background image

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies, 

microfilms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable 

de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment 

de la mise sous presse.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 

  

*1712610_v2_0119_02_IPL_m_fr

Description

5

4

1

2

3

1  Interrupteur de marche/d'arrêt
2  Couvercle du compartiment des piles
3  Verrouillage

4  Filetage du trépied
5  Sortie du rayon laser

Insertion/remplacement des piles

•  Retirez le couvercle du compartiment de la pile.
•  Insérez-y deux piles AA. Veuillez observer durant cette opération les indications de polarité à 

l'intérieur du compartiment des piles.

•  Refermez le compartiment des piles.

  Remplacez les piles dès que la puissance du laser diminue nettement ou si le laser 

ne peut plus être mis en marche.

Marche/arrêt

•  Faites glisser l'interrupteur vers la droite pour activer le laser.
•  Faites glisser l'interrupteur vers la gauche pour désactiver le laser.

  Le laser est automatiquement désactivé dès que le boîtier est trop incliné.

Entretien et nettoyage

  N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, à base d'alcool ou toute 

autre solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au 

bon fonctionnement de l'appareil.

 

Ne plongez pas le produit dans de l'eau ou tout autre liquide.

•  Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux. En cas d'encrassement 

important, vous pouvez utiliser un chiffon humide.

•  Rangez et transportez le produit dans le sac de rangement fourni.

Élimination des déchets

a) Produit

  Les  appareils  électroniques  sont  des  matériaux  recyclables  et  ne  doivent  pas 

être  éliminés  avec  les  ordures  ménagères.  En  fin  de  vie,  éliminez  l’appareil 

conformément aux dispositions légales en vigueur.

 

Retirez  les  piles  /  accus  éventuellement  insérés  et  éliminez-les  séparément  du 

produit.

b) Piles / Accumulateurs

  Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l'élimination des 

piles usagées) de rapporter toutes les piles/batteries usagées, il est interdit de les 

jeter dans les ordures ménagères.

 

Les piles/batteries qui contiennent des substances toxiques sont marquées par les 

icônes ci-contre qui indiquent l'interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. 

Les  désignations  pour  le  métal  lourd  prépondérant  sont  :  Cd  =  cadmium,  Hg  = 

mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/batteries, par ex. sous le 

symbole de la poubelle illustré à gauche).

Vous  pouvez  rapporter  gratuitement  vos  piles/accumulateurs  usagées  aux  centres  de 

récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/

accumulateurs.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

Données techniques

Alimentation en énergie ................ 2 piles AA
Portée ........................................... 12 m mini
Précision ....................................... ±0,6 mm (à 1 m)
Durée de fonctionnement ............. 20 h mini
Classe de laser ............................. 2
Puissance de sortie du laser ........ <1 mW
Longueur d’onde du laser ............. 630 – 670 nm
Filetage d'acier ............................. 6,35 mm (1/4“)
Indice de protection ...................... IP54
Température de service ................ de -10 à +40 °C
Température de stockage ............. de -20 à +60 °C
Dimensions (L x L x H) ................. 80 x 51 x 83 mm
Poids ............................................. 262 g

Содержание CL12

Страница 1: ...ien Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen Nehmen Sie keine Batterien Akkus auseinander schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer Versuchen Sie niemals nicht aufladbare Batterien aufzuladen Es besteht Explosionsgefahr Bedienungsanleitung Kreuzlinienlaser 12 m Best Nr 1712610 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient dazu eine horizontale und eine vertikale Laserlin...

Страница 2: ...eiten Verwenden Sie ein trockenes faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts Bei stärkerer Verschmutzung können Sie ein feuchtes Tuch verwenden Lagern und transportieren Sie das Produkt in dem mitgelieferten Aufbewahrungsbeutel Entsorgung a Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz...

Страница 3: ...s self levelling Power is supplied via 2 AA batteries not included For safety and approval reasons you must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the product In addition improper use can cause eye injuries Read the instructions carefully and store them in a safe place Only make this product available to third parties toget...

Страница 4: ...er or other liquids Use a dry lint free cloth to clean the product In case of stronger soiling you can use a damp cloth Store and transport the product in the provided storage bag Disposal a Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations Remove a...

Страница 5: ...les accumulateurs et endommager l appareil Les piles accumulateurs ne doivent pas être démontées court circuitées ou jetées au feu Ne tentez jamais de recharger des piles classiques non rechargeables Un risque d explosion existe Mode d emploi Laser à lignes croisées 12 m N de commande 1712610 Utilisation prévue Le produit sert à projeter une ligne laser horizontale et verticale sur une surface Le ...

Страница 6: ...ur nettoyer le produit utilisez un chiffon sec et non pelucheux En cas d encrassement important vous pouvez utiliser un chiffon humide Rangez et transportez le produit dans le sac de rangement fourni Élimination des déchets a Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères En fin de vie éliminez l appareil conformément a...

Страница 7: ...tterijen accu s mogen niet worden ontmanteld kortgesloten of verbrand Probeer nooit niet oplaadbare batterijen op te laden Er bestaat explosiegevaar Gebruiksaanwijzing Kruislijnlaser 12 m Bestelnr 1712610 Doelmatig gebruik Het product is bedoeld om een horizontale zowel als een verticale laserlijn op een oppervlak te projecteren De laser is zelfnivellerend De klok wordt van stroom voorzien door 2 ...

Страница 8: ...luisvrij doekje voor de reiniging van het product Bij sterke vervuiling kunt u een vochtige doek gebruiken Transporteer het product en berg het op in de meegeleverde opbergtas Verwijdering a Product Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil Als het product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren Verwi...

Отзывы: