Réf. 344510/344520-HY-GPL-B10WG-T
Réf. 344710/344720-HY-GPL-B20WG-T
Réf. 344910/344920-HY-GPL-B30WG-T
Réf. 345210/345220-HY-GPL-B50WG-T
1
VIM : 25968_21W45_V16
x2 x2
2m50
à 3m
!
NE PAS DEMONTER / DO NOT DISMANTLE / NO DESMONTAR /
NON SMONTARE / NÃO DESMONTAR / NICHT DEMONTIEREN/
NIET DEMONTEREN / NIE DEMONTOWAĆ / A NU SE DEMONTA/
ΜΗΝ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ
2
ON
OFF
FR/
Neutre, fil bleu
UK/
Neutral: blue wire
ES/
Neutro: cable azul
IT/
Neutro: filo blu
PT/
Neutro: fio azul
DE/
Neutralkabel: blau
NL/
Nul: blauwe draad
PL/
Zero: przewód niebieski
RO/
Nul: fir albastru
GR/
Ουδέτερο
: μπ
λε
καλώδιο
FR/
L = P = Phase, fil marron
UK/
Live: brown wire
ES/
Fase: cable marrón
IT/
Fase: filo marrone
PT/
Fase: fio castanho
DE/
Phasenkabel: braun
NL/
Fase: bruine draad
PL/
Faza: przewód brązowy
RO/
Fază: fir maro
GR/
Φάση: καφέ καλώδιο
FR/
Terre, fil vert/jaune
UK/
Earth: green/yellow wire
ES/
Tierra: cable verde/amarillo
IT/
Terra: filo giallo/verde
PT/
Terra: fio verde/amarelo
DE/
Erdungskabel: grün/gelb
NL/
Aarde: groene/gele draad
PL/
Uziemienie: przewód
zielono-żółty
RO/
Împământare: fir verde/
galben
GR/
Γείωση
: π
ράσινο
/
κίτρινο
καλώδιο
L
5mm
10mm
H05RN-F 3G1mm2
ø6mm
1
230V
4
5
230V
2
3
L
L
TIME
+
-
LUX
FR/
Utilisez un câble pour l'extérieur /
UK/
Use an outdoor cable /
ES/
Use un cable para el
exterior/
IT/
Utilizzare un cavo per l'esterno /
PT/
Utilizar um cabo para o exterior /
DE/
Verwenden Sie ein Kabel für den Außenbereich /
NL/
Gebruik een kabel voor buiten /
PL/
Używać kabla przeznaczonego do eksploatacji na zewnątrz /
RO/
Folosiți un cablu pentru
exterior /
GR/
Χρησι
μ
ο
π
οιείτε
καλώδιο εξωτερικού
χώρου
FR/
•
TIME
: temporisation, vous pouvez régler le temps d’éclairage de 10 sec à 10min,
après avoir détecté un mouvement.
•
LUX
: luminosité, vous pouvez régler le degré d'obscurité à partir duquel votre projecteur va
se déclencher.
:
déclenchement le jour et la nuit
: déclenchement que la nuit
: déclenchement à la tombée du jour.
GB/
•
TIME
: timer adjustment, you can adjust the time the light stays on after detecting
a movement from 10 seconds to 10 minutes.
•
LUX
: light level trigger adjustment
:
triggering day and night
: night-only triggering
: triggering at dusk.
ES/
•
TIME
: temporización, puede ajustar el tiempo de iluminación de 10 s a 10 min después
de detectar un movimiento
•
LUX
: luminosidad, podrá ajustar el grado de oscuridad a partir del cual se active el proyector
:
activación de día y de noche
: activación solo de noche
: activación al atardecer.
IT/
•
TIME
: temporizzazione, è possibile regolare il tempo di illuminazione da 10 secondi a
10 minuti, dopo il rilevamento di un movimento.
•
LUX
: luminosità, è possibile regolare il grado di oscurità a partire dal quale il proiettore si attiverà
:
attivazione diurna e notturna
: attivazione solo notturna
: attivazione all’imbrunire.
PT/
•
TIME
: temporização, pode ajustar o tempo de iluminação de 10 s a 10 min, aquando da
deteção de um movimento
•
LUX
: luminosidade, pode regular o grau de escuridão a partir do qual o projetor se acionará
:
acionamento de dia e de noite
: acionamento de noite
: acionamento ao fim da tarde.
DE/
•
TIME
: Zeitverzögerung, Sie können die Beleuchtungszeit zwischen 10 Sek. und 10 Min. nach
Erkennung einer Bewegung einstellen
•
LUX
: Helligkeit, Sie können den Grad der Dunkelheit einstellen, ab dem Ihr Strahler anspricht
:
Auslösung Tag und Nacht
: Auslösung nur nachts
: Auslösen bei Dämmerung.
NL/
•
TIME
: timer, instellen van de timer, u kunt de verlichtingsduur na bewegingsdetectie instellen
van 10 sec. tot 10 min
•
LUX
: lichtsterkte, u kunt zelf instellen hoe donker het moet zijn om de schijnwerper aan te laten springen
:
activering overdag en ‘s nachts
: activering alleen ‘s nachts
: activering als de zon ondergaat.
PL/
•
TIME
: Opóźnienie czasowe, czas świecenia można ustawić od 10 s do 10 min po wykryciu ruchu
•
LUX
: jasności, można ustawić wartość stopnia zaciemnienia, przy której włączy się reflektor
:
włączanie w dzień i w nocy
: włączanie tylko w nocy
: włączanie o zmierzchu.
RO/
•
TIME
: temporizare, puteți regla timpul de iluminare de la 10 sec la 10 min, după detectarea unei mișcări
•
LUX
: luminozității, puteți regla gradul de obscuritate de la care proiectorul vostru se va declanșa
:
declanșare ziua și noaptea
: declanșare noaptea
: declanșare la lăsarea întunericului.
GR/
•
TIME
:
Χρονοκαθυστέρηση
,
Μ
π
ορείτε
να
ρυθ
μ
ίσετε
τον
χρόνο
φωτισ
μ
ού
α
π
ό
10
δευτ
.
έως
10
λε
π
τά
,
μ
ετά
την
ανίχνευση
κίνησης
•
LUX
:
λά
μ
ψη
,
Μ
π
ορείτε
να
ρυθ
μ
ίσετε
τον
βαθ
μ
ό
σκοτεινότητας
α
π
ό
τον
ο
π
οίο
θα
ενεργο
π
οιείται
ο
π
ροβολέας
:
ενεργο
π
οίηση
την
η
μ
έρα
και
τη
νύχτα
:
ενεργο
π
οίηση
μ
όνο
τη
νύχτα
:
ενεργο
π
οίηση
το
σούρου
π
ο
.
FR/
Ce produit contient
une source lumineuse
de classe d'efficacité
énergétique :
UK/
This product contains
a light source of energy
efficiency class :
ES/
Este producto contiene
una fuente luminosa de
clase de eficiencia
energética :
IT/
Questo prodotto contiene
una sorgente luminosa
di classe di efficienza
energetica :
PT/
Este produto contém
uma fonte de luz de
classe energética :
DE/
Dieses Produkt enthält
eine Lichtquelle der
Energieeffizienzklasse :
NL/
Dit product bevat een
lichtbron met een energie
-efficiëntieklasse :
PL/
Ten produkt zawiera
źródło światła o klasie
efektywności
energetycznej :
RO/
În acest produs este
integrată o sursă
luminoasă încadrată
într-o clasă de eficiență
energetică :
GR/
Αυτό το προϊόν
περιλαμβάνει μια
φωτεινή πηγή
ενεργειακής κλάσης :
LED
LED
FR/
LED intégrée non remplaçable
GB/
Integrated, non-replaceable LED
ES/
Led integrado no sustituible
IT/
Led integrato non sostituibile
PT/
LED integrado não substituível
DE/
Integrierte LED kann nicht
ausgetauscht werden
NL/
Niet-vervangbare geïntegreerde led
PL/
Zintegrowana dioda LED
niewymienna
RO/
Led integrat care nu poate fi înlocuit.
GR/
Ενσω
μ
ατω
μ
ένο
LED
χωρίς
δυνατότητα
αντικατάστασης
Réf. 344510/344520 - E
Réf. 344710/344720 - F
Réf. 344910/344920 - E
Réf. 345210/345220 - E
FR