background image

30

TOPCOM BPM Wrist 5331

5.2

Warum misst man den Blutdruck?

Unter den verschiedenen Gesundheitsproblemen moderner Menschen sind Probleme 
im Zusammenhang mit hohem Blutdruck bei weitem die häufigsten. Die gefährlichen und 
starken Wechselwirkungen von hohem Blutdruck mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen und 
die hohen Erkrankungsziffern haben das Messen des Blutdrucks zu einer Notwendigkeit 
gemacht, um Risikopersonen zu erkennen.

5.3

Standardwerte für den Blutdruck

Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) hat gemeinsam mit dem National High Blood 
Pressure Education Program (nationales Bluthochdruckerziehungsprogramm) eine Blut-
drucknorm entwickelt, wonach Bereiche für Blutdruckwerte mit niedrigem und hohem 
Risiko definiert werden. Diese Norm muss jedoch als allgemeine Richtlinie betrachtet 
werden, da sich der individuelle Blutdruck bei verschiedenen Personen, Personengrup-
pen usw. unterscheiden kann.

Es ist wichtig, dass Sie regelmäßig Ihren Arzt aufsuchen. Ihr Arzt kann Ihnen Ihren 
normalen Blutdruckbereich sowie Ihre persönlichen Risiko-Grenzwerte mitteilen. 

5.4

Schwankungen des Blutdrucks

Der Blutdruck schwankt immer! 
Sie sollten nicht besorgt sein, wenn Sie bei zwei oder drei Messungen hohe Werte 
feststellen. Der Blutdruck ändert sich während eines Monats und sogar während eines 
Tages je nach Verfassung (Seelenzustand, Temperatur usw.).

Systolisch über 160 

 

Diastolisch über 95

 

Hypertonie

Systolisch 140 - 159 
Diastolisch 90 - 94 

Grenzwerthypertonie

Systolisch unter 139

Diastolisch unter 89

Normal

Systolisch unter 99

 

Hypotonie  
(niedriger Blutdruck)

Systolischer Wert (mmHg) !

 

140

100

90

95

160

Diastolischer Wert (mmHg) !

 

(Bluthochdruck)

Содержание BPM WRIST 5331

Страница 1: ...BPM WRIST 5331 USER GUIDE HANDLEIDING MANUEL D UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANV NDARHANDBOK K YTT OHJE V 2 2 0197...

Страница 2: ...ufacturer Health Life Co Ltd 9F No 186 Jian Yi Road Chung Ho City Taipei Taiwan This Blood Pressure Monitor complies with the EC Directives and bears the CE Mark CE 0197 This product is in compliance...

Страница 3: ...y doubt 3 The unit should not be operated by children so to avoid hazardous situations 4 The unit contains high precision assemblies Therefore avoid extreme temperatures humidity and direct sunlight A...

Страница 4: ...rbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments The symbol on the product user guide and or box indicate this Some of the product materials...

Страница 5: ...e fluctuation Blood pressure fluctuates all the time You should not be worried if you encountered two or three measurements at high levels Blood pressure changes over the month and even throughout the...

Страница 6: ...o strap securely around your wrist so there is no extra space between the cuff and the wrist If the cuff is not wrapped tight enough the measurement values will be false 4 If your physician has diagno...

Страница 7: ...taken 11 Measurement 11 1 Important 1 This monitor automatically switches off 1 minute after the last key operation 2 To interrupt the measurement simply press any key The cuff will deflate immediate...

Страница 8: ...ed automatically in the selected Memory Zone after the measurement To recall measurement results Press the START STOP button to activate the display Press the UP or DOWN button to select the desired m...

Страница 9: ...Accuracy Pressure sensor Inflation Deflation Memory capacity Auto shut off Operation environment Storage environment Weight Wrist circumference Limited patient Dimensions K B Classification 3V DC Two...

Страница 10: ...n fulfill its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty units or parts of the faulty units In case of replacement colour and model can be different from the original purchased...

Страница 11: ...arlijke situaties ontstaan 4 Het toestel omvat precisiecomponenten Daarom moet het worden beschermd tegen extreme temperaturen vochtigheid en direct zonlicht Laat het toestel niet vallen en vermijd st...

Страница 12: ...het naar een inzamelpunt brengen voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur Dit wordt aangeduid door het symbool op het product in de handleiding en of op de verpakking Sommige mat...

Страница 13: ...g niet ongerust te maken als u twee of drie keer een hoge bloeddruk meet De bloeddruk verandert in de loop van de maand en zelfs in de loop van de dag afhankelijk van de omstandigheden gemoedsgesteldh...

Страница 14: ...ig de velcroband stevig rond uw pols zodat er geen speling is tussen de polsband en uw pols Als de polsband niet stevig genoeg rond de pols wordt gewikkeld zijn de meetresultaten verkeerd 4 Indien uw...

Страница 15: ...te onderbreken drukt u op een willekeurige toets De polsband zal onmiddellijk leeglopen nadat op een toets is gedrukt 3 Praat niet tijdens de meting en beweeg ook uw arm of handspieren niet 4 Het res...

Страница 16: ...n Druk op de Omhoog of de Omlaag toets om de gewenste geheugenzone te selecteren Druk op de GEHEUGENOPROEP toets om het gemiddelde van alle meetresultaten weer te geven Druk meermaals op de Omhoog toe...

Страница 17: ...bron Meetmethode Meetzone Nauwkeurigheid Druksensor Oppompen Leeglopen Geheugencapaciteit Automatische uitschakeling Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur Gewicht Polsomtrek Leeftijdsbeperkingen Afmet...

Страница 18: ...ten aan materiaal of productiefouten gratis herstellen Topcom zal naar eigen goeddunken haar garantieverplichtingen vervullen door defecte toestellen of onderdelen van defecte toestellen hetzij te her...

Страница 19: ...nconscients Consultez votre m decin en cas de doute 3 Afin d viter toute situation dangereuse l appareil ne doit pas tre utilis par des enfants 4 L appareil contient des pi ces de haute pr cision Par...

Страница 20: ...vec les d chets m nagers ordinaires mais d posez le dans un point de collecte pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques Le symbole sur ce produit sur le mode d emploi et ou la bo te...

Страница 21: ...d hypotension et d hypertension Toutefois cette norme constitue uniquement une directive g n rale tant donn que la tension art rielle varie notamment d une personne l autre et d un groupe l autre Il e...

Страница 22: ...P DOWN 2 cran LCD 3 Bouton MEMORY RECALL 4 Manchon 5 Bouton START STOP 6 Bouton MODE 7 Compartiment des piles 1 Tension systolique 2 Tension diastolique 3 Rythme cardiaque 4 Indicateur de faible nivea...

Страница 23: ...votre m decin a constat une mauvaise circulation dans votre bras gauche placez le manchon autour de votre poignet droit 10 Position de mesure 1 D tendez tout votre corps en particulier la zone entre v...

Страница 24: ...2 Proc dure 1 Appuyez sur le bouton START STOP pour activer l cran 2 Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour s lectionner la zone de m moire d sir e 3 Appuyez sur le bouton START STOP pour commencer la...

Страница 25: ...r effacer toutes les donn es d une zone de m moire Appuyez sur le bouton START STOP pour activer l cran Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour s lectionner la zone de m moire d sir e Appuyez sur le bou...

Страница 26: ...limit Dimensions K B Classification 3V DC deux batteries LR03 AAA non rechargeables Oscillom trique Tension 0 300 mmHg Rythme cardiaque 40 199 bpm Tension 3 mmHg Rythme cardiaque 5 des mesures Semi co...

Страница 27: ...de fabrication Topcom assurera sa propre discr tion ses obligations en mati re de garantie en r parant ou en rempla ant les appareils ou les pi ces d fectueux En cas de remplacement la couleur et le m...

Страница 28: ...uationen zu vermeiden darf das Ger t nicht von Kindern verwendet werden 4 Das Ger t enth lt hochpr zise Bestandteile Vermeiden Sie daher extreme Temperaturen Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlun...

Страница 29: ...ts Am Ende der Lebensdauer des Produkts darf das Ger t nicht im normalen Hausm ll entsorgt werden Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zur Aufbereitung elektrischer und elektronischer Ger te Das Symb...

Страница 30: ...efiniert werden Diese Norm muss jedoch als allgemeine Richtlinie betrachtet werden da sich der individuelle Blutdruck bei verschiedenen Personen Personengrup pen usw unterscheiden kann Es ist wichtig...

Страница 31: ...ACH OBEN NACH UNTEN Taste 2 LCD Display 3 RECALL Taste Speicherabruftaste 4 Handgelenkmanschette 5 START STOP Taste 6 MODE Taste 7 Batteriefach 1 Systolischer Blutdruck 2 Diastolischer Blutdruck 3 Pul...

Страница 32: ...werte verf lscht werden 4 Wenn Ihr Arzt bei Ihnen eine schlechte Durchblutung des linken Arms festgestellt hat legen Sie die Manschette um Ihr rechtes Handgelenk an 10 Haltung beim Messen 1 Entspannen...

Страница 33: ...ken Sie die START STOP Taste um das Display zu aktivieren 2 Dr cken Sie die NACH OBEN oder NACH UNTEN Taste um die gew nschte Speicherzone auszuw hlen 3 Dr cken Sie die START STOP Taste um die Messung...

Страница 34: ...hen Dr cken Sie die START STOP Taste um das Display zu aktivieren Dr cken Sie die NACH OBEN oder NACH UNTEN Taste um die gew nschte Speicherzone auszuw hlen Dr cken Sie die SPEICHERRUF Taste um den Du...

Страница 35: ...kation 3V DC Zwei nicht aufladbare LR03 AAA Batterien Oszillometrisch Blutdruck 0 300 mmHg Puls 40 199 Schl ge Minute Blutdruck 3 mmHg Puls innerhalb 5 des abgelesenen Messwerts Halbleiter Mit Pumpe a...

Страница 36: ...em Ermessen die Garantieanspr che mittels Reparatur oder Austausch des fehlerhaften Ger ts oder von Teilen des fehlerhaften Ger ts erf llen Bei einem Austausch k nnen die Farbe und das Modell vom eige...

Страница 37: ...inte anv ndas av barn 4 Produkten inneh ller h gprecisionsenheter Undvik d rf r att uts tta den f r extrema temperaturer h g luftfuktighet och direkt solljus Tappa inte huvudenheten och uts tt den in...

Страница 38: ...na in den till en tervinningsstation f r elektrisk och elektronisk utrustning Symbolen p produkten bruksanvisningen och eller l dan anger detta En del av produktmaterialet kan teranv ndas om du l mnar...

Страница 39: ...et varierar hela tiden Var inte orolig om du f r tv eller tre m tningar med h ga niv er Blodtrycket varierar under m nadens g ng och ven under ett dygn beroende p omst ndigheterna sinnestillst nd temp...

Страница 40: ...ter 3 MEMORY RECALL knapp 4 Handledsmanschett 5 START STOPP knapp 6 MODE knapp 7 Batterifack 1 Systoliskt tryck 2 Diastoliskt tryck 3 Pulsfrekvens 4 Indikator f r l gt batteri 5 Minnesnummer 6 Minnesz...

Страница 41: ...st llning vid m tning 1 Slappna av i hela kroppen i synnerhet mellan armb gen och fingrarna S tt armb gen p ett bord s att manschetten r h jd med hj rtat 2 Du kan anv nda ett mjukt f rem l t ex en hop...

Страница 42: ...hetten fylls med luft till den niv som r riktig f r dig 4 Luften sl pps ut ur manschetten n r r tt niv har uppn tts M taren fylls automatiskt med luft igen till ca 220 mmHg om systemet avk nner att de...

Страница 43: ...en minneszon Tryck p knappen START STOPP knappen f r att aktivera displayen Tryck p UPP NER knappen f r att v lja nskad minneszon Tryck p knappen MINNESUPPRINGNING f r att visa m tresultatets m tv rde...

Страница 44: ...3 AAA icke uppladdningsbara batterier Oscillometrisk Tryck 0 300 mmHg Puls 40 199 slag minut Tryck 3 mmHg Puls inom 5 av uppm tt v rde Halvledare Pump Automatisk tryckutl sningsventil 3 minneszoner f...

Страница 45: ...er tillverkningsfel Topcom uppfyller efter eget gottfinnande sina garanti taganden genom att antingen reparera eller byta ut den felaktiga produkten eller delar av den felaktiga produkten Vid utbyte k...

Страница 46: ...eden ikke betjenes af b rn 4 Enheden indeholder h jpr cisionskomponenter og man b r derfor undg ekstreme temperaturer h j luftfugtighed og direkte sollys Undg at tabe hovedenheden eller uds tte den fo...

Страница 47: ...ige husholdningsaffald men skal afleveres p et indsamlingssted til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr Dette angives af symbolet p produktet brugervejledningen og eller sken Nogle af produktets...

Страница 48: ...yksudsving Blodtrykket svinger hele tiden Der er ingen grund til at blive bekymret hvis man kommer ud for at to eller tre m linger er h je Blodtrykket ndrer sig i l bet af m neden og ogs i l bet af da...

Страница 49: ...ndleddet s ledes at der ikke er noget mellemrum mellem manchetten og h ndleddet Hvis manchetten ikke s ttes tilstr kkeligt stramt p vil de m lte v rdier ikke v re korrekte 4 Hvis din l ge har konstat...

Страница 50: ...11 M ling 11 1 Vigtigt 1 Denne m ler slukker automatisk 1 minut efter sidste tastbetjening 2 M lingen kan afbrydes ved at trykke p en af tasterne Manchetten deflaterer umiddelbart efter at der trykkes...

Страница 51: ...e S ledes kaldes m leresultatet frem Displayet aktiveres ved at trykke p START STOP knappen V lg det nskede hukommelsesomr de ved at trykke p UP eller DOWN knappen Tryk p MEMORY CALL knappen hvis De n...

Страница 52: ...e M lezone N jagtighed Tryksensor Inflation Deflation Hukommelseskapacitet Auto sluk Funktionsmilj Opbevaringsmilj V gt H ndledsm l Patientbegr nsning M l K B Klassifikation 3V DC To ikke genopladelig...

Страница 53: ...s reparere evt fejl der skyldes materiale eller fremstillingsfejl Topcom vil efter eget sk n opfylde sine garantiforpligtelser enten ved at reparere eller udskifte den defekte enhed eller dele af den...

Страница 54: ...sjoner 4 Produktet inneholder presisjonskomponenter Det er derfor viktig unng ekstreme temperaturer fuktighet og direkte sollys S rg for at produktet ikke faller i gulvet eller utsettes for kraftige s...

Страница 55: ...ngsavfallet men ta det med til et innsamlingspunkt for resirkulering Symbolet p produktet bruksanvisningen og eller boksen angir dette Noen av produktets materialer kan brukes om igjen hvis du tar pro...

Страница 56: ...Svingninger i blodtrykket Blodtrykket svinger hele tiden Du m ikke bli bekymret hvis du oppdager to tre h ye m linger Blodtrykket endrer seg i l pet av m neden og til og med i l pet av dagen avhengig...

Страница 57: ...y 3 MEMORY RECALL tast 4 H ndleddsmansjett 5 START STOP tast 6 MODE tast 7 Batterirom 1 Systolisk trykk 2 Diastolisk trykk 3 Pulsfrekvens 4 Indikator for lavt batteri 5 Minnenummer 6 Minneomr de 7 Fei...

Страница 58: ...t mellom albuen og fingrene Plasser albuen p et bord slik at mansjetten befinner seg i samme h yde som hjertet 2 Hvis mansjetten ikke er i samme h yde som hjertet eller hvis du ikke klarer holde armen...

Страница 59: ...jetten fylles med luft til riktig niv for deg 4 N r riktig niv er n dd slippes luften ut av mansjetten Blodtrykksmonitoren fylles automatisk med luft til ca 220 mmHg hvis systemet registrerer at kropp...

Страница 60: ...tid Slik sletter du alle data fra en minnesone Trykk START STOP knappen for aktivere displayet Trykk Opp eller Ned knappen gjentatte ganger for velge nsket minneomr de Trykk p MEMORY CALL knappen for...

Страница 61: ...sering 3V DC To LR03 AAA batterier Oscillometrisk Trykk 0 300 mmHg Puls 40 199 slag minutt Trykk 3 mmHg Puls innenfor 5 av m lingen Halvleder Pumpedrevet Automatisk trykkfrigj ringsventil 3 Minnesoner...

Страница 62: ...duksjonsfeil Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved reparere eller skifte ut defekte produkter eller deler p de defekte produktene Ved utskifting kan farge og modell v re fo...

Страница 63: ...na mittaria lasten k ytt n vaaratilanteiden v ltt miseksi 4 Laite sis lt hyvin herkki osia l sen vuoksi s ilyt laitetta ril mp tiloissa kosteassa tai suorassa auringonvalossa V lt laitteen pudottamist...

Страница 64: ...kalaitteiden kierr tyst varten perustettuun ker yspisteeseen Tuotteessa k ytt oppaassa ja tai tuotepakkauksessa on t st kertova merkki Jos viet laitteen kierr tyspisteeseen joitakin sen osia voidaan k...

Страница 65: ...vaihtelee koko ajan Sinun ei pid huolestua jos muutama mittaustulos on korkea Verenpaine vaihtelee kuukauden ja jopa vuorokauden eri vaiheissa tilanteiden mielen kehon l mp tilan jne mukaan 6 Paristoj...

Страница 66: ...ti ranteesi ymp rille jottei mansetin ja ranteen v liin j isi ilmaa Jos mansettia ei ole kiinnitetty kunnolla mittaustulokset ovat v r t 4 Jos l k risi on todennut ett vasemman k tesi verenkierto on h...

Страница 67: ...ytt sammuu automaattisesti kun mit n painiketta ei ole painettu minuuttiin 2 Jos haluat keskeytt mittauksen paina jotakin painiketta Mansetti tyhjenee v litt m sti painikkeen painalluksen j lkeen 3 l...

Страница 68: ...esti valitulle muistialueelle mittauksen j lkeen Mittaustulosten katsominen Paina START STOP painiketta n yt n aktivoimiseksi Paina UP tai DOWN painiketta halutun muistialueen valitsemiseksi Paina MEM...

Страница 69: ...ttyminen Tyhjentyminen Muistin laajuus Automaattinen kytkeytyminen pois p lt K ytt ymp rist S ilytysymp rist Paino Ranteen ymp rysmitta K ytt rajoitus Mitat Keskim r inen k ytt aika Luokitus 3V DC Kak...

Страница 70: ...stusvirheist johtuvat viat maksutta Topcom voi t ytt takuuvelvollisuutensa joko korjaamalla tai vaihtamalla viallisen laitteen tai viallisen laitteen osan Jos laite vaihdetaan uuteen tilalle annetun l...

Страница 71: ...Aankoopdatum DD MM YYYY TT MM JJJJ Fault description Beschreibung des Defekts Description de la panne Beschrijving defect Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid...

Страница 72: ...BPM WRIST 5331 visit our website www topcom net MD14300051 1...

Отзывы: