BPM ARM 1600f
USER GUIDE
HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
ANVÄNDARHANDBOK
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
V 1.1
Страница 1: ...BPM ARM 1600f USER GUIDE HANDLEIDING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO ANV NDARHANDBOK BRUGSANVISNING ANV NDARHANDBOK K YTT OHJE V 1 1...
Страница 2: ...il ndringer af de specifikationer der er beskrevet i denne brugsanvisning N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten n rmere informasjon SF T ss ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muut...
Страница 3: ...our Blood Pressure 6 5 3 Blood Pressure Standard 6 5 4 Blood Pressure Fluctuation 7 6 Battery installation 7 7 Parts buttons description 8 8 Display 8 9 Applying the cuff 9 10 Measurement 10 10 1 Proc...
Страница 4: ...doctor in case of any doubt 3 The unit should not be operated by children so to avoid hazardous situations 4 The unit contains high precision assemblies Therefore avoid extreme temperatures humidity a...
Страница 5: ...before taking a measurement If the monitor is stored at very low temperature near freezing have it placed at a warm location for at least one hour before using it Wait about 5 minutes before taking t...
Страница 6: ...has made measuring blood pressures a necessity of identifying those at risk 5 3 Blood Pressure Standard The World Health Organization WHO and National High Blood Pressure Education Prgram has develop...
Страница 7: ...re Ex Fluctuation within the day for a Male 35 years old 6 Battery installation 1 Press down and lift the battery cover in the direction of the arrow to open the battery compartment 2 Install or repla...
Страница 8: ...ton 2 Battery compartment 3 Air Tube 4 Arm cuff 5 MEMORY button 6 Display 1 Systolic pressure 2 Diastolic pressure 3 Pulse rate 4 Number of memory sequence 5 Battery Low indicator When indicated batte...
Страница 9: ...and place the edge of the arm cuff at approximately 2 to 3 cm above the inner side of the elbow joint Tighten the cuff by pulling the Index end of the cuff If the Index line falls within the OK range...
Страница 10: ...completed systolic diastolic and pulse will be shown simultaneously and be saved automatically in the memory system Up to 60 results can be saved 4 Press the ON OFF START button to turn off the power...
Страница 11: ...ing point By re using some parts or raw materials from used products you make an important contribution to the protection of the environment Please contact your local authorities in case you need more...
Страница 12: ...ng faults free of charge Topcom will at its discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty units or parts of the faulty units In case of replacement colour and...
Страница 13: ...t u uw bloeddruk meten 16 5 3 Bloeddruknorm 16 5 4 Bloeddrukschommeling 17 6 Batterijen plaatsen 17 7 Beschrijving 18 8 Display 18 9 De armband aanbrengen 19 10 Meting 20 10 1 Procedure 20 11 Opgeslag...
Страница 14: ...pleeg uw arts 3 Dit toestel mag niet worden gebruikt door kinderen anders kunnen gevaarlijke situaties ontstaan 4 Het toestel omvat precisiecomponenten Daarom moet het worden beschermd tegen extreme t...
Страница 15: ...Meet uw bloeddruk niet als u gestrest of gespannen bent Meet uw bloeddruk bij een normale lichaamstemperatuur Als u het koud of warm heeft wacht u beter een beetje vooraleer uw bloeddruk te meten Voed...
Страница 16: ...en problemen gepaard met een hoge bloeddruk verreweg het vaakst voor Door de gevaarlijk sterke correlatie tussen hoge bloeddruk en cardiovasculaire aandoeningen en het hoge ziektecijfer zijn bloeddruk...
Страница 17: ...k van de omstandigheden gemoedsgesteldheid temperatuur Vb Schommeling op n dag voor een man 35 jaar 6 Batterijen plaatsen Open het batterijvak door aan de batterijdekselclip te trekken Plaats de 4 AA...
Страница 18: ...k 3 Luchtbuis 4 Armband 5 MEMORY knop 6 Display 1 Systolische druk 2 Diastolische druk 3 Polsslag 4 Nummer in geheugen 5 Batterij leeg indicator Als het waarschu wingsicoon verschijnt moeten de batter...
Страница 19: ...kerhand naar boven en plaats de rand van de armband ongeveer 2 tot 3 cm boven de binnenkant van het ellebooggewricht Span de armband aan door het Index uiteinde van de band aan te trekken Als de Index...
Страница 20: ...ag weergegeven Deze waarden worden automatisch opgeslagen in het geheugen Er kunnen max 60 resultaten worden opgeslagen 4 Druk op de ON OFF START knop om het toestel uit te schakelen Als geen enkele k...
Страница 21: ...engt Door onderdelen of grondstoffen van gebruikte producten te hergebruiken levert u een belangrijke bijdrage tot de bescherming van het milieu Wend u tot uw lokale overheid voor meer informatie over...
Страница 22: ...tellen of onderdelen van defecte toestellen ofwel te herstellen ofwel te vervangen In het geval dat het toestel wordt vervangen kan de kleur en het model verschillend zijn van het oorspronkelijk gekoc...
Страница 23: ...nsion art rielle 26 5 3 Norme de tension art rielle 26 5 4 Fluctuation de la tension art rielle 27 6 Installation des piles 27 7 Description 28 8 Display 28 9 Placer le manchon 29 10 Prise de tension...
Страница 24: ...m decin en cas de doute 3 L appareil ne doit pas tre utilis par des enfants en vue d viter toute situation dangereuse 4 L appareil contient des pi ces de haute pr cision Par cons quent vitez les temp...
Страница 25: ...st important que vous soyez d tendu pendant une mesure Essayez de vous reposer 15 minutes avant de la prendre Alimentation M thode Zone de mesure Pr cision Capteur de tension Inflation D flation Capac...
Страница 26: ...le Parmi les diff rents probl mes de sant touchant les gens l heure actuelle les probl mes associ s une hypertension sont de loin les plus fr quents La corr lation entre l hypertension les maladies ca...
Страница 27: ...ces tat d esprit temp rature Ex Fluctuation dans la journ e d un homme g de 35 ans 6 Installation des piles Tirez sur l onglet du couvercle du compartiment batterie et retirez le couvercle Ins rez 4 p...
Страница 28: ...iles 3 Tube air 4 Manchon 5 Bouton MEMORY 6 cran LCD 1 Systolic pressure 2 Diastolic pressure 3 Pulse rate 4 Num ro de s quence m moire 5 Indicateur piles faibles Lorsque ce sigle appara t les piles d...
Страница 29: ...u manchon approximativement 2 3 cm au dessus du c t int rieur de votre coude Serrez le manchon en tirant sur l extr mit Index du manchon Si la ligne Index est dans la zone OK indiqu e au bord du manch...
Страница 30: ...e rythme cardiaque s affichent simultan ment et sont sauvegard s automatiquement dans la m moire 60 r sultats maximum peuvent tre sauvegard s 4 Appuyez sur le bouton ON OFF START pour teindre l appare...
Страница 31: ...ge En r utilisant certaines pi ces ou mati res premi res des produits usag s vous apportez une contribution importante la protection de l environnement Veuillez contacter vos autorit s locales pour to...
Страница 32: ...ie en r parant ou en changeant les unit s ou les pi ces d fectueuses En cas de remplacement la couleur et le mod le peuvent tre diff rents de l appareil achet initialement La date d achat initiale d t...
Страница 33: ...n den Blutdruck 36 5 3 Standard f r den Blutdruck 37 5 4 Schwankungen des Blutdrucks 37 6 Einlegen der Batterien 38 7 Tasten 38 8 Display 39 9 Anlegen der Manschette 40 10 Messung 41 10 1 Verfahren 41...
Страница 34: ...der bewusstlos sind Wenden Sie sich bei jedem Zweifelsfall an Ihren Arzt 3 Das Ger t sollte nicht von Kindern verwendet werden um gef hrliche Situationen zu vermeiden 4 Das Ger t enth lt hochpr zise B...
Страница 35: ...Ablassen Speicherkapazit t Selbstabschaltung Betriebsumgebung Lagerumgebung Gewicht Armumfang Altersbegrenzung Patienten Abmessungen K B Klassifikation 6V DC 4 x LR06 AA Batterien Oszillometrisch Blut...
Страница 36: ...peraturen in der N he des Gefrierpunkts gelagert wird sollten Sie es eine Stunde in einer warmen Umgebung akklimatisieren lassen bevor Sie es verwenden Warten Sie ungef hr 5 Minuten bevor Sie die n ch...
Страница 37: ...ie Ihren eigenen Risiko Grenzwert mitteilen 5 4 Schwankungen des Blutdrucks Der Blutdruck schwankt immer Sie sollten nicht verwirrt sein wenn Sie zwei oder drei hohe Messungen feststellen Der Blutdruc...
Страница 38: ...Batteriefach angegebene Polarit t Montieren Sie die Batteriefachabdeckung erneut 7 Tasten 1 ON OFF START Taste 2 Batteriefach 3 Luftschlauch 4 Handgelenk Manschette 5 MEMORY Taste 6 LCD Display I N D...
Страница 39: ...TSCH 8 Display 1 Systolischer Blutdruck 2 Diastolischer Blutdruck 3 Puls 4 Anzeige der Speichernummer 5 Batterizustandsanzeige Wenn die Anzeige erscheint m ssen die Batterien ausgetauscht werden 6 Spe...
Страница 40: ...ich der Rand der Manschette ca 2 bis 3 cm oberhalb der Innenseite des Ellenbogens befindet Befestigen Sie die Manschette durch Ziehen am Index Ende der Manschette Befindet sich die Index Linie innerha...
Страница 41: ...und die Herzfrequenz gleichzeitig angezeigt und automatisch abgespeichert Es k nnen bis zu 60 Ergebnisse abgespeichert werden 4 Dr cken Sie die ON OFF START Taste um das Ger t abzuschalten Wird keine...
Страница 42: ...t der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeve...
Страница 43: ...der von Teilen des fehlerhaften Ger tes erf llen Bei einem Austausch k nnen die Farbe und das Modell vom eigentlich erworbenen Ger t abweichen Das urspr ngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garan...
Страница 44: ...47 5 3 Nivel de Presi n Arterial 47 5 4 Fluctuaci n de la Presi n Arterial 48 6 Instalaci n de la Bater a 48 7 Descripci n de piezas botones 49 8 Pantalla 49 9 Poner el pu o 50 10 Medici n 51 10 1 Pro...
Страница 45: ...de cualquier duda 3 Los ni os no deben poner en funcionamiento la unidad para evitar situaciones peligrosas 4 La unidad contiene ensamblajes de alta precisi n Por lo tanto evite temperaturas extremas...
Страница 46: ...nitor est guardado a una temperatura muy baja cerca de la congelaci n p ngalo en un lugar c lido durante al menos una hora antes de usarlo Espere unos 5 minutos antes de tomar la pr xima medici n de p...
Страница 47: ...a morbilidad alta ha hecho que la medici n de las presiones arteriales sea necesaria para identificarlos como riesgo 5 3 Nivel de Presi n Arterial La Organizaci n Mundial de la Salud OMS y el Programa...
Страница 48: ...i n dentro del d a para un Hombre de 35 a os 6 Instalaci n de la Bater a 1 Pulse y levante la tapa de la bater a en la direcci n de la flecha para abrir el compartimento de la bater a 2 Instale o camb...
Страница 49: ...ento de la bater a 3 Tubo de Aire 4 Pu o del brazo 5 Bot n de MEMORIA 6 Pantalla 1 Presi n sist lica 2 Presi n diast lica 3 Ritmo del pulso 4 N mero de secuencia de memoria 5 Indicador de Bater a Baja...
Страница 50: ...ba y coloque el borde del pu o del brazo a aproximadamente 2 a 3 cm por encima del lado interno de la articulaci n del codo Apriete el pu o tirando del extremo ndice del pu o Si la l nea ndice cae den...
Страница 51: ...la medici n se mostrar simult neamente la sist lica diast lica y el pulso y se guardar n autom ticamente en el sistema de memoria Se pueden guardar hasta 60 resultados 4 Pulse el bot n ON OFF START pa...
Страница 52: ...do algunas piezas o materias primas de productos usados puede hacer una contribuci n importante a la protecci n del medio ambiente Por favor contacte con las autoridades locales en caso de que necesit...
Страница 53: ...iones de garant a reparando o cambiando las unidades o piezas de la unidades defectuosas En caso de cambio el color y modelo pueden ser diferentes de la unidad original comprada La fecha de compra ini...
Страница 54: ...ycket 57 5 3 Blodtrycksstandard 57 5 4 Variationer i blodtrycket 58 6 Installation av batterier 58 7 Knappar 59 8 Teckenf nster 59 9 Placering av manschetten 60 10 M tning 61 10 1 Utf r m tningen 61 1...
Страница 55: ...kare om du r tveksam 3 F r att undvika risksituationer f r produkten inte anv ndas av barn 4 Produkten inneh ller h gprecisionsenheter Undvik d rf r att uts tta den f r extrema temperaturer h g luftfu...
Страница 56: ...ingen Om m taren f rvaras i mycket l g temperatur n ra nollgradigt placera den p en varm plats i minst en timme innan du anv nder den V nta cirka 5 minuter mellan tv blodtrycksm tningar Str mk lla M t...
Страница 57: ...d dlighet har det blivit n dv ndigt att m ta blodtrycket f r att identifiera personer i riskzonen 5 3 Blodtrycksstandard V rldsh lsoorganisationen WHO har tagit fram en blodtrycksstandard som identifi...
Страница 58: ...na sinnestillst nd temperatur Exempel p variationer under ett dygn hos en 35 rig man 6 Installation av batterier Dra i batteriluckans flik och ta bort batteriluckan S tt in 4 AA batterier F lj anvisni...
Страница 59: ...TART knapp 2 Batterifack 3 Luftr r 4 Manschett 5 MEMORY knapp 6 Display 1 Systoliskt tryck 2 Diastoliskt tryck 3 Puls 4 Minnessekvensens nummer 5 Indikator f r svagt batteri Vid indikering beh ver bat...
Страница 60: ...v nstra handflata s tt manschettkanten ca 2 till 3 cm ovanf r insidan av armb gen Sp nn manschetten genom att dra i manschettens Index nde Om Index linjen kommer inom OK omr det som angetts p kanten a...
Страница 61: ...t och pulsen att visas samtidigt p LCD sk rmen och d refter att automatiskt sparas i minnessystemet Upp till 60 resultat kan sparas 4 Tryck p ON OFF START knappen f r att st nga av str mmen Om ingen k...
Страница 62: ...v ndas om du l mnar in den till en tervinningsstation Genom att teranv nda vissa delar eller r material fr n anv nda produkter bidrar du till att skydda milj n Kontakta dina lokala myndigheter om du b...
Страница 63: ...aration eller utbyte av den felaktiga apparaten eller delar av den felaktiga apparaten Vid utbyte kan de h nda att f rg och modell skiljer sig fr n den ursprungligen k pta apparaten Det ursprungliga i...
Страница 64: ...blodtryk 67 5 3 Blodtryksstandard 67 5 4 Blodtrykssvingninger 68 6 Batteriinstallation 68 7 Knapper 69 8 Display 69 9 P s tning af manchet 70 10 M ling 71 10 1 Procedure 71 11 Gendanner gemte resulta...
Страница 65: ...bevidstl se Konsulter din l ge i tvivlstilf lde 3 For at undg farlige situationer m enheden ikke betjenes af b rn 4 Enheden indeholder h jpr cisionskomponenter Undg derfor ekstreme temperaturer fugt o...
Страница 66: ...arm skal du vente lidt med at foretage en m ling Hvis monitoren opbevares ved meget lave temperaturer n r frysepunktet skal det l gges varmt i mindst en time f r det tages i brug Vent ca 5 minutter f...
Страница 67: ...har gjort blodtryksm linger til en n dvendighed for at kunne identificere de mennesker der er i risikogruppen 5 3 Blodtryksstandard Verdenssundhedsorganisationen WHO har udviklet en blodtryksstandard...
Страница 68: ...gt af omst ndighederne sindsstemning temperatur Eks Svingninger i l bet af dagen for en 35 r gammel mand 6 Batteriinstallation Tr k i batterid kslets tap og fjern batterid kslet Is t 2 AAA batterier F...
Страница 69: ...nap 2 Batterirum 3 Luftr r 4 Manchet 5 MEMORY knap 6 Display 1 Systolisk tryk 2 Diastolisk tryk 3 Pulsrate 4 Nummer p hukommelsessekvens 5 Indikator batteri lav N r det vises skal batterierne udskifte...
Страница 70: ...dflade opad og anbring kanten af manchetten ca 2 til 3 cm over indersiden af albueleddet Stram manchetten ved at tr kke i Index enden af manchetten Hvis Index linjen falder inden for OK omr det der er...
Страница 71: ...lodtryk samt pulsen blive vist samtidigt p LCD sk rmen og derefter autmatisk blive gemt i hukommelsessystemet Der kan gemmes op til 60 resultater 4 Tryk p ON OFF START knappen for at slukke for str mm...
Страница 72: ...des til en genbrugsstation Ved at genbruge nogle af delene eller r varerne fra de brugte produkter bidrager du til beskyttelse af milj et Kontakt de lokale myndigheder hvis du har brug for yderligere...
Страница 73: ...klamationsrettens forpligtelser ved enten at reparere eller udskifte fejlbeh ftede enheder eller reservedele p disse Ved udskiftning ombytning kan farve og model variere fra den k bte enhed 13 3 Rekla...
Страница 74: ...ket ditt 77 5 3 Blodtrykk standard 77 5 4 Svingninger i blodtrykket 78 6 Batteriinstallasjon 78 7 Beskrivelse av deler og knapper 79 8 Display 79 9 Bruke mansjetten 80 10 M ling 81 10 1 Prosedyre 81 1...
Страница 75: ...hvis du er i tvil 3 Apparatet m ikke brukes av barn dette for unng farlige situasjoner 4 Enheten inneholder h ypresisjons enheter Derfor m man unng ekstreme temperaturer fuktighet og direkte sollys Ho...
Страница 76: ...nte litt f r du tar en m ling Hvis monitoren oppbevares ved sv rt lave temperaturer n r frysepunktet m du la den ligge et varmt sted minst n time f r du bruker den Vent i omlag 5 minutter f r du tar n...
Страница 77: ...le blodtrykkene for identifisere de som er i risikosonen 5 3 Blodtrykk standard Verdens helseorganisasjon WHO og National High Blood Pressure Education Program har utviklet en blodtrykksstandard i he...
Страница 78: ...t av dagen for en 35 r gammel mann 6 Batteriinstallasjon 1 Ta av batteridekslet ved trekke batteridekselklipset 2 Installer eller bytt 4 AA batterier i batterilommen iht indikasjonene inne i lommen 3...
Страница 79: ...OFF START tast 2 Batterirom 3 Luftr r 4 Armmansjett 5 MINNE tast 6 Display 1 Systolisk trykk 2 Diastolisk trykk 3 Pulsfrekvens 4 Antall minnesekvens 5 Indikator for lavt batteri N r det indikeres m ba...
Страница 80: ...n av armmansjetten omlag 2 til 3 cm over innsiden av albueleddet Stram mansjetten ved trekke i Index enden av mansjetten Hvis Index linjen faller innenfor OK omr det som er indikert p kanten av mansje...
Страница 81: ...olisk diastolisk og puls samtidig og lagres automatisk i minnesystemet Inntil 60 resultater kan lagres 4 Trykk p ON OFF START knappen for sl av str mmen Hvis ingen knapp er trykket sl s enheten av aut...
Страница 82: ...nsamlingspunkt for resirkulering Ved resirkulere noen av delene eller r materialer fra brukte produkter kan du gi et viktig bidrag til verne milj et Ta kontakt med dine lokale myndigheter hvis du tren...
Страница 83: ...reparere eller skifte ut defekte produkter eller deler p de defekte produktene Ved bytte kan farge og modell v re forskjellig fra den opprinnelige produktet som ble kj pt Den opprinnelige kj psdatoen...
Страница 84: ...mitata 87 5 3 Verenpaineen tavoitearvot 87 5 4 Verenpaineen vaihtelu 88 6 Paristojen asettaminen 88 7 Osien ja painikkeiden kuvaus 89 8 N ytt 89 9 Mansetin k ytt 90 10 Mittaus 91 10 1 Menettely 91 11...
Страница 85: ...ota yhteytt l k riisi 3 l anna mittaria lasten k ytt n vaaratilanteiden v ltt miseksi 4 Laite sis lt hyvin herkki osia l sen vuoksi s ilyt laitetta ril mp tiloissa kosteassa tai suorassa auringonvalos...
Страница 86: ...n hyvin kylm ss l hes j tymispisteess pid mittaria l mpim ss ainakin tunti ennen k ytt nottamista Pid mittausten v lill noin 5 minuutin tauko Virtal hde Mittaustapa Mittausalue Tarkkuus Painesensori...
Страница 87: ...paineen yleisyys on tehnyt verenpaineen mittauksesta v ltt m tt m n riskiryhm n kuuluvien henkil iden l yt miseksi 5 3 Verenpaineen tavoitearvot Matalan ja korkean verenpaineen tunnistamiseen liittyv...
Страница 88: ...alla miehell 6 Paristojen asettaminen 1 Poista paristokotelon kansi vet m ll paristokotelon salvasta 2 Aseta vaihdetut tai uudet AA paristot 4 kpl paristokoteloon siin olevien merkint jen mukaisesti 3...
Страница 89: ...Paristokotelo 3 Ilmaletku 4 Mansetti 5 MEMORY painike 6 N ytt 1 Systolinen verenpaine 2 Diastolinen verenpaine 3 Pulssin tiheys 4 Muistipaikan numero 5 Pariston alhaisen varauksen merkkivalo Kun merk...
Страница 90: ...n k mmenesi yl sp in ja aseta k simansetin reuna noin 2 3 cm p h n kyyn rp taipeesta Kirist mansetti vet m ll mansetin Index osasta Jos Index viiva j mansetin reunaan merkityn OK tason sis puolelle ma...
Страница 91: ...sek pulssi n kyv t yht aikaa ja tiedot tallentuvat muistij rjestelm n automaattisesti Muistiin mahtuu jopa 60 mittaustulosta 4 Kun haluat sammuttaa laitteen paina ON OFF START painiketta Jos et paina...
Страница 92: ...a voidaan k ytt uudelleen K ytt m ll uudelleen tuotteen joitakin osia tai raaka aineita teet arvokasta ymp rist ty t Ota yhteytt paikallisiin viranomaisiin jos tarvitse lis tietoja alueellasi sijaitse...
Страница 93: ...ri ja malli voivat poiketa alkuper isen laitteen v rist ja mallista Alkuper inen ostop iv m r m r takuuajan alkamisajankohdan Takuuaika ei pitene jos Topcom tai sen nimetty palvelukeskus vaihtaa tai k...
Страница 94: ......
Страница 95: ......
Страница 96: ...visit our website www topcom net U8006496...