INSTALLATION
23
5
Hindernisse gibt, die den Betrieb mit dem
Seilzug der Fernschaltbox behindern
könnten.
1.
Seilzug für die Schaltung
2.
Seilzug der Drosselklappe
3.
Kabelbaum B
ENOW00850-0
Kabellänge Fernschaltbox
ENOW00100-A
Achten Sie darauf, dass die Seilzüge nicht
mit einem kleineren Durchmesser als 406
m m ( 1 6 I n c h e s ) e i n g e r o l l t w e r d e n .
Ansonsten wird die Lebensdauer des
Seilzugs beeinflusst.
Messen Sie die Entfernung der Strecke,
auf der die Seilzüge von der Fernschaltbox
bis zum Außenbordmotor verlegt werden
muss.
Bereiten Sie einen Seilzug vor, das 300-
450mm (11.8-17.7in) länger ist, als die
gemessene Entfernung.
Legen Sie den Seilzug provisorisch auf die
vorgesehene Strecke, um zu sehen, ob es
eine ausreichende Länge hat.
Verbinden Sie den Seilzug mit dem Motor,
dann verlegen Sie den Seilzug bis zur
Fernschaltbox und stellen sicher, dass es
nicht abgeknickt oder zu stramm gespannt
ist. Ebenso muss auf Hindernisse geachtet
werden, die die Steuerung beeinflussen
könnten.
ENOM00029-A
ENOW00012-0
D i e B a t t e r i e f l ü s s i g k e i t e n t h ä l t
Schwefelsäure, die gefährlich ist und beim
Kontakt mit Ihrer Haut zu Verbrennungen
o d e r b e i m H e r u n t e r s c h l u c k e n z u
Vergiftungen führen kann.
H a l t e n S i e d i e B a t t e r i e u n d
Batterieflüssigkeit von Kindern fern.
Beim Umgang mit der Batterie, versichern
Sie sich, dass:
z
alle Warnhinweise auf der Batterie
gelesen werden.
z
Vermeiden Sie den Körperkontakt mit
der Batterieflüssigkeit. Dies kann zu
schweren Verbrennungen führen oder,
wenn die Batterieflüssigkeit mit Ihren
Augen in Berührung kommen sollte, zur
E r b l i n d u n g . S i c h e r h e i t s b r i l l e n u n d
Gummihandschuhe benutzt werden.
Sollte Batterieflüssigkeit mit:
z
der Haut in Kontakt kommen, spülen Sie
gründlich mit Wasser nach.
z
den Augen in Kontakt kommen, spülen
S i e g r ü n d l i c h m i t Wa s s e r a u s u n d
suchen sofort ärztliche Hilfe auf.
Sollte Batterieflüssigkeit geschluckt
werden:
z
Suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.
ENOW00013-B
D i e B a t t e r i e e r z e u g t e x p l o s i v e n
Wasserstoff. Versichern Sie sich, dass:
z
die Batterie an einem gut belüfteten
Platz geladen wird.
z
die Batterie nicht neben Feuerquellen,
Funken und offenen Flammen platziert
VORSICHT
ENOF00842-0
3. Batterieeinbau
WARNUNG
WARNUNG
0)6$B(85B'(BERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯᭶㸯㸰᪥ࠉ᭶᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸵㸳ศ
Содержание MFS 40A
Страница 2: ...B15__US_EN_141125N book 1 ページ 2014年11月26日 水曜日 午前9時58分 ...
Страница 8: ...0 6 B 85B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸱 ࠉⅆ᭙ ࠉ ๓㸯㸯 㸲㸱ศ ...
Страница 86: ...40A 50A MFS OWNER S MANUAL 003 11106 1 1412NB Printed in Japan 0 6 B 85B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸱 ࠉⅆ᭙ ࠉ ๓㸯㸯 㸲㸱ศ ...
Страница 92: ...0 6 B 85B 5B ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸰 㸰㸴 ࠉ㔠᭙ ࠉ ᚋ㸲 㸳㸵ศ ...
Страница 175: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Страница 176: ...40A 50A MFS 003 11106 1 1412NB Imprimé au Japon MANUEL DE L UTILISATEUR 0 6 BEDFNFRYHUB 5 IP ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸰 ࠉ ᭙ ࠉ ᚋ㸲 㸳㸯ศ ...
Страница 177: ...DELPROPIETARIO 40A 50A MFS MANUAL OB No 003 11106 1 Manual original 0 6 B BFRYHUB 85B 6 IP ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸰 ࠉ ᭙ ࠉ ᚋ㸲 㸱㸯ศ ...
Страница 182: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Страница 264: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Страница 265: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Страница 266: ...40A 50A MFS MANUAL DEL PROPIETARIO 003 11106 1 1412NB Impreso en Japón 0 6 B 85B 6B ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸰 ࠉ ᭙ ࠉ ᚋ㸲 㸯㸲ศ ...
Страница 267: ...40A 50A MFS BENUTZERHANDBUCH OB No 003 11106 1 Originalbetriebsanleitung 0 6 B 85B B ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸰 ࠉ ᭙ ࠉ ᚋ㸵 㸳ศ ...
Страница 272: ...0 6 B 85B B ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸰 ࠉ ᭙ ࠉ ᚋ㸵 㸳ศ ...
Страница 355: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Страница 356: ...40A 50A MFS BENUTZERHANDBUCH 003 11106 1 1412NB Gedruckt in Japan 0 6 B 85B B ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸰 ࠉ ᭙ ࠉ ᚋ㸵 㸳ศ ...
Страница 357: ...B15__US_EN_141125N book 1 ページ 2014年11月26日 水曜日 午前9時58分 ...