Timex 04k-096000 Скачать руководство пользователя страница 8

7

PORTUGUÊS 04K-096000-02

Leia atentamente as instruções para saber como utilizar o seu relógio Timex

®

… 

RECURSOS E OPERAÇÃO BÁSICA

1…  Mostrador de horas LCD digital e analógico (ponteiros) com horas, minutos, 

segundos – AM/PM/formato 24 horas

2…  Alarme diário e sinal sonoro da hora
3…  Cronógrafo de 24 horas com tempo fracionado
4…  Timer de contagem regressiva para 60 minutos
5…  Tempo dual (segundo fuso horário)

LIGHT  

(Luz)

START/STOP 

(Iniciar/Parar)

MODE  

(Modo)

LAP/RESET  

(Volta/reiniciar)

Função dos botões mostrada 

TIME (HORA)

Para configurar a hora e a data:
1… Pressione 

MODE

 várias vezes até “Time” ser exibido com os segundos 

piscando…

2… Pressione 

LAP/RESET

 para ajustar os segundos para zero… 

  

OBSERVAÇÃO:

 Se os segundos estiverem acima de 30, os minutos 

aumentarão em um…

3… Pressione 

START/STOP

 para definir os minutos, conforme indicado pelos 

minutos piscando… Pressione 

LAP/RESET

 para avançar a configuração dos 

minutos… Pressione e mantenha pressionado para aumentar rapidamente…

4… Pressione 

START/STOP

 para definir a hora, conforme indicado pela hora 

piscando… Pressione 

LAP/RESET

 para avançar a configuração da hora para 

AM (dia) ou PM (noite)… Pressione e mantenha pressionado para aumentar 

rapidamente…

  

OBSERVAÇÃO:

 Há APENAS um indicador para as horas em PM…

5… Pressione 

START/STOP

 para configurar a data (01-31), conforme indicado 

pela data piscando… Pressione 

LAP/RESET

 para avançar a configuração  

da data… Pressione e mantenha pressionado para aumentar rapidamente… 

6… Pressione 

START/STOP

 para definir o número do mês (01-12), conforme 

indicado pelo número piscando… Pressione 

LAP/RESET

 para avançar a 

configuração do mês… Pressione e mantenha pressionado para aumentar 

rapidamente…

7… Pressione 

START/STOP

 para definir o dia (SUN-SAT), conforme indicado 

pelo dia piscando… Pressione 

LAP/RESET

 para avançar a configuração do 

dia… Pressione e mantenha pressionado para aumentar rapidamente…

8… Pressione 

MODE

 para sair do Time Set (configuração da hora)…

9…  Para alternar do formato AM/PM para o formato de 24 horas, pressione 

e mantenha pressionado 

START/STOP

 por 4 segundos… Pressione e 

mantenha pressionado 

START/STOP

 por 4 segundos para reverter  

o formado alterado…

 

OBSERVAÇÃO:

 O indicador “24HR” no canto inferior à direita do mostrador 

confirma a mudança… Há APENAS um indicador para as horas em PM…

DUAL TIME (TEMPO DUAL)

Para configurar a hora para um segundo fuso horário – mostrado no visor LCD 

do relógio analógico:
1… Pressione 

MODE

 até o indicador ficar ao lado de “DUAL T” no visor… 

2… Pressione 

START/STOP

… O ponteiro da hora no visor do relógio pode ser 

visto piscando…

3… Pressione 

LAP/RESET

 para avançar o ponteiro da hora na configuração 

do visor do relógio para AM (dia) ou PM (noite)… Pressione e mantenha 

pressionado para aumentar rapidamente…

 OBSERVAÇÃO:

 Há APENAS um indicador para as horas em PM…

4… Pressione 

START/STOP

… O ponteiro do minuto no visor do relógio pode ser 

visto piscando…

5… Pressione 

LAP/RESET

 para avançar o ponteiro do minuto no visor do 

relógio… Pressione e mantenha pressionado para aumentar rapidamente…

6… Pressione 

START/STOP

 para sair do modo Dual Time Set e o ponteiro do 

segundo aparece no mostrador do relógio…

 OBSERVAÇÃO: 

No modo Dual Time, a indicação de AM/PM está 

associada com o horário analógico… 

ALARM (ALARME)

Para ativar/desativar um alarme diário ou para ativar/desativar o sinal sonoro  

da hora:
1… Pressione 

MODE

 até o indicador ficar ao lado de “ALARM” no visor… 

 

OBSERVAÇÃO:

 A configuração do alarme está associada com o fuso 

horário principal…

2… Pressione 

START/STOP

 e 

LAP/RESET

 simultaneamente e várias vezes 

para ativar o Alarme ( ), ativar o sinal sonoro ( ), desativar o alarme  

e desativar o sinal sonoro… 

 

OBSERVAÇÃO:

 O alarme pode ser ativado/desativado sem mudar a 

configuração do sinal sonoro pressionando 

LAP/RESET

Para configurar um alarme diário – mostrado no visor LCD do relógio analógico:
1… Pressione 

MODE

 até o indicador ficar ao lado de “ALARM” no visor… 

 

OBSERVAÇÃO:

 A configuração do alarme está associada com o fuso 

horário principal… 

2… Pressione 

START/STOP

… O ponteiro da hora no visor do relógio pode ser 

visto piscando…

3… Pressione 

LAP/RESET

 para avançar o ponteiro da hora na configuração 

do visor do relógio para AM (dia) ou PM (noite)… Pressione e mantenha 

pressionado para aumentar rapidamente…

 

OBSERVAÇÃO:

 Há APENAS um indicador para as horas em PM…

4… Pressione 

START/STOP

… O ponteiro do minuto no visor do relógio pode  

ser visto piscando…

5… Pressione 

LAP/RESET

 para avançar o ponteiro do minuto no visor do 

relógio… Pressione e mantenha pressionado para aumentar rapidamente…

6… Pressione 

START/STOP

 para sair do modo de configuração do alarme…

7…  Quando o alarme tocar, pressione QUALQUER botão para silenciar o alerta 

ou ele para automaticamente depois de 20 segundos…

 

OBSERVAÇÃO:

 O alarme tocará no dia seguinte na mesma hora, a menos 

que você acesse o modo Alarme e pressione 

LAP/RESET

 para desativar  

o alarme…

TIMER (TIMER)

Para configurar a contagem regressiva por até 60 minutos – mostrado no visor 

LCD do relógio analógico:
1… Pressione 

MODE

 até o indicador ficar ao lado de “TIMER” no mostrador…  

Se o timer mostrar qualquer configuração anterior, o indicador piscará…

2… Pressione 

LAP/RESET

 várias vezes para aumentar o número de minutos 

para a contagem regressiva… 

 

OBSERVAÇÃO:

 Se você passar do número de minutos desejado, será 

preciso continuar para pressionar 

LAP/RESET

 até concluir o mostrador  

da configuração…

Para usar o timer na contagem regressiva – mostrado no visor LCD do relógio 

analógico:
1… Pressione 

MODE

 até o indicador ficar ao lado de “TIMER” no mostrador…  

Se o timer mostrar qualquer configuração anterior, o indicador piscará…

 

OBSERVAÇÃO:

 Se nenhuma configuração for mostrada, pressione  

LAP/RESET

 para recuperar a contagem regressiva definida anteriormente 

(ou consulte as instruções para configurar o timer)…

2… Pressione 

START/STOP

 para iniciar a contagem regressiva… O visor do 

relógio mostra a contagem regressiva em segundos ao longo da borda 

externa…

3… Pressione 

START/STOP

 para pausar o timer…

4… Pressione 

START/STOP

 para retomar a contagem regressiva, ou pressione 

LAP/RESET

 para redefinir o timer para a configuração anterior…

5…  Quando terminar a contagem regressiva, o alerta tocará por 5 segundos,  

ou pressione QUALQUER botão para silenciar o alerta…

 

OBSERVAÇÃO:

 O alerta tocará mesmo se o relógio não estiver no modo 

TIMER…

Содержание 04k-096000

Страница 1: ...ml Enregistrez votre produit sur fr timex ca product registration html www timex fr fr_FR product registration html Registre o seu produto no site www timex eu en_GB product registration html Registra...

Страница 2: ...nd hold to increment quickly 6 Press START STOP to exit Dual Time Set and the Second Hand will appear on the watch face NOTE In Dual Time mode the AM PM indication is tied to the Analog time ALARM To...

Страница 3: ...e is used WATER AND SHOCK RESISTANCE This watch is water resistant to a 30 meter rating Water Resistance Depth p s i a Water Pressure Below Surface 30m 98ft 60 pounds per square inch absolute WARNING...

Страница 4: ...inculado a la zona horaria principal 2 Pulsa START STOP y LAP RESET varias veces a la vez para habilitar la alarma la se al horaria deshabilitar la alarma y la se al horaria NOTA puedes activar desact...

Страница 5: ...r pulgada cuadrada absoluta ADVERTENCIA PARA MANTENER LA RESISTENCIA AL AGUA NO PULSES NING N BOT N DEBAJO DEL AGUA 1 El reloj es resistente al agua solamente mientras el cristal los botones y la caja...

Страница 6: ...ter le r glage du deuxi me fuseau horaire et l aiguille des secondes trotteuse appara t REMARQUE En mode Double fuseau horaire l indication AM PM est li e l heure analogique ALARME Pour activer d sact...

Страница 7: ...il s engage dans les rainures situ es sur la face inf rieure du bracelet 4 Appuyer sur la plaquette de blocage jusqu au d clic indiquant sa fermeture Une pression excessive peut endommager le fermoir...

Страница 8: ...TART STOP para sair do modo Dual Time Set e o ponteiro do segundo aparece no mostrador do rel gio OBSERVA O No modo Dual Time a indica o de AM PM est associada com o hor rio anal gico ALARM ALARME Par...

Страница 9: ...o fecho para baixo at se encaixar e fechar A fivela pode sofrer danos se aplicar demasiada for a RESIST NCIA GUA E A CHOQUES Este rel gio resistente gua a uma profundidade de 30 metros Profundidade da...

Страница 10: ...dalit del doppio fuso orario l indicatore AM PM combinato all ora analogica SVEGLIA Per attivare disattivare la sveglia giornaliera o per attivare disattivare un cicalino orario 1 Premere MODE fin qua...

Страница 11: ...ta nelle scanalature presenti nella parte inferiore del bracciale 4 Premere verso il basso la piastrina di chiusura finch non si chiude a scatto Non premere eccessivamente per evitare di danneggiare i...

Страница 12: ...NDE ZUR CKSETZEN um den Minutenzeiger auf dem Zifferblatt vorzur cken F r den Schnelldurchlauf gedr ckt halten 6 Dr cken Sie auf START STOPP um das Einstellen der Dualzeit zu beenden und der Sekundenz...

Страница 13: ...en ANPASSEN DER ARMB NDER ARMBAND MIT SCHIEBEVERSCHLUSS 1 Verschlussplatte ffnen 2 Schlie e auf die gew nschte Armbandl nge einstellen 3 Verschlussplatte festhalten und Schlie e hin und her bewegen bi...

Страница 14: ...aldelijk op START STOP en LAP RESET om het alarm in te schakelen het signaal in te schakelen het alarm uit te schakelen en het signaal uit te schakelen OPMERKING U kunt het alarm aan en uitzetten zond...

Страница 15: ...IG TE HOUDEN MAG U ONDER WATER OP GEEN ENKELE KNOP DRUKKEN 1 Het horloge is alleen waterbestendig zo lang het glas de drukknoppen en de kast intact blijven 2 Het horloge is geen duikershorloge en mag...

Страница 16: ...HR PM LCD 1 MODE DUAL T 2 START STOP 3 LAP RESET AM PM PM 4 START STOP 5 LAP RESET 6 START STOP AM PM 1 MODE ALARM 2 START STOP LAP RESET LAP RESET LCD 1 MODE ALARM 2 START STOP 3 LAP RESET AM PM PM 4...

Страница 17: ...16 04K 096000 02 LIGHT 1 2 3 4 30 p s i a 30 98 60 1 2 3 4 ISO Timex reset TIMEX www timex eu en_GB productWarranty html 2020 Timex Group USA Inc TIMEX INDIGLO Timex Group B V...

Страница 18: ...4 24HR PM 2 LCD 1 DUAL T MODE 2 START STOP 3 LAP RESET AM PM PM 4 START STOP 5 LAP RESET 6 START STOP AM PM 1 ALARM MODE 1 2 START STOP LAP RESET LAP RESET LCD 1 ALARM MODE 1 2 START STOP 3 LAP RESET...

Страница 19: ...18 04K 096000 02 LIGHT 1 2 3 4 3 p s i a 30m 98ft 60 1 2 3 4 ISO Timex TIMEX www timexwatch jp fs timex c guide returns 2020 Timex Group USA Inc TIMEX INDIGLO Timex Group B V...

Страница 20: ...STOP 01 12 LAP RESET 7 START STOP SUN SAT LAP RESET 8 MODE 9 AM PM 24 START STOP 4 START STOP 4 24HR AM PM PM 1 MODE DUAL T 2 START STOP 3 LAP RESET AM PM AM PM PM 4 START STOP 5 LAP RESET 6 START ST...

Страница 21: ...TART STOP LAP RESET 5 5 24 1 MODE STOP 2 START STOP 3 LAP RESET 4 LAP RESET 5 LAP RESET 6 START STOP 7 START STOP LAP RESET LIGHT 1 2 3 4 30 30 98 60 1 2 3 4 MOC Timex TIMEX www timex eu en_GB product...

Отзывы: