background image

Réf. 344510/344520-HY-GPL-B10WG-T

Réf. 344710/344720-HY-GPL-B20WG-T

Réf. 344910/344920-HY-GPL-B30WG-T

Réf. 345210/345220-HY-GPL-B50WG-T

VIM : 25968_21W45_V16

x2  x2 

2m50

 à 3m

!

NE PAS DEMONTER / DO NOT DISMANTLE / NO DESMONTAR / 

NON SMONTARE / NÃO DESMONTAR / NICHT DEMONTIEREN/

NIET DEMONTEREN / NIE DEMONTOWAĆ / A NU SE DEMONTA/ 

ΜΗΝ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ

2

ON

OFF

FR/ 

Neutre, fil bleu

UK/ 

Neutral: blue wire 

ES/ 

Neutro: cable azul

IT/ 

Neutro: filo blu

PT/

  Neutro: fio azul

DE/

  Neutralkabel: blau 

NL/

  Nul: blauwe draad

PL/ 

Zero: przewód niebieski   

RO/

  Nul: fir albastru

GR/ 

Ουδέτερο

: μπ

λε

 

καλώδιο

 

FR/ 

L = P = Phase, fil marron

UK/

  Live: brown wire

ES/

  Fase: cable marrón

IT/

  Fase: filo marrone

PT/

  Fase: fio castanho

DE/

  Phasenkabel: braun

NL/

  Fase: bruine draad

PL/

  Faza: przewód brązowy

RO/

  Fază: fir maro

GR/

 

Φάση: καφέ καλώδιο

FR/ 

Terre, fil vert/jaune

UK/ 

Earth: green/yellow wire 

ES/

  Tierra: cable verde/amarillo

IT/

  Terra: filo giallo/verde  

PT/

  Terra: fio verde/amarelo

DE/

  Erdungskabel: grün/gelb 

NL/

  Aarde: groene/gele draad 

PL/

  Uziemienie: przewód 

 

zielono-żółty  

RO/

  Împământare: fir verde/

 galben 

GR/

 

Γείωση

: π

ράσινο

/

κίτρινο

 

 καλώδιο

 

L

5mm

10mm

H05RN-F 3G1mm2

ø6mm

1

230V

4

5

230V

2

3

L

L

TIME

+

-

LUX

FR/ 

Utilisez un câble pour l'extérieur / 

UK/ 

Use an outdoor cable / 

ES/ 

Use un cable para el 

exterior/ 

IT/ 

Utilizzare un cavo per l'esterno / 

PT/

 Utilizar um cabo para o exterior / 

DE/

 Verwenden Sie ein Kabel für den Außenbereich / 

NL/

 Gebruik een kabel voor buiten / 

PL/

Używać kabla przeznaczonego do eksploatacji na zewnątrz / 

RO/

 Folosiți un cablu pentru 

exterior / 

GR/ 

Χρησι

μ

ο

π

οιείτε

 

καλώδιο εξωτερικού

 

χώρου

FR/

 • 

TIME 

: temporisation, vous pouvez régler le temps d’éclairage de 10 sec à 10min, 

 

après avoir détecté un mouvement.

 • 

LUX 

: luminosité, vous pouvez régler le degré d'obscurité à partir duquel votre projecteur va 

 

se déclencher. 

 

:

 

déclenchement le jour et la nuit    

 

: déclenchement que la nuit 

 

: déclenchement à la tombée du jour. 

GB/

 • 

TIME 

: timer adjustment, you can adjust the time the light stays on after detecting 

 

a movement from 10 seconds to 10 minutes.

 • 

LUX 

:  light level trigger adjustment 

 

:

 

triggering day and night  

 

 

: night-only triggering

 

: triggering at dusk.

ES/

 • 

TIME 

: temporización, puede ajustar el tiempo de iluminación de 10 s a 10 min después 

 

de detectar un movimiento

 • 

LUX 

: luminosidad, podrá ajustar el grado de oscuridad a partir del cual se active el proyector 

 

:

 

activación de día y de noche  

 

 

: activación solo de noche

 

: activación al atardecer.

IT/

 • 

TIME 

: temporizzazione, è possibile regolare il tempo di illuminazione da 10 secondi a 

 

10 minuti, dopo il rilevamento di un movimento.

 • 

LUX 

: luminosità, è possibile regolare il grado di oscurità a partire dal quale il proiettore si attiverà 

 

attivazione diurna e notturna  

 

: attivazione solo notturna

 

: attivazione all’imbrunire.

PT/

 • 

TIME 

: temporização, pode ajustar o tempo de iluminação de 10 s a 10 min, aquando da 

 

deteção de um movimento

 • 

LUX 

: luminosidade,  pode regular o grau de escuridão a partir do qual o projetor se acionará 

 

:

 

acionamento de dia e de noite  

 

: acionamento de noite

 

: acionamento ao fim da tarde.

DE/ 

• 

TIME 

: Zeitverzögerung, Sie können die Beleuchtungszeit zwischen 10 Sek. und 10 Min. nach 

 

Erkennung einer Bewegung einstellen

 • 

LUX 

: Helligkeit, Sie können den Grad der Dunkelheit einstellen, ab dem Ihr Strahler anspricht

 

Auslösung Tag und Nacht  

 

: Auslösung nur nachts

 

: Auslösen bei Dämmerung.

NL/ 

• 

TIME 

: timer,  instellen van de timer, u kunt de verlichtingsduur na bewegingsdetectie instellen 

 

van 10 sec. tot 10 min

 • 

LUX 

: lichtsterkte, u kunt zelf instellen hoe donker het moet zijn om de schijnwerper aan te laten springen

 

activering overdag en ‘s nachts 

 

: activering alleen ‘s nachts

 

: activering als de zon ondergaat.

PL/ 

• 

TIME 

: Opóźnienie czasowe, czas świecenia można ustawić od 10 s do 10 min po wykryciu ruchu

 • 

LUX 

: jasności, można ustawić wartość stopnia zaciemnienia, przy której włączy się reflektor

 

włączanie w dzień i w nocy  

 

: włączanie tylko w nocy

 

: włączanie o zmierzchu.

RO/

• 

TIME 

: temporizare, puteți regla timpul de iluminare de la 10 sec la 10 min, după detectarea unei mișcări

 • 

LUX 

: luminozității, puteți regla gradul de obscuritate de la care proiectorul vostru se va declanșa

 

declanșare ziua și noaptea

 

: declanșare noaptea 

 

: declanșare la lăsarea întunericului.

 

GR/ 

• 

TIME 

Χρονοκαθυστέρηση

Μ

π

ορείτε

 

να

 

ρυθ

μ

ίσετε

 

τον

 

χρόνο

 

φωτισ

μ

ού

 

α

π

ό

 10 

δευτ

έως

 10 

λε

π

τά

 

μ

ετά

 

την

 

ανίχνευση

 

κίνησης

 • 

LUX 

λά

μ

ψη

Μ

π

ορείτε

 

να

 

ρυθ

μ

ίσετε

 

τον

 

βαθ

μ

ό

 

σκοτεινότητας

 

 α

π

ό

 

τον

 

ο

π

οίο

 

θα

 

ενεργο

π

οιείται

 

ο

 π

ροβολέας

 

ενεργο

π

οίηση

 

την

 

η

μ

έρα

 

και

 

τη

 

νύχτα

 : 

ενεργο

π

οίηση

 μ

όνο

 

τη

 

νύχτα

 

ενεργο

π

οίηση

 

το

 

σούρου

π

ο

FR/ 

Ce produit contient 

 

une source lumineuse 

 

de classe d'efficacité 

 

énergétique :

UK/ 

This product contains 

 

a light source of energy 

 

efficiency class :

ES/ 

Este producto contiene 

 

una fuente luminosa de 

 

clase de eficiencia 

 

energética :

IT/ 

Questo prodotto contiene 

 

una sorgente luminosa 

 

di classe di efficienza 

 

energetica : 

PT/

  Este produto contém

 

uma fonte de luz de 

 

classe energética :

DE/

  Dieses Produkt enthält 

 

eine Lichtquelle der 

 

Energieeffizienzklasse :

NL/

  Dit product bevat een 

 

lichtbron met een energie

 

-efficiëntieklasse :

PL/ 

Ten produkt zawiera 

 

źródło światła o klasie 

 

efektywności 

 

energetycznej :

RO/

  În acest produs este 

 

integrată o sursă 

 

luminoasă încadrată 

 

într-o clasă de eficiență 

 

energetică :

GR/ 

Αυτό το προϊόν 

 

περιλαμβάνει μια 

 

φωτεινή πηγή 

 

ενεργειακής κλάσης :

LED

LED

FR/

  LED intégrée non remplaçable

GB/

 Integrated, non-replaceable LED

ES/

  Led integrado no sustituible

IT/

   Led integrato non sostituibile

PT/

  LED integrado não substituível

DE/

  Integrierte LED kann nicht 

 

ausgetauscht werden

NL/

  Niet-vervangbare geïntegreerde led

PL/

  Zintegrowana dioda LED 

 

niewymienna

RO/

 Led integrat care nu poate fi înlocuit. 

GR/

 

Ενσω

μ

ατω

μ

ένο

 LED 

χωρίς

    

 

δυνατότητα

 

αντικατάστασης

Réf. 344510/344520 - E 

Réf. 344710/344720 - F

Réf. 344910/344920 - E

Réf. 345210/345220 - E

FR

Отзывы: