Topcom BABY VIEWER 2500 Скачать руководство пользователя страница 1

Gebruiksaanwijzing

Mode d’emploi

Operating guide 

Bedienungsanleitung

Manual de Uso 

- V3 -

Butler 2500 - 2500 DUO

B2500_DUO_v3.QXD  03-01-2003  13:22  Page 1

Содержание BABY VIEWER 2500

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating guide Bedienungsanleitung Manual de Uso V3 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 1 ...

Страница 2: ...d onder voorbehoud van wijzigingen F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten werden vorbehaltlich Änderungen publiziert S Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 2 ...

Страница 3: ...mally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function If you don t have the Caller ID function on your phone line the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone Wichtig Zur Verwendung der Rufnummernanzeige muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung freigegeben werden Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen Sie m...

Страница 4: ... memory numbers 12 5 5 Calling a memory number 12 5 6 Mute function 13 5 7 Setting the volume 13 5 8 Paging 13 5 9 Out of range warning 13 5 10 Flash button R 14 5 10 1 Setting the Flash time 14 5 11 Setting the ring volume 14 6 CALLER ID FUNCTION CLIP 14 6 1 New calls 15 6 2 Consulting the Call list 15 6 3 Calling a number from the Call list 15 6 4 Erasing a number from the Call list 15 4 Butler ...

Страница 5: ...WO HANDSETS ONLY B2500 DUO 16 7 1 Call transfer during an external call 16 7 2 Internal call intercom 16 8 TOPCOM WARRANTY 17 9 TROUBLESHOOTING 18 10 TECHNICAL DATA 19 ENGLISH 5 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 5 ...

Страница 6: ...d The handset may cause an unpleasant buzzing sound in hearing aids Do not place the basic unit in a damp room or at a distance of less than 1 5 m away from a water source Keep water away from the handset Do not use the telephone in environments where there is a risk of explosions Dispose of the batteries and maintain the telephone in an environment friend ly manner As this telephone cannot be use...

Страница 7: ... Flash R Call log button 5 Memory button 6 Paging button to retrieve the handset 7 Mute button 8 INT button Int 9 Line power indicator LED 10 Charge indicator LED 11 Handset indicator LED 12 Up Button 13 Down Button 14 Volume button ENGLISH 7 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 7 ...

Страница 8: ...n internal communication New numbers in call list Rechargeable battery level indicator The antenna indicates the quality of reception The antenna flashes when the handset is out of range Battery is charging Microphone is muted 8 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 8 ...

Страница 9: ...e AC adaptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket Insert 2 rechargeable batteries AAA inside the battery compartment of the handset Put the handset on the base unit The red Charge LED will burn ENGLISH 9 Butler 2500 2500 DUO bottom view of base Telephone cord Power cable B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 9 ...

Страница 10: ... a battery is completely empty and you have put the handset on the base unit for a short period of time the Battery symbol will appear to be fully charged but this is actually not the case The battery capacity will decrease rapidly We advise you to put the handset on the base unit for the entire night so that it can be recharged thoroughly Full battery Empty battery When you are in the middle of a...

Страница 11: ...he number you ve already entered will disappear and the handset returns to standby mode Press the Line button The number will be dialled automatically Press the Line button when you want to terminate the call 5 2 Incoming calls When a call comes in the handset and base will start to ring The EXT symbol and the handset indicator LED will blink Press the Line button to answer the incoming call When ...

Страница 12: ...location 0 9 Enter the telephone number you wish to save on this memory location Press the Memory button You will hear a confirmation tone Remarks If you wish to insert a pause press the Redial Pause button P on the location where you want a pause 5 5 Calling a memory number Press the Line button Press the Memory button followed by the number of the memory location 0 9 The memory number will be di...

Страница 13: ...can set the volume by pressing the Volume button You can set the volume alternatively in Hi Medium and Low 5 8 Paging When you press the Paging button on the base unit the handset emits a ringing signal for 30 seconds This signal helps you find a lost handset Press any key to stop the ringing on a handset 5 9 Out of range warning When the handset is out of the working range of the base unit during...

Страница 14: ...few times in standby until the desired handset ring volume is heard Remark The Base ring volume cannot be set 6 CALLER ID FUNCTION CLIP The Butler 2500 displays the telephone numbers of incoming calls This function is only possible if you are subscribed to a telephone operator that provides this service Contact your telephone provider for more information When you receive a call the numbers are sa...

Страница 15: ...ip backwards to the previous record the Down key will skip forward to the next record You can leave the Call list by pressing the R button 6 3 Calling a number from the Call list Scroll through the Call list until the desired number is shown on the display Press the Line button The number will be dialled automatically 6 4 Erasing a number from the Call list Scroll through the Call list until the d...

Страница 16: ...ndset takes the line you can talk internally If you hang up the external line will be connected with the other handset Or press the INT key again to return to the external call Press the Line button to end the call 7 2 Internal call intercom In standby press the INT key The other handset will start to ring 30s You can stop the ringing by pressing the INT key again If the other handset answers the ...

Страница 17: ...pment Any warranty claims will be invalidated as a result of intervention by the buyer or unqualified third parties Damage caused by inexpert treatment or operation and damage resulting from the use of non original parts or accessories not recommended by Topcom is not covered by the warranty The warranty does not cover damage caused by outside factors such as lightning water and fire nor does it a...

Страница 18: ...one Telephone cable not Check the connection properly connected of the telephone cable Volume of conversation Adjust the volume during partner too low the conversation by pressing the volume key Handset ringer volume Adjust the ringer volume too low during standby by pressing the volume key 18 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 18 ...

Страница 19: ...Batteries 2 x 1 2V 550 mAh AAA Type NiMH rechargeable Max standby time approx 400 hours Max talk time 17 hours Ambient temperature 5 C to 45 C Permitted relative air humidity 25 to 85 Power supply base adapter 220 230V 50 Hz ENGLISH 19 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 19 ...

Страница 20: ...r oproepen 29 5 6 Tijdelijke uitschakeling van de microfoon Mute 29 5 7 Volume regelen 29 5 8 Paging 30 5 9 Buiten Bereik waarschuwing 30 5 10 Flashtoets R 30 5 10 1 Flash tijd instellen 30 5 11 Belvolume instellen 30 6 NUMMERWEERGAVE CLIP CALLER ID 31 6 1 Nieuwe oproepen 31 6 2 Raadplegen van de oproeplijst 31 6 3 Oproepen van een nummer uit de oproeplijst 32 6 4 Telefoonnummers uit de oproeplijs...

Страница 21: ...NDSETS ENKEL B2500 DUO 7 1 Oproepdoorschakeling tijdens een externe oproep 32 7 2 Interne oproep intercom 33 8 DE GARANTIE VAN TOPCOM 33 9 PROBLEMEN VERHELPEN 34 10 TECHNISCHE GEGEVENS 35 NEDERLANDS 21 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 21 ...

Страница 22: ...n worden beïnvloed De handset kan een onaangenaam gezoem veroorzaken in hoor apparaten Het basisstation niet opstellen in vochtige ruimten en niet op minder dan 1 5 m van een waterbron De handset niet in aanraking brengen met water De telefoon niet gebruiken in explosieve omgevingen Ontdoe u op een milieuvriendelijke wijze van de batterijen en de telefoon Daar bij stroomuitval met dit toestel niet...

Страница 23: ...h R Oproeplijst toets 5 Geheugentoets 6 Paging toets om de handset te zoeken 7 Mute toets 8 INT toets Int 9 Lijn indicator aan uit LED 10 Laad indicator LED 11 Handset indicator LED 12 Knop Omhoog 13 Knop Omlaag 14 Volumeknop NEDERLANDS 23 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 23 ...

Страница 24: ...aats INT Er vindt een interne oproep plaats Nieuwe nummers in de Oproeplijst Laadniveau van de herlaadbare batterijen De antenne toont de kwaliteit van de ontvangst De antenne knippert als de handset buiten bereik is Batterij wordt opgeladen Microfoon is gedempt B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 24 ...

Страница 25: ...dere uiteinde in de wandcontactdoos van het telefoonnet Steek de kleine stekker van de AC adapter in het toestel en het andere uiteinde in het stopcontact Steek de 2 oplaadbare batterijen AAA in de batterijruimte onderaan de handset onderaanzicht van het basistoestel Telefoonkabel Stroomkabel B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 22 Page 25 ...

Страница 26: ...erij leeg is voert de handset geen operaties meer uit Als een batterij volledig leeg is en u hebt deze even op de basis gelegd om op te laden geeft het Batterijsymbool aan dat de batterij weer helemaal opgeladen is Dit is echter niet het geval De capaciteit zal snel dalen Het is aan te raden de handset gedurende een hele nacht op de basis te leggen om grondig te kunnen opladen Volle batterij Lege ...

Страница 27: ...eerd worden met behulp van de Mute toets Als u gedurende 60 seconden op geen enkele toets drukt verdwijnt het reeds ingegeven nummer en keert de handset terug naar standby modus Druk op de Lijntoets Het nummer wordt gevormd Druk op de Lijntoets om na het gesprek de verbinding te verbreken 5 2 Inkomende oproepen Als er een oproep binnenkomt rinkelt de handset en basis Het EXT symbool en de LED indi...

Страница 28: ... verbinding te verbreken 5 4 Geheugennummers programmeren In het geheugen kunnen 10 indirecte nummers van max 20 cijfers geprogrammeerd worden Druk op de Geheugentoets Geef het geheugenplaatsnummer 0 9 in Geef het telefoonnummer in dat u op deze geheugenplaats wil bewaren Druk op de Geheugentoets Er weerklinkt een bevestigingstoon Opmerkingen Wenst u een pauze in te voegen druk dan op de Herkies P...

Страница 29: ... tijdens een gesprek op de Mute toets De microfoon wordt gedeactiveerd Op de display verschijnt het MUTE symbool Druk opnieuw op de Mute toets om het gesprek te hervatten 5 7 Volume regelen Tijdens een gesprek kan u het volume regelen met de Volumeknop Het volume kunt u instellen op Hi Medium of Low 5 8 Paging Als u op de Paging toets van het basisstation drukt begint de hand set gedurende 30 seco...

Страница 30: ...eking aan 100 ms of 250 ms Deze laat u toe gebruik te maken van speciale diensten die door uw telefoonmaatschappij worden aangeboden en of gesprekken door te verbinden op een binnenhuiscentrale 5 10 1 Flash tijd instellen Zet de schakelaar onderaan het basistoestel in de gewenste positie 5 11 Belvolume instellen Druk in de standbymodus enkele keren op de Volumeknop tot de beltoon het gewenste belv...

Страница 31: ... cijfers bevat worden enkel de laatste 10 cijfers getoond en opgeslagen 6 1 Nieuwe oproepen Als u een nieuwe onbeantwoorde oproep hebt ontvangen verschijnt het Clip symbool op de display 6 2 Raadplegen van de Oproeplijst Bij het raadplegen van de oproeplijst begint de lijst steeds met de laatst binnengekomen oproep Druk op de Oproeplijst toets of de Omhoog of Omlaag toets Gebruik de Omhoog en Omla...

Страница 32: ...Deze functies werken enkel op de DUO versie van de Butler 2500 7 1 Oproepdoorschakeling tijdens een externe oproep Druk op de INT toets tijdens een externe oproep De andere handset laat gedurende 30 sec een beltoon horen Als de andere handset de oproep niet beantwoordt wordt de externe oproep teruggeschakeld Als de andere handset de oproep beantwoordt kunt u een intern gesprek voeren Zodra u de in...

Страница 33: ...roep te beëindigen 8 DE GARANTIE VAN TOPCOM De garantieperiode bedraagt 24 maanden De garantie wordt verleend na voorlegging van de originele factuur of betalingsbevestiging waarop de datum van aankoop en het toesteltype staan vermeld Gedurende de garantieperiode verhelpt Topcom kostenloos alle defecten die te wijten zijn aan materiaal of productiefouten Topcom kan naar keuze het defecte toestel o...

Страница 34: ...igd verwijderd of onleesbaar gemaakt Opgelet Als u uw toestel terugstuurt vergeet uw aankoopbewijs niet mee te sturen 9 PROBLEMEN VERHELPEN Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Geen scherm Batterijen niet opgeladen Controleer de positie van de batterijen Herlaad de batterijen Geen kiestoon Telefoonkabel slecht Controleer de aansluiting aangesloten van de telefoonkabel Volume van de Regel het volum...

Страница 35: ...imte max 50 m in gebouwen Kiessysteem DTMF toonkiezen Batterijen 2 x 1 2V 550 mAh AAA Type NiMH oplaadbaar Max autonomie ca 400 uren Max gespreksduur 17 uren Omgevingstemperatuur 5 C tot 45 C Toegelaten relatieve luchtvochtigheid 25 tot 85 Netspanning adapter basisstation 220 230V 50 Hz NEDERLANDS 35 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 35 ...

Страница 36: ... mémoires 44 5 5 Appeler un numéro mémoire 45 5 6 Coupure du micro Mute 45 5 7 Régler le volume 46 5 8 Paging 46 5 9 Signal d avertissement Hors Portée 46 5 10 Touche Flash R 46 5 10 1 Régler le temps Flash 46 5 11 Régler le volume de sonnerie 47 6 AFFICHAGE DU NUMÉRO CLIP CALLER ID 47 6 1 Nouveaux appels 47 6 2 Consulter la liste d appels 48 6 3 Appeler un numéro de la liste d appels 48 6 4 Effac...

Страница 37: ... UNIQUEMENT B2500 DUO 49 7 1 Transfert d appel durant un appel externe 49 7 2 Appel interne intercom 49 8 GARANTIE DE TOPCOM 50 9 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES 51 10 DONNÉES TECHNIQUES 52 FRANÇAIS 37 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 37 ...

Страница 38: ...é peut provoquer des grésillements désagréables dans des écouteurs Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de 1 5 m d un point d eau Le combiné ne peut être en contact avec l eau N utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible de se produire Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement des batteries et du téléphone...

Страница 39: ...composé pause P 4 Touche Flash R liste des appels 5 Touche Mémoire 6 Touche Paging pour chercher le combiné 7 Touche Mute 8 Bouton INT 9 Indicateur Power Ligne 10 Indicateur de Charge 11 Indicateur Combiné 12 Touche 13 Touche 14 Bouton Volume FRANÇAIS 39 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 39 ...

Страница 40: ...e Lorsque vous entrez dans la mémoire pour numéroter ou mettre en mémoire Nouveaux numéros dans la liste des appels Indicateur de niveau de la pile rechargeable L antenne indique la qualité de la réception L antenne clignote lorsque le combiné n est hors de portée Batterie en cours de chargement Microphone désactivé B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 40 ...

Страница 41: ...phonique Introduisez la petite fiche de l adaptateur AC dans l appareil et branchez l autre bout sur une prise Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné FRANÇAIS 41 Butler 2500 2500 DUO Câble du téléphone Câble de courant Face inférieure de la base B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 41 ...

Страница 42: ...r 4 INDICATION BATTERIE EPUISÉE Lorsque la batterie est épuisée le combiné n exécute plus d opéra tions Lorsqu une batterie est complètement épuisée et que vous avez déposé le combiné un moment sur le poste de base pour le recharger le symbole Batterie indique que la batterie est de nouveau complète ment chargée Ceci n est cependant pas le cas La capacité baissera rapidement Il est conseillé de la...

Страница 43: ...Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation pour couper la communication 5 1 2 Sélection en bloc Composez le numéro de téléphone désiré Vous pouvez encore corriger le numéro en vous servant de la touche Mute Quand vous n appuyez pas de touche pendant 60 secondes le numéro vous avez déjà composé disparaît et le combiné retourne au mode d attente Appuyez sur la touche de Ligne Le numéro ser...

Страница 44: ...lus nécessaire d appuyer sur la touche de Ligne 5 3 Répétition du dernier numéro composé Appuyez sur le bouton Line Appuyez sur la touche Rappel Le dernier numéro composé avec max 20 chiffres apparaît à l écran Le numéro sera composé automatiquement Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation pour couper la communication 5 4 Programmer des numéros mémoires Vous pouvez programmer 10 numéro...

Страница 45: ...ire 0 9 Le numéro mémoire sera composé automatiquement Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation pour couper la communication 5 6 Coupure du micro Mute Il est possible de désactiver le microphone pendant une communication De cette façon vous pouvez parler librement sans que celui qui appelle vous entende Quand vous êtes en communication appuyez sur la touche Mute Le microphone est désac...

Страница 46: ...biné se trouve pendant une communication hors de portée du poste de base vous entendez un signal d avertissement court pour avertir l utilisateur qu il doit se rapprocher au poste de base 5 10 Touche Flash R Quand vous appuyez sur la touche R aussi appelée flash ou recall l appareil génère une rupture calibrée de la ligne de 100 ou 250 ms Elle permet l utilisation des services spéciaux de votre co...

Страница 47: ...service est offert par votre compagnie de téléphonie et lorsque vous êtes abonné à ce service Prenez contact avec votre compagnie téléphonique Quand vous avez reçu un appel l appareil garde le numéro dans une liste d appels L appareil peut garder 10 numéros de 10 chiffres au maximum dans la liste d appels Si le numéro est plus long que 10 chiffres seuls les 10 derniers chiffres sont affichés et mi...

Страница 48: ...a avancer au prochain enregistrement Vous pouvez quitter la liste d appels en appuyant sur la touche R 6 3 Appeler un numéro de la liste d appels Parcourez la liste d appels jusqu à l affichage du numéro désiré à l écran Appuyez sur la touche de Ligne Le numéro sera composé automatiquement 6 4 Effacer des numéros de téléphone de la liste d appels Parcourez la liste d appels jusqu à l affichage du ...

Страница 49: ...combinés Si vous raccrochez la ligne externe sera connectée à l autre combiné Ou appuyez à nouveau sur le bouton INT pour revenir à l appel externe Appuyez sur le bouton line pour mettre un terme à l appel 7 2 Appel interne intercom En mode stand by appuyez sur le bouton INT L autre combiné commencera à sonner pendant 30s Il est possible d arrêter la sonnerie en appuyant de nouveau sur le bouton I...

Страница 50: ...e La garantie prend fin lors de toute intervention de l acheteur ou de tout tiers non habilité Des dégâts découlant d une utilisation inappropriée par exemple l utilisation de pièces de rechange ou d accessoires n étant pas d origine où n étant pas recommandés par Topcom ne peuvent faire l objet de recours à la garantie La garantie ne couvre pas les dommages dus à des phénomènes extérieurs foudre ...

Страница 51: ...tteries Chargez à nouveau les batteries Pas de tonalité Le câble de téléphone Contrôlez la connexion est mal raccordé du câble de téléphone Le volume de Réglez le volume pendant l interlocuteur est la conversation en trop faible appuyant sur la touche programmable FRANÇAIS 51 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 51 ...

Страница 52: ...é Batteries 2 x 1 2V 550 mAh AAA de type NiMH rechargeables Autonomie max en Stand by env 400 heures Durée max de communication 17 heures Température de l environnement 5 C à 45 C Humidité relative de l air autorisée 25 à 85 Tension d adaptateur 220 230V 50 Hz 52 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 52 ...

Страница 53: ...FRANÇAIS 53 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 53 ...

Страница 54: ...mieren 62 5 5 Eine Kurzwahlnummer anrufen 63 5 6 Stummschalten des Mikrofons Mute 63 5 7 Lautstärke einstellen 63 5 8 Paging 64 5 9 Warnung Außer Reichweite 64 5 10 Flashtaste R 64 5 10 1 Die Flashzeit einstellen 64 5 11 Klingelmelodie einstellen 65 6 RUFNUMMERNÜBERMITTLUNG CLIP CALLER ID 65 6 1 Neue Anrufe 65 6 2 Die Anrufliste konsultieren 66 6 3 Wählen einer Rufnummer aus der Anrufliste 66 6 4 ...

Страница 55: ...DSETS NUR B2500 DUO 67 7 1 Anrufumleitung während eines externen Anrufs 67 7 2 Interner Anruf Wechselsprechanlage 67 8 TOPCOM GARANTIE 68 9 HILFE BEI PROBLEMEN 69 10 TECHNISCHE DATEN 70 DEUTSCH 55 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 55 ...

Страница 56: ...usst werden Das Mobilteil kann in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursachen Die Basisstation nicht in feuchten Räumen und nicht weniger als 1 5 m entfernt von einer Wasserstelle aufstellen Das Mobilteil nicht mit Wasser in Berührung bringen Nutzen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen Entsorgen Sie Akkus und Telefon umweltgerecht Da bei Stromausfall das Telefonieren mi...

Страница 57: ...s Pause Taste P 4 Flash Anrufliste Taste R 5 Speichertaste 6 Paging Taste um das Mobilteil zu suchen 7 Mikrofonstummschaltungstaste 8 Intern Taste INT 9 Leitungs Stromanzeige LED 10 Ladeanzeige LED 11 Mobilteil Anzeige LED 12 Nach oben Taste 13 Nach unten Taste 14 Lautstärke Taste B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 57 ...

Страница 58: ... führen ein internes Gespräch Neue Nummern in der Anrufliste Anzeige wiederaufladbare Batterien Die Antenne zeigt die Qualität des Empfangs an Die Antenne blinkt wenn das Handgerät außerhalb der Reichweite ist Außer Reichweite Batterie wird geladen Mikrofon ist stummgeschaltet B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 58 ...

Страница 59: ...se Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzadapters AC an der Basisstation ein Das Netzteil stecken Sie in eine Steckdose Legen Sie die 2 aufladbaren Batterien AAA in das Batteriefach an der Unterseite des Mobilteils DEUTSCH 59 Butler 2500 2500 DUO Unterseite der Basisstation Telefonkabel Stromkabel B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 59 ...

Страница 60: ... leer sind ist das Mobilteil nicht mehr aktiv Wenn die Batterien völlig leer sind und Sie das Mobilteil nur kurz zum Laden auf die Basisstation legen zeigt die Ladezustandsanzeige wieder vollständig aufgeladene Batterien an Dies ist jedoch nicht der Fall Die Kapazität wird schnell sinken Wir empfehlen das Mobilteil eine Nacht auf der Basisstation aufzuladen Batterie voll Batterie leer Wenn Sie ger...

Страница 61: ...chaltungstaste korrigiert werden Wenn mehr als 60 Sekunden zwischen zwei Eingaben liegen verschwindet die bereits eingegebene Nummer und das Mobilteil wechselt wieder in den Standby Modus Betätigen Sie die Leitungstaste Die Nummer wird gewählt Betätigen Sie nach dem Gespräch die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden 5 2 Einen Anruf entgegennehmen Bei einem eingehenden Anruf klingelt das Mobil...

Страница 62: ...wählt Betätigen Sie nach dem Gespräch die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden 5 4 Kurzwahlnummern programmieren Sie können maximal 10 indirekten Nummern jeweils max 20 stellig speichern Betätigen Sie die Speichertaste Betätigen Sie die Nummer der Speicherstelle 0 9 Geben Sie die Rufnummer ein die Sie auf dieser Stelle speichern wollen Betätigen Sie die Speichertaste Sie hören einen Quittung...

Страница 63: ...en nicht dass Ihr Gesprächspartner etwas darüber hört betätigen Sie die Mikrofonstummschaltungs taste Betätigen Sie während eines Gespräches die Mikrofonstumm schalttaste Das Mikrofon wird ausgeschaltet Auf dem Display erscheint das MUTE Symbol Wenn Sie das Gespräch fortsetzen wollen betätigen Sie nochmals die Mikrofonstummschalttaste 5 7 Lautstärke einstellen Während eines Gesprächs können Sie di...

Страница 64: ...er einen kurzen Warnton der ihn dazu auffordert näher an die Basisstation heranzugehen 5 10 Flashtaste R Die R Taste auch Flash oder Recall Taste genannt erzeugt bei Betätigung eine Verbindungsunterbrechung von 100 oder 250 Ms die es Ihnen ermöglicht vom Netz Betreiber bereitgestellte Dienste zu nutzen und oder Gespräche in der hauseigenen Telefonanlage weiterzuschalten 5 10 1 Die Flashzeit einste...

Страница 65: ...treiber unterstützt wird und Sie diesen Dienst beauftragt haben Weitere Informationen zu diesem Dienst erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber Wenn Sie einen Anruf entgegengenommen haben werden die Rufnummern in einer Anrufliste gespeichert In dieser Liste können 10 Rufnummern max 10 stellig gespeichert werden Wenn die Nummer länger als 10 Ziffern ist werden nur die letzten 10 Ziffern angezeigt und g...

Страница 66: ... die Nach unten Taste vorwärts zum nächsten Eintrag Um die Anrufliste zu verlassen betätigen Sie die R taste 6 3 Wählen einer Rufnummer aus der Anrufliste Blättern Sie in der Liste bis die gewünschte Rufnummer auf dem Display erscheint Betätigen Sie die Leitungstaste Die Rufnummer wird automatisch gewählt 6 4 Löschen Blättern Sie in der Liste bis die gewünschte Rufnummer auf dem Display erscheint ...

Страница 67: ...sprechen Wenn Sie auflegen wird die externe Verbindung mit dem anderen Handset verbunden Oder drücken Sie die INT Taste um zum externen Anrufer zurückzukehren Drücken Sie die Verbindungstaste um den Anruf zu beenden 7 2 Interner Anruf Wechselsprechanlage Drücken Sie im Stand by die INT Taste Das andere Handset beginnt 30 Sekunden lang zu klingeln Sie können das Klingeln beenden indem Sie die INT T...

Страница 68: ...pruch erlischt bei Eingriffen durch Käufer oder unbefugte Dritte Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung auftreten bzw die entstehen durch die Verwendung von Ersatzteilen und Zubehör die nicht Original oder von Topcom empfohlenen sind fallen nicht unter die Garantieleistung Die Garantie wird nicht gewährt wenn Schäden durch äußere Einflüsse Blitz Wasser Feuer u ä entstanden sind o...

Страница 69: ...abel Kontrollieren Sie den schlecht Anschluss des Telefonkabels angeschlossen Lautstärke der Regeln Sie die Lautstärke Gesprächspartner während des Gesprächs ist zu gering durch Betätigen der Lautstärketaste Handset Stellen Sie die Klingellautstärke Klingellautstärke im Stand by durch Drücken zu leise der Lautstärketaste ein DEUTSCH 69 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 69...

Страница 70: ...atterien 2 x 1 2V 550 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladbar Max Standby Zeit ca 400 Stunden Max Gesprächszeit 17 Stunden Umgebungstemperatur 5 C bis 45 C Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 25 bis 85 Stromversorgung Basisstation 220 230V 50 Hz 70 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 70 ...

Страница 71: ...DEUTSCH 71 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 71 ...

Страница 72: ...n número de la memoria 80 5 6 Función secreto 81 5 7 Ajustar el volumen 81 5 8 Localización 81 5 9 Aviso de fuera de alcance 81 5 10 Tecla R servicios especiales 82 5 10 1 Seleccionar el intervalo de la apertura Temporizada 82 5 11 Ajustar el volumen del timbre 82 6 IDENTIFICACIÓN DE LLAMADAS 82 6 1 Nuevas llamadas 83 6 2 Consultar la Lista de Llamadas 83 6 3 Llamar a un número de la Lista de Llam...

Страница 73: ...ADAS E INTER COMUNICACIÓN ENTRE DOS PORTÁTILES SÓLO ENTRE MODELOS DUO B2500 84 8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 85 9 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 86 10 GARANTIA 87 ESPAÑOL 73 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 73 ...

Страница 74: ...ede producir zumbidos molestos en los audífonos para sordos No sitúe la unidad base en habitaciones húmedas o a menos de 1 5 m de cualquier fuente de agua Evite que se moje la unidad portátil No use el teléfono en lugares donde exista riesgo de explosión Deshágase de las baterías y utilice el teléfono de forma responsable teniendo en cuenta el medio ambiente Puesto que este teléfono no funciona cu...

Страница 75: ...ro de llamadas 5 Tecla Memoria 6 Tecla Localizar para encontrar la unidad portátil 7 Tecla Secreto 8 Tecla INT Int 9 Indicador de línea alimentación LED 10 Indicador de carga LED 11 Indicador del portátil LED 12 Tecla Arriba 13 Tecla Abajo 14 Tecla volumen ESPAÑOL 75 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 75 ...

Страница 76: ...meros nuevos en la lista de llamadas Indicador de carga de la batería recargable Indicador de calidad de recepción de la antena Parpadea cuando el portátil está fuera del alcance de la base Batería cargándose Micrófono desconectado secreto 76 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 76 ...

Страница 77: ...imentador de CA al teléfono y el otro extremo a la toma de red Inserte 2 baterías recargables LR3 AAA en el compartimento de baterías de la unidad portátil Coloque el portátil en la base Se iluminará el LED indicador de carga ESPAÑOL 77 Butler 2500 2500 DUO Roseta telefónica Cordón del teléfono Cable de alimentación B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 23 Page 77 ...

Страница 78: ...íodo de tiempo cuando la batería está completamente agotada el icono de carga aparecerá como si la batería estuviese totalmente carg ada aunque realmente no sea el ca so Si se utiliza en estas condiciones la capacidad de la batería disminuirá rápidamente Para evitarlo sugerimos que deje el portátil instalado en la base durante toda la noche para que la batería se recargue completamente Batería lle...

Страница 79: ... número marcado desaparecerá de la pantalla y el teléfono volverá al estado de reposo Pulse la tecla de Línea El número de teléfono se marcará automáticamente Para terminar la llamada pulse la tecla de línea 5 2 Recepción de llamadas Cuando se recibe una llamada el timbre de la base y del portátil empiezan a sonar El indicador EXT y el LED del portátil lucirán intermitentes Pulse el botón de Línea...

Страница 80: ...r el número telefónico Marque el número del teléfono que desee guardar en esta memoria Pulse de nuevo la tecla Memoria Se escuchará un sonido de confirmación Nota Si desea introducir una pausa pulse el botón Rellamada Pausa P en el lugar donde desee introducirla 5 5 Llamar a un número de la memoria Pulse la tecla de Línea Pulse la tecla Memoria y a continuación la tecla del número de memoria 0 9 d...

Страница 81: ... durante la conversación telefónica Opcionalmente se puede establecer el volumen en Alto Medio o Bajo 5 8 Localización Para buscar un portátil extraviado pulse la tecla Localizar en la unidad base El timbre del portátil sonará durante 30 segundos para que pueda encontrarlo Para que deje de sonar el timbre pulse cualquier tecla del portátil 5 9 Aviso de fuera de Alcance Cuando el portátil se encuen...

Страница 82: ...mbre Con el teléfono en estado de reposo pulse varias veces la tecla del volu men hasta que el timbre del portátil suene a la intensidad deseada Nota El volumen del timbre de la base no se puede cambiar 6 IDENTIFICACIÓN DE LLAMADAS El teléfono Butler 2500 muestra en la pantalla los números de teléfono de las llamadas entrantes Esta función sólo está disponible si su operador telefónico ofrece este...

Страница 83: ... empieza con la última llamada recibida Pulse la tecla Registro de Llamadas o la tecla Arriba o Abajo Desplácese por la lista con las teclas Arriba o Abajo Pulsando la tecla Arriba se mostrará la entrada anterior y pulsando la tecla Abajo la siguiente Para abandonar la Lista de Llamadas pulse ta tecla R 6 3 Llamar a un número de la Lista de Llamadas Examine la Lista de Llamadas hasta que aparezca ...

Страница 84: ... Butler 2500 7 1 Transferir una llamada externa Pulse la tecla INT durante la llamada externa El timbre del otro portátil empezará a sonar durante 30 segundos Si no lo coge nadie en este intervalo se devolverá la llamada al primer portátil Si se coge la llamada por el segundo portátil se establece la comunicación interna Si se cuelga el primer portátil retomará la llamada Pulsando la tecla INT el ...

Страница 85: ...e la tecla de línea 8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable Solución Pantalla en blanco Baterías descargadas Comprobar polaridad Recargar baterías Sin tono de línea Cordón del teléfono Comprobar la conexión mal conectado del cordón del teléfono El sonido del interlocutor Ajuste el volumen es muy bajo durante la conversación pulsando la tecla El timbre del portátil Ajuste el volumen del sue...

Страница 86: ...2V 550 mAh tipo LR3 AAA NiMH recargables Tiempo máximo en Aproximadamente 400 horas reposo Tiempo máximo en uso 17 horas Tolerancia a la 5 ºC a 45 ºC temperatura ambiental Tolerancia a la humedad 25 a 85 ambiental Suministro de alimentación 220 230V 50 Hz de la base 86 Butler 2500 2500 DUO B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 24 Page 86 ...

Страница 87: ... en garantía se invalidará como consecuencia de la intervención del comprador o de terceras partes no cualificadas Los daños causados por tratamiento o funcionamiento inexperto y daños resultantes del uso de piezas o accesorios distintos de los originales no recomendados por Topcom no están cubiertos por la garantía La garantía no cubre los daños causados por factores externos como rayo inundación...

Страница 88: ...www topcom net B2500_DUO_v3 QXD 03 01 2003 13 24 Page 88 ...

Отзывы: