20
5561079001
•
Vozík se smí používat pouze pro takový počet dětí, pro který byl navržen.
•
Pro dětské autosedačky používané v kombinaci s nosnou konstrukcí platí,
že tento vozík nenahrazuje dětskou postýlku ani postel. Pokud je dítě ospalé,
mělo by být uloženo do vhodné korby kočárku, dětské postýlky nebo
postele.
•
Pokud překročíte limit zatížení stanovený výrobcem, dětský vozík již nebude
stabilní.
•
Při nakládání a vykládání dětí vždy aktivujte parkovací brzdu.
•
Pokud kočárek stojí, vždy aktivujte ruční brzdu.
•
Dbejte na to, aby se žádná část těla dítěte ani jeho oblečení, tkaničky či
hračky nemohly dostat do kontaktu s pohyblivými součástmi vozíku.
•
Dětský vozík zásadně nepoužívejte v blízkosti otevřeného ohně nebo
plamenů. Při neopatrné manipulaci může dojít k požáru.
•
Tento produkt není vhodný k použití při běhu či jízdě na bruslích.
•
Kočárek je navržen k použití na rovných nebo mírně se svažujících površích a
na velmi svažitých nebo nerovných površích může být nestabilní. Pamatujte
na možnost převrácení.
•
K čištění nepoužívejte rozpouštědla. Čištění provádějte mýdlovou vodou.
•
Adaptér používejte pouze se schválenými modely dětských autosedaček.
Kompatibilní modely dětských autosedaček naleznete na stránkách Thule.
com.
•
Bezpečnost dítěte již nelze zaručit, pokud má autosedačka poškozené,
rozbité nebo chybějící části. Nepřipojujte poškozenou autosedačku k
adaptéru na dětskou autosedačku a nepoužívejte ji.
•
Adaptér na dětskou autosedačku Thule Shine Car Seat Adapter je
kompatibilní pouze s kočárkem Thule Shine.
HU
FIGYELMEZTETES:
•
FONTOS – FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI
FELHASZNÁLÁS ESETÉRE. Az utasítások be nem tartása gyermekét
kockázatnak teheti ki.
•
Soha ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül.
•
Használat előtt gondoskodjon arról, hogy minden rögzítőszerkezet be
legyen kapcsolva.
•
Ne hagyja, hogy a gyermek játsszon ezzel a termékkel.
•
Használat előtt ellenőrizze, hogy a kosár vagy az ülés, valamint az autós
rögzítési eszközök megfelelően vannak-e rögzítve.
•
A gyermekszállítót maximálisan annyi gyermekkel szabad használni,
amennyire tervezték.
•
A vázzal együtt használt autóülések esetén ez a jármű nem helyettesíti
a gyermekágyat vagy az ágyat. Ha a gyermeknek aludnia kell, akkor egy
megfelelő kosárba, kiságyba vagy ágyba kell helyezni.
•
A gyermekszállító instabillá válik, ha a gyártó által ajánlott súlyterhelést
túllépi.
•
A gyermek behelyezésekor és kivételekor mindig kapcsolja be a rögzítőféket.
•
Amikor a babakocsi nem mozog, mindig aktiválja a rögzítőféket.
•
Ne engedje, hogy a gyerek testrészei, ruházata, cipőfűzője vagy játékai
kapcsolatba kerüljenek a mozgó részekkel.
•
Ne használja a babakocsit tűz vagy nyílt láng közelében. A gondatlanság
tüzet okozhat.
Содержание for Maxi Cosi
Страница 1: ...Thule Shine Car Seat Adapter for Maxi Cosi 11400502 Instructions 5561079001...
Страница 2: ...2 5561079001 x1 L R x1 Max 13 kg 29 lbs Instructions...
Страница 3: ...3 5561079001 2 1 B A...
Страница 4: ...4 5561079001 5 4...
Страница 5: ...5 5561079001 A B D E C...
Страница 25: ...25 5561079001 EL Thule com Thule Shine Car Seat Adapter Thule Shine...
Страница 28: ...28 5561079001 Thule Shine Thule Shine AR Thule com Thule Shine Thule Shine ZH...
Страница 29: ...29 5561079001 Thule com Thule Shine Thule Shine ZH Thule com Thule Shine Thule Shine JA...