt igen f r att l sa upp knappsatsen N r knappsatsen r l st och ett samtal kommer in kan du fortfarande svara genom att trycka p knappen Lur av Under samtalet fungerar kn...
Страница 58: ...och tryck p 5 18 ECO l ge l gstr lande P AV N r l gstr lande l ge aktiveras avger basenheten 10 l gre str lning i standbyl ge j mf rt med normalt effektl ge Under kommunikation minskas handenhetseffek...
Страница 59: ...p knappen f r att bekr fta 6 2 Ringa upp en telefonbokspost Tryck p knappen Telefonbok f r att ppna telefonboken Tryck p knappen Upp Ned eller ange det f rsta tecknet f r att s ka efter det namn du vi...
Страница 60: ...ller tj nsten Kontakta din telefonleverant r f r mer information N r du tar emot ett samtal sparas numret i en samtalslista Listan kan inneh lla upp till 20 telefonnummer vart och ett med max 20 siff...
Страница 61: ...asenheten t ex f r att starta om Du vill koppla en annan sorts handenhet till den h r basenheten Nedanst ende procedur g ller endast f r Topcom Butler M1250 handenhet och basenhet H ll knappen S k p b...
Страница 62: ...linjen kan du samtala internt Om du l gger p kommer den externa linjen att anslutas till den andra handenheten Om du trycker p och h ller INT knappen nedtryckt i 3 sekunder kan du prata med den andra...
Страница 63: ...lande N r minnet r fullt aktiveras OGM 2 Det h r f rinspelade utg ende meddelandet spelas upp utan att den som ringer kan l mna ett meddelande Maxtiden f r ett inkommande meddelande r 2 minuter 11 1 L...
Страница 64: ...e s ring g rna tillbaka senare Hello we re sorry your call cannot be taken at the moment and you cannot leave a message so please call later Standardl get r att svara och spela in Du kan spela in dina...
Страница 65: ...rrstyrning se 11 16 Fj rrstyrning kan du l gga p efter den andra signalen Du beh ver inte betala n gon startavgift och du vet att du inte har n gra meddelanden Tryck p meny knappen Anv nd ned knappen...
Страница 66: ...nden spelas endast de som nnu inte har avlyssnats upp Under uppspelningen kan du g till b rjan p det aktuella meddelandet genom att trycka p knappen en g ng g till f reg ende meddelande genom att tryc...
Страница 67: ...p knappen SCREEN GALLRA i standbyl ge Maskinen kommer att pipa en g ng f r aktivering och tv g nger f r avaktivering 11 15 Meddelandevarning Meddelandevarningen visar att du har ett eller flera nya me...
Страница 68: ...utg ende meddelande Tryck p 9 f r att starta inspelningen S g ditt meddelande Tryck p 5 f r att stoppa inspelningen g Telefonsvarare p av Tryck p 8 f r att sl p telefonsvararen Om du h r ett pip r te...
Страница 69: ...ervicecenter utan kostnad alla defekter som har orsakats av material eller tillverkningsfel Topcom uppfyller efter eget gottfinnande sina garanti taganden genom att antingen reparera eller byta ut den...
Страница 70: ...efonen skal vedligeholdes p en milj m ssigt forsvarlig m de Da denne telefon ikke kan bruges i tilf lde af str msvigt b r der bruges en netstr muafh ngig telefon til n dopkald f eks en mobiltelefon De...
Страница 71: ...Flash tast R 9 Ringelyd ON OFF 10 Ned Telefonbog tast 11 R r l ftet tast 12 Menu OK tast Telefonbaseenhed 13 Slet tasten 14 Stop Pause Afspillerknap 15 Beskedt ller 16 G fremad Opkaldssortering t nd s...
Страница 72: ...til en stikkontakt Ikon Betydning Ladeniveauindikator for genopladeligt batteri Du er online Der er nye meddelelser i din telefonsvarer Nye numre i opkaldslisten Tastaturet er l st Mikrofonen er sl e...
Страница 73: ...et er tomt skal du s tte det tilbage i baseenheden til opladning 4 Indikering af lav batterikapacitet N r batterierne er afladte udf rer h nds ttet ikke l ngere funktionerne Hvis batterierne er helt a...
Страница 74: ...ten til at rulle til Display Display og tryk p Brug Op eller Ned tasten og v lg Sprog Language Rul til det nskede sprog med Op eller Ned tasten og v lg 5 4 Udg ende opkald 5 4 1 Foretag et telefonopka...
Страница 75: ...50 ms Dermed er der mulighed for at benytte s rlige serviceydelser fra din telefonudbyder og eller viderestille opkald hvis du har et telefonomstillingsanl g 5 9 1 Indstilling af Flash tid Tryk p Menu...
Страница 76: ...staturet som normalt N r opkaldet afsluttes vil tastaturet igen v re l st 5 14 Autosvar Med Autosvar kan du besvare et indkommende opkald ved helt enkelt at l fte h nds ttet fra laderen Det er ikke n...
Страница 77: ...iveres Tryk p Menu tasten Brug Ned tasten til at rulle til System System og tryk p Brug Op tasten eller Ned tasten og v lg Lav rf str m Low Power V lg T ND eller SLUK og tryk p for at bekr fte 5 19 S...
Страница 78: ...gen Brug Op tasten eller Ned tasten og v lg Rediger Edit Record Tryk p Op Ned tasten eller indtast det f rste tegn for at s ge efter det navn det skal ndres Tryk p tasten for at bekr fte Slet tegnet m...
Страница 79: ...stre rulletast til at rulle til det forrige opkald Brug tasten til f vist det n ste opkald Du kan forlade opkaldslisten ved at trykke p tasten Kun hvis netv rket sender klokkesl t dato sammen med tele...
Страница 80: ...4 som h nds ttet skal knyttes til Enheden p begynder s gningen efter baseenheden og registrerer sig n r den har fundet den Hvis PIN koden er forkert starter h nds ttet s gningen efter baseenheden for...
Страница 81: ...t af det andet h nds ts nummer 1 4 under standby Det andet h nds t begynder at ringe Du kan standse ringningen ved at trykke p L g p tasten Hvis det andet h nds t besvarer opkaldet ved at trykke p R r...
Страница 82: ...lefonsvareren er slukket FL vises i displayet n r den interne hukommelse er fuld og der ikke kan indtales nye beskeder 11 2 Indstilling af sproget for suffl rstemmen Butler M1250 har fire suffl rsprog...
Страница 83: ...efter bippet Tryk p afslut stop for at afslutte indspilning 11 4 2 Afspilning af den udg ende besked S dan kontrolleres den udg ende besked Tryk p tasten 11 4 3 Sletning af den udg ende besked S dan s...
Страница 84: ...ng af PIN koden for Fjernadgang Fjernadgangskoden er en 3 cifret kode der bruges til at betjene apparatet fra en anden telefon se 11 16 Fjernbetjening Fjernadgangskoden er som standard indstillet til...
Страница 85: ...ilning af meddelelser som forklaret ovenfor N r beskeden som skal slettes afspilles trykker du p Slet delete knappen Displayet viser da dL 11 12 2 Slet alle beskeder Du kan ogs slette alle aflyttede b...
Страница 86: ...h rer du atter den udg ende besked Indtast f lgende koder for at benytte den nskede funktion a Aflytning af beskeder Tryk p 2 aflyt beskeder Telefonsvareren vil afspille beskederne Under afspilningen...
Страница 87: ...l 45 C Tilladt relativ luftfugtighed 25 til 85 Str mforsyning til baseenhedens adapter 220 230 V 50 Hz Hukommelser 50 med maks 20 cifre og 12 tegn Problem Mulig rsag L sning Tomt display Batterier ikk...
Страница 88: ...te produkt eller dele af det defekte produkt I tilf lde af ombytning kan farve og model afvige fra den oprindeligt k bte enhed Den oprindelige k bsdato forbliver starten p garantiperioden Garantiperio...
Страница 89: ...lefonen p en milj vennlig m te Ettersom denne telefonen ikke kan brukes ved et eventuelt str mbrudd b r du ha en str muavhengig telefon tilgjengelig for n danrop for eksempel en mobiltelefon Denne tel...
Страница 90: ...Int 7 Demp slett knapp 8 Flash tast R 9 Ringesignal P AV 10 Ned telefonbok tast 11 L ft av tast 12 Meny OK tast Baseenhet 13 Slettetast 14 Stopp Pause Spill av knapp 15 Meldingsteller 16 Hopp forover...
Страница 91: ...stikkontakten Symbol Betydning Niv indikator for oppladbart batteri Du er online Du har nye meldinger i talepostkassen Nye numre i anropslisten Tastaturet er l st Mikrofonen er dempet Minneoppf ringe...
Страница 92: ...es i baseenheten for lading 4 Indikasjon for lavt batteriniv N r batteriet er utladet kan ikke h ndsettet utf re sine funksjoner N r et batteri er helt utladet og du har satt h ndsettet til opplading...
Страница 93: ...er Ned og velg 5 4 Utg ende anrop 5 4 1 Ringe ut Trykk p L ft av tasten Du h rer summetonen Tast inn nsket telefonnummer Trykk p legg p tasten n r du nsker avslutte samtalen 5 4 2 Anrop med ringeforbe...
Страница 94: ...il Inst Settings og trykk Bruk tasten Opp eller Ned og velg R Inst Recall Bla til nsket flash tid med tasten Opp eller Ned og velg 5 10 Stille inn ringetone og ringevolum 5 10 1 Ringetone Trykk p meny...
Страница 95: ...n 5 14 Auto svar Med auto svar kan du svare p en innkommende samtale ved l fte opp h ndsettet fra laderen Du trenger ikke trykke p noen tast for besvare samtalen Trykk p menytasten Bruk Ned knappen bl...
Страница 96: ...ten Bruk tasten Ned for bla til System System og trykk Bruk tasten Opp eller Ned og velg Lavt RF Niv Low RF Power Velg P ON eller AV OFF og trykk to confirm 5 19 Bruke det alfanumeriske tastaturet Du...
Страница 97: ...sten Telefonbok Phonebook vises Trykk p igjen Bruk tasten Opp eller Ned og velg Vis Edit Record Trykk p opp ned tasten eller skriv inn det f rste tegnet for s ke etter navnet du nsker endre Trykk p kn...
Страница 98: ...d trykke p tasten Du blar til forrige anrop ved bruk av venstre blatast Bruk tasten for vise neste anrop Du kan g ut av anropslisten ved trykke p tasten Bare hvis nettverket sender dato og klokkeslett...
Страница 99: ...enheten du nsker registrere h ndsettet p 1 4 Enheten begynner s ke etter basisenheten og n r den er funnet blir enheten registrert Hvis PIN koden er feil s ker h ndsettet p nytt etter basisenheten N r...
Страница 100: ...n fulgt av nummeret 1 4 til det andre h ndsettet Det andre h ndsettet begynner ringe Du kan stoppe ringingen ved trykke p legg p tasten Hvis det andre h ndsettet besvarer anropet ved trykke p linjetas...
Страница 101: ...et n r det interne minnet er fullt og nye meldinger ikke kan spilles inn 11 2 Stille inn spr k for talestyring Butler M1250 har 4 spr k for talestyring se emballasjen for informasjon om hvilke spr k s...
Страница 102: ...en i to sekunder Spill inn den utg ende meldingen etter pipetonen Trykk p stopp knappen for stoppe innspillingen 11 4 2 Spille av den utg ende meldingen Slik kontrollerer du den valgte utg ende meldin...
Страница 103: ...rnstyring PIN koden for fjernstyring er et 3 sifret tall som brukes til betjene telefonsvareren eksternt se 11 16 Fjernstyring PIN koden for fjernstyring er innstilt p 000 som standard 11 7 1 Endre VI...
Страница 104: ...nder avspilling Start avspilling av meldingene som beskrevet over Trykk p slett tasten mens meldingen som skal slettes spilles av Displayet viser dL 11 12 2 Slette alle meldinger Du kan ogs slette all...
Страница 105: ...er du den utg ende meldingen igjen Tast inn f lgende koder for bruke nsket funksjon a Spille av meldinger Tast 2 spille av meldinger Telefonsvareren spiller av meldingene Under avspilling har du f lge...
Страница 106: ...il 45 C Tillatt relativ luftfuktighet 25 til 85 Str mforsyning baseadapter 220 230 V 50 Hz Minner 50 med maks 20 sifre og 12 tegn Problem Mulig rsak L sning Tomt display Batteriene er ikke ladet Kontr...
Страница 107: ...produkter eller deler p de defekte produktene Ved utskifting kan farge og modell v re forskjellig fra det opprinnelige produktet som ble kj pt Den opprinnelige kj psdatoen vil fortsatt gjelde som sta...
Страница 108: ...elin kunnossa ymp rist yst v llisell tavalla Koska t t puhelinta ei voi k ytt s hk katkosten aikana h t puheluihin tulee k ytt verkkovirrasta riippumatonta puhelinta esim matkapuhelinta T ss puhelimes...
Страница 109: ...n pp in 8 Vilkkupainike R 9 Soitto ni p lle pois n pp in 10 Alas muistio n pp in 11 Luuri pois paikaltaan n pp in 12 Valikko OK n pp in Tukiasema 13 Poiston pp in 14 Pys ytys tauko toiston pp in 15 Vi...
Страница 110: ...pistorasiaan Kuvake Merkitys Ladattavan akun lataustason n ytt Olet linjalla Puhepostissa on uusia viestej Puhelulistalla uusia numeroita N pp imist on lukittu Mikrofoni on mykistetty Muistin merkint...
Страница 111: ...erkin tai kun akkukuvake on tyhj luuri on laitettava tukiasemaan latautumaan 4 Akun heikon varauksen merkkivalo Kun akku on tyhj luuri ei en toimi Kun akku on t ysin tyhj ja luuri on asetettava tukias...
Страница 112: ...pp int Siirry alas n pp imell kohtaan N yt Display ja paina Valitse yl s tai alas n pp imell Kieli Language Siirry haluamasi kielen kohdalle yl s tai alas n pp imell ja valitse 5 4 L htev t puhelut 5...
Страница 113: ...ytt palveluntarjoajan erikoispalveluja ja tai siirt puhelut kun vaihdat puhelinta 5 9 1 Flash ajan asettaminen Paina valikkon pp int Siirry alas n pp imell kohtaan Asetus Settings ja paina Valitse yl...
Страница 114: ...n pp int tulee n yt lle ja n pp imist on lukittu Paina ja pid pohjassa n pp int uudelleen poistaaksesi n pp inlukon k yt st Voit yh vastata saapuvaan puheluun painamalla luuri pois paikaltaan n pp in...
Страница 115: ...e pois Kun pieni s teilytaso on valittuna tukiasema s teilee valmiustilassa 10 v hemm n kuin normaalissa toimintatilassa Viestinn n aikana luurin teho v henee riippuen luurin ja tukiaseman v lisest et...
Страница 116: ...malla n pp int 6 2 Muistion numeroon soittaminen Paina Muistio n pp int avataksesi muistion Paina yl s alas n pp int tai n pp ile ensimm inen merkki etsi ksesi nime jonka haluat valita Paina uudelleen...
Страница 117: ...in jos olet tilannut t m n palvelun puhelinoperaattoriltasi Pyyd lis tietoja puhelinoperaattoriltasi Kun sinulle tulee puhelu numerot tallennetaan puheluluetteloon Siihen sopii 20 puhelinnumeroa jokai...
Страница 118: ...in rekister inti on poistettu tukiasemasta esim uudelleenalustusta varten haluat rekister id t h n tukiasemaan eri luurin Alla kuvattua menetelm voi k ytt ainoastaan Topcom Butler M1250 luuriin ja tuk...
Страница 119: ...an voit keskustella toisen luurin ja ulkoisen linjan kanssa samaan aikaan puhelinneuvottelu Palaa ulkoiseen puheluun painamalla keskeytysn pp int uudelleen Lopeta puhelu painamalla luuri paikallaan n...
Страница 120: ...lennusaika on 2 minuuttia 11 1 Merkkivalo Tukiaseman n ytt osoittaa kuinka monta viesti sinulle on tullut Jos vastaajassa on uusia viestej tukiaseman n ytt vilkkuu ja osoittaa uusien viestien m r n Jo...
Страница 121: ...jaan oman viestisi 11 4 1 L htev n viestin tallennus OGM 1 Paina n pp int kahden sekunnin ajan Sanele l htev viesti nimerkin j lkeen Lopeta tallennus painamalla pys ytysn pp int 11 4 2 L htev n viesti...
Страница 122: ...imell kohtaan Asetus Settings ja paina Paina yl s tai alas n pp int ja valitse DTAM Paina yl s tai alas n pp int ja valitse Soittoviive Ring Delay N yt lle tulee k yt ss oleva soittoviive K yt yl s ta...
Страница 123: ...staan painamalla toiston pp int uudestaan siirty seuraavaan viestiin painamalla n pp int 11 11 Kaiuttimen nenvoimakkuuden s t minen Voit s t puheluiden selauksen ja viestin toiston nenvoimakkuutta pai...
Страница 124: ...staajaasi Paina n pp int kun vastaaja avaa linjan ja kuulet l htev n viestin N pp ile nimerkin j lkeen hitaasti PIN koodi oletusarvo on 000 Jos n pp ilet v r n koodin kuulet l htev n viestin uudelleen...
Страница 125: ...ttavat Enimm isvalmiustila aika noin 120 tuntia Enimm ispuheaika 12 tuntia Ymp rist l mp tila 5 C 45 C Sallittu suhteellinen ilmankosteus 25 85 Tukiaseman virtal hde 220 230V 50 Hz Muistipaikkoja 50 e...
Страница 126: ...llisen laitteen osan Jos laite vaihdetaan v ri ja malli voivat olla erilaiset kuin alun perin ostetussa laitteessa Alkuper inen ostop iv ratkaisee takuun alkamisajan Takuuaika ei pitene jos Topcom tai...
Страница 127: ...Aankoopdatum DD MM YYYY TT MM JJJJ Fault description Beschreibung des Defekts Description de la panne Beschrijving defect Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid...
Страница 128: ...visit our website www topcom net MD10700151...