
E5044IS068 0F
For more developmental
information and playing tips
please visit:
www.tinylove.com
Manufactured by:
Tiny Love Ltd. Korendijk 5,
NL-5704 RD, Helmond.
© All rights reserved, Tiny Love
Ltd.
E5044IS068 0F
Wonder
Buddies
Thomas
130610E001
Wonder
Buddies
Coco
150450E001
Wonder
Buddies
Leonardo
150440E001
12M+
For customer service information please visit our website:
www.tinylove.com
English
Polski
За информация на клиентите моля, посетете нашия
уебсайт: www.tinylove.com
ОЩЕ ИНФОРМАЦИЯ ЗА БАТЕРИЯТА:
•
Препоръчваме алкални батерии, тъй като имат по-дълъг живот.
•
Батериите за еднократна употреба не се презареждат.
•
Батериите, които могат да се презареждат, трябва да се извадят от продукта
преди да бъдат заредени.
•
Презареждането на тези батерии трябва да става само под надзора на
възрастен човек.
•
Използвайте единствено батерии от един и същ или еквивалентен тип, както е
препоръчано.
•
Батериите трябва да бъдат поставени с правилна полярност.
•
Захранващите клеми не трябва да са съединени накъсо.
•
Преди да поставите батериите, проверете дали всички повърхности са чисти и
блестящи.
•
Батериите да се сменят само от възрастни.
•
Изтощените батерии трябва да се извадят от продукта.
•
Не изгаряйте батериите. Изхвърляйте батериите на безопасно и подходящо
място.
•
Поставете новите батерии и проверете функционирането им преди да се
обадите на Връзки с клиентите за електроника.
•
Прочетете инструкциите преди употреба, следвайте ги и ги пазете за справка.
•
Различните видове батерии или новите и използваните батерии не трябва да
се смесват.
•
Използвайте батерии 2XAAA (1.5 v тип LR3). Не са включени.
Почистване и съхранение:
1. Не потапяйте във вода.
2. НЕ потапяйте никоя част на продукта във вода.
3. Извадете батериите при дългосрочно складиране или периоди на
неизползване.
•
За оптимално преживяване от играта е препоръчително да се играе на
осветено място.
Wonder Buddies
Ръководство за употреба
Прочетете инструкциите преди употреба и ги спазвайте. Запазете ги за справка.
Български
Müşteri hizmetleri hakkında bilgi için lütfen web sitemizi
ziyaret edin: www.tinylove.com
DIĞER PIL BILGILERI:
• Daha uzun pil ömrü için alkalin piller önerilir.
• Eski ve yeni pilleri karıştırmayın.
• Şarj edilebilir piller şarj edilmeden önce oyuncaktan çıkarılmalıdır.
• Şarj edilebilen piller sadece yetişkinlerin denetiminde şarj edilmelidir.
• Önerilen pillerle aynı veya eşdeğer türden pil kullanın.
• Piller doğru kutuplara göre yerleştirilmelidir.
• Güç terminallerine kısa devre yaptırılmamalıdır.
• Pilleri takmadan önce, temas eden tüm yüzeylerin temiz ve parlak
olduğunu kontrol edin.
• Piller sadece yetişkinler tarafından değiştirilmelidir.
• Biten piller oyuncaktan çıkarılmalıdır.
• Pilleri yakmayın. Pilleri güvenli ve uygun bir biçimde atın.
• Ürün veya pilleri ömürlerinin sonunda, uygun bir toplama noktasında
bertaraf edin.
• Değişik türden piller, veya yeni ve eski piller, birlikte kullanılmamalıdır.
• 2 x AAA/LR3 (1.5V). Dahil değildir.
Temizleme ve Saklama:
1. Suya batırmayın.
2. Ürünün herhangi bir bölümünü su altında TUTMAYIN.
3. Uzun süreli depolama durumunda veya kullanılmadığı zaman pilleri
çıkarın
.
• En iyi oyun deneyimi için ışıklı bir ortamda oynanması önerilir.
Wonder Buddies
Guía de instrucciones
Kullanmadan önce talimatları okuyunuz ve referans için saklayınız.
Türkçe
Для информации о связи с центром обслуживания клиентов
заходите на наш сайт по адресу: www.tinylove.com
АККУМУЛЯТОРЕ:
•
Для более длительного срока службы батареек, мы рекомендуем использовать
щелочные батареи.
•
Обычные (неперезаряжаемые) батарейки не подлежат перезарядке.
•
Перезаряжаемые батарейки следует извлечь из игрушки перед
подзарядкой.
•
Перезаряжаемые батарейки следует заряжать только под контролем
взрослых.
•
Используйте батарейки только рекомендованного типа или эквивалентные
им.
•
Соблюдайте полярность при установке батареек.
•
Не замыкайте накоротко контакты источников питания (батареек).
•
Перед тем, как вставить батарейки, убедитесь в том, что контакты чистые и
блестят.
•
Замена батареек должна осуществляться только лишь взрослыми.
•
Отработанные батарейки подлежат удалению из игрушки.
•
Не поджигайте батарейки. Выбрасывайте использованные батарейки безопасным и
надлежащим образом.
•
Когда изделия/батареи выходят из строя, следует утилизировать их в
специальный контейнер для переработки.
•
Не смешивайте различные типы батарей или новые и использованные
батареи.
•
Используйте три батарейки 2 x AAA/LR3 (1.5V). Не входят в комплект.
Чистка и хранение:
1. Не окунайте в воду.
2. Запрещено мыть изделия или какие-либо его части в воде.
3. Перед длительным хранением следует извлечь из изделия.
•
Для максимального удовольствия рекомендуется играть в освещенной среде.
Wonder Buddies
Instructies
Внимательно прочтите инструкцию, следуйте указаниям и сохраните ее для
будущего использования.
Pусский
Informacje o serwisie obsługi klienta znajdą Państwo na stronie internetowej: www.tinylove.com
INNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BATERII:
• Zalecamy używanie baterii alkalicznych jako mających dłuższy czas eksploatacji.
• Baterie nie przewidziane do ładowania nie mogą być ładowane.
• Baterie przeznaczone do ładowania należy przed ładowaniem wyjąć z zabawki.
• Baterie przeznaczone do ładowania mogą być ładowane wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
• Należy stosować tylko baterie takie same lub odpowiadające zalecanym.
• Baterie należy umieszczać w zabawce z zachowaniem prawidłowej biegunowości.
• Nie wolno zwierać zacisków zasilania.
• Przed zainstalowaniem baterii należy sprawdzić, czy wszystkie powierzchnie kontaktowe są czyste.
• Baterie powinny być wymieniane wyłącznie przez osoby dorosłe.
• Wyczerpane baterie należy usunąć z zabawki.
• Zużyte baterie składować należy w miejscach do tego przeznaczonych. Nie należy wrzucać ich do ognia.
• Kiedy produkt / baterie zużyją się należy go zanieść do właściwego punktu zbiórki.
• Należy używać wyłącznie baterii zalecanego typu (zaleca się używanie nowych baterii).
• Nie należy mieszać starych i nowych baterii.
• Nie należy mieszać baterii alkalicznych, standardowych(węglowo-cynkowych) i baterii przeznaczonych do ładowania (niklowokadmowych).
• Przy nie używaniu lub składowaniu przez dłuższy okres czasu należy wyjąć baterie.
• Uszkodzone baterie mogą wydzielać substancje szkodliwe dla dziecka oraz zabawki (niebezpieczeństwo uszkodzenia układu elektrycznego).
• Nie należy mieszać ze sobą różnych typów baterii ani baterii nowych i używanych.
• Użyć 2 x AAA/LR3 (1.5V) (Baterii nie załączono).
Czyszczenie i przechowywanie:
1. Nie zanurzać w wodzie.
2. NIE WOLNO zanurzać w wodzie żadnej części produktu.
3. Przy nie używaniu lub składowaniu przez dłuższy okres czasu należy wyjąć baterie.
• W celu osiągnięcia optymalnego wrażenia z tej zabawy, zaleca się zabawę w środowisku dobrze oświetlonym.
Wonder Buddies
Instrukcja dla użytkownika
Przeczytaj instrukcje przed użyciem, postępuj zgodnie z ich zaleceniami i zachowaj jako odniesienie.
WAŻNE! ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
Wonder Buddies
Instruction guide
Read the instructions before use, follow them and
keep them for reference.
Other battery information:
• We recommend alkaline batteries for longer battery life.
• Non rechargeable batteries are not to be recharged.
• Rechargeable batteries are to be removed from the unit before being
charged.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
• Use only batteries of the same or equivalent type as recommended.
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Check that all contact surfaces are clean and bright before installing
batteries.
• Batteries should be replaced by adults only.
• Exhausted batteries are to be removed from a product.
• Do not burn batteries. Dispose of batteries in a safe and appropriate
manner.
• At the end of their useful life, dispose of the product/batteries in an
appropriate collection point.
• Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
• Uses 2XAAA/LR3 (1.5v) batteries (not included).
Cleaning and storage:
1. Use damp cloth to wipe clean.
2. DO NOT submerge any part of the product in water.
3. Remove the batteries for long-term storage or periods of non-use.
• For an optimal playtime experience, it is recommended to play in an
illuminated environment.